summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
blob: 076a540487722dc879380f7ef03bd36e6e5bbf8d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activitiy and fragment titles-->
  <string name="feed_update_receiver_name">Обновить подписки</string>
  <string name="feeds_label">Каналы</string>
  <string name="statistics_label">Статистика</string>
  <string name="add_feed_label">Добавить подкаст</string>
  <string name="episodes_label">Выпуски</string>
  <string name="all_episodes_short_label">Все</string>
  <string name="new_episodes_label">Новые</string>
  <string name="favorite_episodes_label">Избранное</string>
  <string name="new_label">Новые</string>
  <string name="settings_label">Настройки</string>
  <string name="downloads_label">Загрузки</string>
  <string name="downloads_running_label">Выполняется</string>
  <string name="downloads_completed_label">Завершено</string>
  <string name="downloads_log_label">Журнал</string>
  <string name="subscriptions_label">Подписки</string>
  <string name="subscriptions_list_label">Перечень подписок</string>
  <string name="cancel_download_label">Отменить загрузку</string>
  <string name="playback_history_label">Журнал</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="gpodnet_summary">Синхронизировать с другими устройствами</string>
  <string name="gpodnet_auth_label">Войти на gpodder.net</string>
  <string name="free_space_label">свободно %1$s</string>
  <string name="episode_cache_full_title">Кэш выпусков заполнен</string>
  <string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объём кэша можно увеличить в Настройках.</string>
  <string name="synchronizing">Синхронизация…</string>
  <!--Statistics fragment-->
  <string name="total_time_listened_to_podcasts">Общее время прослушивания подкастов:</string>
  <string name="statistics_details_dialog">%1$d из %2$d выпусков начато.\n\nПрослушано %3$s из %4$s.</string>
  <string name="statistics_mode">Режим подсчёта статистики</string>
  <string name="statistics_mode_normal">Рассчитывать длительность действительного воспроизведения. Повторное воспроизведение засчитывается, а отметка о прослушивании — нет</string>
  <string name="statistics_mode_count_all">Прибавлять также все подкасты, отмеченные как прослушанные</string>
  <string name="statistics_speed_not_counted">Замечание: Скорость воспроизведения не учитывается никогда.</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">Открыть меню</string>
  <string name="drawer_close">Закрыть меню</string>
  <string name="drawer_preferences">Настройка бокового меню</string>
  <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Сортировать по количеству</string>
  <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Сортировать по алфавиту</string>
  <string name="drawer_feed_order_last_update">Сортировать по дате</string>
  <string name="drawer_feed_order_most_played">Сортировать по количеству прослушанных выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Количество новых и непрослушанных выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new">Количество новых выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Количество непрослушанных выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Количество загруженных выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_none">Ничего</string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">Открыть в браузере</string>
  <string name="copy_url_label">Скопировать ссылку</string>
  <string name="share_url_label">Поделиться ссылкой</string>
  <string name="copied_url_msg">Ссылка скопирована в буфер</string>
  <string name="go_to_position_label">Перейти к этой позиции</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">Очистить историю</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">Подтвердить</string>
  <string name="cancel_label">Отмена</string>
  <string name="yes">Да</string>
  <string name="no">Нет</string>
  <string name="reset">Сброс</string>
  <string name="author_label">Автор(ы)</string>
  <string name="language_label">Язык</string>
  <string name="url_label">Адрес</string>
  <string name="podcast_settings_label">Настройки</string>
  <string name="cover_label">Обложка</string>
  <string name="error_label">Ошибка</string>
  <string name="error_msg_prefix">Произошла ошибка:</string>
  <string name="needs_storage_permission">Для выполнения этой операции нужно разрешить доступ к хранилищу</string>
  <string name="refresh_label">Обновить</string>
  <string name="external_storage_error_msg">Внешний носитель недоступен. Убедитесь что внешний носитель установлен, иначе приложение не сможет нормально работать.</string>
  <string name="chapters_label">Главы</string>
  <string name="chapter_duration">Длительность: %1$s</string>
  <string name="shownotes_label">Примечания к выпуску</string>
  <string name="description_label">Описание</string>
  <string name="most_recent_prefix">Последний выпуск:\u0020</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020выпуск(ов)</string>
  <string name="length_prefix">Продолжительность:\u0020</string>
  <string name="size_prefix">Размер:\u0020</string>
  <string name="processing_label">Обработка</string>
  <string name="loading_label">Загрузка…</string>
  <string name="save_username_password_label">Сохранить имя пользователя и пароль</string>
  <string name="close_label">Закрыть</string>
  <string name="retry_label">Повторить</string>
  <string name="auto_download_label">Добавить в автозагрузки</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_title">Применить к предыдущим выпускам</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_message">Новые настройки <i>Автозагрузки</i> будут автоматически применены к новым выпускам. \nХотите ли вы применить их к ранее опубликованным выпускам?</string>
  <string name="auto_delete_label">Автоматически удалить выпуск</string>
  <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020одновременных загрузок</string>
  <string name="feed_auto_download_global">По умолчанию для всех</string>
  <string name="feed_auto_download_always">Всегда</string>
  <string name="feed_auto_download_never">Никогда</string>
  <string name="send_label">Отправить…</string>
  <string name="episode_cleanup_never">Никогда</string>
  <string name="episode_cleanup_queue_removal">Когда не в очереди</string>
  <string name="episode_cleanup_after_listening">После прослушивания</string>
  <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
    <item quantity="one">день после прослушивания</item>
