summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrederic Culot <calcurse@culot.org>2006-08-24 20:43:10 +0000
committerFrederic Culot <calcurse@culot.org>2006-08-24 20:43:10 +0000
commit2cff5af696a99ab75dab7af7956664152ea7691e (patch)
treec5a3432810760263ded72885ff0bb3e1c84aecfc /po
parent612350fd71e919c09c6d273e2d11060877aae6d6 (diff)
downloadcalcurse-2cff5af696a99ab75dab7af7956664152ea7691e.zip
help text updated for delete and repeat functions
Diffstat (limited to 'po')
-rwxr-xr-xpo/calcurse.pot253
-rw-r--r--po/de.po274
-rw-r--r--po/en.po447
-rwxr-xr-xpo/fr.po307
4 files changed, 883 insertions, 398 deletions
diff --git a/po/calcurse.pot b/po/calcurse.pot
index ee7b150..975c1dc 100755
--- a/po/calcurse.pot
+++ b/po/calcurse.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-16 21:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 22:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/apoint.c:138
+#: src/apoint.c:138 src/recur.c:275
msgid "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n"
msgstr ""
@@ -86,167 +86,167 @@ msgstr ""
msgid "Try 'calcurse -h' for more information.\n"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:126
+#: src/calcurse.c:127
msgid ""
"Sorry, colors are not supported by your terminal\n"
"(Press [ENTER] to continue)"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:128
+#: src/calcurse.c:129
msgid "Do you really want to quit ?"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:199
+#: src/calcurse.c:200
msgid ""
"Please resize your terminal screen\n"
"(to at least 80x24),\n"
"and restart calcurse.\n"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:259
+#: src/calcurse.c:260
msgid "To do :"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:534
+#: src/calcurse.c:538
msgid "FATAL ERROR in update_windows: no window selected\n"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:614
+#: src/calcurse.c:618
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:617
+#: src/calcurse.c:621
#, c-format
msgid "Appointments"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:620
+#: src/calcurse.c:624
#, c-format
msgid "ToDo"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:652
+#: src/calcurse.c:656
msgid "Enter an option number to change its value [Q to quit] "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:658
+#: src/calcurse.c:662
#, c-format
msgid "CalCurse %s | general options"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:695
+#: src/calcurse.c:699
msgid "auto_save = "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:696
+#: src/calcurse.c:700
msgid "confirm_quit = "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:697
+#: src/calcurse.c:701
msgid "confirm_delete = "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:698
+#: src/calcurse.c:702
msgid "skip_system_dialogs = "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:699
+#: src/calcurse.c:703
msgid "skip_progress_bar = "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:700
+#: src/calcurse.c:704
msgid "week_begins_on_monday = "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:709
+#: src/calcurse.c:713
msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:715
+#: src/calcurse.c:719
msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:721
+#: src/calcurse.c:725
msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:727
+#: src/calcurse.c:731
msgid ""
"(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:733
+#: src/calcurse.c:737
msgid "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:739
+#: src/calcurse.c:743
msgid "(if set to YES, monday is the first day of the week, else it is sunday)"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:754
+#: src/calcurse.c:758
msgid "yes"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:757
+#: src/calcurse.c:761
msgid "no"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:761
+#: src/calcurse.c:765
msgid "option not defined - Problem in print_option_incolor()"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:778
+#: src/calcurse.c:782
msgid "Do you really want to delete this item ?"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:779
+#: src/calcurse.c:783
msgid "Do you really want to delete this task ?"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:819
+#: src/calcurse.c:823
msgid "FATAL ERROR in del_item: no such type\n"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:857
+#: src/calcurse.c:861
msgid "Enter the new ToDo item : "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:878
+#: src/calcurse.c:882
msgid ""
"Enter start time ([hh:mm] or [h:mm]), leave blank for an all-day event : "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:879
+#: src/calcurse.c:883
msgid "Enter end time ([hh:mm] or [h:mm]) or duration (in minutes) : "
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:880
+#: src/calcurse.c:884
msgid "Enter description :"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:881
+#: src/calcurse.c:885
msgid "You entered an invalid start time, should be [h:mm] or [hh:mm]"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:882
+#: src/calcurse.c:886
msgid "You entered an invalid end time, should be [h:mm] or [hh:mm] or [mm]"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:883
+#: src/calcurse.c:887
msgid "Press [Enter] to continue"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:1085
+#: src/calcurse.c:1087
msgid "Failed to open config file"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:1086 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:377
-#: src/io.c:448
+#: src/calcurse.c:1088 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:378
+#: src/io.c:449
msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr ""
-#: src/calcurse.c:1162
+#: src/calcurse.c:1164
msgid "FATAL ERROR in fill_config_var: wrong configuration variable format.\n"
msgstr ""
@@ -298,6 +298,26 @@ msgstr ""
msgid "([>0<] for black & white)"
msgstr ""
+#: src/day.c:312
+msgid "FATAL ERROR in day_popup_item: unknown item type\n"
+msgstr ""
+
+#: src/day.c:315
+msgid "Event :"
+msgstr ""
+
+#: src/day.c:319
+msgid "Appointment :"
+msgstr ""
+
+#: src/day.c:371
+msgid "This item is recurrent. Delete (a)ll occurences or just this (o)ne ?"
+msgstr ""
+
+#: src/day.c:374
+msgid "[a/o] "
+msgstr ""
+
#: src/event.c:106
msgid "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n"
msgstr ""
@@ -450,17 +470,21 @@ msgid ""
"the hilighted item of either the ToDo or Appointment list will be \n"
"removed from this list.\n"
"\n"
+"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you\n"
+"wish to suppress all of the item occurences or just the one you\n"
+"selected.\n"
+"\n"
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will\n"
"be asked for confirmation before deleting the selected event.\n"
"Do not forget to save the calendar data to retrieve the modifications\n"
"next time you launch Calcurse."
msgstr ""
-#: src/help.c:191
+#: src/help.c:194
msgid "Add:\n"
msgstr ""
-#: src/help.c:193
+#: src/help.c:196
msgid ""
"Pressing 'A' allows you to add an item in either the ToDo or Appointment\n"
"list, depending on which panel is selected when you press 'A'.\n"
@@ -494,22 +518,43 @@ msgid ""
" event next time you launch Calcurse."
msgstr ""
-#: src/help.c:220
+#: src/help.c:223
msgid "Repeat:\n"
msgstr ""
-#: src/help.c:222
+#: src/help.c:225
msgid ""
-"Pressing 'R' allows you to repeat an item in either the ToDo or\n"
-"Appointment list, depending on which panel is selected when you\n"
-"press 'R'.\n"
+"Pressing 'R' allows you to repeat an event or an appointment. You must\n"
+"first select the item to be repeated by moving inside the appointment\n"
+"panel. Then pressing 'R' will lead you to a set of three questions, with\n"
+"which you will be able to specify the repetition characteristics:\n"
+"\n"
+" o type: you can choose between a daily, weekly, monthly or\n"
+" yearly repetition by pressing 'D', 'W', 'M' or 'Y'\n"
+" respectively.\n"
+"\n"
+" o frequence: this indicates how often the item shall be repeated.\n"
+" For example, if you want to remember an anniversary,\n"
+" choose a 'yearly' repetition with a frequence of '1',\n"
+" which means it must be repeated every year. Another\n"
+" example: if you go to the restaurant every two days,\n"
+" choose a 'daily' repetition with a frequence of '2'.\n"
+"\n"
+" o ending date: this specifies when to stop repeating the selected\n"
+" event or appointment. To indicate an endless \n"
+" repetition, enter '0' and the item will be repeated\n"
+" forever.\n"
+"\n"
+"Note: the 'Repeat' and 'Delete' command can be mixed to create\n"
+" complicated configurations, as it is possible to delete only\n"
+" one occurence of a repeated item."
msgstr ""
-#: src/help.c:226
+#: src/help.c:246
msgid "Config:\n"
msgstr ""
-#: src/help.c:228
+#: src/help.c:248
msgid ""
"Pressing 'C' leads to the configuration submenu, from which you can\n"
"select between color, layout, and general options.\n"
@@ -526,11 +571,11 @@ msgid ""
"next time you launch Calcurse."
msgstr ""
-#: src/help.c:238
+#: src/help.c:258
msgid "Calcurse - text-based organizer"
msgstr ""
-#: src/help.c:240
+#: src/help.c:260
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot\n"
"\n"
@@ -549,7 +594,7 @@ msgid ""
"Calcurse home page : http://culot.org/calcurse"
msgstr ""
-#: src/help.c:261
+#: src/help.c:281
#, c-format
msgid "CalCurse %s | help"
msgstr ""
@@ -594,26 +639,86 @@ msgstr ""
msgid "FATAL ERROR in load_app: no event nor appointment found\n"
msgstr ""
-#: src/io.c:376
+#: src/io.c:377
msgid "Failed to open todo file"
msgstr ""
-#: src/io.c:446
+#: src/io.c:447
msgid "Welcome to Calcurse. Missing data files were created."
msgstr ""
-#: src/io.c:447
+#: src/io.c:448
msgid "Data files found. Data will be loaded now."
msgstr ""
-#: src/io.c:463
+#: src/io.c:464
msgid "Saving..."
msgstr ""
-#: src/io.c:464
+#: src/io.c:465
msgid "Loading..."
msgstr ""
+#: src/recur.c:316
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_scan: date error in the event\n"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:348
+msgid "FATAL ERROR in recur_item_inday: unknown item type\n"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:437
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_erase: no such event\n"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:486
+msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_erase: no such appointment\n"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:505
+msgid "Enter the repetition type: (D)aily, (W)eekly, (M)onthly, (Y)early"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:506
+msgid "[D/W/M/Y] "
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:508
+msgid "Enter the repetition frequence:"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:510
+msgid "The frequence you entered is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:512
+msgid "Enter the ending date: [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetition"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:513
+msgid "The entered date is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:515
+msgid "Possible formats are [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetetition"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:516
+msgid "This item is already a repeated one."
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:517
+msgid "Press [ENTER] to continue."
