summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-nl/strings.xml
blob: b5e1b8f3cff3b146d505933fb6f869821f74f393 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activitiy and fragment titles-->
  <string name="app_name">AntennaPod</string>
  <string name="feeds_label">Feeds</string>
  <string name="add_feed_label">Podcast toevoegen</string>
  <string name="podcasts_label">PODCASTS</string>
  <string name="episodes_label">Afleveringen</string>
  <string name="new_episodes_label">Nieuwe afleveringen</string>
  <string name="all_episodes_label">Alle afleveringen</string>
  <string name="all_episodes_short_label">Alle</string>
  <string name="favorite_episodes_label">Favorieten</string>
  <string name="new_label">Nieuw</string>
  <string name="waiting_list_label">Wachtlijst</string>
  <string name="settings_label">Instellingen</string>
  <string name="add_new_feed_label">Podcast toevoegen</string>
  <string name="downloads_label">Downloads</string>
  <string name="downloads_running_label">Bezig</string>
  <string name="downloads_completed_label">Voltooid</string>
  <string name="downloads_log_label">Geschiedenis</string>
  <string name="cancel_download_label">Annuleer download</string>
  <string name="playback_history_label">Afspeelgeschiedenis</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net login</string>
  <!--New episodes fragment-->
  <string name="recently_published_episodes_label">Recent gepubliceerd</string>
  <string name="episode_filter_label">Alleen nieuwe afleveringen weergeven</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">Menu openen</string>
  <string name="drawer_close">Menu sluiten</string>
  <string name="drawer_preferences">Menu voorkeuren</string>
  <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Op aantal afleveringen</string>
  <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Op alfabetische volgorde</string>
  <string name="drawer_feed_order_last_update">Op datum van feed-update</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Aantal nieuwe en onbeluisterde afleveringen</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new">Aantal nieuwe afleveringen</string>
  <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Aantal onbeluisterde afleveringen</string>
  <string name="drawer_feed_counter_none">Geen (alfabetisch sorteren)</string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">In de browser openen</string>
  <string name="copy_url_label">URL kopiëren</string>
  <string name="share_url_label">URL delen</string>
  <string name="copied_url_msg">URL naar klembord gekopieerd.</string>
  <string name="go_to_position_label">Ga naar specifiek tijdstip</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">Geschiedenis wissen</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">Bevestig</string>
  <string name="cancel_label">Annuleren</string>
  <string name="yes">Ja</string>
  <string name="no">Nee</string>
  <string name="author_label">Auteur</string>
  <string name="language_label">Taal</string>
  <string name="url_label">URL</string>
  <string name="podcast_settings_label">Instellingen</string>
  <string name="cover_label">Beeld</string>
  <string name="error_label">Fout</string>
  <string name="error_msg_prefix">Er is een fout opgetreden:</string>
  <string name="refresh_label">Verversen</string>
  <string name="external_storage_error_msg">Geen externe opslag beschikbaar. Zorg ervoor dat de externe opslag gemonteerd is, zodat de app goed kan werken.</string>
  <string name="chapters_label">Hoofdstukken</string>
  <string name="shownotes_label">Shownotes</string>
  <string name="description_label">Beschrijving</string>
  <string name="most_recent_prefix">Meest recente aflevering:\u0020</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020afleveringen</string>
  <string name="length_prefix">Lengte:\u0020</string>
  <string name="size_prefix">Grootte:\u0020</string>
  <string name="processing_label">Aan het verwerken</string>
  <string name="loading_label">Laden...</string>
  <string name="save_username_password_label">Gebruikersnaam en wachtwoord opslaan</string>
  <string name="close_label">Sluiten</string>
  <string name="retry_label">Opnieuw proberen</string>
  <string name="auto_download_label">Meenemen bij automatisch downloaden</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_title">Toepassen op bestaande afleveringen</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_message">De instelling voor <i>Automatisch downloaden</i> wordt automatisch toegepast op toekomstige afleveringen.\nWilt u het ook toepassen op eerder gepubliceerde afleveringen?</string>
  <string name="auto_delete_label">Automatisch aflevering verwijderen</string>
  <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020parallele downloads</string>