    <item quantity="few">%d дня после прослушивания</item>
    <item quantity="many">%d дней после прослушивания</item>
    <item quantity="other">%d дней после прослушивания</item>
  </plurals>
  <!--'Add Feed' Activity labels-->
  <string name="feedurl_label">URL канала</string>
  <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
  <string name="txtvfeedurl_label">Добавить подкаст по URL</string>
  <string name="podcastdirectories_label">Найти подкаст в каталоге</string>
  <string name="podcastdirectories_descr">Вы можете искать новые подкасты в каталогах iTunes, fyyd или gpodder.net по имени, категории или популярности.</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">Отметить как прослушанное</string>
  <string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string>
  <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды как прослушанные.</string>
  <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Пожалуйста, подтвердите желание отметить все выпуски этого подкаста как прослушанные.</string>
  <string name="mark_all_seen_label">Отметить все как просмотренное</string>
  <string name="mark_all_seen_msg">Все выпуски отмечены как просмотренные</string>
  <string name="mark_all_seen_confirmation_msg">Пожалуйста, подтвердите намерение отметить все выпуски как просмотренные.</string>
  <string name="show_info_label">Показать информацию</string>
  <string name="show_feed_settings_label">Показать настройки подкаста</string>
  <string name="feed_info_label">Сведения о подкасте</string>
  <string name="feed_settings_label">Настройки подкаста</string>
  <string name="rename_feed_label">Переименовать подкаст</string>
  <string name="remove_feed_label">Удалить подкаст</string>
  <string name="share_label">Поделиться…</string>
  <string name="share_link_label">Поделиться ссылкой на выпуск</string>
  <string name="share_link_with_position_label">Поделиться ссылкой на выпуск с отметкой времени</string>
  <string name="share_file_label">Поделиться файлом</string>
  <string name="share_feed_url_label">Поделиться ссылкой на канал</string>
  <string name="share_item_url_label">Поделиться ссылкой на файл</string>
  <string name="share_item_url_with_position_label">Поделиться ссылкой на файл с отметкой времени</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите желание удалить подкаст \"%1$s\" и ВСЕ его эпизоды, в том числе и скачанные.</string>
  <string name="feed_remover_msg">Удаление подкаста</string>
  <string name="load_complete_feed">Обновить весь подкаст</string>
  <string name="hide_episodes_title">Скрыть выпуски</string>
  <string name="batch_edit">Групповая обработка</string>
  <string name="hide_unplayed_episodes_label">Непрослушанное</string>
  <string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string>
  <string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string>
  <string name="hide_queued_episodes_label">В очереди</string>
  <string name="hide_not_queued_episodes_label">Не в очереди</string>
  <string name="hide_downloaded_episodes_label">Загружено</string>
  <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не загружено</string>
  <string name="hide_has_media_label">С файлами</string>
  <string name="hide_is_favorite_label">Избранные</string>
  <string name="filtered_label">Отфильтровано</string>
  <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Последнее обновление не удалось</string>
  <string name="open_podcast">Открыть подкаст</string>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">Загрузить</string>
  <string name="play_label">Воспроизвести</string>
  <string name="pause_label">Пауза</string>
  <string name="stop_label">Остановить</string>
  <string name="stream_label">Воспроизвести из сети</string>
  <string name="remove_label">Удалить</string>
  <string name="delete_label">Удалить</string>
  <string name="delete_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте перезагрузить устройство.</string>
  <string name="remove_episode_lable">Удалить выпуск</string>
  <string name="mark_as_seen_label">Просмотрено</string>
  <string name="marked_as_seen_label">Отмечено как просмотренное</string>
  <string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string>
  <string name="marked_as_read_label">Помечено как прослушанное</string>
  <string name="mark_unread_label">Отметить как непрослушанное</string>
  <string name="add_to_queue_label">Добавить в очередь</string>
  <string name="added_to_queue_label">Добавлено в очередь</string>
  <string name="remove_from_queue_label">Удалить из очереди</string>
  <string name="add_to_favorite_label">Добавить в избранное</string>
  <string name="added_to_favorites">Добавлено в избранное</string>
  <string name="remove_from_favorite_label">Удалить из избранного</string>
  <string name="removed_from_favorites">Удалено из избранного</string>
  <string name="visit_website_label">Посетить сайт</string>
  <string name="support_label">Поддержать через Flattr</string>
  <string name="skip_episode_label">Пропустить выпуск</string>
  <string name="activate_auto_download">Включить автоматическую загрузку</string>
  <string name="deactivate_auto_download">Отключить автоматическую загрузку</string>
  <string name="reset_position">Сбросить время воспроизведения</string>
  <string name="removed_item">Удалено</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">успешно</string>
  <string name="download_failed">не удалось</string>
  <string name="download_pending">Загрузка в ожидании</string>
  <string name="download_running">Загрузка в процессе</string>
  <string name="download_error_details">Подробнее</string>
  <string name="download_error_details_message">%1$s

URL файла:
%2$s</string>
  <string name="download_error_device_not_found">Устройство хранения не найдено</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">Недостаточно места</string>
  <string name="download_error_file_error">Ошибка файла</string>
  <string name="download_error_http_data_error">Ошибка данных HTTP</string>
  <string name="download_error_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
  <string name="download_error_parser_exception">Ошибка обработки</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">Неподдерживаемый тип канала</string>
  <string name="download_error_connection_error">Ошибка соединения</string>
  <string name="download_error_unknown_host">Неизвестный узел</string>
  <string name="download_error_unauthorized">Ошибка авторизации</string>