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:593
+msgid "FATAL ERROR in recur_repeat_item: wrong item type\n"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:618
+msgid "FATAL ERROR in recur_exc_scan: syntax error in the item date\n"
+msgstr ""
+
#: src/todo.c:78
msgid "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
msgstr ""
@@ -630,67 +735,67 @@ msgstr ""
msgid "-- Press 'P' for previous page --"
msgstr ""
-#: src/utils.c:370 src/utils.c:402
+#: src/utils.c:372 src/utils.c:406 src/utils.c:445
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/utils.c:371 src/utils.c:403
+#: src/utils.c:373 src/utils.c:407 src/utils.c:446
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/utils.c:373 src/utils.c:405
+#: src/utils.c:375 src/utils.c:409 src/utils.c:448
msgid "Redraw"
msgstr ""
-#: src/utils.c:374 src/utils.c:406
+#: src/utils.c:376 src/utils.c:410 src/utils.c:449
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/utils.c:376
+#: src/utils.c:378
msgid "-/+1 Day"
msgstr ""
-#: src/utils.c:378
+#: src/utils.c:380
msgid "-/+1 Week"
msgstr ""
-#: src/utils.c:380 src/utils.c:418
+#: src/utils.c:382 src/utils.c:422 src/utils.c:459
msgid "GoTo"
msgstr ""
-#: src/utils.c:382 src/utils.c:410
+#: src/utils.c:384 src/utils.c:414 src/utils.c:453
msgid "Chg View"
msgstr ""
-#: src/utils.c:384 src/utils.c:422
+#: src/utils.c:386 src/utils.c:426 src/utils.c:463
msgid "Config"
msgstr ""
-#: src/utils.c:408
+#: src/utils.c:412 src/utils.c:451
msgid "Up/Down"
msgstr ""
-#: src/utils.c:412
+#: src/utils.c:416 src/utils.c:455
msgid "Add Item"
msgstr ""
-#: src/utils.c:414
+#: src/utils.c:418 src/utils.c:457
msgid "Del Item"
msgstr ""
-#: src/utils.c:416
+#: src/utils.c:420
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#: src/utils.c:420
+#: src/utils.c:424 src/utils.c:461
msgid "View"
msgstr ""
-#: src/utils.c:448
+#: src/utils.c:491
msgid "FATAL ERROR in date2sec: failure in mktime\n"
msgstr ""
-#: src/utils.c:571
+#: src/utils.c:614
msgid "Appointment"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b33c862..fe182ac 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $calcurse: de.po,v 1.2 2006/08/21 16:45:06 culot Exp $
+# $calcurse: de.po,v 1.3 2006/08/24 20:43:24 culot Exp $
#
# German translations for calcurse package.
# Copyright (C) 2006 Michael Schulz <bloodshower@web.de>
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-16 21:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 22:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-07 18:54GMT\n"
"Last-Translator: Michael Schulz <bloodshower@web.de>\n"
"Language-Team: Michael Schulz <bloodshower@web.de>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/apoint.c:138
+#: src/apoint.c:138 src/recur.c:275
msgid "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n"
msgstr "SCHWERER FEHLER in apoint_scan: Termin hat fehlerhafte Zeit\n"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Verwendung: calcurse [-h | -v] [-at] [-d Datum|Nr] [-c Datei]\n"
msgid "Try 'calcurse -h' for more information.\n"
msgstr "Versuche 'calcurse -h', um weitere Informationen zu erhalten.\n"
-#: src/calcurse.c:126
+#: src/calcurse.c:127
msgid ""
"Sorry, colors are not supported by your terminal\n"
"(Press [ENTER] to continue)"
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr ""
"Farben werden von Ihrem Terminal nicht unterstützt.\n"
"([EINGABE]-Taste um fortzufahren)"
-#: src/calcurse.c:128
+#: src/calcurse.c:129
msgid "Do you really want to quit ?"
msgstr "Möchten Sie wirklich das Programm beenden ?"
-#: src/calcurse.c:199
+#: src/calcurse.c:200
msgid ""
"Please resize your terminal screen\n"
"(to at least 80x24),\n"
@@ -134,167 +134,167 @@ msgstr ""
"(Mindestgröße 80x24),\n"
"und starten Sie calcurse neu.\n"
-#: src/calcurse.c:259
+#: src/calcurse.c:260
msgid "To do :"
msgstr "Aufgaben :"
-#: src/calcurse.c:534
+#: src/calcurse.c:538
msgid "FATAL ERROR in update_windows: no window selected\n"
msgstr "SCHWERER FEHLER in update_windows: kein Fenster gewählt\n"
-#: src/calcurse.c:614
+#: src/calcurse.c:618
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: src/calcurse.c:617
+#: src/calcurse.c:621
#, c-format
msgid "Appointments"
msgstr "Termine"
-#: src/calcurse.c:620
+#: src/calcurse.c:624
#, c-format
msgid "ToDo"
msgstr "Aufgaben"
-#: src/calcurse.c:652
+#: src/calcurse.c:656
msgid "Enter an option number to change its value [Q to quit] "
msgstr ""
"Bitte eine Optionsnummer eingeben, um den Wert zu ändern [Q um zu beenden]"
-#: src/calcurse.c:658
+#: src/calcurse.c:662
#, c-format
msgid "CalCurse %s | general options"
msgstr "CalCurse %s | allgemeine Optionen"
-#: src/calcurse.c:695
+#: src/calcurse.c:699
msgid "auto_save = "
msgstr "automatisch_speichern = "
-#: src/calcurse.c:696
+#: src/calcurse.c:700
msgid "confirm_quit = "
msgstr "Beenden_bestätigen = "
-#: src/calcurse.c:697
+#: src/calcurse.c:701
msgid "confirm_delete = "
msgstr "Löschen_bestätigen = "
-#: src/calcurse.c:698
+#: src/calcurse.c:702
msgid "skip_system_dialogs = "
msgstr "überspringe_Systemdialoge = "
-#: src/calcurse.c:699
+#: src/calcurse.c:703
msgid "skip_progress_bar = "
msgstr "überspringe_Fortschrittsanzeige = "
-#: src/calcurse.c:700
+#: src/calcurse.c:704
msgid "week_begins_on_monday = "
msgstr "Woche_beginnt_am_Montag = "
-#: src/calcurse.c:709
+#: src/calcurse.c:713
msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)"
msgstr "(wenn auf YES gesetzt, wird automatisch beim Beenden gespeichert)"
-#: src/calcurse.c:715
+#: src/calcurse.c:719
msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)"
msgstr ""
"(wenn auf YES gesetzt, ist eine Bestätigung erforderlich, wenn das Programm "
"beendet wird)"
-#: src/calcurse.c:721
+#: src/calcurse.c:725
msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)"
msgstr ""
"(wenn auf YES gesetzt, ist eine Bestätigung erforderlich, wenn ein Ereignis "
"gelöscht wird)"
-#: src/calcurse.c:727
+#: src/calcurse.c:731
msgid ""
"(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)"
msgstr ""
"(wenn auf YES gesetzt, werden Mitteilungen über geladene und gespeicherte "
"Daten nicht angezeigt)"
-#: src/calcurse.c:733
+#: src/calcurse.c:737
msgid "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)"
msgstr ""
"(wenn auf YES gesetzt, wird die Fortschrittsanzeige nicht angezeigt, wenn "
"Daten gespeicht werden)"
-#: src/calcurse.c:739
+#: src/calcurse.c:743
msgid "(if set to YES, monday is the first day of the week, else it is sunday)"
msgstr ""
"(wenn auf YES gesetzt, ist Montag der erste Wochentag, ansonsten der Sonntag)"
-#: src/calcurse.c:754
+#: src/calcurse.c:758
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/calcurse.c:757
+#: src/calcurse.c:761
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: src/calcurse.c:761
+#: src/calcurse.c:765
msgid "option not defined - Problem in print_option_incolor()"
msgstr "Option nicht definiert - Problem in print_option_incolor()"
-#: src/calcurse.c:778
+#: src/calcurse.c:782
msgid "Do you really want to delete this item ?"
msgstr "Möchten Sie wirklich diesen Eintrag löschen ?"
-#: src/calcurse.c:779
+#: src/calcurse.c:783
msgid "Do you really want to delete this task ?"
msgstr "Möchten Sie wirklich diese Aufgabe löschen ?"
-#: src/calcurse.c:819
+#: src/calcurse.c:823
#, fuzzy
msgid "FATAL ERROR in del_item: no such type\n"
msgstr "SCHWERER FEHLER in todo_delete_bynum: Aufgabe nicht gefunden\n"
-#: src/calcurse.c:857
+#: src/calcurse.c:861
msgid "Enter the new ToDo item : "
msgstr "Geben Sie die neue Aufgabe ein : "
-#: src/calcurse.c:878
+#: src/calcurse.c:882
msgid ""
"Enter start time ([hh:mm] or [h:mm]), leave blank for an all-day event : "
msgstr ""
"Geben Sie den Beginn ein ([SS:MM] oder [S:MM]), lassen Sie die Felder frei "
"für ein tägliches Ereignis:"
-#: src/calcurse.c:879
+#: src/calcurse.c:883
msgid "Enter end time ([hh:mm] or [h:mm]) or duration (in minutes) : "
msgstr "Geben Sie das Ende ein ([SS:MM] oder [S:MM]) oder Dauer (in Minuten) :"
-#: src/calcurse.c:880
+#: src/calcurse.c:884
msgid "Enter description :"
msgstr "Geben Sie eine Beschreibung ein :"
-#: src/calcurse.c:881
+#: src/calcurse.c:885
msgid "You entered an invalid start time, should be [h:mm] or [hh:mm]"
msgstr ""
"Sie gaben eine ungülitige Startzeit ein, die Zeit sollte das Format [S:MM] "
"oder [SS:MM] haben"
-#: src/calcurse.c:882
+#: src/calcurse.c:886
msgid "You entered an invalid end time, should be [h:mm] or [hh:mm] or [mm]"
msgstr ""
"Sie gaben eine ungültige Endzeit an, die Zeit sollte das Format [S:MM] oder "
"[SS:MM] oder [MM] haben"
-#: src/calcurse.c:883
+#: src/calcurse.c:887
msgid "Press [Enter] to continue"
msgstr "[EINGABE]-Taste um fortzufahren"
-#: src/calcurse.c:1085
+#: src/calcurse.c:1087
msgid "Failed to open config file"
msgstr "Kann die Konfigurationsdatei nicht öffnen"
-#: src/calcurse.c:1086 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:377
-#: src/io.c:448
+#: src/calcurse.c:1088 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:378
+#: src/io.c:449
msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr "[EINGABE]-Taste um fortzufahren"
-#: src/calcurse.c:1162
+#: src/calcurse.c:1164
msgid "FATAL ERROR in fill_config_var: wrong configuration variable format.\n"
msgstr ""
"SCHWERER FEHLER in fill_config_var: falsches Format der "
@@ -349,6 +349,27 @@ msgstr "Wählen Sie eine Nummer für das Farbschema (Q zum Beenden) :"
msgid "([>0<] for black & white)"
msgstr "([>O<]) für schwarz & weiß)"
+#: src/day.c:312
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in day_popup_item: unknown item type\n"
+msgstr "SCHWERER FEHLER in todo_delete_bynum: Aufgabe nicht gefunden\n"
+
+#: src/day.c:315
+msgid "Event :"
+msgstr "Ereignisse :"
+
+#: src/day.c:319
+msgid "Appointment :"
+msgstr "Termin :"
+
+#: src/day.c:371
+msgid "This item is recurrent. Delete (a)ll occurences or just this (o)ne ?"