  <string name="feed_auto_download_global">Standaardinstelling</string>
  <string name="feed_auto_download_always">Altijd</string>
  <string name="feed_auto_download_never">Nooit</string>
  <string name="send_label">Versturen...</string>
  <string name="episode_cleanup_never">Nooit</string>
  <string name="episode_cleanup_queue_removal">Wanneer niet in de wachtrij</string>
  <string name="episode_cleanup_after_listening">Wanneer aflevering volledig is afgespeeld</string>
  <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
    <item quantity="one">1 dag nadat de aflevering als afgespeeld is gemarkeerd</item>
    <item quantity="other">%d dagen nadat de aflevering als afgespeeld is gemarkeerd</item>
  </plurals>
  <!--'Add Feed' Activity labels-->
  <string name="feedurl_label">Feed URL</string>
  <string name="etxtFeedurlHint">www.voorbeeld.nl/feed</string>
  <string name="txtvfeedurl_label">Podcast toevoegen via URL</string>
  <string name="podcastdirectories_label">Podcast vinden in de gids</string>
  <string name="podcastdirectories_descr">U kunt nieuwe podcasts zoeken op naam, categorie of populariteit in de gpodder.net database, of de iTunes winkel doorzoeken.</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net doorbladeren</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">Alles als beluisterd markeren</string>
  <string name="mark_all_read_msg">Alle afleveringen als afgespeeld markeren</string>
  <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Bevestig aub dat u alle afleveringen als afgespeeld wilt markeren.</string>
  <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Bevestig aub dat u alle afleveringen van deze feed als afgespeeld wilt markeren.</string>
  <string name="mark_all_seen_label">\'Nieuw\' label van alle afleveringen verwijderen.</string>
  <string name="show_info_label">Toon informatie</string>
  <string name="remove_feed_label">Podcast verwijderen</string>
  <string name="share_label">Delen...</string>
  <string name="share_link_label">Link van de aflevering delen</string>
  <string name="share_link_with_position_label">Link van de aflevering met tijdstip delen</string>
  <string name="share_feed_url_label">URL van de feed delen</string>
  <string name="share_item_url_label">URL van het mediabestand delen</string>
  <string name="share_item_url_with_position_label">URL van mediabestand met tijdstip delen</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bevestig dat u deze feed en ALLE afleveringen van deze feed die u hebt gedownload wilt verwijderen.</string>
  <string name="feed_remover_msg">Feed verwijderen</string>
  <string name="load_complete_feed">Hele feed vernieuwen</string>
  <string name="hide_episodes_title">Afleveringen verbergen</string>
  <string name="episode_actions">Afleveringen beheren</string>
  <string name="hide_unplayed_episodes_label">Niet afgespeeld</string>
  <string name="hide_paused_episodes_label">Gepauzeerd</string>
  <string name="hide_played_episodes_label">Afgespeeld</string>
  <string name="hide_queued_episodes_label">In de wachtrij</string>
  <string name="hide_not_queued_episodes_label">Niet in de wachtrij</string>
  <string name="hide_downloaded_episodes_label">Gedownload</string>
  <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Niet gedownload</string>
  <string name="filtered_label">Gefilterd</string>
  <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Laatste vernieuwing mislukt</string>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">Download</string>
  <string name="play_label">Spelen</string>
  <string name="pause_label">Pauze</string>
  <string name="stop_label">Stop</string>
  <string name="stream_label">Stream</string>
  <string name="remove_label">Verwijderen</string>
  <string name="remove_episode_lable">Aflevering(en) verwijderen</string>
  <string name="mark_read_label">Als afgespeeld markeren</string>
  <string name="marked_as_read_label">Als afgespeeld gemarkeerd</string>
  <string name="mark_unread_label">Als niet afgespeeld markeren</string>
  <string name="add_to_queue_label">Voeg toe aan wachtrij</string>
  <string name="added_to_queue_label">Aan wachtrij toegevoegd</string>
  <string name="remove_from_queue_label">Verwijder van wachtrij</string>
  <string name="add_to_favorite_label">Toevoegen aan favorieten</string>
  <string name="remove_from_favorite_label">Verwijderen uit favorieten</string>
  <string name="visit_website_label">Website bezoeken</string>
  <string name="support_label">Flattr dit</string>
  <string name="enqueue_all_new">Alle aan wachtrij toevoegen</string>
  <string name="download_all">Alles downloaden</string>
  <string name="skip_episode_label">Aflevering overslaan</string>
  <string name="activate_auto_download">Automatisch downloaden activeren</string>
  <string name="deactivate_auto_download">Automatisch downloaden deactiveren</string>
  <string name="reset_position">Afspeelpositie resetten</string>
  <string name="removed_item">Aflevering verwijderd</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">succesvol</string>
  <string name="download_failed">mislukt</string>
  <string name="download_pending">Download in afwachting</string>
  <string name="download_running">Aan het downloaden</string>
  <string name="download_error_device_not_found">Opslagmedium niet gevonden</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">Onvoldoende ruimte</string>
  <string name="download_error_file_error">Bestandsfout</string>
  <string name="download_error_http_data_error">HTTP data fout</string>
  <string name="download_error_error_unknown">Onbekende fout</string>
  <string name="download_error_parser_exception">Parser Exception</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">Niet ondersteunde feed soort</string>
  <string name="download_error_connection_error">Verbindingsfout</string>
  <string name="download_error_unknown_host">Onbekende host</string>
  <string name="download_error_unauthorized">Authenticatie fout</string>
  <string name="cancel_all_downloads_label">Alle downloads annuleren</string>
  <string name="download_canceled_msg">Download geannuleerd</string>
  <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Downloaden geannuleerd\n<i>Automatisch downloaden</i> uitgezet voor deze aflevering</string>
  <string name="download_report_title">Downloads afgerond met fouten</string>
  <string name="download_report_content_title">Downloadrapport</string>
  <string name="download_error_malformed_url">Misvormde URL</string>
  <string name="download_error_io_error">IO fout</string>
  <string name="download_error_request_error">Fout in de aanvraag</string>
  <string name="download_error_db_access">Databasetoegangsfout</string>
  <string name="downloads_left">Nog \u0020 downloads</string>
  <string name="downloads_processing">Downloads verwerken</string>
  <string name="download_notification_title">Podcast gegevens aan het downloaden</string>
  <string name="download_report_content">%1$d downloads geslaagd, %2$d mislukt</string>
  <string name="download_log_title_unknown">Onbekende titel</string>
  <string name="download_type_feed">Feed</string>
  <string name="download_type_media">Mediabestand</string>
  <string name="download_type_image">Beeld</string>
  <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Er is een fout opgetreden bij het ​​downloaden van bestand:\u0020</string>
  <string name="authentication_notification_title">Authenticatie vereist</string>
  <string name="authentication_notification_msg">De opgevraagde bron vereist een gebruikersnaam en een wachtwoord</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bevestig downloaden over mobiel netwerk</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Het downloaden via mobiele verbindingen is uitgezet in de instellingen.\n\nU kunt er voor kiezen om slechts de aflevering aan de wachtrij toe te voegen, of om downloaden via mobiele netwerken tijdelijk toe te staan.\n<small>Uw keuze is 10 minuten geldig.</small></string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Het downloaden via mobiele verbindingen is uitgezet in de instellingen.\n\nWilt u dit tijdelijk toestaan?\n<small>Uw keuze is 10 minuten geldig.</small></string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Toevoegen aan wachtrij</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Tijdelijk toestaan</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="player_error_msg">Fout!</string>
  <string name="player_stopped_msg">Geen media aan het afspelen</string>
  <string name="player_preparing_msg">Voorbereiding</string>
  <string name="player_ready_msg">Klaar</string>
  <string name="player_seeking_msg">Aan het opzoeken</string>
  <string name="playback_error_server_died">Server antwoord niet</string>
  <string name="playback_error_unknown">Onbekende fout</string>
  <string name="no_media_playing_label">Geen media aan het afspelen</string>
  <string name="position_default_label">00:00:00</string>
  <string name="player_buffering_msg">Buffering</string>
  <string name="playbackservice_notification_title">Podcast aan het afspelen</string>
  <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Mediaknop onbekend: %1$d</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="lock_queue">Wachtrij vastzetten</string>
  <string name="unlock_queue">Wachtrij ontgrendelen</string>
  <string name="clear_queue_label">Wachtrij leeg maken</string>
  <string name="undo">Ongedaan maken</string>
  <string name="removed_from_queue">Item verwijderd</string>
  <string name="move_to_top_label">Naar boven verplaatsen</string>
  <string name="move_to_bottom_label">Naar beneden verplaatsen</string>
  <string name="sort">Sorteren</string>
  <string name="alpha">Alfabetisch</string>
  <string name="date">Datum</string>
  <string name="duration">Lengte</string>
  <string name="ascending">Oplopend</string>
  <string name="descending">Aflopend</string>
  <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bevestig aub dat u alle afleveringen uit de wachtrij wilt verwijderen</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_auth_label">Flattr inloggen</string>
  <string name="flattr_auth_explanation">Druk op onderstaande knop om het verificatieproces te starten. U wordt doorgestuurd naar de Flattr inlogscherm in uw browser en wordt gevraagd om toestemming aan AntennaPod te geven om dingen te Flattr\'en. Nadat u toestemming hebt gegeven, keert u automatisch terug naar dit scherm.</string>
  <string name="authenticate_label">Authenticeren</string>
  <string name="return_home_label">Terug naar de startscherm</string>
  <string name="flattr_auth_success">Authenticatie is geslaagd! U kunt nu dingen vanuit de app Flattr\'en.</string>
  <string name="no_flattr_token_title">Geen Flattr token gevonden</string>
  <string name="no_flattr_token_notification_msg">Het lijkt er op dat uw Flattr account niet is verbonden met AntennaPod. Klik hier om te authenticeren.</string>
  <string name="no_flattr_token_msg">Uw Flattr account lijkt niet aangesloten te zijn op AntennaPod. U kunt uw account aan AntennaPod sluiten om dingen vanuit de app te Flattr\'en, of u kunt op de website van het ding terecht om het daar te Flattr\'en.</string>
  <string name="authenticate_now_label">Authenticeren</string>
  <string name="action_forbidden_title">Actie verboden</string>
  <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod heeft geen toestemming voor deze actie. De reden hiervoor zou kunnen zijn dat de toegang token van AntennaPod voor uw account ingetrokken is. U kunt opnieuw authenticeren, of de website van het ding bezoeken.</string>
  <string name="access_revoked_title">Toegang ingetrokken</string>
  <string name="access_revoked_info">U heeft met succes het toegangstoken van AntennaPod tot uw account ingetrokken. Om het proces te voltooien, moet u deze app uit de lijst van goedgekeurde applicaties in uw accountinstellingen op de Flattr website verwijderen.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_click_success">Een ding geflattr\'d</string>
  <string name="flattr_click_success_count">%d dingen geflattr\'d!</string>
  <string name="flattr_click_success_queue">Geflattr\'d: %s.</string>
  <string name="flattr_click_failure_count">Kon %d dingen niet flattr\'n!</string>
  <string name="flattr_click_failure">Niet geflattr\'d: %s.</string>
  <string name="flattr_click_enqueued">Ding wordt later geflattr\'d</string>
  <string name="flattring_thing">%s aan het flattren</string>
  <string name="flattring_label">AntennaPod is aan het flattren</string>
  <string name="flattrd_label">AntennaPod heeft geflattr\'d</string>
  <string name="flattrd_failed_label">AntennaPod flattr niet gelukt</string>
  <string name="flattr_retrieving_status">Geflattr\'de dingen aan het ontvangen</string>
  <!--Variable Speed-->
  <string name="download_plugin_label">Plugin downloaden</string>
  <string name="no_playback_plugin_title">Plugin niet geïnstalleerd</string>
  <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Om variabele afspeelsnelheid te kunnen gebruiken, moet een bibliotheek van derden worden geïnstalleerd of de experimentele Sonic Player worden geactiveerd (beschikbaar voor Android 4.1 en hoger).\n\nKies \'Plugin Downloaden\' om de gratis plugin via de Play Store te installeren.\n\nProblemen bij het gebruik van deze plugin zijn niet de verantwoordelijkheid van AntennaPod en moeten gemeld worden bij de ontwikkelaar van de plugin.</string>
  <string name="set_playback_speed_label">Afspeelsnelheden</string>
  <string name="enable_sonic">Sonic instellen</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_items_label">Er zijn geen items in deze lijst.</string>
  <string name="no_feeds_label">U bent nog tot geen enkele feed geabonneerd.</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="other_pref">Overig</string>
  <string name="about_pref">Over AntennaPod</string>
  <string name="queue_label">Wachtrij</string>
  <string name="services_label">Services</string>
  <string name="flattr_label">Flattr</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_title">Automatisch opschonen</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_summary">Afleveringen die niet in de wachtrij staan en niet zijn gemarkeerd zijn als favoriet, komen in aanmerking voor verwijdering bij automatisch opschonen.</string>
