summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
blob: 0f85d9eaf118e5140b618e14960a435b4e650298 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activitiy and fragment titles-->
  <string name="feed_update_receiver_name">Atualizar Assinaturas</string>
  <string name="feeds_label">Feeds</string>
  <string name="statistics_label">Estatísticas</string>
  <string name="add_feed_label">Adicionar Podcast</string>
  <string name="episodes_label">Episódios</string>
  <string name="all_episodes_short_label">Todos</string>
  <string name="new_episodes_label">Novo</string>
  <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
  <string name="new_label">Novo</string>
  <string name="settings_label">Configurações</string>
  <string name="downloads_label">Downloads</string>
  <string name="downloads_running_label">Rodando</string>
  <string name="downloads_completed_label">Finalizado</string>
  <string name="downloads_log_label">Log</string>
  <string name="subscriptions_label">Assinaturas</string>
  <string name="subscriptions_list_label">Lista de Assinaturas</string>
  <string name="cancel_download_label">Cancelar\nDownload</string>
  <string name="playback_history_label">Histórico de reprodução</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="gpodnet_summary">Sincronizar com outros dispositivos</string>
  <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net login</string>
  <string name="free_space_label">%1$s livre(s)</string>
  <string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheio</string>
  <string name="episode_cache_full_message">O limite de cache de episódios foi alcançado. Você pode aumentar o tamanho do cache em Configurações.</string>
  <string name="synchronizing">Sincronizando...</string>
  <!--Statistics fragment-->
  <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total de podcasts reproduzidos:</string>
  <string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$d episódios iniciados.\n\nReproduzidos %3$s de %4$s.</string>
  <string name="statistics_mode">Modo Estatística</string>
  <string name="statistics_mode_normal">Calcular a duração que já foi tocada. Tocar das vezes é contado o dobro, enquanto marcar como tocada não é contado</string>
  <string name="statistics_mode_count_all">Somar todos os podcasts marcados como tocados</string>
  <string name="statistics_speed_not_counted">Nota: A velocidade de reprodução nunca é levada em conta.</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">Abrir menu</string>
  <string name="drawer_close">Fechar menu</string>
  <string name="drawer_preferences">Preferências de Navegações</string>
  <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string>
  <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
  <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicação</string>
  <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar pelo número de episódios reproduzidos</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número de episódios novos e não reproduzidos</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new">Numero de novos episódios</string>
  <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episódios não reproduzidos</string>
  <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episódios baixados</string>
  <string name="drawer_feed_counter_none">Nenhum</string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">Abrir no navegador</string>
  <string name="copy_url_label">Copiar URL</string>
  <string name="share_url_label">Compartilhar URL</string>
  <string name="copied_url_msg">URL copiada para área de transferência.</string>
  <string name="go_to_position_label">Ir para esta posição</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">Apagar histórico</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">Confirmar</string>
  <string name="cancel_label">Cancelar</string>
  <string name="yes">Sim</string>
  <string name="no">Não</string>
  <string name="reset">Resetar</string>
  <string name="author_label">Autor(es)</string>
  <string name="language_label">Idioma</string>
  <string name="url_label">URL</string>
  <string name="podcast_settings_label">Configurações</string>
  <string name="cover_label">Capa</string>
  <string name="error_label">Erro</string>
  <string name="error_msg_prefix">Um erro ocorreu:</string>
  <string name="needs_storage_permission">Permissão de armazenamento necessária para essa operação</string>
  <string name="refresh_label">Atualizar</string>
  <string name="external_storage_error_msg">Não há dispositivos de armazenamento externo disponíveis. Por favor, certifique-se de que um dispositivo de armazenamento externo está montado para que o aplicativo possa funcionar adequadamente.</string>
  <string name="chapters_label">Capítulos</string>
  <string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string>
  <string name="shownotes_label">Notas do podcast</string>
  <string name="description_label">Descrição</string>
  <string name="most_recent_prefix">Episódio mais recente:\u0020</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020episódios</string>
  <string name="length_prefix">Duração:\u0020</string>
  <string name="size_prefix">Tamanho:\u0020</string>
  <string name="processing_label">Processando</string>
  <string name="loading_label">Carregando...</string>
  <string name="save_username_password_label">Salvar nome do usuário e senha</string>
  <string name="close_label">Fechar</string>
  <string name="retry_label">Tentar novamente</string>
  <string name="auto_download_label">Incluir em downloads automáticos</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplicar aos episódios anteriores</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_message">A nova configuração de <i>Download Automático</i> será aplicada automaticamente a novos episódios.\nVocê deseja aplicá-la aos episódios anteriores?</string>
  <string name="auto_delete_label">Apagar episódio automaticamente</string>
  <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020 downloads paralelos</string>
  <string name="feed_auto_download_global">Padrão global</string>
  <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
  <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
  <string name="send_label">Enviar...</string>
  <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
  <string name="episode_cleanup_queue_removal">Quando não está na fila</string>
  <string name="episode_cleanup_after_listening">Depois de concluído</string>
  <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
    <item quantity="one">1 dia depois de concluído</item>
    <item quantity="other">%d dias depois de concluído</item>
  </plurals>
  <!--'Add Feed' Activity labels-->