  <string name="download_error_file_type_type">Ошибка типа файла</string>
  <string name="download_error_forbidden">Доступ запрещён</string>
  <string name="cancel_all_downloads_label">Отменить все загрузки</string>
  <string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string>
  <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Загрузка отменена\nОтключена <i>Автоматическая загрузка</i> для этого эпизода</string>
  <string name="download_report_title">Загрузки завершились с ошибкой</string>
  <string name="download_report_content_title">Отчёт о загрузках</string>
  <string name="download_error_malformed_url">Неправильный адрес</string>
  <string name="download_error_io_error">Ошибка ввода-вывода</string>
  <string name="download_error_request_error">Ошибка запроса</string>
  <string name="download_error_db_access">Ошибка доступа к базе данных</string>
  <plurals name="downloads_left">
    <item quantity="one">Осталась %d загрузка</item>
    <item quantity="few">Осталось %d загрузки</item>
    <item quantity="many">Осталось %d загрузок</item>
    <item quantity="other">Осталось %d загрузок</item>
  </plurals>
  <string name="downloads_processing">Производится загрузка</string>
  <string name="download_notification_title">Получение данных подкаста</string>
  <string name="download_report_content">%1$d загрузок завершено, %2$d не удалось</string>
  <string name="download_log_title_unknown">Неизвестное название</string>
  <string name="download_type_feed">Канал</string>
  <string name="download_type_media">Медиафайл</string>
  <string name="download_type_image">Изображение</string>
  <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ошибка при загрузке файла:\u0020</string>
  <string name="authentication_notification_title">Необходима авторизация</string>
  <string name="authentication_notification_msg">Для доступа к ресурсу необходимо ввести имя пользователя и пароль</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Подтвердите загрузку через мобильное соединение</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nВы можете добавить выпуск в очередь или временно разрешить загрузку.\n\n<small>Настройка сохранится на 10 минут.</small></string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nВы желаете временно разрешить загрузку?\n\n<small>Настройка сохранится на 10 минут.</small></string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Добавить в очередь</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Разрешить временно</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="player_error_msg">Ошибка</string>
  <string name="player_stopped_msg">Ничего не воспроизводится</string>
  <string name="player_preparing_msg">Подготовка</string>
  <string name="player_ready_msg">Готово</string>
  <string name="player_seeking_msg">Перемотка</string>
  <string name="playback_error_server_died">Сервер недоступен</string>
  <string name="playback_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
  <string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
  <string name="player_buffering_msg">Буферизация</string>
  <string name="player_go_to_picture_in_picture">Картинка в картинке</string>
  <string name="playbackservice_notification_title">Воспроизведение подкаста</string>
  <string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="lock_queue">Заблокировать очередь</string>
  <string name="unlock_queue">Разблокировать очередь</string>
  <string name="queue_locked">Очередь заблокирована</string>
  <string name="queue_unlocked">Очередь разблокирована</string>
  <string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string>
  <string name="undo">Отмена</string>
  <string name="removed_from_queue">Удалено</string>
  <string name="move_to_top_label">Переместить вверх</string>
  <string name="move_to_bottom_label">Переместить вниз</string>
  <string name="sort">Сортировать</string>
  <string name="date">По дате</string>
  <string name="duration">По продолжительности</string>
  <string name="episode_title">Название выпуска</string>
  <string name="feed_title">Название подкаста</string>
  <string name="random">Случайно</string>
  <string name="smart_shuffle">Умное перемешивание</string>
  <string name="ascending">По возрастанию</string>
  <string name="descending">По убыванию</string>
  <string name="clear_queue_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите очистить очередь от ВСЕХ эпизодов.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_auth_label">Авторизоваться в Flattr</string>
  <string name="flattr_auth_explanation">Нажмите кнопку, чтобы начать процесс авторизации. Вы будете перенаправлены на сайт Flattr, где нужно будет разрешить AntennaPod использовать ваш аккаунт. После этого вы автоматически будете перенаправлены обратно.</string>
  <string name="authenticate_label">Авторизовать</string>
  <string name="return_home_label">Вернуться к началу</string>
  <string name="flattr_auth_success">Успешная авторизация. Теперь можно использовать Flattr прямо из приложения.</string>
  <string name="no_flattr_token_title">Токен Flattr не найден</string>
  <string name="no_flattr_token_notification_msg">Ваша учетная запись Flattr не подключена к AntennaPod. Нажмите здесь, чтобы войти.</string>
  <string name="no_flattr_token_msg">Кажется, ваш аккаунт Flattr не подключен к AntennaPod. Можно подключить аккаунт к AntennaPod или посетить сайт канала, чтобы пожертвовать через Flattr прямо на сайте.</string>
  <string name="authenticate_now_label">Авторизоваться</string>
  <string name="action_forbidden_title">Действие запрещено</string>
  <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod не имеет прав для выполнения этого действия. Возможно, доступ к вашему аккаунту был отозван. Можно авторизоваться заново или посетить сайт, которому вы пожертвовали через Flattr.</string>
  <string name="access_revoked_title">Доступ отозван</string>
  <string name="access_revoked_info">Вы успешно отключили AntennaPod от аккаунта в Flattr. Чтобы завершить этот процесс  нужно удалить AntennaPod из списка приложений подключенных к аккаунту на сайте Flattr.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_click_success">Один поддержан через Flattr!</string>
  <string name="flattr_click_success_count">Поддержано через Flattr:  %d.</string>
  <string name="flattr_click_success_queue">Поддержано через Flattr:  %s.</string>
  <string name="flattr_click_failure_count">Не удалось поддержать через Flattr: %d!</string>
