summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales
diff options
context:
space:
mode:
authorNiklas Laxström <niklas.laxstrom@gmail.com>2016-09-27 13:58:36 +0200
committerNiklas Laxström <niklas.laxstrom@gmail.com>2016-09-27 13:58:36 +0200
commit93ca44f00593c4e9d2bc37a996f264c8a0cd3adf (patch)
tree68c9afde36dbc8e9f112110a59b9b85b6d7297e8 /src/locales
parentb6e5a2283b8cd6c6d06c6ddf4d8467dc80610242 (diff)
downloadetherpad-lite-93ca44f00593c4e9d2bc37a996f264c8a0cd3adf.zip
Localisation updates from https://translatewiki.net.
Diffstat (limited to 'src/locales')
-rw-r--r--src/locales/lb.json10
-rw-r--r--src/locales/sl.json9
2 files changed, 16 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/locales/lb.json b/src/locales/lb.json
index 99bfe0b5..535d778f 100644
--- a/src/locales/lb.json
+++ b/src/locales/lb.json
@@ -8,10 +8,14 @@
},
"index.newPad": "Neie Pad",
"index.createOpenPad": "oder maacht ee Pad mat dësem Numm op:",
+ "pad.toolbar.bold.title": "Fett (Strg-B)",
+ "pad.toolbar.italic.title": "Schréi (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Ënnerstrach (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Duerchgestrach (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Numeréiert Lëscht (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Net-numeréiert Lëscht (Ctrl+Shift+L)",
+ "pad.toolbar.indent.title": "Aréckelen (TAB)",
+ "pad.toolbar.unindent.title": "Erausréckelen (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Réckgängeg (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Widderhuelen (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versioun späicheren",
@@ -29,14 +33,19 @@
"pad.settings.language": "Sprooch:",
"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
"pad.importExport.importSuccessful": "Erfollegräich",
+ "pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
+ "pad.importExport.exportplain": "Kloertext",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.modals.connected": "Verbonnen.",
+ "pad.modals.userdup": "An enger anerer Fënster opgemaach",
"pad.modals.unauth": "Net autoriséiert",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "De Server äntwert net.",
"pad.modals.deleted": "Geläscht.",
+ "pad.modals.disconnected": "Äre Verbindung ass ofgebrach.",
+ "pad.modals.disconnected.explanation": "D'Verbindung mam Server ass verluergaang.",
"pad.share.readonly": "Nëmme liesen",
"pad.share.link": "Link",
"pad.chat.loadmessages": "Méi Message lueden",
@@ -58,6 +67,7 @@
"timeslider.month.october": "Oktober",
"timeslider.month.november": "November",
"timeslider.month.december": "Dezember",
+ "pad.savedrevs.marked": "Dës Versioun ass elo als gespäichert Versioun markéiert",
"pad.userlist.entername": "Gitt Ären Numm an",
"pad.userlist.guest": "Gaascht",
"pad.userlist.approve": "Zoustëmmen",
diff --git a/src/locales/sl.json b/src/locales/sl.json
index a51cb53d..5d2dd85e 100644
--- a/src/locales/sl.json
+++ b/src/locales/sl.json
@@ -6,7 +6,7 @@
"Skalcaa"
]
},
- "index.newPad": "Nova Ploščica",
+ "index.newPad": "Nov dokument",
"index.createOpenPad": "ali pa odpri dokument z imenom:",
"pad.toolbar.bold.title": "Krepko (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Ležeče (Ctrl-I)",
@@ -72,7 +72,7 @@
"pad.modals.slowcommit.cause": "Najverjetneje je prišlo do napake med vzpostavitvijo povezave.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Urejanje, ki ste ga naredili, je sinhronizacijski strežnik označil kot nelegalno.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Razlog za to je morda napačna konfiguracija strežnika ali neko drugo nepričakovano vedenje. Prosimo, stopite v stik z upravljavcem storitve, če menite, da gre za napako. Poskusite se ponovno povezati, da nadaljujete z urejanjem.",
- "pad.modals.corruptPad.explanation": "Blok, do katerega želite dostopati, je poškodovan.",
+ "pad.modals.corruptPad.explanation": "Dokument, do katerega želite dostopati, je poškodovan.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Razlog za to je morda napačna konfiguracija strežnika ali neko drugo nepričakovano vedenje. Prosimo, stopite v stik z upravljavcem storitve.",
"pad.modals.deleted": "Izbrisano.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Dokument je odstranjen.",
@@ -94,6 +94,9 @@
"timeslider.exportCurrent": "Izvozi trenutno različico kot:",
"timeslider.version": "Različica {{version}}",
"timeslider.saved": "Shranjeno {{day}}.{{month}}.{{year}}",
+ "timeslider.playPause": "Predvajaj/začasno ustavi vsebino dokumenta",
+ "timeslider.backRevision": "Pojdi eno redakcijo nazaj v tem dokumentu",
+ "timeslider.forwardRevision": "Pojdi redakcijo naprej v tem dokumentu",
"timeslider.dateformat": "{{day}}.{{month}}.{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "Januar",
"timeslider.month.february": "Februar",
@@ -120,7 +123,7 @@
"pad.impexp.importing": "Poteka uvažanje ...",
"pad.impexp.confirmimport": "Uvoz datoteke prepiše obstoječe besedilo dokumenta. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?",
"pad.impexp.convertFailed": "Datoteke ni mogoče uvoziti. Uporabiti je treba enega izmed podprtih zapisov dokumentov ali pa vsebino prilepiti ročno.",
- "pad.impexp.padHasData": "Nismo mogli uvoziti datoteke, ker ta Ploščica že vsebuje spremembe. Prosimo, uvozite datoteko v novo ploščico",
+ "pad.impexp.padHasData": "Nismo mogli uvoziti datoteke, ker dokument že vsebuje spremembe. Prosimo, uvozite datoteko v nov dokument",
"pad.impexp.uploadFailed": "Nalaganje je spodletelo, poskusite znova.",
"pad.impexp.importfailed": "Uvoz je spodletel.",
"pad.impexp.copypaste": "Vsebino kopirajte in prilepite.",