summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/de.ini
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/locales/de.ini')
-rw-r--r--src/locales/de.ini15
1 files changed, 4 insertions, 11 deletions
diff --git a/src/locales/de.ini b/src/locales/de.ini
index 35fa61ee..177746a5 100644
--- a/src/locales/de.ini
+++ b/src/locales/de.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
+; Exported from translatewiki.net
[de]
index.newPad = Neues Pad
index.createOpenPad = Pad mit folgendem Namen öffnen
-
pad.toolbar.bold.title = Fett (Strg-B)
pad.toolbar.italic.title = Kursiv (Strg-I)
pad.toolbar.underline.title = Unterstrichen (Strg-U)
@@ -19,10 +19,8 @@ pad.toolbar.savedRevision.title = Diese Revision markieren
pad.toolbar.settings.title = Einstellungen
pad.toolbar.embed.title = Dieses Pad teilen oder einbetten
pad.toolbar.showusers.title = Verbundene Benutzer anzeigen
-
pad.colorpicker.save = Speichern
pad.colorpicker.cancel = Abbrechen
-
pad.loading = Laden...
pad.settings.padSettings = Pad Einstellungen
pad.settings.myView = Eigene Ansicht
@@ -32,13 +30,12 @@ pad.settings.linenocheck = Zeilennummern
pad.settings.fontType = Schriftart:
pad.settings.fontType.normal = Normal
pad.settings.fontType.monospaced = Monospace
-pad.settings.language = Sprache:
pad.settings.globalView = Gemeinsame Ansicht
-
+pad.settings.language = Sprache:
pad.importExport.import_export = Import/Export
pad.importExport.import = Datei oder Dokument hochladen
pad.importExport.successful = Erfolgreich!
-
+; Fuzzy
pad.importExport.export = Dieses Pad exportieren
pad.importExport.exporthtml = HTML
pad.importExport.exportplain = Reiner Text
@@ -46,7 +43,6 @@ pad.importExport.exportword = Microsoft Word
pad.importExport.exportpdf = PDf
pad.importExport.exportopen = ODF (Open Document Format)
pad.importExport.exportdokuwiki = DokuWiki
-
pad.modals.connected = Verbunden.
pad.modals.reconnecting = Wiederherstellen der Verbindung...
pad.modals.forcereconnect = Erneut Verbinden
@@ -69,17 +65,14 @@ pad.modals.deleted.explanation = Dieses Pad wurde entfernt.
pad.modals.disconnected = Verbindung unterbrochen.
pad.modals.disconnected.explanation = Die Verbindung zum Synchronisationsserver wurde unterbrochen.
pad.modals.disconnected.cause = Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar. Bitte benachrichtigen Sie uns, falls dies weiterhin passiert.
-
pad.share = Dieses Pad teilen
pad.share.readonly = Eingeschränkter zugriff (Nur lesen)
pad.share.link = Link
pad.share.emebdcode = In Webseite einbetten
-
pad.chat = Chat
pad.chat.title = Den Chat für dieses Pad öffnen
-
timeslider.pageTitle = {{appTitle}} Pad-Geschichte
timeslider.toolbar.returnbutton = Zurück zum Pad
timeslider.toolbar.authors = Autoren:
timeslider.toolbar.authorsList = keine Autoren
-timeslider.exportCurrent = Exportiere diese Version als: \ No newline at end of file
+timeslider.exportCurrent = Exportiere diese Version als: