summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
blob: cf7129b183c544115958a8db4eabee99ae36124f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activitiy and fragment titles-->
  <string name="app_name">AntennaPod</string>
  <string name="feeds_label">Каналы</string>
  <string name="add_feed_label">Добавить подкаст</string>
  <string name="podcasts_label">Подкасты</string>
  <string name="new_episodes_label">Новые выпуски</string>
  <string name="all_episodes_label">Все выпуски</string>
  <string name="new_label">Новые</string>
  <string name="waiting_list_label">В ожидании</string>
  <string name="settings_label">Настройки</string>
  <string name="add_new_feed_label">Добавить подкаст</string>
  <string name="downloads_label">Загрузки</string>
  <string name="downloads_running_label">Выполняется</string>
  <string name="downloads_completed_label">Завершено</string>
  <string name="downloads_log_label">Журнал</string>
  <string name="cancel_download_label">Отменить загрузку</string>
  <string name="playback_history_label">Журнал</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="gpodnet_auth_label">Войти на gpodder.net</string>
  <!--New episodes fragment-->
  <string name="recently_published_episodes_label">Свежие</string>
  <string name="episode_filter_label">Только новые</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">Открыть меню</string>
  <string name="drawer_close">Закрыть меню</string>
  <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Сортировать по количеству</string>
  <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Сортировать по алфавиту</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Количество новых и непрослушанных выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new">Количество новых выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Количество непрослушанных выпусков</string>
  <string name="drawer_feed_counter_none">Ничего</string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">Открыть в браузере</string>
  <string name="copy_url_label">Скопировать ссылку</string>
  <string name="share_url_label">Поделиться ссылкой</string>
  <string name="copied_url_msg">Ссылка скопирована в буфер</string>
  <string name="go_to_position_label">Перейти к этой позиции</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">Очистить историю</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">Подтвердить</string>
  <string name="cancel_label">Отмена</string>
  <string name="yes">Да</string>
  <string name="no">Нет</string>
  <string name="author_label">Автор</string>
  <string name="language_label">Язык</string>
  <string name="url_label">Адрес</string>
  <string name="podcast_settings_label">Настройки</string>
  <string name="cover_label">Обложка</string>
  <string name="error_label">Ошибка</string>
  <string name="error_msg_prefix">Произошла ошибка:</string>
  <string name="refresh_label">Обновить</string>
  <string name="external_storage_error_msg">Внешний носитель недоступен. Убедитесь что внешний носитель установлен, иначе приложение не сможет нормально работать.</string>
  <string name="chapters_label">Главы</string>
  <string name="shownotes_label">Примечания к выпуску</string>
  <string name="description_label">Описание</string>
  <string name="most_recent_prefix">Последний выпуск:\u0020</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020выпуск(ов)</string>
  <string name="length_prefix">Продолжительность:\u0020</string>
  <string name="size_prefix">Размер:\u0020</string>
  <string name="processing_label">Обработка</string>
  <string name="loading_label">Загрузка...</string>
  <string name="save_username_password_label">Сохранить имя пользователя и пароль</string>
  <string name="close_label">Закрыть</string>
  <string name="retry_label">Повторить</string>
  <string name="auto_download_label">Добавить в автозагрузки</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_title">Применить к предыдущим выпускам</string>
  <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020одновременных загрузок</string>
  <!--'Add Feed' Activity labels-->
  <string name="feedurl_label">URL канала</string>
  <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
  <string name="txtvfeedurl_label">Добавить подкаст по URL</string>
  <string name="podcastdirectories_label">Найти подкаст в каталоге</string>
  <string name="podcastdirectories_descr">Вы можете искать новые подкасты по имени, категории или популярности в каталоге gpodder.net и в магазине iTunes.</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">Отметить как прослушанное</string>
  <string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string>
  <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды как прослушанные.</string>
  <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды в этом канале как прослушанные.</string>
  <string name="show_info_label">Показать информацию</string>
  <string name="remove_feed_label">Удалить подкаст</string>
  <string name="share_label">Поделиться...</string>
  <string name="share_link_label">Поделиться ссылкой</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите удаление канала и всех выпусков, загруженных с этого канала.</string>
  <string name="feed_remover_msg">Удаление канала</string>
  <string name="load_complete_feed">Обновить весь канал</string>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">Загрузить</string>
  <string name="play_label">Воспроизвести</string>
  <string name="pause_label">Пауза</string>
  <string name="stop_label">Остановить</string>
  <string name="stream_label">Воспроизвести из сети</string>
  <string name="remove_label">Удалить</string>
  <string name="remove_episode_lable">Удалить выпуск</string>
  <string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string>
  <string name="marked_as_read_label">Помечено как прослушанное</string>
  <string name="mark_unread_label">Отметить как непрослушанное</string>
  <string name="add_to_queue_label">Добавить в очередь</string>
  <string name="added_to_queue_label">Добавлено в очередь</string>
  <string name="remove_from_queue_label">Удалить из очереди</string>
  <string name="visit_website_label">Посетить сайт</string>
  <string name="support_label">Поддержать через Flattr</string>
  <string name="enqueue_all_new">Добавить всё в очередь</string>
  <string name="download_all">Загрузить всё</string>
  <string name="skip_episode_label">Пропустить выпуск</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">успешно</string>
  <string name="download_failed">не удалось</string>
  <string name="download_pending">Загрузка в ожидании</string>
  <string name="download_running">Загрузка в процессе</string>
  <string name="download_error_device_not_found">Устройство хранения не найдено</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">Недостаточно места</string>
  <string name="download_error_file_error">Ошибка файла</string>
  <string name="download_error_http_data_error">Ошибка данных HTTP</string>
  <string name="download_error_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
  <string name="download_error_parser_exception">Ошибка обработки</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">Неподдерживаемый тип канала</string>
  <string name="download_error_connection_error">Ошибка соединения</string>
  <string name="download_error_unknown_host">Неизвестный узел</string>
  <string name="download_error_unauthorized">Ошибка авторизации</string>
  <string name="cancel_all_downloads_label">Отменить все загрузки</string>
  <string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string>
  <string name="download_report_title">Загрузки завершены</string>
  <string name="download_error_malformed_url">Неправильный адрес</string>
  <string name="download_error_io_error">Ошибка ввода-вывода</string>
  <string name="download_error_request_error">Ошибка запроса</string>
  <string name="download_error_db_access">Ошибка доступа к базе данных</string>
  <string name="downloads_left">Осталось\u0020загрузок</string>
  <string name="downloads_processing">Производится загрузка</string>
  <string name="download_notification_title">Получение данных подкаста</string>
  <string name="download_report_content">%1$d загрузок завершено, %2$d не удалось</string>
  <string name="download_log_title_unknown">Неизвестное название</string>
  <string name="download_type_feed">Канал</string>
  <string name="download_type_media">Медиафайл</string>
  <string name="download_type_image">Изображение</string>
  <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ошибка при загрузки файла:\u0020</string>
  <string name="authentication_notification_title">Необходима авторизация</string>
  <string name="authentication_notification_msg">Для доступа к ресурсу необходимо ввести имя пользователя и пароль</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="player_error_msg">Ошибка</string>
  <string name="player_stopped_msg">Ничего не воспроизводится</string>
  <string name="player_preparing_msg">Подготовка</string>
  <string name="player_ready_msg">Готово</string>
  <string name="player_seeking_msg">Перемотка</string>
  <string name="playback_error_server_died">Сервер недоступен</string>
  <string name="playback_error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
  <string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string>
  <string name="position_default_label">00:00:00</string>
  <string name="player_buffering_msg">Буферизация</string>
  <string name="playbackservice_notification_title">Воспроизведение подкаста</string>
  <string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string>
  <string name="undo">Отмена</string>
  <string name="removed_from_queue">Удалено</string>
  <string name="move_to_top_label">Переместить вверх</string>
  <string name="move_to_bottom_label">Переместить вниз</string>
  <string name="sort">Сортировать</string>
  <string name="alpha">По алфавиту</string>
  <string name="date">По дате</string>
  <string name="duration">По продолжительности</string>
  <string name="ascending">По возрастанию</string>
  <string name="descending">По убыванию</string>
  <string name="clear_queue_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите очистить очередь от ВСЕХ эпизодов.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_auth_label">Авторизоваться в Flattr</string>
  <string name="flattr_auth_explanation">Нажмите кнопку, чтобы начать процесс авторизации. Вы будете перенаправлены на сайт Flattr, где нужно будет разрешить AntennaPod использовать ваш аккаунт. После этого вы автоматически будете перенаправлены обратно.</string>