+msgstr ""
+
+#: src/day.c:374
+msgid "[a/o] "
+msgstr ""
+
#: src/event.c:106
msgid "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n"
msgstr "SCHWERER FEHLER in event_scan: fehlerhafte Zeit für das Ereignis\n"
@@ -577,6 +598,7 @@ msgid "Delete:\n"
msgstr "Löschen:\n"
#: src/help.c:182
+#, fuzzy
msgid ""
"Pressing 'D' deletes an element in the ToDo or Appointment list.\n"
"\n"
@@ -584,6 +606,10 @@ msgid ""
"the hilighted item of either the ToDo or Appointment list will be \n"
"removed from this list.\n"
"\n"
+"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you\n"
+"wish to suppress all of the item occurences or just the one you\n"
+"selected.\n"
+"\n"
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will\n"
"be asked for confirmation before deleting the selected event.\n"
"Do not forget to save the calendar data to retrieve the modifications\n"
@@ -601,11 +627,11 @@ msgstr ""
"Vergessen Sie nicht die Kalenderdaten abzuspeichern, um die Veränderungen\n"
"beim nächsten Start von Calcurse wieder zu erhalten."
-#: src/help.c:191
+#: src/help.c:194
msgid "Add:\n"
msgstr "Hinzufügen:\n"
-#: src/help.c:193
+#: src/help.c:196
msgid ""
"Pressing 'A' allows you to add an item in either the ToDo or Appointment\n"
"list, depending on which panel is selected when you press 'A'.\n"
@@ -665,23 +691,44 @@ msgstr ""
" o versäumen Sie nicht Ihre Kalenderdaten abzuspeichern, wenn Sie\n"
" beim nächsten Start von Calcurse Ihre Eingaben behalten möchten."
-#: src/help.c:220
+#: src/help.c:223
#, fuzzy
msgid "Repeat:\n"
msgstr "Neu zeichnen:\n"
-#: src/help.c:222
+#: src/help.c:225
msgid ""
-"Pressing 'R' allows you to repeat an item in either the ToDo or\n"
-"Appointment list, depending on which panel is selected when you\n"
-"press 'R'.\n"
+"Pressing 'R' allows you to repeat an event or an appointment. You must\n"
+"first select the item to be repeated by moving inside the appointment\n"
+"panel. Then pressing 'R' will lead you to a set of three questions, with\n"
+"which you will be able to specify the repetition characteristics:\n"
+"\n"
+" o type: you can choose between a daily, weekly, monthly or\n"
+" yearly repetition by pressing 'D', 'W', 'M' or 'Y'\n"
+" respectively.\n"
+"\n"
+" o frequence: this indicates how often the item shall be repeated.\n"
+" For example, if you want to remember an anniversary,\n"
+" choose a 'yearly' repetition with a frequence of '1',\n"
+" which means it must be repeated every year. Another\n"
+" example: if you go to the restaurant every two days,\n"
+" choose a 'daily' repetition with a frequence of '2'.\n"
+"\n"
+" o ending date: this specifies when to stop repeating the selected\n"
+" event or appointment. To indicate an endless \n"
+" repetition, enter '0' and the item will be repeated\n"
+" forever.\n"
+"\n"
+"Note: the 'Repeat' and 'Delete' command can be mixed to create\n"
+" complicated configurations, as it is possible to delete only\n"
+" one occurence of a repeated item."
msgstr ""
-#: src/help.c:226
+#: src/help.c:246
msgid "Config:\n"
msgstr "Einstellung:\n"
-#: src/help.c:228
+#: src/help.c:248
msgid ""
"Pressing 'C' leads to the configuration submenu, from which you can\n"
"select between color, layout, and general options.\n"
@@ -711,11 +758,11 @@ msgstr ""
"Vergessen Sie bitte nicht Ihre Kalenderdaten abzuspeichern, um sie beim\n"
"nächsten Start von Calcurse wieder zu erhalten."
-#: src/help.c:238
+#: src/help.c:258
msgid "Calcurse - text-based organizer"
msgstr "Calcurse - textbasierender Terminkalender"
-#: src/help.c:240
+#: src/help.c:260
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot\n"
"\n"
@@ -749,7 +796,7 @@ msgstr ""
"Senden Sie Ihre Kritik oder Kommentare an : calcurse@culot.org\n"
"Calcurse Homepage : http://culot.org/calcurse"
-#: src/help.c:261
+#: src/help.c:281
#, c-format
msgid "CalCurse %s | help"
msgstr "Calcurse %s | Hilfe"
@@ -797,26 +844,97 @@ msgid "FATAL ERROR in load_app: no event nor appointment found\n"
msgstr ""
"SCHWERER FEHLER in load_app: weder ein Ereignis noch ein Termin gefunden\n"
-#: src/io.c:376
+#: src/io.c:377
msgid "Failed to open todo file"
msgstr "AUfgabendatei kann nicht geöffnet werden"
-#: src/io.c:446
+#: src/io.c:447
msgid "Welcome to Calcurse. Missing data files were created."
msgstr "Willkommen zu Calcurse. Nicht vorhandene Benutzerdaten werden erzeugt."
-#: src/io.c:447
+#: src/io.c:448
msgid "Data files found. Data will be loaded now."
msgstr "Benutzerdaten gefunden. Daten werden geladen."
-#: src/io.c:463
+#: src/io.c:464
msgid "Saving..."
msgstr "Speicher..."
-#: src/io.c:464
+#: src/io.c:465
msgid "Loading..."
msgstr "Lade..."
+#: src/recur.c:316
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_scan: date error in the event\n"
+msgstr "SCHWERER FEHLER in event_scan: fehlerhafte Zeit für das Ereignis\n"
+
+#: src/recur.c:348
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_item_inday: unknown item type\n"
+msgstr "SCHWERER FEHLER in todo_delete_bynum: Aufgabe nicht gefunden\n"
+
+#: src/recur.c:437
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_erase: no such event\n"
+msgstr ""
+"SCHWERER FEHLER in event_delete_bynum: kein solches Ereignis vorhanden\n"
+
+#: src/recur.c:486
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_erase: no such appointment\n"
+msgstr "SCHWERER FEHLER in apoint_delete_bynum: kein solcher Termin gefunden\n"
+
+#: src/recur.c:505
+msgid "Enter the repetition type: (D)aily, (W)eekly, (M)onthly, (Y)early"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:506
+msgid "[D/W/M/Y] "
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:508
+msgid "Enter the repetition frequence:"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:510
+#, fuzzy
+msgid "The frequence you entered is not valid."
+msgstr "Den Tag, den Sie eingaben, ist ungültig"
+
+#: src/recur.c:512
+msgid "Enter the ending date: [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetition"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:513
+#, fuzzy
+msgid "The entered date is not valid."
+msgstr "Den Tag, den Sie eingaben, ist ungültig"
+
+#: src/recur.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Possible formats are [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetetition"
+msgstr "Mögliche Formate für das Argument sind : 'TT/MM/JJJJ' oder 'n'\n"
+
+#: src/recur.c:516
+msgid "This item is already a repeated one."
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:517
+#, fuzzy
+msgid "Press [ENTER] to continue."
+msgstr "[EINGABE]-Taste um fortzufahren"
+
+#: src/recur.c:593
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_repeat_item: wrong item type\n"
+msgstr "SCHWERER FEHLER in todo_delete_bynum: Aufgabe nicht gefunden\n"
+
+#: src/recur.c:618
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_exc_scan: syntax error in the item date\n"
+msgstr "SCHWERER FEHLER in load_app: syntaktischer Fehler im Datumseintrag\n"
+
#: src/todo.c:78
msgid "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
msgstr "SCHWERER FEHLER in todo_delete_bynum: Aufgabe nicht gefunden\n"
@@ -833,67 +951,67 @@ msgstr "-- Betätige 'N' um zur nächsten Seite zu gelangen --"
msgid "-- Press 'P' for previous page --"
msgstr "-- Betätige 'P' um zur letzten Seite zu gelangen --"
-#: src/utils.c:370 src/utils.c:402
+#: src/utils.c:372 src/utils.c:406 src/utils.c:445
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: src/utils.c:371 src/utils.c:403
+#: src/utils.c:373 src/utils.c:407 src/utils.c:446
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/utils.c:373 src/utils.c:405
+#: src/utils.c:375 src/utils.c:409 src/utils.c:448
msgid "Redraw"
msgstr "Neu zeichnen"
-#: src/utils.c:374 src/utils.c:406
+#: src/utils.c:376 src/utils.c:410 src/utils.c:449
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: src/utils.c:376
+#: src/utils.c:378
msgid "-/+1 Day"
msgstr "-/+1 Tag"
-#: src/utils.c:378
+#: src/utils.c:380
msgid "-/+1 Week"
msgstr "-/+ Woche"
-#: src/utils.c:380 src/utils.c:418
+#: src/utils.c:382 src/utils.c:422 src/utils.c:459
msgid "GoTo"
msgstr "Gehe zu"
-#: src/utils.c:382 src/utils.c:410
+#: src/utils.c:384 src/utils.c:414 src/utils.c:453
msgid "Chg View"
msgstr "Ändere Ansicht"
-#: src/utils.c:384 src/utils.c:422
+#: src/utils.c:386 src/utils.c:426 src/utils.c:463
msgid "Config"
msgstr "Einstellung"
-#: src/utils.c:408
+#: src/utils.c:412 src/utils.c:451
msgid "Up/Down"
msgstr "Auf/Ab"
-#: src/utils.c:412
+#: src/utils.c:416 src/utils.c:455
msgid "Add Item"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
-#: src/utils.c:414
+#: src/utils.c:418 src/utils.c:457
msgid "Del Item"
msgstr "Eintrag löschen"
-#: src/utils.c:416
+#: src/utils.c:420
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#: src/utils.c:420
+#: src/utils.c:424 src/utils.c:461
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: src/utils.c:448
+#: src/utils.c:491
msgid "FATAL ERROR in date2sec: failure in mktime\n"
msgstr "SCHWERER FEHLER in date2sec: Fehler in mktime\n"
-#: src/utils.c:571
+#: src/utils.c:614
msgid "Appointment"
msgstr "Termin"
@@ -972,9 +1090,3 @@ msgstr "Fre"
#: src/vars.c:63
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
-
-#~ msgid "Event :"
-#~ msgstr "Ereignisse :"
-
-#~ msgid "Appointment :"
-#~ msgstr "Termin :"
diff --git a/po/en.po b/po/en.po
index aa2bddd..4613a07 100644
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $calcurse: en.po,v 1.1 2006/08/21 16:22:38 culot Exp $
