summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/nn.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locales/nn.json')
-rw-r--r--src/locales/nn.json230
1 files changed, 115 insertions, 115 deletions
diff --git a/src/locales/nn.json b/src/locales/nn.json
index e8004e8d..6e60728c 100644
--- a/src/locales/nn.json
+++ b/src/locales/nn.json
@@ -1,117 +1,117 @@
{
- "@metadata": {
- "authors": {
- "1": "Unhammer"
- }
- },
- "index.newPad": "Ny blokk",
- "index.createOpenPad": "eller opprett\/opna ei blokk med namnet:",
- "pad.toolbar.bold.title": "Feit (Ctrl-B)",
- "pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl-I)",
- "pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl-U)",
- "pad.toolbar.strikethrough.title": "Gjennomstreking",
- "pad.toolbar.ol.title": "Nummerert liste",
- "pad.toolbar.ul.title": "Punktliste",
- "pad.toolbar.indent.title": "Innrykk",
- "pad.toolbar.unindent.title": "Rykk ut",
- "pad.toolbar.undo.title": "Angra (Ctrl-Z)",
- "pad.toolbar.redo.title": "Gjer om (Ctrl-Y)",
- "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfattarfargar",
- "pad.toolbar.import_export.title": "Importer\/eksporter til\/fr\u00e5 ulike filformat",
- "pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje",
- "pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagra utg\u00e5ver",
- "pad.toolbar.settings.title": "Innstillingar",
- "pad.toolbar.embed.title": "Bygg inn blokka i ei nettside",
- "pad.toolbar.showusers.title": "Syn brukarane p\u00e5 blokka",
- "pad.colorpicker.save": "Lagra",
- "pad.colorpicker.cancel": "Avbryt",
- "pad.loading": "Lastar \u2026",
- "pad.passwordRequired": "Du treng eit passord for \u00e5 opna denne blokka",
- "pad.permissionDenied": "Du har ikkje tilgang til denne blokka",
- "pad.wrongPassword": "Feil passord",
- "pad.settings.padSettings": "Blokkinnstillingar",
- "pad.settings.myView": "Mi visning",
- "pad.settings.stickychat": "Prat alltid synleg",
- "pad.settings.colorcheck": "Forfattarfargar",
- "pad.settings.linenocheck": "Linjenummer",
- "pad.settings.fontType": "Skrifttype:",
- "pad.settings.fontType.normal": "Vanleg",
- "pad.settings.fontType.monospaced": "Fast breidd",
- "pad.settings.globalView": "Global visning",
- "pad.settings.language": "Spr\u00e5k:",
- "pad.importExport.import_export": "Importer\/eksporter",
- "pad.importExport.import": "Last opp tekstfiler eller dokument",
- "pad.importExport.importSuccessful": "Vellukka!",
- "pad.importExport.export": "Eksporter blokka som:",
- "pad.importExport.exporthtml": "HTML",
- "pad.importExport.exportplain": "Rein tekst",
- "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
- "pad.importExport.exportpdf": "PDF",
- "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
- "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
- "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan berre importera fr\u00e5 rein tekst- eller HTML-format. Ver venleg og <a href=\"https:\/\/github.com\/ether\/etherpad-lite\/wiki\/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer Abiword<\/a> om du treng meir avanserte importfunksjonar.",
- "pad.modals.connected": "Tilkopla.",
- "pad.modals.reconnecting": "Gjenopprettar tilkoplinga til blokka di \u2026",
- "pad.modals.forcereconnect": "Tving gjentilkopling",
- "pad.modals.userdup": "Opna i eit anna vindauge",
- "pad.modals.userdup.explanation": "Det ser ut som om denne blokka er open i meir enn eitt nettlesarvindauge p\u00e5 denne maskinen.",
- "pad.modals.userdup.advice": "Kopla til om att for \u00e5 bruka dette vinduage i staden.",
- "pad.modals.unauth": "Ikkje tillate",
