summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml
blob: 96475b40edc9807ae78d934f796be6e4364a5889 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activitiy and fragment titles-->
  <string name="feeds_label">הזנות</string>
  <string name="statistics_label">סטטיסטיקות</string>
  <string name="add_feed_label">הוסף פודקאסט</string>
  <string name="episodes_label">פרקים</string>
  <string name="all_episodes_short_label">הכל</string>
  <string name="favorite_episodes_label">מועדפים</string>
  <string name="new_label">חדש</string>
  <string name="settings_label">הגדרות</string>
  <string name="downloads_label">הורדות</string>
  <string name="downloads_running_label">פועל</string>
  <string name="downloads_completed_label">סיים</string>
  <string name="downloads_log_label">יומן</string>
  <string name="subscriptions_label">פודקאסטים</string>
  <string name="subscriptions_list_label">רשימת פודקאסטים</string>
  <string name="cancel_download_label">בטל הורדה</string>
  <string name="playback_history_label">היסטוריית ניגון</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="gpodnet_auth_label">התחברות אל gpodder.net</string>
  <string name="free_space_label">%1$s חינם</string>
  <string name="episode_cache_full_title">זכרון -המטמון של פרקים מלא</string>
  <string name="episode_cache_full_message">זכרון-המטמון של פרקים הגיע לגבול שלו. אפשר להגדיל את גודל המטמון בהגדרות.</string>
  <!--Statistics fragment-->
  <string name="total_time_listened_to_podcasts">סה\"כ זמן ניגון של פודקאסטים:</string>
  <string name="statistics_mode_normal">חשב זמן שנוגן בפועל. פרק שנוגן פעמיים נספר פעמיים, לעומת פרק שרק סומן כנוגן - שלא נספר.</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">פתח תפריט</string>
  <string name="drawer_close">סגור תפריט</string>
  <string name="drawer_feed_order_alphabetical">מיין בסדר אלפביתי</string>
  <string name="drawer_feed_order_last_update">מיין לפי תאריך פרסום</string>
  <string name="drawer_feed_order_most_played">מיין לפי מספר פרקים שהושמעו </string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">פתח בדפדפן</string>
  <string name="copy_url_label">העתק כתובת אתר</string>
  <string name="share_url_label">שתף כתובת אתר</string>
  <string name="copied_url_msg">כתובת אתרהועתקה ללוח.</string>
  <string name="go_to_position_label">עבור למיקום זה</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">נקה היסטוריה</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">אישור</string>
  <string name="cancel_label">בטל</string>
  <string name="yes">כן</string>
  <string name="no">לא</string>
  <string name="author_label">מחבר</string>
  <string name="language_label">שפה</string>
  <string name="url_label">כתובת</string>
  <string name="podcast_settings_label">הגדרות</string>
  <string name="cover_label">תמונה</string>
  <string name="error_label">שגיאה</string>
  <string name="error_msg_prefix">אירעה שגיאה:</string>
  <string name="refresh_label">רענן</string>
  <string name="external_storage_error_msg">אין אחסון חיצוני זמין. אנא ודא כי אחסון חיצוני הוא מותקן כך שהאפליקציה תוכל לעבוד כמו שצריך.</string>
  <string name="chapters_label">פרקים</string>
  <string name="shownotes_label">הערות פרק</string>
  <string name="description_label">תיאור</string>
  <string name="most_recent_prefix">הפרק האחרון:\u0020</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020פרקים</string>
  <string name="length_prefix">אורך:\u0020</string>
  <string name="size_prefix">גודל:\u0020</string>
  <string name="processing_label">מעבד</string>
  <string name="loading_label">טוען...</string>
  <string name="save_username_password_label">שמור שם משתמש וססמה</string>
  <string name="close_label">סגור</string>
  <string name="retry_label">נסה שוב</string>
  <string name="auto_download_label">כלול בהורדות אוטומטיות</string>
  <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020הורדות במקביל</string>
  <string name="feed_auto_download_always">תמיד</string>
  <string name="feed_auto_download_never">אף פעם</string>
  <string name="send_label">שלח...</string>
  <string name="episode_cleanup_never">אף פעם</string>
  <string name="episode_cleanup_after_listening">אחרי סיום</string>
  <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
    <item quantity="one">יום אחרי סיום</item>
    <item quantity="other">%d ימים לאחר סיום </item>
  </plurals>
  <!--'Add Feed' Activity labels-->
  <string name="feedurl_label">כתובת הזנה</string>
  <string name="etxtFeedurlHint">כתובת של הזנה או אתר אינטרנט</string>
  <string name="txtvfeedurl_label">הוסף פודקאסט לפי כתובת אתר</string>
  <string name="podcastdirectories_label">חפש פודקאסט בספריה</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">עיין בgpodder.net</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">סמן הכל כנקרא</string>