  <string name="feedurl_label">URL do Feed</string>
  <string name="etxtFeedurlHint">www.exemplo.com/feed</string>
  <string name="txtvfeedurl_label">Adicionar podcast por URL</string>
  <string name="podcastdirectories_label">Procurar Podcast na Pasta</string>
  <string name="podcastdirectories_descr">Você pode procurar novos episódios no iTunes ou fyyd, ou buscar no gpodder.net pelo nome, categoria ou popularidade.</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">Pesquisar no gpodder.net</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproduzidos</string>
  <string name="mark_all_read_msg">Marcar todos Episódios como reproduzidos</string>
  <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja marcar todos os episódios como já reproduzidos.</string>
  <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Favor confirmar que deseja marcar todos os episódios nesse podcast como já ouvidos.</string>
  <string name="mark_all_seen_label">Marcar todos como vistos</string>
  <string name="mark_all_seen_msg">Todos os episódios marcados como já ouvidos</string>
  <string name="mark_all_seen_confirmation_msg">Confirme se deseja marcar todos os episódios como vistos.</string>
  <string name="show_info_label">Mostrar informação</string>
  <string name="show_feed_settings_label">Exibir configurações do podcast</string>
  <string name="feed_info_label">Informações do podcast</string>
  <string name="feed_settings_label">Configurações do podcast</string>
  <string name="rename_feed_label">Renomear podcast</string>
  <string name="remove_feed_label">Remover podcast</string>
  <string name="share_label">Compartilhar...</string>
  <string name="share_link_label">Compartilhar a URL do episódio</string>
  <string name="share_link_with_position_label">Compartilhar a URL do episódio com posição</string>
  <string name="share_file_label">Compartilhar arquivo</string>
  <string name="share_feed_url_label">Compartilhar Link do Feed</string>
  <string name="share_item_url_label">Compartilhar a URL do arquivo de mídia</string>
  <string name="share_item_url_with_position_label">Compartilhar a URL do arquivo de mídia com posição</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme se deseja deletar o podcast \"%1$s\" e todos seus episódios (incluindo os baixados).</string>
  <string name="feed_remover_msg">Removendo podcast</string>
  <string name="load_complete_feed">Atualizar podcast completamente</string>
  <string name="hide_episodes_title">Ocultar Episódios</string>
  <string name="batch_edit">Edição em lote</string>
  <string name="select_all_above">Selecionar tudo acima</string>
  <string name="select_all_below">Selecionar tudo abaixo</string>
  <string name="hide_unplayed_episodes_label">Não reproduzido</string>
  <string name="hide_paused_episodes_label">Pausado</string>
  <string name="hide_played_episodes_label">Reproduzido</string>
  <string name="hide_queued_episodes_label">Enfileirado</string>
  <string name="hide_not_queued_episodes_label">Não enfileirado</string>
  <string name="hide_downloaded_episodes_label">Baixado</string>
  <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Não baixado</string>
  <string name="hide_has_media_label">Possui mídia</string>
  <string name="hide_is_favorite_label">É favorito</string>
  <string name="filtered_label">Filtrado</string>
  <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Última Atualização falhou</string>
  <string name="open_podcast">Abrir Podcast</string>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">Download</string>
  <string name="play_label">Reproduzir</string>
  <string name="pause_label">Pausar</string>
  <string name="stop_label">Parar</string>
  <string name="stream_label">Stream</string>
  <string name="remove_label">Remover</string>
  <string name="delete_label">Deletar</string>
  <string name="delete_failed">Não foi possível deletar o arquivo. Experimente reiniciar o dispositivo.</string>
  <string name="mark_as_seen_label">Marcar como ouvido</string>
  <string name="marked_as_seen_label">Marcar como visto</string>
  <string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
  <string name="marked_as_read_label">Marcado como reproduzido</string>
  <string name="mark_unread_label">Marcar como não reproduzido</string>
  <string name="add_to_queue_label">Adicionar à fila</string>
  <string name="added_to_queue_label">Adicionado à fila</string>
  <string name="remove_from_queue_label">Remover da fila</string>
  <string name="add_to_favorite_label">Adicionar aos Favoritos</string>
  <string name="added_to_favorites">Adicionado aos Favoritos</string>
  <string name="remove_from_favorite_label">Remover dos Favoritos</string>
  <string name="removed_from_favorites">Removido dos Favoritos</string>
  <string name="visit_website_label">Visitar Website</string>
  <string name="support_label">Adicionar ao Flattr</string>
  <string name="skip_episode_label">Pular episódio</string>
  <string name="activate_auto_download">Ativar download automático </string>
  <string name="deactivate_auto_download">Desativar download automático</string>
  <string name="reset_position">Resetar a Posição da Reprodução</string>
  <string name="removed_item">Item removido</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">com sucesso</string>
  <string name="download_failed">falhou</string>
  <string name="download_pending">Download pendente</string>
  <string name="download_running">Download em execução</string>
  <string name="download_error_details">Detalhes</string>
  <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFile URL:\n%2$s</string>
  <string name="download_error_device_not_found">Dispositivo de armazenamento não encontrado</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">Espaço insuficiente</string>
  <string name="download_error_file_error">Erro de arquivo</string>
  <string name="download_error_http_data_error">Erro de HTTP Data</string>
  <string name="download_error_error_unknown">Erro desconhecido</string>
  <string name="download_error_parser_exception">Parser Exception</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">Tipo de feed não suportado</string>
  <string name="download_error_connection_error">Erro de conexão</string>
  <string name="download_error_unknown_host">Host desconhecido</string>
  <string name="download_error_unauthorized">Erro de autenticação</string>
  <string name="download_error_file_type_type">Erro de Tipo de Arquivo</string>
  <string name="download_error_forbidden">Proibido</string>
  <string name="cancel_all_downloads_label">Cancelar todos os downloads</string>
  <string name="download_canceled_msg">Download cancelado</string>
  <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download cancelado\nDesabilitado <i>Download Automático</i> para este item</string>
  <string name="download_report_title">Downloads finalizados com erro(s)</string>
  <string name="download_report_content_title">Reportar Download</string>
  <string name="download_error_malformed_url">URL inválida</string>
  <string name="download_error_io_error">Erro de IO</string>
  <string name="download_error_request_error">Erro de requisição</string>
  <string name="download_error_db_access">Erro no acesso ao Banco de dados</string>
  <plurals name="downloads_left">
    <item quantity="one">%d download restante</item>
    <item quantity="other">%d downloads restantes</item>
  </plurals>
  <string name="downloads_processing">Processando downloads</string>
  <string name="download_notification_title">Baixando dados do podcast</string>
  <string name="download_report_content">%1$d downloads com sucesso, %2$d falharam</string>
  <string name="download_log_title_unknown">Título desconhecido</string>
  <string name="download_type_feed">Feed</string>
  <string name="download_type_media">Arquivo de mídia</string>
  <string name="download_type_image">Imagem</string>
  <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ocorreu um erro durante download do arquivo:\u0020</string>
  <string name="authentication_notification_title">Autenticação requerida</string>
  <string name="authentication_notification_msg">O recurso que você solicitou requer um usuário e uma senha</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar Download utilizando dados móveis</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">O download utilizando plano de dados foi desabilitado nas configurações.\n\nVocê pode escolher entre apenas adicionar o episódio na fila ou você pode permitir o download temporáriamente.\n\n<small>Sua escolha será lembrada por 10 minutos.</small></string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">O download sobre plano de dados foi desabilitado nas configurações.\n\n Você deseja permitir o download temporáriamente?\n\n<small>Sua escolha será lembrada por 10 minutos</small></string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Adicionar à fila</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permitir temporariamente</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="player_error_msg">Erro!</string>
  <string name="player_stopped_msg">Nenhuma mídia tocando</string>
  <string name="player_preparing_msg">Preparando</string>
  <string name="player_ready_msg">Pronto</string>
  <string name="player_seeking_msg">Buscando</string>
  <string name="playback_error_server_died">Servidor morreu</string>
  <string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string>
  <string name="no_media_playing_label">Nenhuma mídia tocando</string>
  <string name="player_buffering_msg">Armazenando</string>
  <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo PIP</string>
  <string name="playbackservice_notification_title">Reproduzindo podcast</string>
  <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chave de mídia desconhecida: %1$d</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="lock_queue">Bloquear Fila</string>
  <string name="unlock_queue">Desbloquear Fila</string>
  <string name="queue_locked">Fila bloqueada</string>
  <string name="queue_unlocked">Fila desbloqueada</string>
  <string name="clear_queue_label">Limpar fila</string>
  <string name="undo">Desfazer</string>
  <string name="removed_from_queue">Item removido</string>
  <string name="move_to_top_label">Mover para o topo</string>
  <string name="move_to_bottom_label">Mover para o fim</string>
  <string name="sort">Ordenar</string>
  <string name="date">Data</string>
  <string name="duration">Duração</string>
  <string name="episode_title">Titulo do Episodio</string>
  <string name="feed_title">Título do podcast</string>
  <string name="random">Aleatório</string>
  <string name="smart_shuffle">Embaralhamento inteligente</string>
  <string name="ascending">Crescente</string>
  <string name="descending">Decrescente</string>
  <string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor confirme que você deseja limpar TODOS episódios da fila</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_auth_label">Logar no Flattr</string>
  <string name="flattr_auth_explanation">Pressione o botão abaixo para iniciar o processo de autenticação. Você será direcionado para a tela de login do Flattr, que pedirá autorização para que o AntennaPod utilize o Flattr. Após conceder a permissão, você retornará a esta tela automaticamente.</string>
  <string name="authenticate_label">Autenticar</string>
  <string name="return_home_label">Retornar ao início</string>
  <string name="flattr_auth_success">Autenticado com sucesso! Agora você poderá utilizar o Flattr de dentro do AntennaPod.</string>
  <string name="no_flattr_token_title">Nenhum token do Flattr encontrado</string>
  <string name="no_flattr_token_notification_msg">Sua conta flattr parece não estar conectada ao AntennaPod. Toque aqui para autenticar.</string>
  <string name="no_flattr_token_msg">Sua conta Flattr não está conectada ao AntennaPod. Você pode conectar sua conta ao AntennaPod para usar o Flattr de dentro da aplicação ou pode visitar o website do feed para usar o Flattr por lá.</string>
  <string name="authenticate_now_label">Autenticar</string>
  <string name="action_forbidden_title">Ação proibida</string>
  <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod não tem permissão para esta ação. A permissão de acesso do AntennaPod pode ter sido revogada. Você pode re-autenticar ou visitar o website do feed.</string>
  <string name="access_revoked_title">Acesso revogado</string>
  <string name="access_revoked_info">Você revogou o token de acesso do AntennaPod com sucesso. Para finalizar o processo, você deve remover esta app da lista de aplicativos aprovados nas configurações de sua conta no website do Flattr.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_click_success">Flattr\'ou alguma coisa!</string>
  <string name="flattr_click_success_count">Flattr\'ou %d coisas!</string>
  <string name="flattr_click_success_queue">Flattr\'ou: %s</string>
  <string name="flattr_click_failure_count">Falou em flattr %d coisas!</string>
  <string name="flattr_click_failure">Não flattr\'ou: %s.</string>
  <string name="flattr_click_enqueued">Coisas que serão flattr\'adas mais tarde</string>
  <string name="flattring_thing">Flattrando %s</string>
  <string name="flattring_label">AntennaPod está flattrando</string>
  <string name="flattrd_label">AntennaPod foi flattr\'ado</string>
  <string name="flattrd_failed_label">AntennaPod flattr falhou</string>
  <string name="flattr_retrieving_status">Recebendo coisas flattr\'adas</string>
  <!--Variable Speed-->
  <string name="download_plugin_label">Download Plugin</string>
  <string name="no_playback_plugin_title">Plugin Não Instalado</string>
  <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Para alterar a velocidade da reprodução, nós recomendamos que você abilite o reprodutor de mídias Sonic [Android 4.1+].\n\nOu então, vocÊ pode baixar o plugin de terceiros <i>Prestissimo</i> da Play Store.\nQualquer problema com Prestissimo não é responsabilidade do AntennaPod e deverá ser reportado para o proprietário do plugin.</string>
  <string name="set_playback_speed_label">Velocidades de Reprodução</string>
  <string name="enable_sonic">Habilitar Sonic</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_feeds_label">Você ainda não se inscreveu a nenhum podcast.</string>
  <string name="no_chapters_label">Este episódio não possui capítulos</string>
  <string name="no_shownotes_label">Este episódio não possui notas.</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="storage_pref">Armazenamento</string>
  <string name="project_pref">Projeto</string>
  <string name="other_pref">Outros</string>
  <string name="about_pref">Sobre</string>
  <string name="queue_label">Fila</string>
  <string name="integrations_label">Integrações</string>
  <string name="flattr_label">Flattr</string>
  <string name="flattr_summary">Serviço de micropagamento</string>
  <string name="automation">Automação</string>
  <string name="download_pref_details">Detalhes</string>
  <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
  <string name="appearance">Aparência</string>
  <string name="external_elements">Elementos externos</string>
  <string name="interruptions">Interrupções</string>
  <string name="buttons">Botões de controle de reprodução</string>
  <string name="media_player">Reprodutor de mídia</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_title">Limpar Episódio</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episódios que não estão na fila e não estão nos favoritos podem ser removidos se o Download Automático precisar de espaço para novos episódios</string>
  <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausar a reprodução quando o fone de ouvido ou bluetooth forem disconectados</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuar a reprodução quando os fones de ouvido forem reconectados</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuar a reprodução quando o bluetooth reconectar</string>
  <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Botão avançar pula</string>
  <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Reproduz o próximo episódio ao pressionar o botão avançar num dispositivo bluetooth conectado, ao invés de avançar no mesmo.</string>
  <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Botão anterior reinicia</string>
  <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Reinicia a reprodução atual ao pressionar o botão físico anterior ao invés de retroceder</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">Pular para próximo item da fila quando a reprodução terminar</string>
  <string name="pref_auto_delete_sum">Apagar os episódios quando a reprodução for concluída</string>
  <string name="pref_auto_delete_title">Deletar automaticamente</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódios como reproduzidos mesmo que restem alguns segundos de reprodução</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar automaticamente como reproduzido</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Manter os episódios quando eles forem avançados</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episódios avançados</string>
  <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter episódios marcados como Favoritos</string>
  <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string>
  <string name="playback_pref">Reprodução</string>
  <string name="network_pref">Rede</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Atualizar intervalo ou momento do dia</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Especificar um intervalo ou um momento específico do dia para atualizar os seus feeds automaticamente</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Você pode configurar um <i>intervalo</i> como \"cada 2 horas\", configurar um <i>horário do dia</i> específico como \"7:00 AM\" ou <i>desabilitar</i> atualizações automaticas completamente.\n\n<small>Observe: Horários de atualização não são precisos. Você deve considar um possível atraso.</small></string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desabilitar</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Configurar Intervalo</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Configurar Tempo do dia</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">cada %1$s</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">às %1$s</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Fazer download dos arquivos apenas via rede WiFi</string>
  <string name="pref_followQueue_title">Reprodução contínua</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Download de mídia via WiFi</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Fones de ouvido desconectados</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Fones de ouvido reconectados</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth reconectado</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">Atualizações via Rede de Dados Celular</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">Permite atualizações quando conectado na rede de dados celular</string>
  <string name="refreshing_label">Atualizando</string>
  <string name="flattr_settings_label">Configurações do Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_title">Logar no Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_sum">Loga na sua conta Flattr para utilizá-lo diretamente da aplicação</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_title">Registra este aplicativo no Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_sum">Suportar o desenvolvimento do AntennaPod usando o Flattr. Obrigado!</string>
  <string name="pref_revokeAccess_title">Revogar acesso</string>
  <string name="pref_revokeAccess_sum">Cancelar permissão de acesso à sua conta Flattr</string>
  <string name="pref_auto_flattr_title">Flattr automático</string>
  <string name="pref_auto_flattr_sum">Configurar automaticamente com flattr</string>
  <string name="user_interface_label">Interface com usuário</string>
  <string name="pref_set_theme_title">Selecionar tema</string>
  <string name="pref_nav_drawer_title">Customizar Gaveta de Navegação</string>
  <string name="pref_nav_drawer_sum">Customizar a aparencia da gaveta de navegação.</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_title">Configurar itens da Gaveta de Navegação</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Escolher quais itens irão aparecer na gaveta de navegação.</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Configurar Ordem de Assinaturas</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Mudar a ordem de suas assinaturas</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Configurar Contador de Assinaturas</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Altera a informação exibida pelo contador de inscrição. Também afeta a ordenação das inscrições caso \'Ordem das Inscrições\' esteja definida como \'Contador\'.</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">Altera a aparência do AntennaPod</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">Download automático</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar download automático de episódios.</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar filtro Wi-Fi</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir download automático somente pelas redes Wi-Fi selecionadas.</string>
  <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Baixar com conexões móveis</string>
  <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Permite baixar automaticamente com conexões de dados móveis.</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baixar enquanto não está carregando</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir download automático enquanto a bateria não está carregando</string>
  <string name="pref_parallel_downloads_title">Downloads paralelos</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">Cache de episódios</string>
  <string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">Escuro</string>
  <string name="pref_theme_title_trueblack">Preto (preparado para AMOLED)</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_plural">horas</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_singular">hora</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_manual">Manual</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Login</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Faça o login na sua conta gpodder.net para sincronizar suas assinaturas.</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_title">Sair</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Saiu com sucesso</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Alterar informações de login</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Alterar informações de login da sua conta gpodder.net</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_changes_title">Sincronizar alterações agora</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_changes_sum">Sincronizar as alterações de estado da inscrição e de episódios com o gpodder.net.</string>
  <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Sincronização total agora</string>
  <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizar os estados das inscrições e episódios com o gpodder.net.</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Última tentativa de sincronização: %1$s (%2$s)</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronização iniciada</string>
  <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Sincronização total iniciada</string>
  <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Entrou como <i>%1$s</i> com o dispositivo <i>%2$s</i>]]></string>
  <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Exibir notificações de erros de sincronismo</string>
  <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Essa configuração não se aplica a erros de autenticação.</string>
  <string name="pref_playback_speed_title">Velocidades de Reprodução</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">Personalize as velocidades variáveis de reprodução de áudio.</string>
  <string name="pref_fast_forward">Tempo de avanço rápido</string>
  <string name="pref_fast_forward_sum">Personalize os segundos para avançar quando o botão avanço rápido for clicado</string>
  <string name="pref_rewind">Tempo de retroceder</string>
  <string name="pref_rewind_sum">Personalize os segundos para voltar quando o botão retroceder for clicado</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Configurar hostname</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Usar host padrão</string>
  <string name="pref_expandNotify_title">Prioridade de notificação alta</string>
  <string name="pref_expandNotify_sum">Isso geralmente expande a notificação para exibir botões de reprodução.</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">Controles de Reprodução Persistentes</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">Manter a notificação e controles na tela de bloqueio enquanto a reprodução está pausada.</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Configurar Botões da tela de bloqueio</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Mudar os botões de reprodução na tela de bloqueio. O botão tocar/pausar sempre é incluso.</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selecione no máximo %1$d itens</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Você só pode selecionar no máximo %1$d itens.</string>
  <string name="pref_lockscreen_background_title">Configurar plano de fundo da tela de bloqueio</string>
  <string name="pref_lockscreen_background_sum">Configurar o plano de fundo da tela de bloqueio para a imagem do episódio atual. Como um efeito colateral, também ira mostrar imagens de aplicativos de terceiros.</string>
  <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar Relatório de Downloads</string>
  <string name="pref_showDownloadReport_sum">Se os downloads falharem, gerar um relatório que mostra os detalhes da falha.</string>
  <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Versões do Android inferiores a 4.1 não suportam notificações expansíveis</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_sum">Adicionar um novo episódio para a frente da fila.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_title">Adicionar ao topo da fila</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desabilitado</string>
  <string name="pref_image_cache_size_title">Tamanho da Imagem em Cache</string>
  <string name="pref_image_cache_size_sum">Tamanho do cache de disco para imagens.</string>
  <string name="crash_report_title">Relatório de Falha</string>
  <string name="crash_report_sum">Enviar o relatório da última falha por e-mail</string>
  <string name="send_email">Enviar e-mail</string>