+# $calcurse: en.po,v 1.2 2006/08/24 20:43:32 culot Exp $
#
# English/GB translation of calcurse.
# Copyright (C) 2006 Copyright (c) Frederic Culot <frederic@culot.org>
@@ -10,8 +10,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse 1.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: calcurse-i18n@culot.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-03 00:06+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 22:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-03 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Neil Williams <linux@codehelp.co.uk>\n"
"Language-Team: English/GB <en_GB@li.org>\n"
@@ -19,16 +19,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/apoint.c:179
+#: src/apoint.c:138 src/recur.c:275
msgid "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n"
msgstr "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n"
-#. NOTREACHED
-#: ../src/apoint.c:205
+#: src/apoint.c:164
msgid "FATAL ERROR in apoint_delete_bynum: no such appointment\n"
msgstr "FATAL ERROR in apoint_delete_bynum: no such appointment\n"
-#: ../src/args.c:140
+#: src/args.c:148
msgid ""
"\n"
"Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot.\n"
@@ -38,12 +37,13 @@ msgstr ""
"Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot.\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
-#: ../src/args.c:143 ../src/args.c:169
+#: src/args.c:151 src/args.c:178
#, c-format
msgid "Calcurse %s - text-based organizer\n"
msgstr "Calcurse %s - text-based organizer\n"
-#: ../src/args.c:155
+#: src/args.c:163
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Miscellaneous:\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgid ""
"Non-interactive:\n"
" -a \t\tprint events and appointments for current day and exit.\n"
" -d <date|num>\tprint events and appointments for <date> or <num> upcoming\n"
-"\t\tdays and exit.\n"
+"\t\tdays and exit. Possible formats are: 'mm/dd/yyyy' or 'n'.\n"
" -t\t\tprint todo list and exit.\n"
"\n"
"For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n"
@@ -79,19 +79,19 @@ msgstr ""
"For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n"
"Mail bug reports and suggestions to <calcurse@culot.org>.\n"
-#: ../src/args.c:184
+#: src/args.c:193
msgid "to do:\n"
msgstr "to do:\n"
-#: ../src/args.c:299
+#: src/args.c:350
msgid "Argument to the '-d' flag is not valid\n"
msgstr "Argument to the '-d' flag is not valid\n"
-#: ../src/args.c:300
+#: src/args.c:351
msgid "Possible argument formats are : 'mm/dd/yyyy' or 'n'\n"
msgstr "Possible argument formats are : 'mm/dd/yyyy' or 'n'\n"
-#: ../src/args.c:301
+#: src/args.c:352
msgid ""
"\n"
"For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n"
@@ -99,19 +99,19 @@ msgstr ""
"\n"
"For more information, type '?' from within Calcurse, or read the manpage.\n"
-#: ../src/args.c:303
+#: src/args.c:354
msgid "Mail bug reports and suggestions to <calcurse@culot.org>.\n"
msgstr "Mail bug reports and suggestions to <calcurse@culot.org>.\n"
-#: ../src/args.c:370
+#: src/args.c:420
msgid "Usage: calcurse [-h | -v] [-at] [-d date|num] [-c file]\n"
msgstr "Usage: calcurse [-h | -v] [-at] [-d date|num] [-c file]\n"
-#: ../src/args.c:378
+#: src/args.c:428
msgid "Try 'calcurse -h' for more information.\n"
msgstr "Try 'calcurse -h' for more information.\n"
-#: ../src/calcurse.c:127
+#: src/calcurse.c:127
msgid ""
"Sorry, colors are not supported by your terminal\n"
"(Press [ENTER] to continue)"
@@ -119,11 +119,11 @@ msgstr ""
"Sorry, colours are not supported by your terminal\n"
"(Press [ENTER] to continue)"
-#: ../src/calcurse.c:129
+#: src/calcurse.c:129
msgid "Do you really want to quit ?"
msgstr "Do you really want to quit ?"
-#: ../src/calcurse.c:200
+#: src/calcurse.c:200
msgid ""
"Please resize your terminal screen\n"
"(to at least 80x24),\n"
@@ -133,223 +133,239 @@ msgstr ""
"(to at least 80x24),\n"
"and restart calcurse.\n"
-#: ../src/calcurse.c:260
-msgid "Event :"
-msgstr "Event :"
-
-#: ../src/calcurse.c:263
-msgid "Appointment :"
-msgstr "Appointment :"
-
-#: ../src/calcurse.c:267
+#: src/calcurse.c:260
msgid "To do :"
msgstr "To do :"
-#. NOTREACHED
-#: ../src/calcurse.c:537
+#: src/calcurse.c:538
msgid "FATAL ERROR in update_windows: no window selected\n"
msgstr "FATAL ERROR in update_windows: no window selected\n"
-#: ../src/calcurse.c:617
+#: src/calcurse.c:618
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendar"
-#: ../src/calcurse.c:620
+#: src/calcurse.c:621
#, c-format
msgid "Appointments"
msgstr "Appointments"
-#: ../src/calcurse.c:623
+#: src/calcurse.c:624
#, c-format
msgid "ToDo"
msgstr "ToDo"
-#: ../src/calcurse.c:655
+#: src/calcurse.c:656
msgid "Enter an option number to change its value [Q to quit] "
msgstr "Enter an option number to change its value [Q to quit] "
-#: ../src/calcurse.c:661
+#: src/calcurse.c:662
#, c-format
msgid "CalCurse %s | general options"
msgstr "CalCurse %s | general options"
-#: ../src/calcurse.c:698
+#: src/calcurse.c:699
msgid "auto_save = "
msgstr "auto_save = "
-#: ../src/calcurse.c:699
+#: src/calcurse.c:700
msgid "confirm_quit = "
msgstr "confirm_quit = "
-#: ../src/calcurse.c:700
+#: src/calcurse.c:701
msgid "confirm_delete = "
msgstr "confirm_delete = "
-#: ../src/calcurse.c:701
+#: src/calcurse.c:702
msgid "skip_system_dialogs = "
msgstr "skip_system_dialogues = "
-#: ../src/calcurse.c:702
+#: src/calcurse.c:703
msgid "skip_progress_bar = "
msgstr "skip_progress_bar = "
-#: ../src/calcurse.c:703
+#: src/calcurse.c:704
msgid "week_begins_on_monday = "
msgstr "week_begins_on_monday = "
-#: ../src/calcurse.c:712
+#: src/calcurse.c:713
msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)"
msgstr "(if set to YES, automatic save is done when quitting)"
-#: ../src/calcurse.c:718
+#: src/calcurse.c:719
msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)"
msgstr "(if set to YES, confirmation is required before quitting)"
-#: ../src/calcurse.c:724
+#: src/calcurse.c:725
msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)"
msgstr "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)"
-#: ../src/calcurse.c:730
+#: src/calcurse.c:731
msgid ""
"(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)"
msgstr ""
"(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)"
-#: ../src/calcurse.c:736
+#: src/calcurse.c:737
msgid "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)"
msgstr "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)"
-#: ../src/calcurse.c:742
+#: src/calcurse.c:743
msgid "(if set to YES, monday is the first day of the week, else it is sunday)"
msgstr ""
"(if set to YES, monday is the first day of the week, otherwise it is sunday)"
-#: ../src/calcurse.c:757
+#: src/calcurse.c:758
msgid "yes"
msgstr "yes"
-#: ../src/calcurse.c:760
+#: src/calcurse.c:761
msgid "no"
msgstr "no"
-#: ../src/calcurse.c:764
+#: src/calcurse.c:765
msgid "option not defined - Problem in print_option_incolor()"
msgstr "option not defined - Problem in print_option_incolor()"
-#: ../src/calcurse.c:781
+#: src/calcurse.c:782
msgid "Do you really want to delete this item ?"
msgstr "Do you really want to delete this item ?"
-#: ../src/calcurse.c:782
+#: src/calcurse.c:783
msgid "Do you really want to delete this task ?"
msgstr "Do you really want to delete this task ?"