  <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Afspelen pauzeren wanneer de koptelefoon wordt losgekoppeld of de bluetooth verbinding wordt verbroken</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Afspelen hervatten wanneer de koptelefoon opnieuw wordt aangesloten</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Afspelen hervatten wanneer de bluetooth verbinding hervat wordt</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">Volgende item in de wachtrij afspelen als de aflevering voltooid is</string>
  <string name="pref_auto_delete_sum">Afleveringen verwijderen als ze zijn afgespeeld</string>
  <string name="pref_auto_delete_title">Automatisch verwijderen</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Als afgespeeld markeren wanneer minder dan een bepaald aantal seconden van de afspeeltijd over is</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Slimme afgespeeld markering</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Afleveringen bewaren en in de wachtrij houden als u op \'overslaan\' klikt</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Overgeslagen afleveringen bewaren</string>
  <string name="playback_pref">Afspelen</string>
  <string name="network_pref">Netwerk</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Feed update interval of tijdstip</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Specificeer een interval of tijdstip waarop feeds automatisch vernieuwd moeten worden</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">U kunt een <i>interval</i> zoals \'elke twee uur\' of een specifiek <i>tijdstip</i> zoals \'07:00 uur\' instellen, of het automatisch verversen van feeds uitzetten.\n\n<small>Nota bene: tijdstippen voor updates zijn niet precies. Er kan een kleine vertraging plaatsvinden.</small></string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Uitschakelen</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Interval instellen</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Tijdstip instellen</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Download mediabestanden alleen via WiFi</string>
  <string name="pref_followQueue_title">Continu afspelen</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi download van media</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Loskoppeling koptelefoon</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Aansluiten koptelefoon</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Verbinden met bluetooth</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiele updates</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">Updates toestaan ​​via de mobiele dataverbinding</string>
  <string name="refreshing_label">Aan het verversen</string>
  <string name="flattr_settings_label">Flattr settings</string>
  <string name="pref_flattr_auth_title">Flattr inlog</string>
  <string name="pref_flattr_auth_sum">Log in je Flattr account om dingen rechtstreeks vanuit de app te flattr\'en.</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_title">Flattr deze app</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_sum">Ondersteun de ontwikkeling van AntennaPod door het te flattr\'en. Bedankt!</string>
  <string name="pref_revokeAccess_title">Toegang intrekken</string>
  <string name="pref_revokeAccess_sum">Trek de toegang van deze app in tot je Flattr account.</string>
  <string name="pref_auto_flattr_title">Automatische Flattr</string>
  <string name="pref_auto_flattr_sum">Automatisch flattr\'en instellen</string>
  <string name="user_interface_label">User Interface</string>
  <string name="pref_set_theme_title">Kies theme</string>
  <string name="pref_nav_drawer_title">Menu aanpassen</string>
  <string name="pref_nav_drawer_sum">Het uiterlijk en andere instellingen van het menu aanpassen.</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_title">Menu-items instellen</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aanpassen welke items in het menu worden getoond</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Feed volgorde instellen</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">De volgorde van uw feeds instellen</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Teller instellen</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Pas aan welke aantallen in het menu worden getoond</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">Verander het uiterlijk van AntennaPod.</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">Automatisch downloaden</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">Configureer het automatisch downloaden van afleveringen.</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi filter inschakelen</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatisch downloaden alleen toestaan voor geselecteerde Wi-Fi-netwerken.</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden zonder opladen</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Downloaden toestaan als het apparaat niet wordt opgeladen</string>