  <string name="experimental_pref">Experimental</string>
  <string name="pref_media_player_message">Selecione qual reprodutor de mídia usar para reproduzir os arquivos</string>
  <string name="pref_current_value">Valor atual: %1$s</string>
  <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
  <string name="pref_proxy_sum">Configurar um proxy da rede</string>
  <string name="pref_faq">Perguntas Frequentes</string>
  <string name="pref_known_issues">Problemas conhecidos</string>
  <string name="pref_no_browser_found">Nenhum navegador web encontrado.</string>
  <string name="pref_cast_title">Suporte ao Chromecast</string>
  <string name="pref_cast_message_play_flavor">Habilitar o suporte para reprodução remota de mídia em dispositivos Cast (como Chromecast, Caixa de som ou Android TV)</string>
  <string name="pref_cast_message_free_flavor">O Chromecast necessita de bibliotecas proprietárias de terceiros que estão desativadas nesta versão do AntennaPod</string>
  <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Enfileirar os baixados</string>
  <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adicionar episódios baixados à fila</string>
  <string name="media_player_builtin">Reprodutor próprio do Android</string>
  <string name="pref_videoBehavior_title">Após fechar vídeo</string>
  <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento ao parar a reprodução de vídeo</string>
  <string name="stop_playback">Parar a reprodução</string>
  <string name="continue_playback">Continuar a reprodução de áudio</string>
  <string name="behavior">Comportamento</string>
  <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamento do botão retroceder</string>
  <string name="pref_back_button_behavior_sum">Altera o comportamento do botão retroceder</string>
  <string name="back_button_default">Padrão</string>
  <string name="back_button_open_drawer">Abrir caixa de navegação</string>
  <string name="back_button_double_tap">Toque duplo para sair</string>
  <string name="back_button_show_prompt">Confirmar para sair</string>
  <string name="close_prompt">Tem certeza que deseja fechar o AntennaPod?</string>
  <string name="double_tap_toast">Clique novamente no botão voltar para sair</string>
  <string name="back_button_go_to_page">Vá para a página...</string>
  <string name="back_button_go_to_page_title">Selecione a página</string>
  <!--Auto-Flattr dialog-->
  <string name="auto_flattr_enable">Abilitar automaticamente o flattr</string>
  <string name="auto_flattr_after_percent">Episódio Flattr assim que %d porcento for tocado</string>
  <string name="auto_flattr_ater_beginning">Episódio Flattr quando a repodução iniciar</string>
  <string name="auto_flattr_ater_end">Episódio Flattr quando a reprodução finalizar</string>
  <!--Search-->
  <string name="search_hint">Buscar por episódios</string>
  <string name="found_in_shownotes_label">Encontrados em exibir descrição</string>
  <string name="found_in_chapters_label">Encontrado nos capítulos</string>
  <string name="found_in_authors_label">Encontrado em autor(es)</string>
  <string name="found_in_feeds_label">Encontrado em podcast</string>
  <string name="search_status_no_results">Nenhum resultado encontrado</string>
  <string name="search_label">Pesquisar</string>
  <string name="found_in_title_label">Encontrado no título</string>
  <string name="no_results_for_query">Nenhum resultado para \"%1$s\"</string>
  <!--OPML import and export-->
  <string name="opml_import_txtv_button_lable">Arquivos OPML permitem que você mova seus podcasts de um programa de podcasts para outro.</string>
  <string name="opml_import_option">Opção %1$d</string>
  <string name="opml_import_explanation_1">Escolha o caminho específico de um arquivo no sistema.</string>
  <string name="opml_import_explanation_2">Utilizar uma aplicação externa como Dropbox, Google Drive ou o seu gerenciador de arquivos favoritos para abrir um arquivo OPML.</string>
  <string name="opml_import_explanation_3">Muitos aplicativos como Google Mail, Dropbox, Google Drive e outros gerenciadores podem <i>abrir</i> arquivos OPML <i>com</i> AntennaPod.</string>
  <string name="start_import_label">Iniciar importação</string>
  <string name="opml_import_label">Importação de OPML</string>
  <string name="opml_directory_error">ERRO!</string>
  <string name="reading_opml_label">Lendo arquivo OPML</string>
  <string name="opml_reader_error">Um erro ocorreu ao ler o documento OPML:</string>
  <string name="opml_import_error_no_file">Nenhum arquivo selecionado!</string>
  <string name="select_all_label">Selecionar todos</string>
  <string name="deselect_all_label">Remover seleção</string>
  <string name="select_options_label">Selecionar...</string>
  <string name="choose_file_from_filesystem">Dos arquivos locais do sistema</string>
  <string name="choose_file_from_external_application">Utilizar aplicação externa</string>
  <string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
  <string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
  <string name="exporting_label">Exportando...</string>
  <string name="export_error_label">Erro na exportação</string>
  <string name="export_success_title">Exportado com sucesso</string>
  <string name="export_success_sum">O arquivo foi exportado para:\n\n%1$s</string>
  <string name="opml_import_ask_read_permission">Acesso ao armazenamento externo é necessária para ler o arquivo OPML</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">Configura desligamento automático</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">Desabilita desligamento automático</string>
  <string name="enter_time_here_label">Informe a duração</string>
  <string name="sleep_timer_label">Desligamento automático</string>
  <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">Entrada inválida, a duração precisa ser um número inteiro</string>
  <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Quando o temporizador está prestes a expirar: </b></string>
  <string name="shake_to_reset_label">Sacudir para reiniciar o temporizador</string>
  <string name="timer_vibration_label">Vibrar</string>
  <string name="time_seconds">segundos</string>
  <string name="time_minutes">minutos</string>
  <string name="time_hours">horas</string>
  <plurals name="time_seconds_quantified">
    <item quantity="one">1 segundo</item>
    <item quantity="other">%d segundos</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_minutes_quantified">
    <item quantity="one">1 minuto</item>
    <item quantity="other">%d minutos</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_hours_quantified">
    <item quantity="one">1 hora</item>
    <item quantity="other">%d horas</item>
  </plurals>
  <string name="auto_enable_label">Auto habilitar</string>