  <string name="authenticate_label">Авторизовать</string>
  <string name="return_home_label">Вернуться к началу</string>
  <string name="flattr_auth_success">Успешная авторизация. Теперь можно использовать Flattr прямо из приложения.</string>
  <string name="no_flattr_token_title">Токен Flattr не найден</string>
  <string name="no_flattr_token_notification_msg">Ваша учетная запись Flattr не подключена к AntennaPod. Нажмите здесь, чтобы войти.</string>
  <string name="no_flattr_token_msg">Кажется, ваш аккаунт Flattr не подключен к AntennaPod. Можно подключить аккаунт к AntennaPod или посетить сайт канала, чтобы пожертвовать через Flattr прямо на сайте.</string>
  <string name="authenticate_now_label">Авторизоваться</string>
  <string name="action_forbidden_title">Действие запрещено</string>
  <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod не имеет прав для выполнения этого действия. Возможно, доступ к вашему аккаунту был отозван. Можно авторизоваться заново или посетить сайт, которому вы пожертвовали через Flattr.</string>
  <string name="access_revoked_title">Доступ отозван</string>
  <string name="access_revoked_info">Вы успешно отключили AntennaPod от аккаунта в Flattr. Чтобы завершить этот процесс  нужно удалить AntennaPod из списка приложений подключенных к аккаунту на сайте Flattr.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_click_success">Один поддержан через Flattr!</string>
  <string name="flattr_click_success_count">Поддержано через Flattr:  %d.</string>
  <string name="flattr_click_success_queue">Поддержано через Flattr:  %s.</string>
  <string name="flattr_click_failure_count">Не удалось поддержать через Flattr: %d!</string>
  <string name="flattr_click_failure">Не поддержано через Flattr:  %s.</string>
  <string name="flattr_click_enqueued">Будет поддержано через Flattr потом</string>
  <string name="flattring_thing">%s поддерживается через Flattr</string>
  <string name="flattring_label">AntennaPod поддерживается через Flattr</string>
  <string name="flattrd_label">Вы поддержали AntennaPod через Flattr</string>
  <string name="flattrd_failed_label">Ошибка</string>
  <string name="flattr_retrieving_status">Получение списка поддержаного через Flattr</string>
  <!--Variable Speed-->
  <string name="download_plugin_label">Загрузить плагин</string>
  <string name="no_playback_plugin_title">Плагин не установлен</string>
  <string name="set_playback_speed_label">Скорость воспроизведения</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_items_label">Список пуст</string>
  <string name="no_feeds_label">Вы еще не подписаны ни на один канал</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="other_pref">Прочее</string>
  <string name="about_pref">О программе</string>
  <string name="queue_label">Очередь</string>
  <string name="services_label">Сервисы</string>
  <string name="flattr_label">Flattr</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после подключения наушников</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">После завершения воспроизведения перейти к следующему в очереди</string>
  <string name="pref_auto_delete_sum">Удалять эпизод после завершения воспроизведения</string>
  <string name="pref_auto_delete_title">Автоматическое удаление</string>
  <string name="playback_pref">Воспроизведение</string>
  <string name="network_pref">Сеть</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Загружать файлы только через Wi-Fi</string>
  <string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Загрузка по Wi-Fi</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Наушники отсоединены</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Наушники отсоединены</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">Мобильные обновления</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">Позволить обновления через мобильное интернет-подключение</string>
  <string name="refreshing_label">Обновление</string>
  <string name="flattr_settings_label">Настройки Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_title">Авторизация Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_sum">Авторизуйтесь во Flattr чтобы поддерживать каналы прямо из приложения</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_title">Поддержать это приложение в Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_sum">Поддержите разработку AntennaPod через Flattr. Спасибо!</string>
  <string name="pref_revokeAccess_title">Отозвать доступ</string>
  <string name="pref_revokeAccess_sum">Отменить доступ этого приложения к вашему аккаунту Flattr.</string>
  <string name="pref_auto_flattr_title">Автоматически поддерживать через Flattr</string>
  <string name="pref_auto_flattr_sum">Настройка автоматической поддержки через Flattr</string>
  <string name="user_interface_label">Интерфейс</string>
  <string name="pref_set_theme_title">Выбор темы</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">Изменить тему оформления AntennaPod</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">Автоматическая загрузка</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков.</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Включить фильтр Wi-Fi</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Разрешать автоматическую загрузку только для выбранных сетей Wi-Fi.</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Загружать без зарядки</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Разрешать автоматическую загрузку когда батарея не заряжается</string>
