diff options
Diffstat (limited to 'src/locales/nn.json')
-rw-r--r-- | src/locales/nn.json | 230 |
1 files changed, 115 insertions, 115 deletions
diff --git a/src/locales/nn.json b/src/locales/nn.json index e8004e8d..6e60728c 100644 --- a/src/locales/nn.json +++ b/src/locales/nn.json @@ -1,117 +1,117 @@ { - "@metadata": { - "authors": { - "1": "Unhammer" - } - }, - "index.newPad": "Ny blokk", - "index.createOpenPad": "eller opprett\/opna ei blokk med namnet:", - "pad.toolbar.bold.title": "Feit (Ctrl-B)", - "pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl-I)", - "pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl-U)", - "pad.toolbar.strikethrough.title": "Gjennomstreking", - "pad.toolbar.ol.title": "Nummerert liste", - "pad.toolbar.ul.title": "Punktliste", - "pad.toolbar.indent.title": "Innrykk", - "pad.toolbar.unindent.title": "Rykk ut", - "pad.toolbar.undo.title": "Angra (Ctrl-Z)", - "pad.toolbar.redo.title": "Gjer om (Ctrl-Y)", - "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfattarfargar", - "pad.toolbar.import_export.title": "Importer\/eksporter til\/fr\u00e5 ulike filformat", - "pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje", - "pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagra utg\u00e5ver", - "pad.toolbar.settings.title": "Innstillingar", - "pad.toolbar.embed.title": "Bygg inn blokka i ei nettside", - "pad.toolbar.showusers.title": "Syn brukarane p\u00e5 blokka", - "pad.colorpicker.save": "Lagra", - "pad.colorpicker.cancel": "Avbryt", - "pad.loading": "Lastar \u2026", - "pad.passwordRequired": "Du treng eit passord for \u00e5 opna denne blokka", - "pad.permissionDenied": "Du har ikkje tilgang til denne blokka", - "pad.wrongPassword": "Feil passord", - "pad.settings.padSettings": "Blokkinnstillingar", - "pad.settings.myView": "Mi visning", - "pad.settings.stickychat": "Prat alltid synleg", - "pad.settings.colorcheck": "Forfattarfargar", - "pad.settings.linenocheck": "Linjenummer", - "pad.settings.fontType": "Skrifttype:", - "pad.settings.fontType.normal": "Vanleg", - "pad.settings.fontType.monospaced": "Fast breidd", - "pad.settings.globalView": "Global visning", - "pad.settings.language": "Spr\u00e5k:", - "pad.importExport.import_export": "Importer\/eksporter", - "pad.importExport.import": "Last opp tekstfiler eller dokument", - "pad.importExport.importSuccessful": "Vellukka!", - "pad.importExport.export": "Eksporter blokka som:", - "pad.importExport.exporthtml": "HTML", - "pad.importExport.exportplain": "Rein tekst", - "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", - "pad.importExport.exportpdf": "PDF", - "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", - "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki", - "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan berre importera fr\u00e5 rein tekst- eller HTML-format. Ver venleg og <a href=\"https:\/\/github.com\/ether\/etherpad-lite\/wiki\/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer Abiword<\/a> om du treng meir avanserte importfunksjonar.", - "pad.modals.connected": "Tilkopla.", - "pad.modals.reconnecting": "Gjenopprettar tilkoplinga til blokka di \u2026", - "pad.modals.forcereconnect": "Tving gjentilkopling", - "pad.modals.userdup": "Opna i eit anna vindauge", - "pad.modals.userdup.explanation": "Det ser ut som om denne blokka er open i meir enn eitt nettlesarvindauge p\u00e5 denne maskinen.", - "pad.modals.userdup.advice": "Kopla til om att for \u00e5 bruka dette vinduage i