  <string name="pref_parallel_downloads_title">Gelijktijdige downloads</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">Afleveringen cache</string>
  <string name="pref_theme_title_light">Licht</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">Donker</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">Onbeperkt</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_plural">uur</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_singular">uur</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_manual">Handmatig</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Log in</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Log met je gpodder.net account in om je abonnementen te synchroniseren.</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_title">Log uit</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Uitlog was succesvol</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Aanmeldingsgegevens wijzigen</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Wijzig de aanmeldingsgegevens van je gpodder.net account.</string>
  <string name="pref_playback_speed_title">Afspeelsnelheden</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">Pas de beschikbare snelheden aan voor de variabele audio afspeelsnelheid</string>
  <string name="pref_fast_forward">Snelheid van vooruitspoelen</string>
  <string name="pref_rewind">Snelheid terugspoelen</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Definieer hostname</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Gebruik standaard host</string>
  <string name="pref_expandNotify_title">Bedienen via melding</string>
  <string name="pref_expandNotify_sum">Altijd de bedieningsknoppen tonen bij de melding in het notificatiecentrum.</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">Behoud bedieningsknoppen</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">Ook bedieningsknoppen in het notificatiecentrum en op het vergrendelingsscherm behouden als het afspelen gepauzeerd wordt.</string>
  <string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergorndafbeelding vergrendelingsscherm</string>
  <string name="pref_lockscreen_background_sum">Laat de afbeelding van de huidige aflevering zien. Ten gevolge van deze functie is de aflevering ook beschikbaar voor andere apps.</string>
  <string name="pref_showDownloadReport_title">Laat downloadrapport zien</string>
  <string name="pref_showDownloadReport_sum">Genereer een rapport met fout-details als downloads mislukken</string>
  <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android versies lager dan 4.1 ondersteunen geen knoppen in het notificatiecentrum.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_sum">Nieuwe afleveringen aan het begin van de wachtrij toevoegen.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_title">Bovenaan wachtrij toevoegen</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Uitgeschakeld</string>
  <string name="pref_image_cache_size_title">Grootte cachegeheugen</string>
  <string name="pref_image_cache_size_sum">De groote van het cachegeheugen voor afbeeldingen aanpassen.</string>
  <string name="experimental_pref">Experimentele functie</string>
  <string name="pref_sonic_title">Sonic mediaspeler</string>
  <string name="pref_sonic_message">Sonic, de standaard mediaspeler van Android, gebruiken als alternatief voor Prestissimo</string>
  <!--Auto-Flattr dialog-->
  <string name="auto_flattr_enable">Automatisch flattr\'en aanzetten</string>
  <string name="auto_flattr_after_percent">Flattr een aflevering zodra %d procent is afgespeeld</string>
  <string name="auto_flattr_ater_beginning">Flattr de aflevering bij afspelen</string>
  <string name="auto_flattr_ater_end">Flattr aflevering als afspelen is gestopt</string>
  <!--Search-->
  <string name="search_hint">Feeds of afleveringen zoeken</string>
  <string name="found_in_shownotes_label">Gevonden in de shownotes</string>
  <string name="found_in_chapters_label">Gevonden in hoofdstukken</string>
  <string name="search_status_no_results">Er zijn geen resultaten gevonden</string>
  <string name="search_label">Zoeken</string>
  <string name="found_in_title_label">Gevonden in de titel</string>
  <!--OPML import and export-->
  <string name="opml_import_txtv_button_lable">Met OPML-bestanden kan je podcasts van de ene naar de andere podcatcher verplaatsen.</string>
  <string name="opml_import_option">Optie  %1$d</string>
  <string name="opml_import_explanation_1">Kies een bestand van een specifieke locatie via bestandsbeheer.</string>
  <string name="opml_import_explanation_2">Kies een OPML bestand via een andere app, zoals Dropbox en Google Drive, of via uw bestandsbeheerder.</string>
  <string name="opml_import_explanation_3">Ga naar een OPML bestand in apps zoals GMail, Dropbox en Google Drive om het met AntennaPod te openen.</string>
  <string name="start_import_label">Start importeren</string>
  <string name="opml_import_label">OPML importeren</string>
  <string name="opml_directory_error">FOUT!</string>
  <string name="reading_opml_label">OPML-bestand aan het lezen</string>
  <string name="opml_reader_error">Er is een fout opgetreden bij het lezen van het OPML-bestand:</string>
  <string name="opml_import_error_dir_empty">De import map is leeg.</string>
  <string name="select_all_label">Selecteer alles</string>
  <string name="deselect_all_label">Deselecteer alles</string>
  <string name="select_options_label">Selecteren …</string>
  <string name="choose_file_from_filesystem">Via bestandsbeheer</string>
  <string name="choose_file_from_external_application">Via externe app</string>
  <string name="opml_export_label">OPML export</string>
  <string name="exporting_label">Aan het exporteren...</string>
  <string name="export_error_label">Export fout</string>
  <string name="opml_export_success_title">OPML bestand succesvol geëxporteerd.</string>
  <string name="opml_export_success_sum"> Het OPML-bestand is in \u0020 geplaatst</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">Slaap timer instellen</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">Slaap timer uitschakelen</string>
  <string name="enter_time_here_label">Voer tijd in</string>
  <string name="sleep_timer_label">Slaap timer</string>
  <string name="time_left_label">Resterende tijd:\u0020</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">Ongeldige invoer, de tijd moet een geheel getal zijn</string>
  <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Als de timer bijna afloopt:</b></string>
  <string name="shake_to_reset_label">Schudden om opnieuw in te stellen</string>
  <string name="timer_vibration_label">Trillen</string>
  <string name="time_seconds">seconden</string>
  <string name="time_minutes">minuten</string>
  <string name="time_hours">uur</string>
  <plurals name="time_seconds_quantified">
    <item quantity="one">1 seconde</item>
    <item quantity="other">%d seconden</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_minutes_quantified">
    <item quantity="one">1 minuut</item>
    <item quantity="other">%d minuten</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_hours_quantified">
    <item quantity="one">1 uur</item>
    <item quantity="other">%d uur</item>
  </plurals>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIEËN</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
  <string name="gpodnet_suggestions_header">SUGGESTIES</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">Zoek gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_title">Log in</string>
  <string name="gpodnetauth_login_descr">Welkom op de gpodder.net login proces. Eerst, typ je login gegevens:</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Log in</string>
  <string name="gpodnetauth_login_register">Als u nog geen account hebt, kunt u er hier een aanmaken:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
  <string name="username_label">Gebruikersnaam</string>
  <string name="password_label">Wachtwoord</string>
  <string name="gpodnetauth_device_title">Apparaatselectie</string>
  <string name="gpodnetauth_device_descr">Maak een nieuw apparaat aan om voor je gpodder.net account te gebruiken of kies een bestaande:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Device ID:\u0020</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption">Apparaatnaam</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Maak een nieuw apparaat aan</string>
  <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Kies een bestaand apparaat:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Apparaat ID mag niet leeg zijn</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Apparaat ID al in gebruik</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Kies</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_title">Login succesvol</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gefeliciteerd! Jou gpodder.net account is nu verbonden met je apparaat. AntennaPod zal voortaan abonnementen op je apparaat automatisch met je gpodder.net account synchroniseren.</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Synchronisatie nu starten</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Terug naar hoofdscherm</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_title">gpodder.net authenticatie fout</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Ongeldig gebruikersnaam of wachtwoord</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synchronisatie fout</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">Er is een fout opgetreden tijdens het synchroniseren:\u0020</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="selected_folder_label">Geselecteerde map:</string>