  <string name="pref_parallel_downloads_title">Одновременные загрузки</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">Кэш выпусков</string>
  <string name="pref_theme_title_light">Светлая</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">Тёмная</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">Неограничен</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_plural">ч.</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_singular">ч.</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_manual">Вручную</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Войти</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Вход в ваш аккаунт gpodder.net для синхронизации ваших подписок.</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_title">Выход из gpodder.net</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Выход произведён успешно</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Изменить информацию авторизации</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Изменить информацию авторизации для аккаунта gpodder.net</string>
  <string name="pref_playback_speed_title">Скорость воспроизведения</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">Настроить скорости воспроизведения</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Задать имя узла</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Использовать узел по умолчанию</string>
  <string name="pref_expandNotify_title">Расширенное уведомление</string>
  <string name="pref_expandNotify_sum">Всегда показывать в уведомлении кнопки управления вопспроизведением</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">Постоянный контрооль воспроизведения</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки воспроизведения на экране блокировки во время паузы.</string>
  <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Версии Android ниже 4.1 не поддерживают расширенные уведомления.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_sum">Добавлять новые выпуски в начало очереди.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_title">В начало очереди.</string>
  <!--Auto-Flattr dialog-->
  <string name="auto_flattr_enable">Включить автоматическую поддержку через Flattr</string>
  <string name="auto_flattr_after_percent">Поддерживать через Flattr эпизоды, прослушанные на %d процентов</string>
  <string name="auto_flattr_ater_beginning">Поддерживать эпизод через Flattr в начале воспроизведения</string>
  <string name="auto_flattr_ater_end">Поддерживать эпизод через Flattr в конце воспроизведения</string>
  <!--Search-->
  <string name="search_hint">Поиск каналов или выпусков</string>
  <string name="found_in_shownotes_label">Найдено в описании выпуска</string>
  <string name="found_in_chapters_label">Найдено в главах</string>
  <string name="search_status_no_results">Ничего не найдено</string>
  <string name="search_label">Поиск</string>
  <string name="found_in_title_label">Найдено в заголовке</string>
  <!--OPML import and export-->
  <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML файлы позволяют перемещать ваши подкасты из одного менеджера подкастов в другой.</string>
  <string name="opml_import_explanation_1">Укажите путь к файлу на устройстве</string>
  <string name="opml_import_explanation_2">Откройте OPML-файл с помощью внешних приложений: Dropbox, Google Drive или любого файлового менеджера.</string>
  <string name="opml_import_explanation_3">Множество приложений умеют <i>открывать</i> OPML-файлы <i>в</i> AntennaPod, например: Google Mail, Dropbox, Google Drive и большинство файловых менеджеров.</string>
  <string name="start_import_label">Начать импорт</string>
  <string name="opml_import_label">Импорт OPML</string>
  <string name="opml_directory_error">Ошибка</string>
  <string name="reading_opml_label">Чтение файла OPML</string>
  <string name="opml_reader_error">Ошибка чтения файла OPML</string>
  <string name="opml_import_error_dir_empty">Каталог для импорта пуст.</string>
  <string name="select_all_label">Отметить все</string>
  <string name="deselect_all_label">Снять все отметки</string>
  <string name="choose_file_from_filesystem">Из файловой системы</string>
  <string name="choose_file_from_external_application">С помощью внешнего приложения</string>
  <string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string>
  <string name="exporting_label">Экспортируется...</string>
  <string name="export_error_label">Ошибка экспорта</string>
  <string name="opml_export_success_title">OPML успешно экспортирован.</string>
  <string name="opml_export_success_sum">Файл OPML был записан в:\u0020</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">Установить таймер сна</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">Отключить таймер сна</string>
  <string name="enter_time_here_label">Введите время</string>
  <string name="sleep_timer_label">Таймер сна</string>
  <string name="time_left_label">Осталось времени:\u0020</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">Неправильный ввод, время должно быть в виде числа</string>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">Категории</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">Лучшее</string>
