summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/locales/gl.json
diff options
context:
space:
mode:
authorSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2013-10-14 08:55:30 +0000
committerSiebrand Mazeland <s.mazeland@xs4all.nl>2013-10-14 08:55:30 +0000
commite308c265afb92edc92c8229e9ad696feb2aad1bb (patch)
tree0239329ac4baacadf5e7cddf555cb246cae08ccd /src/locales/gl.json
parentbe78488635b4d4f755bbce204aa9369c5fb59e4e (diff)
downloadetherpad-lite-e308c265afb92edc92c8229e9ad696feb2aad1bb.zip
Localisation updates from http://translatewiki.net.
Diffstat (limited to 'src/locales/gl.json')
-rw-r--r--src/locales/gl.json2
1 files changed, 0 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/locales/gl.json b/src/locales/gl.json
index a0f2f862..c4f186e7 100644
--- a/src/locales/gl.json
+++ b/src/locales/gl.json
@@ -59,13 +59,11 @@
"pad.modals.userdup.advice": "Reconectar para usar esta vent\u00e1.",
"pad.modals.unauth": "Non autorizado",
"pad.modals.unauth.explanation": "Os seus permisos cambiaron mentres estaba nesta p\u00e1xina. Intente a reconexi\u00f3n.",
- "pad.modals.looping": "Desconectado.",
"pad.modals.looping.explanation": "Hai un problema de comunicaci\u00f3n co servidor de sincronizaci\u00f3n.",
"pad.modals.looping.cause": "Seica a s\u00faa conexi\u00f3n pasa a trav\u00e9s dun firewall ou proxy incompatible.",
"pad.modals.initsocketfail": "Non se pode alcanzar o servidor.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Non se pode conectar co servidor de sincronizaci\u00f3n.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Isto acontece probablemente debido a un problema co navegador ou coa conexi\u00f3n \u00e1 internet.",
- "pad.modals.slowcommit": "Desconectado.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "O servidor non responde.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Isto pode deberse a un problema de conexi\u00f3n \u00e1 rede.",
"pad.modals.deleted": "Borrado.",