- "pad.modals.unauth.explanation": "Rettane dine blei endra under visning av denne sida. Pr\u00f8v \u00e5 kopla til p\u00e5 nytt.",
- "pad.modals.looping": "Fr\u00e5kopla.",
- "pad.modals.looping.explanation": "Det oppstod kommunikasjonsproblem med synkroniseringstenaren.",
- "pad.modals.looping.cause": "Kanskje du kopla til gjennom ein inkompatibel brannmur eller mellomtenar.",
- "pad.modals.initsocketfail": "Klarte ikkje \u00e5 n\u00e5 tenaren.",
- "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Klarte ikkje \u00e5 kopla til synkroniseringstenaren.",
- "pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette er sannsynlegvis p\u00e5 grunn av eit problem med nettlesaren eller internettilkoplinga di.",
- "pad.modals.slowcommit": "Fr\u00e5kopla.",
- "pad.modals.slowcommit.explanation": "Tenaren svarer ikkje.",
- "pad.modals.slowcommit.cause": "Dette kan vera p\u00e5 grunn av problem med nettilkoplinga.",
- "pad.modals.deleted": "Sletta.",
- "pad.modals.deleted.explanation": "Denne blokka er fjerna.",
- "pad.modals.disconnected": "Du blei fr\u00e5kopla.",
- "pad.modals.disconnected.explanation": "Mista tilkoplinga til tenaren",
- "pad.modals.disconnected.cause": "Tenaren er ikkje tilgjengeleg. Ver venleg og gi oss ei melding om dette skjer fleire gonger.",
- "pad.share": "Del denne blokka",
- "pad.share.readonly": "Skriveverna",
- "pad.share.link": "Lenkje",
- "pad.share.emebdcode": "URL for innebygging",
- "pad.chat": "Prat",
- "pad.chat.title": "Opna pratepanelet for denne blokka.",
- "timeslider.pageTitle": "Tidslinje for {{appTitle}}",
- "timeslider.toolbar.returnbutton": "Attende til blokka",
- "timeslider.toolbar.authors": "Forfattarar:",
- "timeslider.toolbar.authorsList": "Ingen forfattarar",
- "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Eksporter",
- "timeslider.exportCurrent": "Eksporter denne utg\u00e5va som:",
- "timeslider.version": "Utg\u00e5ve {{version}}",
- "timeslider.saved": "Lagra {{day}}. {{month}}, {{year}}",
- "timeslider.dateformat": "{{day}}\/{{month}}\/{{year}} {{hours}}.{{minutes}}.{{seconds}}",
- "timeslider.month.january": "januar",
- "timeslider.month.february": "februar",
- "timeslider.month.march": "mars",
- "timeslider.month.april": "april",
- "timeslider.month.may": "mai",
- "timeslider.month.june": "juni",
- "timeslider.month.july": "juli",
- "timeslider.month.august": "august",
- "timeslider.month.september": "september",
- "timeslider.month.october": "oktober",
- "timeslider.month.november": "november",
- "timeslider.month.december": "desember",
- "pad.savedrevs.marked": "Denne utg\u00e5va er no merkt som ei lagra utg\u00e5ve",
- "pad.userlist.entername": "Skriv namnet ditt",
- "pad.userlist.unnamed": "utan namn",
- "pad.userlist.guest": "Gjest",
- "pad.userlist.deny": "Nekt",
- "pad.userlist.approve": "Godkjenn",
- "pad.editbar.clearcolors": "Fjern forfattarfargar i heile dokumentet?",
- "pad.impexp.importbutton": "Importer no",
- "pad.impexp.importing": "Importerer \u2026",
- "pad.impexp.confirmimport": "Viss du importerer ei fil, vil denne blokka bli overskriven. Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsetja?",
- "pad.impexp.convertFailed": "Me klarte ikkje \u00e5 importera denne fila. Ver venleg og bruk eit anna dokumentformat, eller kopier og lim inn for hand.",
- "pad.impexp.uploadFailed": "Feil ved opplasting, ver venleg og pr\u00f8v om att",
- "pad.impexp.importfailed": "Feil ved importering",
- "pad.impexp.copypaste": "Ver venleg og kopier og lim inn",
- "pad.impexp.exportdisabled": "Eksport av {{type}} er skrudd av. Ver venleg og ta kontakt med systemadministrator for meir informasjon."