  <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
  <string name="sleep_timer_disabled_label">Temporizador desabilitado</string>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIAS</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
  <string name="gpodnet_suggestions_header">SUGESTÕES</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">Buscar no gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_title">Login</string>
  <string name="gpodnetauth_login_descr">Bem-vindo ao processo de login gpodder.net. Primeiramente, digite suas informações:</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
  <string name="gpodnetauth_login_register">Se você ainda não possui uma conta, você pode criar uma aqui:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
  <string name="username_label">Nome do usuário</string>
  <string name="password_label">Senha</string>
  <string name="gpodnetauth_device_title">Seleção de dispositivo</string>
  <string name="gpodnetauth_device_descr">Crie um novo dispositivo para usar em sua conta gpodder.net ou escolha um já existente:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_deviceID">ID do dispositivo:\u0020</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption">Descrição do dispositivo</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Criar novo dispositivo</string>
  <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Escolher dispositivo existente:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">ID do dispostivo não pode estar em branco</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">ID do dispositivo já está em uso</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">A legenda não deve ser vazia</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Escolher</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_title">Login realizado com sucesso!</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">Parabéns! Sua conta gpodder.net agora está conectada ao seu dispositivo. O AntennaPod irá, daqui em diante, sincronizar automaticamente assinaturas do seu dispositivo com sua conta gpodder.net.</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Iniciar sincronização agora</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Ir para tela principal</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_title">gpodder.net: erro de autenticação</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Nome do usuário ou senha incorreta</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net: erro de sincronização</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">Ocorreu um erro durante a sincronização:\u0020</string>
  <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sucesso</string>
  <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Falhou</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="selected_folder_label">Selecionar pasta:</string>
  <string name="create_folder_label">Criar pasta</string>
  <string name="choose_data_directory">Escolher pasta de dados</string>
  <string name="choose_data_directory_message">Por favor escolha a raiz da sua pasta de dados. O AntennaPod irá criar os sub-diretórios apropriados.</string>
  <string name="choose_data_directory_permission_rationale">Acesso ao armazenamento externo é necessário para mudar o repositório de dados</string>
  <string name="create_folder_msg">Criar nova pasta com o nome \"%1$s\"?</string>
  <string name="create_folder_success">Nova pasta criada</string>
  <string name="create_folder_error_no_write_access">Não é possível escrever nesta pasta</string>
  <string name="create_folder_error_already_exists">Pasta já existente</string>
  <string name="create_folder_error">Não foi possível criar pasta</string>
  <string name="folder_does_not_exist_error">\"%1$s\" não existe</string>
  <string name="folder_not_readable_error">\"%1$s\" não pode ser lido</string>
  <string name="folder_not_writable_error">\"%1$s\" não pode ser escrito</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_title">A pasta não está vazia</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_msg">A pasta que você selecionou não está vazia. Os downloads de mídia e outros arquivos serão colocados diretamente nesta pasta. Deseja mesmo continuar?</string>
  <string name="set_to_default_folder">Escolher pasta padrão</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pause a reprodução em vez de abaixar o volume quando outro aplicativo reproduzir sons</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausar em interrupções</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Continuar a reprodução depois que uma ligação telefonica for concluida</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_title">Continuar após ligação</string>
  <string name="pref_restart_required">AntennaPod deve ser reiniciado para que esta mudanças tenha efeito.</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">Assinar</string>
  <string name="subscribed_label">Assinado</string>
  <string name="downloading_label">Baixando...</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="rewind_label">Voltar</string>
  <string name="fast_forward_label">Avançar</string>
  <string name="media_type_audio_label">Áudio</string>
  <string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
  <string name="navigate_upwards_label">Navegar para cima</string>
  <string name="status_downloading_label">O epísódio está sendo baixado</string>
  <string name="in_queue_label">Episódio está na fila</string>
  <string name="drag_handle_content_description">Arraste para mudar a posição deste item</string>
  <string name="load_next_page_label">Carregar a próxima página</string>
  <!--Feed information screen-->
  <string name="authentication_label">Autenticação</string>
  <string name="authentication_descr">Mudar o seu usuário e senha para este podcast e seus episódios.</string>
  <string name="auto_download_settings_label">Configurações de Download Automático</string>
  <string name="episode_filters_label">Filtrar Episódio</string>
  <string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para decidir se um episódio deverá ser incluído ou excluído quando está baixando automaticamente</string>
  <string name="episode_filters_include">Incluir</string>
  <string name="episode_filters_exclude">Excluir</string>
  <string name="episode_filters_hint">Única palavra \n\"Múltiplas palavras\"</string>
  <string name="keep_updated">Manter Atualizado</string>
  <!--Progress information-->
  <string name="progress_upgrading_database">Atualizando o banco de dados</string>
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando assinaturas de aplicativos de finalidade única...</string>