staden.", - "pad.modals.unauth": "Ikkje tillate", - "pad.modals.unauth.explanation": "Rettane dine blei endra under visning av denne sida. Pr\u00f8v \u00e5 kopla til p\u00e5 nytt.", - "pad.modals.looping": "Fr\u00e5kopla.", - "pad.modals.looping.explanation": "Det oppstod kommunikasjonsproblem med synkroniseringstenaren.", - "pad.modals.looping.cause": "Kanskje du kopla til gjennom ein inkompatibel brannmur eller mellomtenar.", - "pad.modals.initsocketfail": "Klarte ikkje \u00e5 n\u00e5 tenaren.", - "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Klarte ikkje \u00e5 kopla til synkroniseringstenaren.", - "pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette er sannsynlegvis p\u00e5 grunn av eit problem med nettlesaren eller internettilkoplinga di.", - "pad.modals.slowcommit": "Fr\u00e5kopla.", - "pad.modals.slowcommit.explanation": "Tenaren svarer ikkje.", - "pad.modals.slowcommit.cause": "Dette kan vera p\u00e5 grunn av problem med nettilkoplinga.", - "pad.modals.deleted": "Sletta.", - "pad.modals.deleted.explanation": "Denne blokka er fjerna.", - "pad.modals.disconnected": "Du blei fr\u00e5kopla.", - "pad.modals.disconnected.explanation": "Mista tilkoplinga til tenaren", - "pad.modals.disconnected.cause": "Tenaren er ikkje tilgjengeleg. Ver venleg og gi oss ei melding om dette skjer fleire gonger.", - "pad.share": "Del denne blokka", - "pad.share.readonly": "Skriveverna", - "pad.share.link": "Lenkje", - "pad.share.emebdcode": "URL for innebygging", - "pad.chat": "Prat", - "pad.chat.title": "Opna pratepanelet for denne blokka.", - "timeslider.pageTitle": "Tidslinje for {{appTitle}}", - "timeslider.toolbar.returnbutton": "Attende til blokka", - "timeslider.toolbar.authors": "Forfattarar:", - "timeslider.toolbar.authorsList": "Ingen forfattarar", - "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Eksporter", - "timeslider.exportCurrent": "Eksporter denne utg\u00e5va som:", - "timeslider.version": "Utg\u00e5ve {{version}}", - "timeslider.saved": "Lagra {{day}}. {{month}}, {{year}}", - "timeslider.dateformat": "{{day}}\/{{month}}\/{{year}} {{hours}}.{{minutes}}.{{seconds}}", - "timeslider.month.january": "januar", - "timeslider.month.february": "februar", - "timeslider.month.march": "mars", - "timeslider.month.april": "april", - "timeslider.month.may": "mai", - "timeslider.month.june": "juni", - "timeslider.month.july": "juli", - "timeslider.month.august": "august", - "timeslider.month.september": "september", - "timeslider.month.october": "oktober", - "timeslider.month.november": "november", - "timeslider.month.december": "desember", - "pad.savedrevs.marked": "Denne utg\u00e5va er no merkt som ei lagra utg\u00e5ve", - "pad.userlist.entername": "Skriv namnet ditt", - "pad.userlist.unnamed": "utan namn", - "pad.userlist.guest": "Gjest", - "pad.userlist.deny": "Nekt", - "pad.userlist.approve": "Godkjenn", - "pad.editbar.clearcolors": "Fjern forfattarfargar i heile dokumentet?", - "pad.impexp.importbutton": "Importer no", - "pad.impexp.importing": "Importerer \u2026", - "pad.impexp.confirmimport": "Viss du importerer ei fil, vil denne blokka bli overskriven. Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsetja?", - "pad.impexp.convertFailed": "Me klarte ikkje \u00e5 importera denne fila. Ver venleg og bruk eit anna dokumentformat, eller kopier og lim inn for hand.", - "pad.impexp.uploadFailed": "Feil ved opplasting, ver venleg og pr\u00f8v om att", - "pad.impexp.importfailed": "Feil ved importering", - "pad.impexp.copypaste": "Ver venleg og kopier og lim inn", - "pad.impexp.exportdisabled": "Eksport av {{type}} er skrudd av. Ver venleg og ta kontakt med systemadministrator for meir informasjon." + "@metadata": { + "authors": { + "1": "Unhammer" + } + }, + "index.newPad": "Ny blokk", + "index.createOpenPad": "eller opprett/opna ei blokk med namnet:", + "pad.toolbar.bold.title": "Feit (Ctrl-B)", + "pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl-I)", + "pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl-U)", + "pad.toolbar.strikethrough.title": "Gjennomstreking", + "pad.toolbar.ol.title": "Nummerert liste", + "pad.toolbar.ul.title": "Punktliste", + "pad.toolbar.indent.title": "Innrykk", + "pad.toolbar.unindent.title": "Rykk ut", + "pad.toolbar.undo.title": "Angra (Ctrl-Z)", + "pad.toolbar.redo.title": "Gjer om (Ctrl-Y)", + "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfattarfargar", + "pad.toolbar.import_export.title": "Importer/eksporter til/fr\u00e5 ulike filformat", + "pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje", + "pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagra utg\u00e5ver", + "pad.toolbar.settings.title": "Innstillingar", + "pad.toolbar.embed.title": "Bygg inn blokka i ei nettside", + "pad.toolbar.showusers.title": "Syn brukarane p\u00e5 blokka", + "pad.colorpicker.save": "Lagra", + "pad.colorpicker.cancel": "Avbryt", + "pad.loading": "Lastar \u2026", + "pad.passwordRequired": "Du treng eit passord for \u00e5 opna denne blokka", + "pad.permissionDenied": "Du har ikkje tilgang til denne blokka", + "pad.wrongPassword": "Feil passord", + "pad.settings.padSettings": "Blokkinnstillingar", + "pad.settings.myView": "Mi visning", + "pad.settings.stickychat": "Prat alltid synleg", + "pad.settings.colorcheck": "Forfattarfargar", + "pad.settings.linenocheck": "Linjenummer", + "pad.settings.fontType": "Skrifttype:", + "pad.settings.fontType.normal": "Vanleg", + "pad.settings.fontType.monospaced": "Fast breidd", + "pad.settings.globalView": "Global visning", + "pad.settings.language": "Spr\u00e5k:", + "pad.importExport.import_export": "Importer/eksporter", + "pad.importExport.import": "Last opp tekstfiler eller dokument", + "pad.importExport.importSuccessful": "Vellukka!", + "pad.importExport.export": "Eksporter blokka som:", + "pad.importExport.exporthtml": "HTML", + "pad.importExport.exportplain": "Rein tekst", + "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", + "pad.importExport.exportpdf": "PDF", + "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", + "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan berre importera fr\u00e5 rein tekst- eller HTML-format. Ver venleg og \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstaller Abiword\u003C/a\u003E om du treng meir avanserte importfunksjonar.", + "pad.modals.connected": "Tilkopla.", + "pad.modals.reconnecting": "Gjenopprettar tilkoplinga til blokka di \u2026", + "pad.modals.forcereconnect": "Tving gjentilkopling", + "pad.modals.userdup": "Opna i eit anna vindauge", + "pad.modals.userdup.explanation": "Det ser ut som om denne blokka er open i meir enn eitt nettlesarvindauge p\u00e5 denne maskinen.", + "pad.modals.userdup.advice": "Kopla til om att for \u00e5 bruka dette vinduage i staden.", + "pad.modals.unauth": "Ikkje tillate", + "pad.modals.unauth.explanation": "Rettane dine blei endra under visning av denne sida. Pr\u00f8v \u00e5 kopla til p\u00e5 