+ "@metadata": {
+ "authors": {
+ "1": "Unhammer"
+ }
+ },
+ "index.newPad": "Ny blokk",
+ "index.createOpenPad": "eller opprett/opna ei blokk med namnet:",
+ "pad.toolbar.bold.title": "Feit (Ctrl-B)",
+ "pad.toolbar.italic.title": "Kursiv (Ctrl-I)",
+ "pad.toolbar.underline.title": "Understreking (Ctrl-U)",
+ "pad.toolbar.strikethrough.title": "Gjennomstreking",
+ "pad.toolbar.ol.title": "Nummerert liste",
+ "pad.toolbar.ul.title": "Punktliste",
+ "pad.toolbar.indent.title": "Innrykk",
+ "pad.toolbar.unindent.title": "Rykk ut",
+ "pad.toolbar.undo.title": "Angra (Ctrl-Z)",
+ "pad.toolbar.redo.title": "Gjer om (Ctrl-Y)",
+ "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Fjern forfattarfargar",
+ "pad.toolbar.import_export.title": "Importer/eksporter til/fr\u00e5 ulike filformat",
+ "pad.toolbar.timeslider.title": "Tidslinje",
+ "pad.toolbar.savedRevision.title": "Lagra utg\u00e5ver",
+ "pad.toolbar.settings.title": "Innstillingar",
+ "pad.toolbar.embed.title": "Bygg inn blokka i ei nettside",
+ "pad.toolbar.showusers.title": "Syn brukarane p\u00e5 blokka",
+ "pad.colorpicker.save": "Lagra",
+ "pad.colorpicker.cancel": "Avbryt",
+ "pad.loading": "Lastar \u2026",
+ "pad.passwordRequired": "Du treng eit passord for \u00e5 opna denne blokka",
+ "pad.permissionDenied": "Du har ikkje tilgang til denne blokka",
+ "pad.wrongPassword": "Feil passord",
+ "pad.settings.padSettings": "Blokkinnstillingar",
+ "pad.settings.myView": "Mi visning",
+ "pad.settings.stickychat": "Prat alltid synleg",
+ "pad.settings.colorcheck": "Forfattarfargar",
+ "pad.settings.linenocheck": "Linjenummer",
+ "pad.settings.fontType": "Skrifttype:",
+ "pad.settings.fontType.normal": "Vanleg",
+ "pad.settings.fontType.monospaced": "Fast breidd",
+ "pad.settings.globalView": "Global visning",
+ "pad.settings.language": "Spr\u00e5k:",
+ "pad.importExport.import_export": "Importer/eksporter",
+ "pad.importExport.import": "Last opp tekstfiler eller dokument",
+ "pad.importExport.importSuccessful": "Vellukka!",
+ "pad.importExport.export": "Eksporter blokka som:",
+ "pad.importExport.exporthtml": "HTML",
+ "pad.importExport.exportplain": "Rein tekst",
+ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
+ "pad.importExport.exportpdf": "PDF",
+ "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
+ "pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
+ "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Du kan berre importera fr\u00e5 rein tekst- eller HTML-format. Ver venleg og \u003Ca href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"\u003Einstaller Abiword\u003C/a\u003E om du treng meir avanserte importfunksjonar.",
+ "pad.modals.connected": "Tilkopla.",
+ "pad.modals.reconnecting": "Gjenopprettar tilkoplinga til blokka di \u2026",
+ "pad.modals.forcereconnect": "Tving gjentilkopling",
+ "pad.modals.userdup": "Opna i eit anna vindauge",
+ "pad.modals.userdup.explanation": "Det ser ut som om denne blokka er open i meir enn eitt nettlesarvindauge p\u00e5 denne maskinen.",
+ "pad.modals.userdup.advice": "Kopla til om att for \u00e5 bruka dette vinduage i staden.",
+ "pad.modals.unauth": "Ikkje tillate",
+ "pad.modals.unauth.explanation": "Rettane dine blei endra under visning av denne sida. Pr\u00f8v \u00e5 kopla til p\u00e5 nytt.",
+ "pad.modals.looping": "Fr\u00e5kopla.",
+ "pad.modals.looping.explanation": "Det oppstod kommunikasjonsproblem med synkroniseringstenaren.",