  <string name="flattr_click_failure">Не поддержано через Flattr:  %s.</string>
  <string name="flattr_click_enqueued">Будет поддержано через Flattr потом</string>
  <string name="flattring_thing">%s поддерживается через Flattr</string>
  <string name="flattring_label">AntennaPod поддерживается через Flattr</string>
  <string name="flattrd_label">Вы поддержали AntennaPod через Flattr</string>
  <string name="flattrd_failed_label">Ошибка</string>
  <string name="flattr_retrieving_status">Получение списка поддержаного через Flattr</string>
  <!--Variable Speed-->
  <string name="download_plugin_label">Загрузить плагин</string>
  <string name="no_playback_plugin_title">Плагин не установлен</string>
  <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Чтобы воспользоваться изменением скорости воспроизведения, рекомендуется включить встроенный медиапроигрыватель Sonic [Android 4.1+].\n\nИли же можно загрузить сторонний плагин <i>Prestissimo</i> из Play Store.\nОбо всех проблемах, относящихся к Prestissimo стоит сообщать владельцу плагина, AntennaPod к этому не причастен.</string>
  <string name="set_playback_speed_label">Скорость воспроизведения</string>
  <string name="enable_sonic">Включить Sonic</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_items_label">Список пуст</string>
  <string name="no_feeds_label">Вы ещё не подписаны ни на один подкаст.</string>
  <string name="no_chapters_label">Этот выпуск не содержит оглавления.</string>
  <string name="no_shownotes_label">Этот выпуск не содержит примечаний.</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="storage_pref">Хранилище</string>
  <string name="project_pref">Проект</string>
  <string name="other_pref">Прочее</string>
  <string name="about_pref">О программе</string>
  <string name="queue_label">Очередь</string>
  <string name="integrations_label">Интеграция</string>
  <string name="flattr_label">Flattr</string>
  <string name="flattr_summary">Услуга микроплатежей</string>
  <string name="automation">Автоматизация</string>
  <string name="download_pref_details">Подробнее</string>
  <string name="import_export_pref">Импорт/экспорт</string>
  <string name="appearance">Внешний вид</string>
  <string name="external_elements">Внешние органы управления</string>
  <string name="interruptions">Прерывания</string>
  <string name="buttons">Кнопки управления воспроизведением</string>
  <string name="media_player">Проигрыватель</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_title">Удаление выпусков</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_summary">Выпуски, которые не стоят в очереди и не отмечены как избранные могут быть удалены для освобождения места под Автозагрузку.</string>
  <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Приостановить воспроизведение, когда наушники или bluetooth отключены</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после подключения наушников</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после восстановления bluetooth-соединения</string>
  <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Пропускать кнопкой перемотки вперёд</string>
  <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">В начало кнопкой перемотки назад</string>
  <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">При нажатии на физическую кнопку перемотки назад переходить к началу выпуска вместо перемотки назад</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">После завершения воспроизведения перейти к следующему в очереди</string>
  <string name="pref_auto_delete_sum">Удалять эпизод после завершения воспроизведения</string>
  <string name="pref_auto_delete_title">Автоматическое удаление</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Отмечать выпуски как прослушанные, даже если до завершения остаётся некоторое время</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Предварительная отметка \"прослушано\"</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Сохранять выпуски, помеченные как пропущенные</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Сохранять пропущенные выпуски</string>
  <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Хранить выпуски, помеченные как избранное</string>
  <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Хранить избранные выпуски</string>
  <string name="playback_pref">Воспроизведение</string>
  <string name="network_pref">Сеть</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Время для обновлений</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Выбрать часы или время суток для автоматического обновления каналов</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Вы можете задать <i>интервал</i>, например, \"каждые 2 часа\", выбрать <i>время</i>, например, \"в 7:00\" или <i>отключить</i> автоматическое обновление. \n\n<small>Обратите внимание: время для обновлений приблизительное. Могут быть небольшие задержки.</small></string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Отключить</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Задать интервал</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Задать время</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">каждые %1$s</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">в %1$s</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Загружать файлы только через Wi-Fi</string>
  <string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Загрузка по Wi-Fi</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Наушники отсоединены</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Наушники подключены обратно</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth-соединение восстановлено</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">Мобильные обновления</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">Позволить обновления через мобильное интернет-подключение</string>
  <string name="refreshing_label">Обновление</string>
  <string name="flattr_settings_label">Настройки Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_title">Авторизация Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_sum">Авторизуйтесь во Flattr чтобы поддерживать каналы прямо из приложения</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_title">Поддержать это приложение в Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_sum">Поддержите разработку AntennaPod через Flattr. Спасибо!</string>
  <string name="pref_revokeAccess_title">Отозвать доступ</string>
  <string name="pref_revokeAccess_sum">Отменить доступ этого приложения к вашему аккаунту Flattr.</string>