  <string name="gpodnet_suggestions_header">Рекомендации</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">Искать на gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_title">Войти</string>
  <string name="gpodnetauth_login_descr">Добро пожаловать в процесс авторизации на gpodder.net. Сначала введите вашу информацию для авторизации:</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Войти</string>
  <string name="gpodnetauth_login_register">Если у вас ещё нет аккаунта, вы можете создать его здесь:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
  <string name="username_label">Имя пользователя</string>
  <string name="password_label">Пароль</string>
  <string name="gpodnetauth_device_title">Выбор устройства</string>
  <string name="gpodnetauth_device_descr">Создайте новое устройство, чтобы использовать ваш аккаунт на gpodder.net или выберите существующее:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Идентификатор устройства:\u0020</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption">Название устройства</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Создать новое устройство</string>
  <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Выберите существующее устройство:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Поле с Device ID не должно быть пустым</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Device ID уже используется</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Выберите</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_title">Авторизация успешна!</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздравляем! Ваш аккаунт на gpodder.net теперь связан с вашим устройством. AntennaPod теперь сможет автоматически синхронизировать ваши подписки с аккаунтом gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Начать синхронизацию</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Перейти на главный экран</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_title">Ошибка авторизации на gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Неправильное имя пользователя или пароль</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">Ошибка синхронизации с gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">Произошла ошибка во время синхронизации:\u0020</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="selected_folder_label">Выбранная папка:</string>
  <string name="create_folder_label">Создать папку</string>
  <string name="choose_data_directory">Выбрать папку для хранения данных</string>
  <string name="create_folder_msg">Создать папку \"%1$s\"?</string>
  <string name="create_folder_success">Новая папка создана</string>
  <string name="create_folder_error_no_write_access">Запись в эту папку невозможна</string>
  <string name="create_folder_error_already_exists">Папка уже существует</string>
  <string name="create_folder_error">Невозможно создать папку</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_title">Папка не пуста</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_msg">Выбранная папка не пуста. Загрузки и прочие файлы будут сохранены в эту папку. Продолжить?</string>
  <string name="set_to_default_folder">Выберите папку по умолчанию</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Пауза вместо уменьшения громкости, когда другое приложение проигрывает звуки</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза при прерывании</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">Подписаться</string>
  <string name="subscribed_label">Подписка оформлена</string>
  <string name="downloading_label">Загрузка...</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="show_chapters_label">Показать главы</string>
  <string name="show_shownotes_label">Показать примечания к выпуску</string>
  <string name="show_cover_label">Показать изображение</string>
  <string name="rewind_label">Назад</string>
  <string name="fast_forward_label">Вперед</string>
  <string name="media_type_audio_label">Аудио</string>
  <string name="media_type_video_label">Видео</string>
  <string name="navigate_upwards_label">Перейти выше</string>
  <string name="butAction_label">Другие действия</string>
  <string name="status_playing_label">Выпуск воспроизводится</string>
  <string name="status_downloading_label">Выпуск загружается</string>
  <string name="status_downloaded_label">Выпуск загружен</string>
  <string name="status_unread_label">Новый элемент</string>
  <string name="in_queue_label">Выпуск в очереди</string>
  <string name="new_episodes_count_label">Количество новых выпусков</string>
  <string name="in_progress_episodes_count_label">Количество начатых выпусков</string>
  <string name="drag_handle_content_description">Перетяните чтобы изменить позицию этого элемента</string>
  <string name="load_next_page_label">Загрузить следующую страницу</string>
  <!--Feed information screen-->
  <string name="authentication_label">Авторизация</string>
  <string name="authentication_descr">Изменить имя пользователя и пароль для этого подкаста и его выпусков.</string>
  <!--Progress information-->
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из одноцелевых приложений…</string>
  <string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string>
</resources>