nytt.", + "pad.modals.looping": "Fr\u00e5kopla.", + "pad.modals.looping.explanation": "Det oppstod kommunikasjonsproblem med synkroniseringstenaren.", + "pad.modals.looping.cause": "Kanskje du kopla til gjennom ein inkompatibel brannmur eller mellomtenar.", + "pad.modals.initsocketfail": "Klarte ikkje \u00e5 n\u00e5 tenaren.", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Klarte ikkje \u00e5 kopla til synkroniseringstenaren.", + "pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette er sannsynlegvis p\u00e5 grunn av eit problem med nettlesaren eller internettilkoplinga di.", + "pad.modals.slowcommit": "Fr\u00e5kopla.", + "pad.modals.slowcommit.explanation": "Tenaren svarer ikkje.", + "pad.modals.slowcommit.cause": "Dette kan vera p\u00e5 grunn av problem med nettilkoplinga.", + "pad.modals.deleted": "Sletta.", + "pad.modals.deleted.explanation": "Denne blokka er fjerna.", + "pad.modals.disconnected": "Du blei fr\u00e5kopla.", + "pad.modals.disconnected.explanation": "Mista tilkoplinga til tenaren", + "pad.modals.disconnected.cause": "Tenaren er ikkje tilgjengeleg. Ver venleg og gi oss ei melding om dette skjer fleire gonger.", + "pad.share": "Del denne blokka", + "pad.share.readonly": "Skriveverna", + "pad.share.link": "Lenkje", + "pad.share.emebdcode": "URL for innebygging", + "pad.chat": "Prat", + "pad.chat.title": "Opna pratepanelet for denne blokka.", + "timeslider.pageTitle": "Tidslinje for {{appTitle}}", + "timeslider.toolbar.returnbutton": "Attende til blokka", + "timeslider.toolbar.authors": "Forfattarar:", + "timeslider.toolbar.authorsList": "Ingen forfattarar", + "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Eksporter", + "timeslider.exportCurrent": "Eksporter denne utg\u00e5va som:", + "timeslider.version": "Utg\u00e5ve {{version}}", + "timeslider.saved": "Lagra {{day}}. {{month}}, {{year}}", + "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}.{{minutes}}.{{seconds}}", + "timeslider.month.january": "januar", + "timeslider.month.february": "februar", + "timeslider.month.march": "mars", + "timeslider.month.april": "april", + "timeslider.month.may": "mai", + "timeslider.month.june": "juni", + "timeslider.month.july": "juli", + "timeslider.month.august": "august", + "timeslider.month.september": "september", + "timeslider.month.october": "oktober", + "timeslider.month.november": "november", + "timeslider.month.december": "desember", + "pad.savedrevs.marked": "Denne utg\u00e5va er no merkt som ei lagra utg\u00e5ve", + "pad.userlist.entername": "Skriv namnet ditt", + "pad.userlist.unnamed": "utan namn", + "pad.userlist.guest": "Gjest", + "pad.userlist.deny": "Nekt", + "pad.userlist.approve": "Godkjenn", + "pad.editbar.clearcolors": "Fjern forfattarfargar i heile dokumentet?", + "pad.impexp.importbutton": "Importer no", + "pad.impexp.importing": "Importerer \u2026", + "pad.impexp.confirmimport": "Viss du importerer ei fil, vil denne blokka bli overskriven. Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsetja?", + "pad.impexp.convertFailed": "Me klarte ikkje \u00e5 importera denne fila. Ver venleg og bruk eit anna dokumentformat, eller kopier og lim inn for hand.", + "pad.impexp.uploadFailed": "Feil ved opplasting, ver venleg og pr\u00f8v om att", + "pad.impexp.importfailed": "Feil ved importering", + "pad.impexp.copypaste": "Ver venleg og kopier og lim inn", + "pad.impexp.exportdisabled": "Eksport av {{type}} er skrudd av. Ver venleg og ta kontakt med systemadministrator for meir informasjon." }
\ No newline at end of file |