  <string name="pref_auto_flattr_title">Автоматически поддерживать через Flattr</string>
  <string name="pref_auto_flattr_sum">Настройка автоматической поддержки через Flattr</string>
  <string name="user_interface_label">Интерфейс</string>
  <string name="pref_set_theme_title">Выбор темы</string>
  <string name="pref_nav_drawer_title">Настроить боковую панель</string>
  <string name="pref_nav_drawer_sum">Настроить вид боковой панели</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_title">Выбрать пункты боковой панели</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Изменение отображения пунктов меню боковой панели</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Упорядочить подписки</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Выбрать порядок отображения подписок</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Выбрать счётчик подписок</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Выбрать какую информацию показывать в счётчике подписок. Влияет также на очерёдность подписок, если сортировка подписок производится по счётчику.</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">Изменить тему оформления AntennaPod</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">Автоматическая загрузка</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков.</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Включить фильтр Wi-Fi</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Разрешать автоматическую загрузку только для выбранных сетей Wi-Fi.</string>
  <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Загрузка через мобильное интернет-подключение</string>
  <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Позволить автоматические загрузки через мобильное интернет-подключение.</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Загружать без зарядки</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Разрешать автоматическую загрузку когда батарея не заряжается</string>
  <string name="pref_parallel_downloads_title">Одновременные загрузки</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">Кэш выпусков</string>
  <string name="pref_theme_title_light">Светлая</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">Тёмная</string>
  <string name="pref_theme_title_trueblack">Чёрная (для AMOLED)</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">Неограничен</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_plural">ч.</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_singular">ч.</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_manual">Вручную</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Войти</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Вход в ваш аккаунт gpodder.net для синхронизации ваших подписок.</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_title">Выход из gpodder.net</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Выход произведён успешно</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Изменить информацию авторизации</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Изменить информацию авторизации для аккаунта gpodder.net</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_changes_title">Синхронизировать изменения</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_changes_sum">Синхронизировать изменения подписок и выпусков при помощи gpodder.net.</string>
  <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Синхронизировать полностью</string>
  <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Синхронизировать состояния всех подписок и выпусков при помощи gpodder.net.</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Предыдущая попытка синхронизации: %1$s (%2$s)</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_started">Синхронизация запущена</string>
  <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Запущена полная синхронизация</string>
  <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Вход как <i>%1$s</i> с устройства <i>%2$s</i>]]></string>
  <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Показывать уведомления об ошибках синхронизации</string>
  <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Не затрагивает ошибки авторизации.</string>
  <string name="pref_playback_speed_title">Скорость воспроизведения</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">Настроить скорости воспроизведения</string>
  <string name="pref_fast_forward">Интервал быстрой перемотки вперед</string>
  <string name="pref_fast_forward_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки вперёд</string>
  <string name="pref_rewind">Интервал быстрой перемотки назад</string>
  <string name="pref_rewind_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки назад</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Задать имя узла</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Использовать узел по умолчанию</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">Постоянные кнопки воспроизведения</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки воспроизведения на экране блокировки во время паузы.</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Выбрать кнопки экрана блокировки</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Поменять кнопки управления на экране блокировки. Кнопка воспроизведения/паузы присутствует постоянно.</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Выберите не более %1$d элементов</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Нельзя выбрать больше %1$d элементов.</string>
  <string name="pref_lockscreen_background_title">Менять фон экрана блокировки</string>
  <string name="pref_lockscreen_background_sum">Изменяет фон экрана блокировки на обложку выпуска. Кроме того показывает обложку в сторонних приложениях.</string>
  <string name="pref_showDownloadReport_title">Показывать отчёт о загрузках</string>
  <string name="pref_showDownloadReport_sum">Если загрузка не удаётся, показывать отчёт с подробностями об ошибке.</string>
  <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Версии Android ниже 4.1 не поддерживают расширенные уведомления.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_sum">Добавлять новые выпуски в начало очереди</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_title">В начало очереди</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Отключено</string>
  <string name="pref_image_cache_size_title">Размер кэша для изображений</string>
  <string name="pref_image_cache_size_sum">Размер дискового кэша для изображений</string>
  <string name="crash_report_title">Отчёт о сбое</string>
  <string name="crash_report_sum">Отослать последний отчёт о сбое по e-mail</string>
  <string name="send_email">Отправить Email</string>
  <string name="experimental_pref">Экспериментальные настройки</string>
  <string name="pref_media_player_message">Выберите каким проигрывателем следует воспроизводить файлы</string>
  <string name="pref_current_value">Текущее значение: %1$s</string>
  <string name="pref_proxy_title">Прокси</string>
  <string name="pref_proxy_sum">Настройки прокси</string>
  <string name="pref_faq">ЧаВо</string>
  <string name="pref_known_issues">Известные проблемы</string>
  <string name="pref_no_browser_found">Веб-браузер не обнаружен.</string>
  <string name="pref_cast_title">Поддержка Chromecast</string>
  <string name="pref_cast_message_play_flavor">Включить поддержку удалённого воспроизведения на устройствах с Google Cast (таких как Chromecast, динамики или ТВ на ОС Android)</string>
  <string name="pref_cast_message_free_flavor">Для работы Chromecast требуются собственнические библиотеки третьей стороны, которые не включены в данную версию AntennaPod</string>
  <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Добавлять загруженные в очередь</string>
  <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Добавлять загруженные выпуски в очередь</string>
  <string name="media_player_builtin">Встроенный в Android проигрыватель</string>
  <string name="pref_videoBehavior_title">При завершении видео</string>
  <string name="pref_videoBehavior_sum">При сворачивании проигрывателя видео</string>
  <string name="stop_playback">остановить воспроизведение</string>
  <string name="continue_playback">Продолжить воспроизведение звука</string>
  <!--Auto-Flattr dialog-->
  <string name="auto_flattr_enable">Включить автоматическую поддержку через Flattr</string>
  <string name="auto_flattr_after_percent">Поддерживать через Flattr эпизоды, прослушанные на %d процентов</string>
  <string name="auto_flattr_ater_beginning">Поддерживать эпизод через Flattr в начале воспроизведения</string>
  <string name="auto_flattr_ater_end">Поддерживать эпизод через Flattr в конце воспроизведения</string>
  <!--Search-->
  <string name="search_hint">Найти выпуски</string>
  <string name="found_in_shownotes_label">Найдено в примечаниях к выпуску</string>
  <string name="found_in_chapters_label">Найдено в главах</string>
  <string name="found_in_authors_label">Найдено среди авторов</string>
  <string name="found_in_feeds_label">Найдено в подкастах</string>
  <string name="search_status_no_results">Ничего не найдено</string>
  <string name="search_label">Поиск</string>
  <string name="found_in_title_label">Найдено в заголовке</string>
  <string name="no_results_for_query">Для \"%1$s\" ничего не найдено</string>
  <!--OPML import and export-->
  <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML файлы позволяют перемещать ваши подкасты из одного менеджера подкастов в другой.</string>
  <string name="opml_import_option">Настройка %1$d</string>
  <string name="opml_import_explanation_1">Укажите путь к файлу на устройстве</string>
  <string name="opml_import_explanation_2">Откройте OPML-файл с помощью внешних приложений: Dropbox, Google Drive или любого файлового менеджера.</string>
  <string name="opml_import_explanation_3">Множество приложений умеют <i>открывать</i> OPML-файлы <i>в</i> AntennaPod, например: Google Mail, Dropbox, Google Drive и большинство файловых менеджеров.</string>
  <string name="start_import_label">Начать импорт</string>
  <string name="opml_import_label">Импорт OPML</string>
  <string name="opml_directory_error">Ошибка</string>
  <string name="reading_opml_label">Чтение файла OPML</string>
  <string name="opml_reader_error">При чтении OPML произошла ошибка:</string>
  <string name="opml_import_error_no_file">Файл не выбран!</string>
  <string name="select_all_label">Отметить все</string>
  <string name="deselect_all_label">Снять все отметки</string>
  <string name="select_options_label">Отметить…</string>
  <string name="choose_file_from_filesystem">Из файловой системы</string>
  <string name="choose_file_from_external_application">С помощью внешнего приложения</string>
  <string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string>
  <string name="html_export_label">Экспорт в HTML</string>
  <string name="exporting_label">Экспортируется...</string>
  <string name="export_error_label">Ошибка экспорта</string>
  <string name="export_success_title">Экспорт завершён успешно</string>
  <string name="export_success_sum">Экспорт осуществлён в файл:

%1$s</string>
  <string name="opml_import_ask_read_permission">Для чтения файла OPML необходим доступ к внешнему хранилищу</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">Установить таймер сна</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">Отключить таймер сна</string>
  <string name="enter_time_here_label">Введите время</string>
  <string name="sleep_timer_label">Таймер сна</string>
  <string name="time_left_label">Осталось времени:\u0020</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">Неправильный ввод, время должно быть в виде числа</string>
  <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Когда истекает таймер:</b></string>
  <string name="shake_to_reset_label">Потрясти для сброса таймера</string>
  <string name="timer_vibration_label">Вибрировать</string>
  <string name="time_seconds">сек</string>
  <string name="time_minutes">мин</string>
  <string name="time_hours">ч</string>
  <plurals name="time_seconds_quantified">
    <item quantity="one">1 секунда</item>
    <item quantity="few">%d сек.</item>
    <item quantity="many">%d секунд</item>
    <item quantity="other">%d секунд</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_minutes_quantified">
    <item quantity="one">1 минута</item>
    <item quantity="few">%d мин.</item>
    <item quantity="many">%d минут</item>
    <item quantity="other">%d минут</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_hours_quantified">
    <item quantity="one">1 час</item>
    <item quantity="few">%d ч.</item>
    <item quantity="many">%d часов</item>
    <item quantity="other">%d часов</item>
  </plurals>
  <string name="auto_enable_label">Запускать автоматически</string>
  <string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сна включён</string>
