summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/ia.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locales/ia.json')
-rw-r--r--src/locales/ia.json32
1 files changed, 30 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/locales/ia.json b/src/locales/ia.json
index 21b1d291..e6c5dde1 100644
--- a/src/locales/ia.json
+++ b/src/locales/ia.json
@@ -19,13 +19,16 @@
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Rader colores de autor",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importar\/exportar in differente formatos de file",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Glissa-tempore",
- "pad.toolbar.savedRevision.title": "Versiones salveguardate",
+ "pad.toolbar.savedRevision.title": "Version salveguardate",
"pad.toolbar.settings.title": "Configuration",
"pad.toolbar.embed.title": "Incorporar iste pad",
"pad.toolbar.showusers.title": "Monstrar le usatores de iste pad",
"pad.colorpicker.save": "Salveguardar",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancellar",
"pad.loading": "Cargamento\u2026",
+ "pad.passwordRequired": "Un contrasigno es necessari pro acceder a iste pad",
+ "pad.permissionDenied": "Tu non ha le permission de acceder a iste pad",
+ "pad.wrongPassword": "Le contrasigno es incorrecte",
"pad.settings.padSettings": "Configuration del pad",
"pad.settings.myView": "Mi vista",
"pad.settings.stickychat": "Chat sempre visibile",
@@ -38,6 +41,7 @@
"pad.settings.language": "Lingua:",
"pad.importExport.import_export": "Importar\/Exportar",
"pad.importExport.import": "Incargar qualcunque file de texto o documento",
+ "pad.importExport.importSuccessful": "Succedite!",
"pad.importExport.export": "Exportar le pad actual como:",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Texto simple",
@@ -45,9 +49,11 @@
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.exportdokuwiki": "DokuWiki",
+ "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Tu pote solmente importar files in formato de texto simple o HTML. Pro functionalitate de importation plus extense, <a href=\"https:\/\/github.com\/ether\/etherpad-lite\/wiki\/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installa AbiWord<\/a>.",
"pad.modals.connected": "Connectite.",
"pad.modals.reconnecting": "Reconnecte a tu pad\u2026",
"pad.modals.forcereconnect": "Fortiar reconnexion",
+ "pad.modals.userdup": "Aperte in un altere fenestra",
"pad.modals.userdup.explanation": "Iste pad pare esser aperte in plus de un fenestra de navigator in iste computator.",
"pad.modals.userdup.advice": "Reconnecte pro usar iste fenestra.",
"pad.modals.unauth": "Non autorisate",
@@ -72,11 +78,16 @@
"pad.share.emebdcode": "Codice de incorporation",
"pad.chat": "Chat",
"pad.chat.title": "Aperir le chat pro iste pad.",
+ "pad.chat.loadmessages": "Cargar plus messages",
"timeslider.pageTitle": "Glissa-tempore pro {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Retornar al pad",
"timeslider.toolbar.authors": "Autores:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Nulle autor",
+ "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportar",
"timeslider.exportCurrent": "Exportar le version actual como:",
+ "timeslider.version": "Version {{version}}",
+ "timeslider.saved": "Salveguardate le {{day}} de {{month}} {{year}}",
+ "timeslider.dateformat": "{{year}}-{{month}}-{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "januario",
"timeslider.month.february": "februario",
"timeslider.month.march": "martio",
@@ -88,5 +99,22 @@
"timeslider.month.september": "septembre",
"timeslider.month.october": "octobre",
"timeslider.month.november": "novembre",
- "timeslider.month.december": "decembre"
+ "timeslider.month.december": "decembre",
+ "timeslider.unnamedauthor": "{{num}} autor sin nomine",
+ "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} autores sin nomine",
+ "pad.savedrevs.marked": "Iste version es ora marcate como version salveguardate",
+ "pad.userlist.entername": "Entra tu nomine",
+ "pad.userlist.unnamed": "sin nomine",
+ "pad.userlist.guest": "Invitato",
+ "pad.userlist.deny": "Refusar",
+ "pad.userlist.approve": "Approbar",
+ "pad.editbar.clearcolors": "Rader le colores de autor in tote le documento?",
+ "pad.impexp.importbutton": "Importar ora",
+ "pad.impexp.importing": "Importation in curso\u2026",
+ "pad.impexp.confirmimport": "Le importation de un file superscribera le texto actual del pad. Es tu secur de voler continuar?",
+ "pad.impexp.convertFailed": "Nos non ha potite importar iste file. Per favor usa un altere formato de documento o copia e colla le texto manualmente.",
+ "pad.impexp.uploadFailed": "Le incargamento ha fallite. Per favor reproba.",
+ "pad.impexp.importfailed": "Importation fallite",
+ "pad.impexp.copypaste": "Per favor copia e colla",
+ "pad.impexp.exportdisabled": "Le exportation in formato {{type}} es disactivate. Per favor contacta le administrator del systema pro detalios."
} \ No newline at end of file