diff options
Diffstat (limited to 'src/locales/ar.json')
-rw-r--r-- | src/locales/ar.json | 16 |
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/src/locales/ar.json b/src/locales/ar.json index 0fa8c02b..9d29b521 100644 --- a/src/locales/ar.json +++ b/src/locales/ar.json @@ -3,7 +3,9 @@ "authors": [ "Ali1", "Tux-tn", - "Alami" + "Alami", + "Meno25", + "Test Create account" ] }, "index.newPad": "باد جديد", @@ -11,14 +13,14 @@ "pad.toolbar.bold.title": "سميك (Ctrl-B)", "pad.toolbar.italic.title": "مائل (Ctrl-I)", "pad.toolbar.underline.title": "تسطير (Ctrl-U)", - "pad.toolbar.strikethrough.title": "شطب", - "pad.toolbar.ol.title": "قائمة مرتبة", - "pad.toolbar.ul.title": "قائمة غير مرتبة", + "pad.toolbar.strikethrough.title": "شطب (Ctrl+5)", + "pad.toolbar.ol.title": "قائمة مرتبة (Ctrl+Shift+N)", + "pad.toolbar.ul.title": "قائمة غير مرتبة (Ctrl+Shift+L)", "pad.toolbar.indent.title": "إزاحة", "pad.toolbar.unindent.title": "حذف الإزاحة", "pad.toolbar.undo.title": "فك (Ctrl-Z)", "pad.toolbar.redo.title": "تكرار (Ctrl-Y)", - "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "مسح ألوان التأليف", + "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "مسح ألوان التأليف (Ctrl+Shift+C)", "pad.toolbar.import_export.title": "استيراد/تصدير من/إلى تنسيقات ملفات مختلفة", "pad.toolbar.timeslider.title": "متصفح التاريخ", "pad.toolbar.savedRevision.title": "حفظ المراجعة", @@ -28,6 +30,7 @@ "pad.colorpicker.save": "تسجيل", "pad.colorpicker.cancel": "إلغاء", "pad.loading": "جاري التحميل...", + "pad.noCookie": "الكوكيز غير متاحة. الرجاء السماح بتحميل الكوكيز على متصفحك!", "pad.passwordRequired": "تحتاج إلى كلمة مرور للوصول إلى هذا الباد", "pad.permissionDenied": "ليس لديك إذن لدخول هذا الباد", "pad.wrongPassword": "كانت كلمة المرور خاطئة", @@ -46,12 +49,12 @@ "pad.importExport.import": "تحميل أي ملف نصي أو وثيقة", "pad.importExport.importSuccessful": "ناجح!", "pad.importExport.export": "تصدير الباد الحالي بصفة:", + "pad.importExport.exportetherpad": "إيثرباد", "pad.importExport.exporthtml": "إتش تي إم إل", "pad.importExport.exportplain": "نص عادي", "pad.importExport.exportword": "مايكروسوفت وورد", "pad.importExport.exportpdf": "صيغة المستندات المحمولة", "pad.importExport.exportopen": "ODF (نسق المستند المفتوح)", - "pad.importExport.exportdokuwiki": "دوکوويكي", "pad.importExport.abiword.innerHTML": "لايمكنك الاستيراد إلا من نص عادي أو من تنسيقات إتش تي إم إل. للحصول على المزيد من ميزات الاستيراد المتقدمة، يرجى تثبيت أبيورد <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"></a>.", "pad.modals.connected": "متصل.", "pad.modals.reconnecting": "إعادة الاتصال ببادك", @@ -117,6 +120,7 @@ "pad.impexp.importing": "الاستيراد...", "pad.impexp.confirmimport": "استيراد ملف سيؤدي للكتابة فوق النص الحالي بالباد. هل أنت متأكد من أنك تريد المتابعة؟", "pad.impexp.convertFailed": "لم نتمكن من استيراد هذا الملف. يرجى استخدام تنسيق مستند مختلف، أو النسخ واللصق يدوياً", + "pad.impexp.padHasData": "لا يمكننا استيراد هذا الملف لأن هذه اللوحة تم بالفعل تغييره, الرجاء استيراد لوحة جديد", "pad.impexp.uploadFailed": "فشل التحميل، الرجاء المحاولة مرة أخرى", "pad.impexp.importfailed": "فشل الاستيراد", "pad.impexp.copypaste": "الرجاء نسخ/لصق", |