  <string name="sleep_timer_disabled_label">Таймер сна отключён</string>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">Категории</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">Лучшее</string>
  <string name="gpodnet_suggestions_header">Рекомендации</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">Искать на gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_title">Войти</string>
  <string name="gpodnetauth_login_descr">Добро пожаловать в процесс авторизации на gpodder.net. Сначала введите вашу информацию для авторизации:</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Войти</string>
  <string name="gpodnetauth_login_register">Если у вас ещё нет аккаунта, вы можете создать его здесь:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
  <string name="username_label">Имя пользователя</string>
  <string name="password_label">Пароль</string>
  <string name="gpodnetauth_device_title">Выбор устройства</string>
  <string name="gpodnetauth_device_descr">Создайте новое устройство, чтобы использовать ваш аккаунт на gpodder.net или выберите существующее:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Идентификатор устройства:\u0020</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption">Название устройства</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Создать новое устройство</string>
  <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Выберите существующее устройство:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Поле с Device ID не должно быть пустым</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Device ID уже используется</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">Обязательно заполнить</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Выберите</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_title">Авторизация успешна!</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздравляем! Ваш аккаунт на gpodder.net теперь связан с вашим устройством. AntennaPod теперь сможет автоматически синхронизировать ваши подписки с аккаунтом gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Начать синхронизацию</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Перейти на главный экран</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_title">Ошибка авторизации на gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Неправильное имя пользователя или пароль</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">Ошибка синхронизации с gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">Произошла ошибка во время синхронизации:\u0020</string>
  <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Успешно</string>
  <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Неудачно</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="selected_folder_label">Выбранная папка:</string>
  <string name="create_folder_label">Создать папку</string>
  <string name="choose_data_directory">Выбрать папку для хранения данных</string>
  <string name="choose_data_directory_message">Укажите корневую папку для хранения данных. AntennaPod создаст необходимые подкаталоги.</string>
  <string name="choose_data_directory_permission_rationale">Для смены папки хранения данных необходим доступ к внешнему хранилищу</string>
  <string name="create_folder_msg">Создать папку \"%1$s\"?</string>
  <string name="create_folder_success">Новая папка создана</string>
  <string name="create_folder_error_no_write_access">Запись в эту папку невозможна</string>
  <string name="create_folder_error_already_exists">Папка уже существует</string>
  <string name="create_folder_error">Невозможно создать папку</string>
  <string name="folder_does_not_exist_error">\"%1$s\" не существует</string>
  <string name="folder_not_readable_error">\"%1$s\" недоступен для чтения</string>
  <string name="folder_not_writable_error">\"%1$s\" недоступен для записи</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_title">Папка не пуста</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_msg">Выбранная папка не пуста. Загрузки и прочие файлы будут сохранены в эту папку. Продолжить?</string>
  <string name="set_to_default_folder">Выберите папку по умолчанию</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Пауза вместо уменьшения громкости, когда другое приложение проигрывает звуки</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза при прерывании</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Продолжать воспроизведение после завершения звонка</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_title">Продолжать после вызова</string>
  <string name="pref_restart_required">Следует перезапустить AntennaPod для применения настроек.</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">Подписаться</string>
  <string name="subscribed_label">Подписка оформлена</string>
  <string name="downloading_label">Идёт загрузка…</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="rewind_label">Назад</string>
  <string name="fast_forward_label">Вперёд</string>
  <string name="media_type_audio_label">Аудио</string>
  <string name="media_type_video_label">Видео</string>
  <string name="navigate_upwards_label">Перейти выше</string>
  <string name="status_downloading_label">Выпуск загружается</string>
  <string name="in_queue_label">Выпуск в очереди</string>
  <string name="drag_handle_content_description">Перетяните чтобы изменить позицию этого элемента</string>
  <string name="load_next_page_label">Загрузить следующую страницу</string>
  <!--Feed information screen-->
  <string name="authentication_label">Авторизация</string>
  <string name="authentication_descr">Изменить имя пользователя и пароль для этого подкаста и его выпусков.</string>
  <string name="auto_download_settings_label">Настройки автозагрузки</string>
  <string name="episode_filters_label">Фильтр выпусков</string>
  <string name="episode_filters_description">Перечень условий по включению или исключению выпуска из списков автоматической загрузки</string>
  <string name="episode_filters_include">Включить</string>
  <string name="episode_filters_exclude">Исключить</string>
  <string name="episode_filters_hint">По одному слову \n\"По фразе\"</string>
  <string name="keep_updated">Постоянно обновлять</string>
  <!--Progress information-->
  <string name="progress_upgrading_database">Обновление базы данных</string>
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из одноцелевых приложений…</string>
  <string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string>
  <string name="filter">Фильтровать</string>