-#: ../src/calcurse.c:854
+#: src/calcurse.c:823
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in del_item: no such type\n"
+msgstr "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
+
+#: src/calcurse.c:861
msgid "Enter the new ToDo item : "
msgstr "Enter the new ToDo item : "
-#: ../src/calcurse.c:875
+#: src/calcurse.c:882
msgid ""
"Enter start time ([hh:mm] or [h:mm]), leave blank for an all-day event : "
msgstr ""
"Enter start time ([hh:mm] or [h:mm]), leave blank for an all-day event : "
-#: ../src/calcurse.c:876
+#: src/calcurse.c:883
msgid "Enter end time ([hh:mm] or [h:mm]) or duration (in minutes) : "
msgstr "Enter end time ([hh:mm] or [h:mm]) or duration (in minutes) : "
-#: ../src/calcurse.c:877
+#: src/calcurse.c:884
msgid "Enter description :"
msgstr "Enter description :"
-#: ../src/calcurse.c:878
+#: src/calcurse.c:885
msgid "You entered an invalid start time, should be [h:mm] or [hh:mm]"
msgstr "You entered an invalid start time, should be [h:mm] or [hh:mm]"
-#: ../src/calcurse.c:879
+#: src/calcurse.c:886
msgid "You entered an invalid end time, should be [h:mm] or [hh:mm] or [mm]"
msgstr "You entered an invalid end time, should be [h:mm] or [hh:mm] or [mm]"
-#: ../src/calcurse.c:880
+#: src/calcurse.c:887
msgid "Press [Enter] to continue"
msgstr "Press [Enter] to continue"
-#: ../src/calcurse.c:1137
+#: src/calcurse.c:1087
msgid "Failed to open config file"
msgstr "Failed to open config file"
-#: ../src/calcurse.c:1138 ../src/calendar.c:204 ../src/io.c:131
-#: ../src/io.c:305 ../src/io.c:377
+#: src/calcurse.c:1088 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:378
+#: src/io.c:449
msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr "Press [ENTER] to continue"
-#: ../src/calcurse.c:1214
+#: src/calcurse.c:1164
msgid "FATAL ERROR in fill_config_var: wrong configuration variable format.\n"
msgstr "FATAL ERROR in fill_config_var: wrong configuration variable format.\n"
-#: ../src/calendar.c:203
+#: src/calendar.c:191
msgid "The day you entered is not valid"
msgstr "The day you entered is not valid"
-#: ../src/calendar.c:205
+#: src/calendar.c:193
msgid "Enter the day to go to [ENTER for today] : dd/mm/yyyy"
msgstr "Enter the day to go to [ENTER for today] : dd/mm/yyyy"
-#: ../src/custom.c:94
+#: src/custom.c:96
msgid "Exit"
msgstr "Exit"
-#: ../src/custom.c:95
+#: src/custom.c:97
msgid "General"
msgstr "General"
-#: ../src/custom.c:96
+#: src/custom.c:98
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: ../src/custom.c:97
+#: src/custom.c:99
msgid "Color"
msgstr "Colour"
-#: ../src/custom.c:108
+#: src/custom.c:110
msgid "Pick the desired layout on next screen [press ENTER]"
msgstr "Pick the desired layout on next screen [press ENTER]"
-#: ../src/custom.c:109
+#: src/custom.c:111
msgid "('A'= Appointment panel, 'c'= calendar panel, 't'= todo panel)"
msgstr "('A'= Appointment panel, 'c'= calendar panel, 't'= todo panel)"
-#: ../src/custom.c:110
+#: src/custom.c:112
msgid " |Ac| |At| |cA| |tA|"
msgstr " |Ac| |At| |cA| |tA|"
-#: ../src/custom.c:111
+#: src/custom.c:113
msgid "[1]|At| [2]|Ac| [3]|tA| [4]|cA|"
msgstr "[1]|At| [2]|Ac| [3]|tA| [4]|cA|"
-#: ../src/custom.c:146
+#: src/custom.c:148
msgid "Pick the number corresponding to the color scheme (Q to exit) :"
msgstr "Pick the number corresponding to the colour scheme (Q to exit) :"
-#: ../src/custom.c:156
+#: src/custom.c:158
msgid "([>0<] for black & white)"
msgstr "([>0<] for black & white)"
-#: ../src/event.c:161
+#: src/day.c:312
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in day_popup_item: unknown item type\n"
+msgstr "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
+
+#: src/day.c:315
+msgid "Event :"
+msgstr "Event :"
+
+#: src/day.c:319
+msgid "Appointment :"
+msgstr "Appointment :"
+
+#: src/day.c:371
+msgid "This item is recurrent. Delete (a)ll occurences or just this (o)ne ?"
+msgstr ""
+
+#: src/day.c:374
+msgid "[a/o] "
+msgstr ""
+
+#: src/event.c:106
msgid "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n"
msgstr "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n"
-#. NOTREACHED
-#: ../src/event.c:188
+#: src/event.c:133
msgid "FATAL ERROR in event_delete_bynum: no such event\n"
msgstr "FATAL ERROR in event_delete_bynum: no such event\n"
-#: ../src/help.c:95
+#: src/help.c:98
msgid " Welcome to Calcurse. This is the main help screen.\n"
msgstr " Welcome to Calcurse. This is the main help screen.\n"
-#: ../src/help.c:97
+#: src/help.c:100
msgid ""
" Moving around: Press CTRL-P or CTRL-N to scroll text upward or\n"
" downward inside help screens, if necessary.\n"
@@ -383,13 +399,14 @@ msgstr ""
"\n"
" Credits: Press '@' for credits."
-#: ../src/help.c:110
+#: src/help.c:113
msgid "Redraw:\n"
msgstr "Redraw:\n"
-#: ../src/help.c:112
+#: src/help.c:115
+#, fuzzy
msgid ""
-"Pressing 'R' redraws the Calcurse panels.\n"
+"Pressing CTRL-L redraws the Calcurse panels.\n"
"\n"
"You might want to use this function when you resize your terminal\n"
"screen for example, and you want Calcurse to take into account the new\n"
@@ -407,11 +424,11 @@ msgstr ""
"This function can also be useful when garbage appears in the display,\n"
"and you want to clear it."
-#: ../src/help.c:119
+#: src/help.c:122
msgid "Save:\n"
msgstr "Save:\n"
-#: ../src/help.c:121
+#: src/help.c:124
msgid ""
"Pressing 'S' saves the Calcurse data.\n"
"\n"
@@ -437,11 +454,11 @@ msgstr ""
"In the config menu, you can choose to save the Calcurse data\n"
"automatically before quitting."
-#: ../src/help.c:131
+#: src/help.c:134
msgid "Displacement keys:\n"
msgstr "Displacement keys:\n"
-#: ../src/help.c:133
+#: src/help.c:136
msgid ""
"You can use either 'H','J','K','L' or the arrow keys '<','v','^','>'\n"
"to move into the calendar.\n"
@@ -473,11 +490,11 @@ msgstr ""
"(respectively K or up arrow, and J or down arrow) allows you to select\n"
"an item from those lists."
-#: ../src/help.c:145
+#: src/help.c:148
msgid "View:\n"
msgstr "View:\n"
-#: ../src/help.c:147
+#: src/help.c:150
msgid ""
"Pressing 'V' allows you to view the item you select in either the ToDo\n"
"or Appointment panel.\n"
@@ -503,11 +520,11 @@ msgstr ""
"Press any key to close the popup window and go back to the main\n"
"Calcurse screen."
-#: ../src/help.c:157
+#: src/help.c:160
msgid "Tab:\n"
msgstr "Tab:\n"
-#: ../src/help.c:159
+#: src/help.c:162
msgid ""
"Pressing 'Tab' allows you to switch between panels.\n"
"The panel currently in use has its border colorized.\n"
@@ -533,11 +550,11 @@ msgstr ""
"change while pressing 'Tab', so you always know what action can be\n"
"performed on the selected panel."
-#: ../src/help.c:169
+#: src/help.c:172
msgid "Goto:\n"
msgstr "Goto:\n"
-#: ../src/help.c:171
+#: src/help.c:174
msgid ""
"Pressing 'G' allows you to jump to a specific day in the calendar.\n"
"\n"
@@ -553,11 +570,12 @@ msgstr ""
"If you hit [ENTER] without specifying any date, Calcurse checks the\n"
"system current date and you will be taken to that date."
-#: ../src/help.c:177
+#: src/help.c:180
msgid "Delete:\n"
msgstr "Delete:\n"
-#: ../src/help.c:179
+#: src/help.c:182
+#, fuzzy
msgid ""
"Pressing 'D' deletes an element in the ToDo or Appointment list.\n"
"\n"
@@ -565,6 +583,10 @@ msgid ""
"the hilighted item of either the ToDo or Appointment list will be \n"
"removed from this list.\n"
"\n"
+"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you\n"
+"wish to suppress all of the item occurences or just the one you\n"
+"selected.\n"
+"\n"
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will\n"
"be asked for confirmation before deleting the selected event.\n"
"Do not forget to save the calendar data to retrieve the modifications\n"
@@ -581,11 +603,11 @@ msgstr ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve the modifications\n"
"next time you launch Calcurse."
-#: ../src/help.c:188
+#: src/help.c:194
msgid "Add:\n"
msgstr "Add:\n"
-#: ../src/help.c:190
+#: src/help.c:196
msgid ""
"Pressing 'A' allows you to add an item in either the ToDo or Appointment\n"
"list, depending on which panel is selected when you press 'A'.\n"
@@ -649,11 +671,44 @@ msgstr ""
" o do not forget to save the calendar data to retrieve the new\n"
" event next time you launch Calcurse."
-#: ../src/help.c:217
+#: src/help.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Repeat:\n"
+msgstr "Redraw:\n"
+
+#: src/help.c:225
+msgid ""
+"Pressing 'R' allows you to repeat an event or an appointment. You must\n"
+"first select the item to be repeated by moving inside the appointment\n"
+"panel. Then pressing 'R' will lead you to a set of three questions, with\n"
+"which you will be able to specify the repetition characteristics:\n"
+"\n"
+" o type: you can choose between a daily, weekly, monthly or\n"
+" yearly repetition by pressing 'D', 'W', 'M' or 'Y'\n"
+" respectively.\n"
+"\n"
+" o frequence: this indicates how often the item shall be repeated.\n"
+" For example, if you want to remember an anniversary,\n"
+" choose a 'yearly' repetition with a frequence of '1',\n"
+" which means it must be repeated every year. Another\n"
+" example: if you go to the restaurant every two days,\n"
+" choose a 'daily' repetition with a frequence of '2'.\n"
+"\n"
+" o ending date: this specifies when to stop repeating the selected\n"
+" event or appointment. To indicate an endless \n"
+" repetition, enter '0' and the item will be repeated\n"
+" forever.\n"
+"\n"
+"Note: the 'Repeat' and 'Delete' command can be mixed to create\n"
+" complicated configurations, as it is possible to delete only\n"
+" one occurence of a repeated item."
+msgstr ""
+
+#: src/help.c:246
msgid "Config:\n"
msgstr "Config:\n"
-#: ../src/help.c:219
+#: src/help.c:248
msgid ""
"Pressing 'C' leads to the configuration submenu, from which you can\n"
"select between color, layout, and general options.\n"
@@ -683,11 +738,11 @@ msgstr ""
"Do not forget to save the calendar data to retrieve your configuration\n"
"next time you launch Calcurse."
-#: ../src/help.c:229
+#: src/help.c:258
msgid "Calcurse - text-based organizer"
msgstr "Calcurse - text-based organizer"
-#: ../src/help.c:231
+#: src/help.c:260
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot\n"
"\n"
@@ -721,221 +776,293 @@ msgstr ""
"Send your feedback or comments to : calcurse@culot.org\n"
"Calcurse home page : http://culot.org/calcurse"
-#: ../src/help.c:252
+#: src/help.c:281
#, c-format
msgid "CalCurse %s | help"
msgstr "CalCurse %s | help"
-#: ../src/io.c:74
+#: src/io.c:77
#, c-format
msgid "%s does not exist, create it now [y or n] ? "
msgstr "%s does not exist, create it now [y or n] ? "
-#: ../src/io.c:79 ../src/io.c:96
+#: src/io.c:82 src/io.c:99
#, c-format
msgid "aborting...\n"
msgstr "aborting...\n"
-#: ../src/io.c:90
+#: src/io.c:93
#, c-format
msgid "%s successfully created\n"
msgstr "%s successfully created\n"
-#: ../src/io.c:91
+#: src/io.c:94
#, c-format
msgid "starting interactive mode...\n"
msgstr "starting interactive mode...\n"
-#: ../src/io.c:127
+#: src/io.c:130
msgid "Problems accessing data file ..."
msgstr "Problems accessing data file ..."
-#: ../src/io.c:130
+#: src/io.c:133
msgid "The data files were successfully saved"
msgstr "The data files were successfully saved"
-#: ../src/io.c:259
+#: src/io.c:249
+msgid "FATAL ERROR in load_app: wrong format in the appointment or event\n"
+msgstr "FATAL ERROR in load_app: wrong format in the appointment or event\n"
+
+#: src/io.c:268
msgid "FATAL ERROR in load_app: syntax error in the item date\n"
msgstr "FATAL ERROR in load_app: syntax error in the item date\n"
-#: ../src/io.c:274
+#: src/io.c:283
msgid "FATAL ERROR in load_app: no event nor appointment found\n"
msgstr "FATAL ERROR in load_app: no event nor appointment found\n"
-#. NOT REACHED
-#: ../src/io.c:291
-msgid "FATAL ERROR in load_app: wrong format in the appointment or event\n"
-msgstr "FATAL ERROR in load_app: wrong format in the appointment or event\n"
-
-#: ../src/io.c:304
+#: src/io.c:377
msgid "Failed to open todo file"
msgstr "Failed to open todo file"
-#: ../src/io.c:375
+#: src/io.c:447
msgid "Welcome to Calcurse. Missing data files were created."
msgstr "Welcome to Calcurse. Missing data files were created."
-#: ../src/io.c:376
+#: src/io.c:448
msgid "Data files found. Data will be loaded now."
msgstr "Data files found. Data will be loaded now."
-#: ../src/io.c:392
+#: src/io.c:464
msgid "Saving..."
msgstr "Saving..."
-#: ../src/io.c:393
+#: src/io.c:465
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#. not reached
-#: ../src/todo.c:76
+#: src/recur.c:316
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_scan: date error in the event\n"
+msgstr "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n"
+
+#: src/recur.c:348
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_item_inday: unknown item type\n"
+msgstr "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
+
+#: src/recur.c:437
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_erase: no such event\n"
+msgstr "FATAL ERROR in event_delete_bynum: no such event\n"
+
+#: src/recur.c:486
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_erase: no such appointment\n"
+msgstr "FATAL ERROR in apoint_delete_bynum: no such appointment\n"
+
+#: src/recur.c:505
+msgid "Enter the repetition type: (D)aily, (W)eekly, (M)onthly, (Y)early"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:506
+msgid "[D/W/M/Y] "
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:508
+msgid "Enter the repetition frequence:"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:510
+#, fuzzy
+msgid "The frequence you entered is not valid."
+msgstr "The day you entered is not valid"
+
+#: src/recur.c:512
+msgid "Enter the ending date: [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetition"
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:513
+#, fuzzy
+msgid "The entered date is not valid."
+msgstr "The day you entered is not valid"
+
+#: src/recur.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Possible formats are [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetetition"
+msgstr "Possible argument formats are : 'mm/dd/yyyy' or 'n'\n"
+
+#: src/recur.c:516
+msgid "This item is already a repeated one."
+msgstr ""
+
+#: src/recur.c:517
+#, fuzzy
+msgid "Press [ENTER] to continue."
+msgstr "Press [ENTER] to continue"
+
+#: src/recur.c:593
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_repeat_item: wrong item type\n"
+msgstr "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
+
+#: src/recur.c:618
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_exc_scan: syntax error in the item date\n"
+msgstr "FATAL ERROR in load_app: syntax error in the item date\n"
+
+#: src/todo.c:78
msgid "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
msgstr "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
-#: ../src/utils.c:74
+#: src/utils.c:76
msgid "Press any key to continue..."
msgstr "Press any key to continue..."
-#: ../src/utils.c:232
+#: src/utils.c:234
msgid "-- Press 'N' for next page --"
msgstr "-- Press 'N' for next page --"
-#: ../src/utils.c:233
+#: src/utils.c:235
msgid "-- Press 'P' for previous page --"
msgstr "-- Press 'P' for previous page --"
-#: ../src/utils.c:368 ../src/utils.c:399
+#: src/utils.c:372 src/utils.c:406 src/utils.c:445
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: ../src/utils.c:369 ../src/utils.c:400
+#: src/utils.c:373 src/utils.c:407 src/utils.c:446
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: ../src/utils.c:371 ../src/utils.c:402
+#: src/utils.c:375 src/utils.c:409 src/utils.c:448
msgid "Redraw"
msgstr "Redraw"
-#: ../src/utils.c:372 ../src/utils.c:403
+#: src/utils.c:376 src/utils.c:410 src/utils.c:449
msgid "Save"
msgstr "Save"
-#: ../src/utils.c:374
+#: src/utils.c:378
msgid "-/+1 Day"
msgstr "-/+1 Day"
-#: ../src/utils.c:376
+#: src/utils.c:380
msgid "-/+1 Week"
msgstr "-/+1 Week"
-#: ../src/utils.c:378 ../src/utils.c:413
+#: src/utils.c:382 src/utils.c:422 src/utils.c:459
msgid "GoTo"
msgstr "GoTo"
-#: ../src/utils.c:380 ../src/utils.c:407
+#: src/utils.c:384 src/utils.c:414 src/utils.c:453
msgid "Chg View"
msgstr "Chg View"
-#: ../src/utils.c:382 ../src/utils.c:417
+#: src/utils.c:386 src/utils.c:426 src/utils.c:463
msgid "Config"
msgstr "Config"
-#: ../src/utils.c:405
+#: src/utils.c:412 src/utils.c:451
msgid "Up/Down"
msgstr "Up/Down"
-#: ../src/utils.c:409
+#: src/utils.c:416 src/utils.c:455
msgid "Add Item"
msgstr "Add Item"
-#: ../src/utils.c:411
+#: src/utils.c:418 src/utils.c:457
msgid "Del Item"
msgstr "Del Item"
-#: ../src/utils.c:415
+#: src/utils.c:420
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+#: src/utils.c:424 src/utils.c:461
msgid "View"
msgstr "View"
-#: ../src/utils.c:443
+#: src/utils.c:491
msgid "FATAL ERROR in date2sec: failure in mktime\n"
msgstr "FATAL ERROR in date2sec: failure in mktime\n"
-#: ../src/utils.c:567
+#: src/utils.c:614
msgid "Appointment"
msgstr "Appointment"
-#: ../src/vars.c:41
+#: src/vars.c:43
msgid "January"
msgstr "January"
-#: ../src/vars.c:42
+#: src/vars.c:44
msgid "February"
msgstr "February"
-#: ../src/vars.c:43
+#: src/vars.c:45
msgid "March"
msgstr "March"
-#: ../src/vars.c:44
+#: src/vars.c:46
msgid "April"
msgstr "April"
-#: ../src/vars.c:45
+#: src/vars.c:47
msgid "May"
msgstr "May"
-#: ../src/vars.c:46
+#: src/vars.c:48
msgid "June"
msgstr "June"
-#: ../src/vars.c:47
+#: src/vars.c:49
msgid "July"
msgstr "July"
-#: ../src/vars.c:48
+#: src/vars.c:50
msgid "August"
msgstr "August"
-#: ../src/vars.c:49
+#: src/vars.c:51
msgid "September"
msgstr "September"
-#: ../src/vars.c:50
+#: src/vars.c:52
msgid "October"
msgstr "October"
-#: ../src/vars.c:51
+#: src/vars.c:53
msgid "November"
msgstr "November"
-#: ../src/vars.c:52
+#: src/vars.c:54
msgid "December"
msgstr "December"
-#: ../src/vars.c:55 ../src/vars.c:62
+#: src/vars.c:57 src/vars.c:64
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
-#: ../src/vars.c:56
+#: src/vars.c:58
msgid "Mon"
msgstr "Mon"
-#: ../src/vars.c:57
+#: src/vars.c:59
msgid "Tue"
msgstr "Tue"
-#: ../src/vars.c:58
+#: src/vars.c:60
msgid "Wed"
msgstr "Wed"
-#: ../src/vars.c:59
+#: src/vars.c:61
msgid "Thu"
msgstr "Thu"
-#: ../src/vars.c:60
+#: src/vars.c:62
msgid "Fri"
msgstr "Fri"
-#: ../src/vars.c:61
+#: src/vars.c:63
msgid "Sat"
msgstr "Sat"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 335cf2c..9a40f33 100755
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $calcurse: fr.po,v 1.2 2006/08/21 16:26:28 culot Exp $
+# $calcurse: fr.po,v 1.3 2006/08/24 20:43:41 culot Exp $
#
# French translations for calcurse package.
# Copyright (C) 2006 Frederic Culot <frederic@culot.org>
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calcurse 1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: frederic@culot.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-08-16 21:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-24 12:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-13 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Frederic Culot <frederic@culot.org>\n"
"Language-Team: French <calcurse-i18n@culot.org>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/apoint.c:138
+#: src/apoint.c:138 src/recur.c:275
msgid "FATAL ERROR in apoint_scan: date error in the appointment\n"
msgstr ""
"ERREUR FATALE dans apoint_scan: un rendez-vous contient une date erronée\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Utilisation: calcurse [-h | -v] [-at] [-d date|nb] [-c fichier]\n"
msgid "Try 'calcurse -h' for more information.\n"
msgstr "Tapez 'calcurse -h' pour plus d'informations.\n"
-#: src/calcurse.c:126
+#: src/calcurse.c:127
msgid ""
"Sorry, colors are not supported by your terminal\n"
"(Press [ENTER] to continue)"
@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr ""
"Désolé, les couleurs ne sont pas supportées par votre terminal\n"
"(Appuyez sur [ENTREE] pour continuer)"
-#: src/calcurse.c:128
+#: src/calcurse.c:129
msgid "Do you really want to quit ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment quitter ?"