+ "pad.modals.looping.cause": "Kanskje du kopla til gjennom ein inkompatibel brannmur eller mellomtenar.",
+ "pad.modals.initsocketfail": "Klarte ikkje \u00e5 n\u00e5 tenaren.",
+ "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Klarte ikkje \u00e5 kopla til synkroniseringstenaren.",
+ "pad.modals.initsocketfail.cause": "Dette er sannsynlegvis p\u00e5 grunn av eit problem med nettlesaren eller internettilkoplinga di.",
+ "pad.modals.slowcommit": "Fr\u00e5kopla.",
+ "pad.modals.slowcommit.explanation": "Tenaren svarer ikkje.",
+ "pad.modals.slowcommit.cause": "Dette kan vera p\u00e5 grunn av problem med nettilkoplinga.",
+ "pad.modals.deleted": "Sletta.",
+ "pad.modals.deleted.explanation": "Denne blokka er fjerna.",
+ "pad.modals.disconnected": "Du blei fr\u00e5kopla.",
+ "pad.modals.disconnected.explanation": "Mista tilkoplinga til tenaren",
+ "pad.modals.disconnected.cause": "Tenaren er ikkje tilgjengeleg. Ver venleg og gi oss ei melding om dette skjer fleire gonger.",
+ "pad.share": "Del denne blokka",
+ "pad.share.readonly": "Skriveverna",
+ "pad.share.link": "Lenkje",
+ "pad.share.emebdcode": "URL for innebygging",
+ "pad.chat": "Prat",
+ "pad.chat.title": "Opna pratepanelet for denne blokka.",
+ "timeslider.pageTitle": "Tidslinje for {{appTitle}}",
+ "timeslider.toolbar.returnbutton": "Attende til blokka",
+ "timeslider.toolbar.authors": "Forfattarar:",
+ "timeslider.toolbar.authorsList": "Ingen forfattarar",
+ "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Eksporter",
+ "timeslider.exportCurrent": "Eksporter denne utg\u00e5va som:",
+ "timeslider.version": "Utg\u00e5ve {{version}}",
+ "timeslider.saved": "Lagra {{day}}. {{month}}, {{year}}",
+ "timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}.{{minutes}}.{{seconds}}",
+ "timeslider.month.january": "januar",
+ "timeslider.month.february": "februar",
+ "timeslider.month.march": "mars",
+ "timeslider.month.april": "april",
+ "timeslider.month.may": "mai",
+ "timeslider.month.june": "juni",
+ "timeslider.month.july": "juli",
+ "timeslider.month.august": "august",
+ "timeslider.month.september": "september",
+ "timeslider.month.october": "oktober",
+ "timeslider.month.november": "november",
+ "timeslider.month.december": "desember",
+ "pad.savedrevs.marked": "Denne utg\u00e5va er no merkt som ei lagra utg\u00e5ve",
+ "pad.userlist.entername": "Skriv namnet ditt",
+ "pad.userlist.unnamed": "utan namn",
+ "pad.userlist.guest": "Gjest",
+ "pad.userlist.deny": "Nekt",
+ "pad.userlist.approve": "Godkjenn",
+ "pad.editbar.clearcolors": "Fjern forfattarfargar i heile dokumentet?",
+ "pad.impexp.importbutton": "Importer no",
+ "pad.impexp.importing": "Importerer \u2026",
+ "pad.impexp.confirmimport": "Viss du importerer ei fil, vil denne blokka bli overskriven. Er du sikker p\u00e5 at du vil fortsetja?",
+ "pad.impexp.convertFailed": "Me klarte ikkje \u00e5 importera denne fila. Ver venleg og bruk eit anna dokumentformat, eller kopier og lim inn for hand.",
+ "pad.impexp.uploadFailed": "Feil ved opplasting, ver venleg og pr\u00f8v om att",
+ "pad.impexp.importfailed": "Feil ved importering",
+ "pad.impexp.copypaste": "Ver venleg og kopier og lim inn",
+ "pad.impexp.exportdisabled": "Eksport av {{type}} er skrudd av. Ver venleg og ta kontakt med systemadministrator for meir informasjon."
} \ No newline at end of file