  <string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string>
  <!--Episodes apply actions-->
  <string name="all_label">Все</string>
  <string name="selected_all_label">Отмечены все выпуски</string>
  <string name="none_label">Нет</string>
  <string name="deselected_all_label">Отметки сняты со всех выпусков</string>
  <string name="played_label">Прослушанное</string>
  <string name="selected_played_label">Выбраны прослушанные выпуски</string>
  <string name="unplayed_label">Непрослушанное</string>
  <string name="selected_unplayed_label">Выбраны непрослушанные выпуски</string>
  <string name="downloaded_label">Загружено</string>
  <string name="selected_downloaded_label">Выбраны загруженные выпуски</string>
  <string name="not_downloaded_label">Не загружено</string>
  <string name="selected_not_downloaded_label">Выбраны незагруженные выпуски</string>
  <string name="queued_label">В очереди</string>
  <string name="selected_queued_label">Выбраны выпуски из очереди</string>
  <string name="not_queued_label">Не в очереди</string>
  <string name="selected_not_queued_label">Выбраны выпуски не из очереди</string>
  <string name="has_media">С файлами</string>
  <string name="selected_has_media_label">Выбраны выпуски с файлами</string>
  <!--Sort-->
  <string name="sort_title_a_z">Заголовку (А \u2192 Я)</string>
  <string name="sort_title_z_a">Заголовку (Я \u2192 А)</string>
  <string name="sort_date_new_old">Дате (Новое \u2192 Старое)</string>
  <string name="sort_date_old_new">Дате (Старое \u2192 Новое)</string>
  <string name="sort_duration_short_long">Продолжительности (Короткие \u2192 Длинные)</string>
  <string name="sort_duration_long_short">Продолжительности (Длинные \u2192 Короткие)</string>
  <!--Rating dialog-->
  <string name="rating_title">Нравится AntennaPod?</string>
  <string name="rating_message">Мы будем благодарны, если вы оцените AntennaPod.</string>
  <string name="rating_never_label">Отстань от меня</string>
  <string name="rating_later_label">Напомни позже</string>
  <string name="rating_now_label">Конечно, давай!</string>
  <!--Audio controls-->
  <string name="audio_controls">Управление звучанием</string>
  <string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string>
  <string name="volume">Громкость</string>
  <string name="left_short">Л</string>
  <string name="right_short">П</string>
  <string name="audio_effects">Звуковые эффекты</string>
  <string name="stereo_to_mono">Низвести стерео до моно</string>
  <string name="sonic_only">Только для Sonic</string>
  <!--proxy settings-->
  <string name="proxy_type_label">Тип</string>
  <string name="host_label">Хост</string>
  <string name="port_label">Порт</string>
  <string name="optional_hint">(необязательно)</string>
  <string name="proxy_test_label">Проверить</string>
  <string name="proxy_checking">Проверка…</string>
  <string name="proxy_test_successful">Проверка пройдена</string>
  <string name="proxy_test_failed">Проверка не пройдена</string>
  <string name="proxy_host_empty_error">Обязательно укажите хост</string>
  <string name="proxy_host_invalid_error">Неверный адрес или домен хоста</string>
  <string name="proxy_port_invalid_error">Неверный порт</string>
  <!--Database import/export-->
  <string name="import_export">Импорт/экспорт базы данных</string>
  <string name="import_export_warning">Данная опытная функция поможет перенести Ваши подписки и прослушанные выпуски на другое устройство.\n\nЭкспортированные базы данных можно импортировать только в ту же версию AntennaPod. В противном случае может произойти непредвиденное.\n\nПосле импорта выпуски могут быть помечены как загруженные, хотя это и не так. Простого нажатия на кнопку воспроизведения достаточно, чтобы AntennaPod распознала такой случай.</string>
  <string name="label_import">Импорт</string>
  <string name="label_export">Экспорт</string>
  <string name="import_select_file">Выберите импортируемый файл</string>
  <string name="export_ok">Успешно экспортировано.</string>
  <string name="import_ok">Успешно импортировано.\n\nПожалуйста, нажмите OK, чтобы перезапустить AntennaPod</string>
  <!--Casting-->
  <string name="cast_media_route_menu_title">Воспроизвести на…</string>
  <string name="cast_disconnect_label">Закрыть сеанс передачи Google cast</string>
  <string name="cast_not_castable">Выбранный формат не поддерживается этим устройством Google cast</string>
  <string name="cast_failed_to_play">Невозможно начать воспроизведение</string>
  <string name="cast_failed_to_stop">Невозможно остановить воспроизведение</string>
  <string name="cast_failed_to_pause">Невозможно приостановить воспроизведение</string>
  <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
  <string name="cast_failed_setting_volume">Невозможно установить громкость</string>
  <string name="cast_failed_no_connection">Нет соединений с устройствами Google cast</string>
  <string name="cast_failed_no_connection_trans">Соединение с устройством Google cast потеряно. Идёт попытка восстановления соединения. Пожалуйста, подождите пару секунд и попробуйте снова.</string>
  <string name="cast_failed_perform_action">Не удалось выполнить действие</string>
  <string name="cast_failed_status_request">Не удалось синхронизироваться с устройством Google cast</string>
  <string name="cast_failed_seek">Не удалось выполнить перемотку на устройстве Google cast</string>
  <string name="cast_failed_receiver_player_error">Серьёзная ошибка воспроизведения в устройстве Google cast</string>
  <string name="cast_failed_media_error_skipping">Ошибка воспроизведения. Пропускаю…</string>
  <!--Notification channels-->
  <string name="notification_channel_user_action">Требуется действие</string>
  <string name="notification_channel_user_action_description">Показывается, когда требуется действие, например, для ввода пароля.</string>
  <string name="notification_channel_downloading">Идёт загрузка</string>
  <string name="notification_channel_downloading_description">Показывается во время загрузки.</string>
  <string name="notification_channel_playing">Идёт воспроизведение</string>
  <string name="notification_channel_playing_description">Позволяет управлять воспроизведением. Основное уведомление, показывается при воспроизведении подкаста.</string>
  <string name="notification_channel_error">Ошибки</string>
  <string name="notification_channel_error_description">Показывается если что-то пошло не так, к примеру, неудавшаяся загрузка или синхронизация с gpodder.</string>
</resources>