  <string name="search_itunes_label">Procurar no iTunes</string>
  <string name="filter">Filtrar</string>
  <string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
  <!--Episodes apply actions-->
  <string name="all_label">Todos</string>
  <string name="selected_all_label">Selecionar todos Episódios</string>
  <string name="none_label">Nenhum</string>
  <string name="deselected_all_label">Desmarcar todos Episódios</string>
  <string name="played_label">Reproduzido</string>
  <string name="selected_played_label">Selecionar episódios reproduzidos</string>
  <string name="unplayed_label">Não reproduzido</string>
  <string name="selected_unplayed_label">Selecionar episódios não reproduzidos</string>
  <string name="downloaded_label">Baixados</string>
  <string name="selected_downloaded_label">Episódios baixados selecionados</string>
  <string name="not_downloaded_label">Não baixados</string>
  <string name="selected_not_downloaded_label">Episídios não baixados selecionados</string>
  <string name="queued_label">Enfileirado</string>
  <string name="selected_queued_label">Episódios enfileirados selecionados</string>
  <string name="not_queued_label">Não enfileirado</string>
  <string name="selected_not_queued_label">Episódios não enfileirados selecionados</string>
  <string name="has_media">Possui mídia</string>
  <string name="selected_has_media_label">Episódios selecionados com mídia</string>
  <!--Sort-->
  <string name="sort_title_a_z">Título (A \u2192 Z)</string>
  <string name="sort_title_z_a">Título (Z \u2192 A)</string>
  <string name="sort_date_new_old">Data (Novo \u2192 Velho)</string>
  <string name="sort_date_old_new">Data (Velho \u2192 Novo)</string>
  <string name="sort_duration_short_long">Duração (Curta \u2192 Longa)</string>
  <string name="sort_duration_long_short">Duração (Longa \u2192 Curta)</string>
  <!--Rating dialog-->
  <string name="rating_title">Gostou do AntennaPod?</string>
  <string name="rating_message">Nós gostaríamos que você dedicasse um tempo para avaliar o AntennaPod.</string>
  <string name="rating_never_label">Me deixe em paz</string>
  <string name="rating_later_label">Lembre-me mais tarde</string>
  <string name="rating_now_label">Claro, vamos fazer isso!</string>
  <!--Audio controls-->
  <string name="audio_controls">Controles de Àudio</string>
  <string name="playback_speed">Velocidade da Reprodução</string>
  <string name="volume">Volume</string>
  <string name="left_short">E</string>
  <string name="right_short">D</string>
  <string name="audio_effects">Efeitos Sonoros</string>
  <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo para mono</string>
  <string name="sonic_only">Apenas Sonic</string>
  <!--proxy settings-->
  <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
  <string name="host_label">Host</string>
  <string name="port_label">Porta</string>
  <string name="optional_hint">(Opcional)</string>
  <string name="proxy_test_label">Teste</string>
  <string name="proxy_checking">Verificando...</string>
  <string name="proxy_test_successful">Teste realizado com sucesso</string>
  <string name="proxy_test_failed">Teste falhou</string>
  <string name="proxy_host_empty_error">Host não pode ser vazio</string>
  <string name="proxy_host_invalid_error">Host não possui um endereço de IP ou domínio válidos</string>
  <string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválida</string>
  <!--Subscriptions fragment-->
  <!--Database import/export-->
  <string name="import_export">Importar/exportar base de dados</string>
  <string name="import_export_warning">Essa funcionalidade experimental pode ser usada para transferir suas inscrições e episódios reproduzidos para outro dispositivo.\n\nBancos de dados exportados só podem ser importados pela mesma versão do AntennaPod. Caso contrário, poderá haver algum comportamento inesperado.\n\nApós a importação, os episódios poderão aparecer como baixados, mesmo que não estejam. Basta pressionar o botão de reprodução do episódio para que o AntennaPod perceba isso. </string>
  <string name="label_import">Importar</string>
  <string name="label_export">Exportar</string>
  <string name="import_select_file">Selecione arquivo para importar</string>
  <string name="export_ok">Exportado com sucesso.</string>
  <string name="import_ok">Importado com sucesso.\n\nFavor pressionar OK para reiniciar o AntennaPod</string>
  <!--Casting-->
  <string name="cast_media_route_menu_title">Reproduzir em...</string>
  <string name="cast_disconnect_label">Desconectar a sessão do cast</string>
  <string name="cast_not_castable">A mídia selecionada não é compatível com o dispositivo em cast</string>
  <string name="cast_failed_to_play">Falha ao iniciar a reprodução da mídia</string>
  <string name="cast_failed_to_stop">Falha ao parar a reprodução da mídia</string>
  <string name="cast_failed_to_pause">Falha ao pausar a reprodução da mídia</string>
  <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
  <string name="cast_failed_setting_volume">Falha ao configurar o volume</string>
  <string name="cast_failed_no_connection">Sem conexão com o dispositivo cast</string>
  <string name="cast_failed_no_connection_trans">A conexão com o dispositivo cast foi perdida. A aplicação está tentando reestabelecer a conexão. Por favor espere por alguns segundos e tente novamente.</string>
  <string name="cast_failed_perform_action">Falha ao executar a ação</string>
  <string name="cast_failed_status_request">Falha ao sincronizar com o dispositivo cast</string>
  <string name="cast_failed_seek">Falha ao buscar uma nova posição no dispositivo cast</string>
  <string name="cast_failed_receiver_player_error">O receptor de reprodução encontrou um erro grave</string>
  <string name="cast_failed_media_error_skipping">Erro ao reproduzir mídia. Pulando...</string>
  <!--Notification channels-->
  <string name="notification_channel_user_action">Ação necessária</string>
  <string name="notification_channel_user_action_description">Exibido caso uma ação seja necessária, por exemplo se você tiver que digitar uma senha.</string>
  <string name="notification_channel_downloading">Baixando</string>
  <string name="notification_channel_downloading_description">Exibido enquanto estiver baixando.</string>
  <string name="notification_channel_playing">Reproduzindo agora</string>
  <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar a reprodução. Essa é a principal notificação vista ao reproduzir um podcast.</string>
  <string name="notification_channel_error">Erros</string>
  <string name="notification_channel_error_description">Exibido caso algo dê errado, por exemplo se houver falha no download ou na sincronização com o gpodder.</string>
</resources>