-#: src/calcurse.c:199
+#: src/calcurse.c:200
msgid ""
"Please resize your terminal screen\n"
"(to at least 80x24),\n"
@@ -137,157 +137,157 @@ msgstr ""
"(au moins 80x24),\n"
"et relancez calcurse.\n"
-#: src/calcurse.c:259
+#: src/calcurse.c:260
msgid "To do :"
msgstr "Tâche :"
-#: src/calcurse.c:534
+#: src/calcurse.c:538
msgid "FATAL ERROR in update_windows: no window selected\n"
msgstr "ERREUR FATALE dans update_windows: aucune fenêtre séléctionnée\n"
-#: src/calcurse.c:614
+#: src/calcurse.c:618
#, c-format
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
-#: src/calcurse.c:617
+#: src/calcurse.c:621
#, c-format
msgid "Appointments"
msgstr "Rendez-vous"
-#: src/calcurse.c:620
+#: src/calcurse.c:624
#, c-format
msgid "ToDo"
msgstr "Tâches"
-#: src/calcurse.c:652
+#: src/calcurse.c:656
msgid "Enter an option number to change its value [Q to quit] "
msgstr "Entrez un numéro d'option pour changer sa valeur [Q pour quitter] "
-#: src/calcurse.c:658
+#: src/calcurse.c:662
#, c-format
msgid "CalCurse %s | general options"
msgstr "CalCurse %s | options générales"
-#: src/calcurse.c:695
+#: src/calcurse.c:699
msgid "auto_save = "
msgstr "sauvegarde_automatique = "
-#: src/calcurse.c:696
+#: src/calcurse.c:700
msgid "confirm_quit = "
msgstr "confirmer_pour_quitter = "
-#: src/calcurse.c:697
+#: src/calcurse.c:701
msgid "confirm_delete = "
msgstr "confirmer_pour_effacer = "
-#: src/calcurse.c:698
+#: src/calcurse.c:702
msgid "skip_system_dialogs = "
msgstr "masquer_messages_système = "
-#: src/calcurse.c:699
+#: src/calcurse.c:703
msgid "skip_progress_bar = "
msgstr "masquer_barre_progression = "
-#: src/calcurse.c:700
+#: src/calcurse.c:704
msgid "week_begins_on_monday = "
msgstr "semaine_commence_lundi = "
-#: src/calcurse.c:709
+#: src/calcurse.c:713
msgid "(if set to YES, automatic save is done when quitting)"
msgstr ""
"(si fixé à OUI, une sauvegarde est automatiquement effectuée en quittant)"
-#: src/calcurse.c:715
+#: src/calcurse.c:719
msgid "(if set to YES, confirmation is required before quitting)"
msgstr "(si fixé à OUI, il est nécessaire de confirmer pour quitter)"
-#: src/calcurse.c:721
+#: src/calcurse.c:725
msgid "(if set to YES, confirmation is required before deleting an event)"
msgstr ""
"(si fixé à OUI, il est nécessaire de confirmer pour effacer un élement)"
-#: src/calcurse.c:727
+#: src/calcurse.c:731
msgid ""
"(if set to YES, messages about loaded and saved data will not be displayed)"
msgstr "(si fixé à OUI, les messages d'accès fichiers ne seront pas affichés)"
-#: src/calcurse.c:733
+#: src/calcurse.c:737
msgid "(if set to YES, progress bar will not be displayed when saving data)"
msgstr "(si fixé à OUI, la barre ne sera pas affichée lors des sauvegardes)"
-#: src/calcurse.c:739
+#: src/calcurse.c:743
msgid "(if set to YES, monday is the first day of the week, else it is sunday)"
msgstr ""
"(si fixé à OUI, la semaine débute le lundi, sinon elle débute le dimanche)"
-#: src/calcurse.c:754
+#: src/calcurse.c:758
msgid "yes"
msgstr "oui"
-#: src/calcurse.c:757
+#: src/calcurse.c:761
msgid "no"
msgstr "non"
-#: src/calcurse.c:761
+#: src/calcurse.c:765
msgid "option not defined - Problem in print_option_incolor()"
msgstr "Problème dans print_option_incolor(): option non définié"
-#: src/calcurse.c:778
+#: src/calcurse.c:782
msgid "Do you really want to delete this item ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet élement ?"
-#: src/calcurse.c:779
+#: src/calcurse.c:783
msgid "Do you really want to delete this task ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cette tâche ?"
-#: src/calcurse.c:819
+#: src/calcurse.c:823
#, fuzzy
msgid "FATAL ERROR in del_item: no such type\n"
msgstr "ERREUR FATALE dans todo_delete_by_num: aucune tâche correspondante\n"
-#: src/calcurse.c:857
+#: src/calcurse.c:861
msgid "Enter the new ToDo item : "
msgstr "Entrez la nouvelle tâche : "
-#: src/calcurse.c:878
+#: src/calcurse.c:882
msgid ""
"Enter start time ([hh:mm] or [h:mm]), leave blank for an all-day event : "
msgstr ""
"Entrez l'heure de début ([hh:mm] ou [h:mm]), laissez vide pour toute la "
"journée:"
-#: src/calcurse.c:879
+#: src/calcurse.c:883
msgid "Enter end time ([hh:mm] or [h:mm]) or duration (in minutes) : "
msgstr "Entrez l'heure de fin ([hh:mm] ou [h:mm]) ou la durée (en minutes):"
-#: src/calcurse.c:880
+#: src/calcurse.c:884
msgid "Enter description :"
msgstr "Entrez la description :"
-#: src/calcurse.c:881
+#: src/calcurse.c:885
msgid "You entered an invalid start time, should be [h:mm] or [hh:mm]"
msgstr "Erreur dans le format de l'heure de début: doit être [h:mm] ou [hh:mm]"
-#: src/calcurse.c:882
+#: src/calcurse.c:886
msgid "You entered an invalid end time, should be [h:mm] or [hh:mm] or [mm]"
msgstr ""
"Erreur dans le format de l'heure de fin: doit être [h:mm] ou [hh:mm] ou [mm]"
-#: src/calcurse.c:883
+#: src/calcurse.c:887
msgid "Press [Enter] to continue"
msgstr "Appuyez sur [ENTREE] pour continuer"
-#: src/calcurse.c:1085
+#: src/calcurse.c:1087
msgid "Failed to open config file"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration"
-#: src/calcurse.c:1086 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:377
-#: src/io.c:448
+#: src/calcurse.c:1088 src/calendar.c:192 src/io.c:134 src/io.c:378
+#: src/io.c:449
msgid "Press [ENTER] to continue"
msgstr "Appuyez sur [ENTREE] pour continuer"
-#: src/calcurse.c:1162
+#: src/calcurse.c:1164
msgid "FATAL ERROR in fill_config_var: wrong configuration variable format.\n"
msgstr ""
"ERREUR FATALE dans fill_config_var: mauvais format dans la variable de "
@@ -344,6 +344,29 @@ msgstr ""
msgid "([>0<] for black & white)"
msgstr "([>O<]) pour noir & blanc)"
+#: src/day.c:312
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in day_popup_item: unknown item type\n"
+msgstr "ERREUR FATALE dans todo_delete_by_num: aucune tâche correspondante\n"
+
+#: src/day.c:315
+msgid "Event :"
+msgstr "Evénement :"
+
+#: src/day.c:319
+msgid "Appointment :"
+msgstr "Rendez-vous :"
+
+#: src/day.c:371
+msgid "This item is recurrent. Delete (a)ll occurences or just this (o)ne ?"
+msgstr ""
+"Cet élément est récurrent. Effacer (a) toutes les occurences ou (o) celle-"
+"ci ?"
+
+#: src/day.c:374
+msgid "[a/o] "
+msgstr "[a/o]"
+
#: src/event.c:106
msgid "FATAL ERROR in event_scan: date error in the event\n"
msgstr "ERREUR FATALE dans event_scan: date erronée dans l'évenement\n"
@@ -409,7 +432,7 @@ msgid ""
"This function can also be useful when garbage appears in the display,\n"
"and you want to clean it."
msgstr ""
-"Appuyer sur 'R' redessine l'écran de Calcurse.\n"
+"Appuyer sur 'CTRL-L' redessine l'écran de Calcurse.\n"
"\n"
"Vous pouvez utiliser cette fonction par exemple après le \n"
"redimensionnement de votre terminal, pour prendre en compte la nouvelle \n"
@@ -577,6 +600,7 @@ msgid "Delete:\n"
msgstr "Effacer:\n"
#: src/help.c:182
+#, fuzzy
msgid ""
"Pressing 'D' deletes an element in the ToDo or Appointment list.\n"
"\n"
@@ -584,6 +608,10 @@ msgid ""
"the hilighted item of either the ToDo or Appointment list will be \n"
"removed from this list.\n"
"\n"
+"If the item to be deleted is recurrent, you will be asked if you\n"
+"wish to suppress all of the item occurences or just the one you\n"
+"selected.\n"
+"\n"
"If the general option 'confirm_delete' is set to 'YES', then you will\n"
"be asked for confirmation before deleting the selected event.\n"
"Do not forget to save the calendar data to retrieve the modifications\n"
@@ -596,6 +624,9 @@ msgstr ""
"sur la touche d'effacement, l'élement qui est en surbrillance\n"
"dans la liste correspondante au panneau sera supprimé de\n"
"celle-ci.\n"
+"Si l'élément à supprimer est récurrent, il vous sera proposé de\n"
+"supprimer soit toutes les occurences de cet élément, ou seulement\n"
+"celle qui est actuellement séléctionnée.\n"
"\n"
"Si l'option générale 'confirmer_pour_effacer' est fixée à 'OUI',\n"
"alors il sera nécessaire de confirmer avant que l'élement soit\n"
@@ -603,11 +634,11 @@ msgstr ""
"N'oubliez pas de sauvegarder les données du calendrier pour\n"
"retrouver vos modifications au prochain lancement de Calcurse."
-#: src/help.c:191
+#: src/help.c:194
msgid "Add:\n"
msgstr "Ajouter:\n"
-#: src/help.c:193
+#: src/help.c:196
msgid ""
"Pressing 'A' allows you to add an item in either the ToDo or Appointment\n"
"list, depending on which panel is selected when you press 'A'.\n"
@@ -675,23 +706,68 @@ msgstr ""
" o N'oubliez pas de sauvegarder les données en appuyant sur 'S'\n"
" pour retrouver les nouveaux éléments que vous ajoutez."