  <string name="create_folder_label">Map aanmaken</string>
  <string name="choose_data_directory">Kies data map</string>
  <string name="create_folder_msg">Maak een nieuwe map aan met de naam \"%1$s\"?</string>
  <string name="create_folder_success">Nieuwe map aangemaakt</string>
  <string name="create_folder_error_no_write_access">Kan in deze map niet schrijven</string>
  <string name="create_folder_error_already_exists">Map bestaat al</string>
  <string name="create_folder_error">Kon map niet aanmaken</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_title">Map is niet leeg</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_msg">De map die je hebt gekozen is niet leeg. Media downloads en andere bestanden zullen rechtstreeks in deze map geplaatst worden. Toch doorgaan?</string>
  <string name="set_to_default_folder">Kies default map</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Het afspelen onderbreken in plaats van het volume te verlagen wanneer er een andere app geluiden af wilt spelen</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pauze voor onderbrekingen</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Afspelen hervatten na beëindigen telefoongesprek</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_title">Hervatten na gesprek</string>
  <string name="pref_restart_required">AntennaPod moet opnieuw worden opgestart om deze wijziging door te voeren.</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">Abonneren</string>
  <string name="subscribed_label">Geabonneerd</string>
  <string name="downloading_label">Aan het downloaden</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="show_chapters_label">Hoofdstukken tonen</string>
  <string name="show_shownotes_label">Shownotes tonen</string>
  <string name="show_cover_label">Beeld tonen</string>
  <string name="rewind_label">Terugspoelen</string>
  <string name="fast_forward_label">Vooruitspoelen</string>
  <string name="media_type_audio_label">Audio</string>
  <string name="media_type_video_label">Video</string>
  <string name="navigate_upwards_label">Navigeer naar boven</string>
  <string name="butAction_label">Meer acties</string>
  <string name="status_playing_label">Aflevering wordt gespeeld</string>
  <string name="status_downloading_label">Aflevering wordt gedownload</string>
  <string name="status_downloaded_label">Aflevering is gedownload</string>
  <string name="status_unread_label">Item is nieuw</string>
  <string name="in_queue_label">Aflevering is in de queue</string>
  <string name="new_episodes_count_label">Aantal nieuwe afleveringen</string>
  <string name="in_progress_episodes_count_label">Aantal afleveringen dat begonnen te luisteren zijn</string>
  <string name="drag_handle_content_description">Item verslepen om het te verplaatsen</string>
  <string name="load_next_page_label">Volgende pagina laden</string>
  <!--Feed information screen-->
  <string name="authentication_label">Authenticatie</string>
  <string name="authentication_descr">Gebruikersnaam en wachtwoord aanpassen voor deze podcast</string>
  <!--Progress information-->
  <string name="progress_upgrading_database">Database upgraden</string>
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Abonnementen aan het importeren vanuit single-purpose apps...</string>
  <string name="search_itunes_label">Zoeken in iTunes</string>
  <string name="select_label"><b>Selecteren …</b></string>
  <string name="all_label">Alle</string>
  <string name="selected_all_label">Alle afleveringen selecteren</string>
  <string name="none_label">Geen</string>
  <string name="deselected_all_label">Alle afleveringen deselecteren</string>
  <string name="played_label">Afgespeeld</string>
  <string name="selected_played_label">Alle afgespeelde afleveringen selecteren</string>
  <string name="unplayed_label">Niet afgespeeld</string>
  <string name="selected_unplayed_label">Niet afgespeelde afleveringen geselecteerd</string>
  <string name="downloaded_label">Gedownload</string>
  <string name="selected_downloaded_label">Gedownloadde afleveringen geselecteerd</string>
  <string name="not_downloaded_label">Niet gedownload</string>
  <string name="selected_not_downloaded_label">Niet gedownloadde afleveringen geselecteerd</string>
  <string name="sort_title"><b>Sorteren op ...</b></string>
  <string name="sort_title_a_z">Titel (A \u2192 Z)</string>
  <string name="sort_title_z_a">Titel (A \u2192 A)</string>
  <string name="sort_date_new_old">Datum (nieuw \u2192 oud)</string>
  <string name="sort_date_old_new">Datum (oud \u2192 nieuw)</string>
  <string name="sort_duration_short_long">Lengte (kort \u2192 lang)</string>
  <string name="sort_duration_long_short">Lengte (lang \u2192 kort)</string>
</resources>