1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
|
{
"@metadata": {
"authors": [
"Xuacu"
]
},
"index.newPad": "Nuevu bloc",
"index.createOpenPad": "o crear/abrir un bloc col nome:",
"pad.toolbar.bold.title": "Negrina (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sorrayáu (Ctrl-U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Tacháu (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada (Ctrl+Mayús+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Llista desordenada (Ctrl+Mayús+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Sangría (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Sangría inversa (Mayúsc+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfacer (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refacer (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Llimpiar los colores d'autoría (Ctrl+Mayús+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar/Esportar ente distintos formatos de ficheru",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Eslizador de tiempu",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Guardar revisión",
"pad.toolbar.settings.title": "Configuración",
"pad.toolbar.embed.title": "Compartir ya incrustar esti bloc",
"pad.toolbar.showusers.title": "Amosar los usuarios d'esti bloc",
"pad.colorpicker.save": "Guardar",
"pad.colorpicker.cancel": "Encaboxar",
"pad.loading": "Cargando...",
"pad.noCookie": "Nun pudo alcontrase la cookie. ¡Por favor, permite les cookies nel navegador!",
"pad.passwordRequired": "Necesites una contraseña pa entrar a esti bloc",
"pad.permissionDenied": "Nun tienes permisu pa entrar a esti bloc",
"pad.wrongPassword": "La contraseña era incorreuta",
"pad.settings.padSettings": "Configuración del bloc",
"pad.settings.myView": "la mio vista",
"pad.settings.stickychat": "Alderique en pantalla siempres",
"pad.settings.chatandusers": "Amosar la charra y los usuarios",
"pad.settings.colorcheck": "Colores d'autoría",
"pad.settings.linenocheck": "Númberos de llinia",
"pad.settings.rtlcheck": "¿Lleer el conteníu de drecha a izquierda?",
"pad.settings.fontType": "Tipografía:",
"pad.settings.fontType.normal": "Normal",
"pad.settings.fontType.monospaced": "Monoespaciada",
"pad.settings.globalView": "Vista global",
"pad.settings.language": "Llingua:",
"pad.importExport.import_export": "Importar/Esportar",
"pad.importExport.import": "Xubir cualquier ficheru o documentu de testu",
"pad.importExport.importSuccessful": "¡Correuto!",
"pad.importExport.export": "Esportar el bloc actual como:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Testu simple",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Sólo se pue importar dende los formatos de testu planu o html. Pa carauterístiques d'importación más avanzaes <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">instala abiword</a>.",
"pad.modals.connected": "Coneutáu.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconeutando col to bloc...",
"pad.modals.forcereconnect": "Forzar la reconexón",
"pad.modals.userdup": "Abiertu n'otra ventana",
"pad.modals.userdup.explanation": "Esti bloc paez que ta abiertu en más d'una ventana del navegador d'esti ordenador.",
"pad.modals.userdup.advice": "Reconeutar pa usar esta ventana.",
"pad.modals.unauth": "Non autorizáu",
"pad.modals.unauth.explanation": "Los tos permisos camudaron mientres vies esta páxina. Intenta volver a coneutar.",
"pad.modals.looping.explanation": "Hai problemes de comunicación col sirvidor de sincronización.",
"pad.modals.looping.cause": "Pues tar coneutáu per un torgafueos o un proxy incompatibles.",
"pad.modals.initsocketfail": "Sirvidor incalcanzable.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nun se pudo coneutar col sirvidor de sincronización.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Probablemente ye por aciu d'un problema col navegador o cola to conexón a internet.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "El sirvidor nun respuende.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Pue ser por problemes de coneutividá de la rede.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "El sirvidor de sincronización clasificó como illegal una edición que fizo.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Esto podría dase por una mala configuración del sirvidor o por algún otru comportamientu inesperáu. Comuníquese col alministrador del serviciu si cree qu'esto ye un error. Intente volver a coneutar pa siguir editando.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "El bloc al qu'intenta entrar ta corrompíu.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Esto pue ser por una mala configuración del sirvidor o por algún otru comportamientu inesperáu. Comuníquese col alministrador del serviciu.",
"pad.modals.deleted": "Desaniciáu",
"pad.modals.deleted.explanation": "Esti bloc se desanició.",
"pad.modals.disconnected": "Te desconeutasti.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Perdióse la conexón col sirvidor",
"pad.modals.disconnected.cause": "El sirvidor podría nun tar disponible. Por favor, avise al alministrador del serviciu si sigue pasando esto.",
"pad.share": "Compartir esti bloc",
"pad.share.readonly": "Sólo llectura",
"pad.share.link": "Enllaz",
"pad.share.emebdcode": "Incrustar URL",
"pad.chat": "Chat",
"pad.chat.title": "Abrir el chat d'esti bloc.",
"pad.chat.loadmessages": "Cargar más mensaxes",
"timeslider.pageTitle": "Eslizador de tiempu de {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Tornar al bloc",
"timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Nun hai autores",
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Esportar",
"timeslider.exportCurrent": "Esportar la versión actual como:",
"timeslider.version": "Versión {{version}}",
"timeslider.saved": "Guardáu el {{day}} de {{month}} de {{year}}",
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "de xineru",
"timeslider.month.february": "de febreru",
"timeslider.month.march": "de marzu",
"timeslider.month.april": "d'abril",
"timeslider.month.may": "de mayu",
"timeslider.month.june": "de xunu",
"timeslider.month.july": "de xunetu",
"timeslider.month.august": "d'agostu",
"timeslider.month.september": "de setiembre",
"timeslider.month.october": "d'ochobre",
"timeslider.month.november": "de payares",
"timeslider.month.december": "d'avientu",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autor anónimu, other: autores anónimos]}",
"pad.savedrevs.marked": "Esta revisión marcose como revisión guardada",
"pad.savedrevs.timeslider": "Pues ver les revisiones guardaes visitando la llinia temporal",
"pad.userlist.entername": "Escribi'l to nome",
"pad.userlist.unnamed": "ensin nome",
"pad.userlist.guest": "Invitáu",
"pad.userlist.deny": "Refugar",
"pad.userlist.approve": "Aprobar",
"pad.editbar.clearcolors": "¿Llimpiar los colores d'autoría nel documentu ensembre?",
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",
"pad.impexp.confirmimport": "La importación d'un ficheru sustituirá'l testu actual del bloc. ¿Seguro que quies siguir?",
"pad.impexp.convertFailed": "Nun pudimos importar esti ficheru. Por favor,usa otru formatu de ficheru diferente o copia y pega manualmente.",
"pad.impexp.padHasData": "Nun pudimos importar esti ficheru porque esti bloc yá tuvo cambios; impórtalu a un bloc nuevu",
"pad.impexp.uploadFailed": "Falló la carga del ficheru, intentalo otra vuelta",
"pad.impexp.importfailed": "Falló la importación",
"pad.impexp.copypaste": "Por favor, copia y apega",
"pad.impexp.exportdisabled": "La esportación en formatu {{type}} ta desactivada. Por favor, comunica col alministrador del sistema pa más detalles."
}
|