-#: src/help.c:220
+#: src/help.c:223
#, fuzzy
msgid "Repeat:\n"
msgstr "Retracer:\n"
-#: src/help.c:222
+#: src/help.c:225
msgid ""
-"Pressing 'R' allows you to repeat an item in either the ToDo or\n"
-"Appointment list, depending on which panel is selected when you\n"
-"press 'R'.\n"
+"Pressing 'R' allows you to repeat an event or an appointment. You must\n"
+"first select the item to be repeated by moving inside the appointment\n"
+"panel. Then pressing 'R' will lead you to a set of three questions, with\n"
+"which you will be able to specify the repetition characteristics:\n"
+"\n"
+" o type: you can choose between a daily, weekly, monthly or\n"
+" yearly repetition by pressing 'D', 'W', 'M' or 'Y'\n"
+" respectively.\n"
+"\n"
+" o frequence: this indicates how often the item shall be repeated.\n"
+" For example, if you want to remember an anniversary,\n"
+" choose a 'yearly' repetition with a frequence of '1',\n"
+" which means it must be repeated every year. Another\n"
+" example: if you go to the restaurant every two days,\n"
+" choose a 'daily' repetition with a frequence of '2'.\n"
+"\n"
+" o ending date: this specifies when to stop repeating the selected\n"
+" event or appointment. To indicate an endless \n"
+" repetition, enter '0' and the item will be repeated\n"
+" forever.\n"
+"\n"
+"Note: the 'Repeat' and 'Delete' command can be mixed to create\n"
+" complicated configurations, as it is possible to delete only\n"
+" one occurence of a repeated item."
msgstr ""
-
-#: src/help.c:226
+"Appuyer sur 'R' vous permet de répéter un évènement ou un rendez-vous.\n"
+"Vous devez tout d'abord séléctionner l'élément à répéter dans la fenêtre\n"
+"des rendez-vous, puis en appuyant sur 'R' vous verrez apparaître une\n"
+"série de questions qui vous permettra de préciser les caractéristiques\n"
+"de la répétition à appliquer:\n"
+"\n"
+" o type: vous pouvez choisir entre une répétition journalière,\n"
+" hebdomadaire, mensuelle ou annuelle, en appuyant sur\n"
+" 'D', 'W', 'M', 'Y' respectivement.\n"
+"\n"
+" o fréquence: ceci indique la fréquence de répétition de l'élément.\n"
+" Par exemple, pour un anniversaire, choisissez une\n"
+" répétition annuelle, avec une fréquence de '1', ce qui\n"
+" veut dire que cet évenement doit être répété tous les\n"
+" ans. Autre exemple: si vous allez au restaurant tous\n"
+" les deux jours, choisissez une répétition journalière\n"
+" avec une fréquence égale à '2'.\n"
+"\n"
+" o date de fin: indique la fin de répétition de l'élément séléctionné.\n"
+" Si l'élément doit être répété indéfiniment, entrez '0'.\n"
+"\n"
+"Note: les commandes 'Répéter' et 'Effacer' peuvent être combinées afin\n"
+"de créer des configurations complexes, car il est possible d'effacer les\n"
+"occurences des éléments répétés une par une."
+
+#: src/help.c:246
msgid "Config:\n"
msgstr "Configuration:\n"
-#: src/help.c:228
+#: src/help.c:248
msgid ""
"Pressing 'C' leads to the configuration submenu, from which you can\n"
"select between color, layout, and general options.\n"
@@ -721,11 +797,11 @@ msgstr ""
"N'oubliez pas de sauvegarder les données pour retrouver votre\n"
"configuration au prochain lancement de Calcurse."
-#: src/help.c:238
+#: src/help.c:258
msgid "Calcurse - text-based organizer"
msgstr "Calcurse - organiseur personnel en mode texte"
-#: src/help.c:240
+#: src/help.c:260
msgid ""
"Copyright (c) 2004-2006 Frederic Culot\n"
"\n"
@@ -759,7 +835,7 @@ msgstr ""
"Envoyez vos remarques ou commentaires à : calcurse@culot.org\n"
"Page web de Calcurse : http://culot.org/calcurse"
-#: src/help.c:261
+#: src/help.c:281
#, c-format
msgid "CalCurse %s | help"
msgstr "Calcurse %s | aide"
@@ -806,26 +882,96 @@ msgstr "ERREUR FATALE dans load_app: mauvais format de date\n"
msgid "FATAL ERROR in load_app: no event nor appointment found\n"
msgstr "ERREUR FATALE dans load_app: aucun évenement ou rendez-vous trouvé\n"
-#: src/io.c:376
+#: src/io.c:377
msgid "Failed to open todo file"
msgstr "Problème d'ouverture du fichier des tâches"
-#: src/io.c:446
+#: src/io.c:447
msgid "Welcome to Calcurse. Missing data files were created."
msgstr "Bienvenue dans Calcurse. Les fichiers manquants ont été créés."
-#: src/io.c:447
+#: src/io.c:448
msgid "Data files found. Data will be loaded now."
msgstr "Fichiers de données trouvés. Les données seront chargées."
-#: src/io.c:463
+#: src/io.c:464
msgid "Saving..."
msgstr "Enregistrement..."
-#: src/io.c:464
+#: src/io.c:465
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
+#: src/recur.c:316
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_scan: date error in the event\n"
+msgstr "ERREUR FATALE dans event_scan: date erronée dans l'évenement\n"
+
+#: src/recur.c:348
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_item_inday: unknown item type\n"
+msgstr "ERREUR FATALE dans todo_delete_by_num: aucune tâche correspondante\n"
+
+#: src/recur.c:437
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_event_erase: no such event\n"
+msgstr "ERREUR FATALE dans event_delete_bynum: aucun évenement correspondant\n"
+
+#: src/recur.c:486
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_apoint_erase: no such appointment\n"
+msgstr "ERREUR FATALE dans apoint_delete_bynum: l'élement n'existe pas\n"
+
+#: src/recur.c:505
+msgid "Enter the repetition type: (D)aily, (W)eekly, (M)onthly, (Y)early"
+msgstr "Entrez le type: (D) journ., (W) hebdo., (M) mensuel, (Y) annuel"
+
+#: src/recur.c:506
+msgid "[D/W/M/Y] "
+msgstr "[D/W/M/Y] "
+
+#: src/recur.c:508
+msgid "Enter the repetition frequence:"
+msgstr "Entrez la fréquence de répétition:"
+
+#: src/recur.c:510
+#, fuzzy
+msgid "The frequence you entered is not valid."
+msgstr "La fréquence que vous avez entrée n'est pas valide"
+
+#: src/recur.c:512
+msgid "Enter the ending date: [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetition"
+msgstr "Entrez la date de fin: [mm/dd/yyyy] ou '0' pour répéter indéfiniment"
+
+#: src/recur.c:513
+#, fuzzy
+msgid "The entered date is not valid."
+msgstr "Le jour que vous avez entré n'est pas valide."
+
+#: src/recur.c:515
+#, fuzzy
+msgid "Possible formats are [mm/dd/yyyy] or '0' for an endless repetetition"
+msgstr "Les formats autorisés sont : 'mm/jj/aaaa' ou 'n'\n"
+
+#: src/recur.c:516
+msgid "This item is already a repeated one."
+msgstr "Cet élément est déjà recurrent."
+
+#: src/recur.c:517
+#, fuzzy
+msgid "Press [ENTER] to continue."
+msgstr "Appuyez sur [ENTREE] pour continuer."
+
+#: src/recur.c:593
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_repeat_item: wrong item type\n"
+msgstr "ERREUR FATALE dans todo_delete_by_num: aucune tâche correspondante\n"
+
+#: src/recur.c:618
+#, fuzzy
+msgid "FATAL ERROR in recur_exc_scan: syntax error in the item date\n"
+msgstr "ERREUR FATALE dans load_app: mauvais format de date\n"
+
#: src/todo.c:78
msgid "FATAL ERROR in todo_delete_bynum: no such todo\n"
msgstr "ERREUR FATALE dans todo_delete_by_num: aucune tâche correspondante\n"
@@ -842,67 +988,67 @@ msgstr "-- Appuyez sur 'N' pour la page suivante --"
msgid "-- Press 'P' for previous page --"
msgstr "-- Appuyez sur 'P' pour la page précédente --"
-#: src/utils.c:370 src/utils.c:402
+#: src/utils.c:372 src/utils.c:406 src/utils.c:445
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/utils.c:371 src/utils.c:403
+#: src/utils.c:373 src/utils.c:407 src/utils.c:446
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/utils.c:373 src/utils.c:405
+#: src/utils.c:375 src/utils.c:409 src/utils.c:448
msgid "Redraw"
msgstr "Retracer"
-#: src/utils.c:374 src/utils.c:406
+#: src/utils.c:376 src/utils.c:410 src/utils.c:449
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
-#: src/utils.c:376
+#: src/utils.c:378
msgid "-/+1 Day"
msgstr "-+1 Jour"
-#: src/utils.c:378
+#: src/utils.c:380
msgid "-/+1 Week"
msgstr "-+1 Sem."
-#: src/utils.c:380 src/utils.c:418
+#: src/utils.c:382 src/utils.c:422 src/utils.c:459
msgid "GoTo"
msgstr "Aller à"
-#: src/utils.c:382 src/utils.c:410
+#: src/utils.c:384 src/utils.c:414 src/utils.c:453
msgid "Chg View"
msgstr "Chg Vue"
-#: src/utils.c:384 src/utils.c:422
+#: src/utils.c:386 src/utils.c:426 src/utils.c:463
msgid "Config"
msgstr "Config"
-#: src/utils.c:408
+#: src/utils.c:412 src/utils.c:451
msgid "Up/Down"
msgstr "Haut/Bas"
-#: src/utils.c:412
+#: src/utils.c:416 src/utils.c:455
msgid "Add Item"
msgstr "Ajouter"
-#: src/utils.c:414
+#: src/utils.c:418 src/utils.c:457
msgid "Del Item"
msgstr "Effacer"
-#: src/utils.c:416
+#: src/utils.c:420
msgid "Repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Répéter"
-#: src/utils.c:420
+#: src/utils.c:424 src/utils.c:461
msgid "View"
msgstr "Voir"
-#: src/utils.c:448
+#: src/utils.c:491
msgid "FATAL ERROR in date2sec: failure in mktime\n"
msgstr "ERREUR FATALE dans date2sec: dysfonctionnement dans mktime\n"
-#: src/utils.c:571
+#: src/utils.c:614
msgid "Appointment"
msgstr "Rendez-vous"
@@ -982,8 +1128,3 @@ msgstr "Ven"
msgid "Sat"
msgstr "Sam"
-#~ msgid "Event :"
-#~ msgstr "Evénement :"
-
-#~ msgid "Appointment :"
-#~ msgstr "Rendez-vous :"