  <string name="mark_all_read_msg">סמן את כל הפרקים כנקרא</string>
  <string name="mark_all_read_confirmation_msg">אנא אשר שאתה רוצה לסמן את כל פרקים כנקראים.</string>
  <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">אנא אשר שאתה רוצה לסמן את כל פרקים בהזנה זו כנקראים.</string>
  <string name="mark_all_seen_label">סמן את כולם כנראו</string>
  <string name="mark_all_seen_msg">סמן את כל הפרקים כנראו</string>
  <string name="mark_all_seen_confirmation_msg">אנא אשר שאתה רוצה לסמן את כל פרקים כנראו.</string>
  <string name="show_info_label">הצג מידע</string>
  <string name="rename_feed_label">שנה שם פודקאסט</string>
  <string name="remove_feed_label">הסר פודקאסט</string>
  <string name="share_label">שתף...</string>
  <string name="share_link_label">שתף קישור אתר</string>
  <string name="feed_remover_msg">הסר הזנה</string>
  <string name="load_complete_feed">רענן את כל ההזנה</string>
  <string name="hide_episodes_title">הסתר פרקים</string>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">הורד</string>
  <string name="play_label">נגן</string>
  <string name="pause_label">השהה</string>
  <string name="stop_label">עצור</string>
  <string name="stream_label">הזרם</string>
  <string name="remove_label">הסר</string>
  <string name="remove_episode_lable">הסר פרק</string>
  <string name="mark_read_label">סמן כנקרא</string>
  <string name="marked_as_read_label">סומן כנקרא</string>
  <string name="mark_unread_label">סמן כלא נקרא</string>
  <string name="add_to_queue_label">הוסף לתור</string>
  <string name="added_to_queue_label">התווסף לתור</string>
  <string name="remove_from_queue_label">הסר מהתור</string>
  <string name="add_to_favorite_label">התווסף למועדפים</string>
  <string name="visit_website_label">בקר באתר</string>
  <string name="support_label">תרום באמצעות Flattr</string>
  <string name="skip_episode_label">דלג על הפרק</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">הצלחה</string>
  <string name="download_failed">כישלון</string>
  <string name="download_pending">הורדה עתידית</string>
  <string name="download_running">הורדה מתבצעת</string>
  <string name="download_error_device_not_found">התקן איחסון לא נמצא</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">אין די שטח איחסון</string>
  <string name="download_error_file_error">שגיאת קובץ</string>
  <string name="download_error_http_data_error">שגיאת מידע HTTP</string>
  <string name="download_error_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string>
  <string name="download_error_parser_exception">שגיאת תוכנית ניתוח</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">סוג ההזנה אינו נתמך</string>
  <string name="download_error_connection_error">שגיאת חיבור</string>
  <string name="download_error_unknown_host">שרת לא ידוע</string>
  <string name="download_error_unauthorized">שגיאת אימות</string>
  <string name="cancel_all_downloads_label">בטל את כל ההורדות</string>
  <string name="download_canceled_msg">הורדה בוטלה</string>
  <string name="download_report_title">הורדות הושלמו</string>
  <string name="download_error_malformed_url">כתובת אתר שגויה</string>
  <string name="download_error_io_error">שגיאת קלט פלט</string>
  <string name="download_error_request_error">שגיאת בקשה</string>
  <string name="download_error_db_access">שגיאת גישה למסד הנתונים</string>
  <string name="downloads_processing">מעבד הורדות</string>
  <string name="download_notification_title">מוריד פודקאסט</string>
  <string name="download_report_content">%1$d הורדות הצליחו, %2$d ניכשלו</string>
  <string name="download_log_title_unknown">כותרת לא ידועה</string>
  <string name="download_type_feed">הזנה</string>
  <string name="download_type_media">קובץ מדיה</string>
  <string name="download_type_image">תמונה</string>
  <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">שגיאה אירעה בעת הניסיון הורדת הקובץ:\u0020</string>
  <string name="authentication_notification_title">נידרש אימות</string>
  <string name="authentication_notification_msg">המשאב אותה ביקשת דורש שם משתמש וססמה</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="player_error_msg">שגיאה!</string>
  <string name="player_stopped_msg">מדיה לא מתנגנת</string>
  <string name="player_preparing_msg">מתכונן</string>
  <string name="player_ready_msg">מוכן</string>
  <string name="player_seeking_msg">מחפש</string>
  <string name="playback_error_server_died">שרת מת</string>
  <string name="playback_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string>
  <string name="no_media_playing_label">מדיה לא מתנגנת</string>
  <string name="player_buffering_msg">ממלא חוצץ</string>
  <string name="playbackservice_notification_title">מנגן פודקאסט</string>
  <string name="unknown_media_key">אנטנה-פוד - מפתח מדיה לא ידוע: %1$d</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="clear_queue_label">נקה תור</string>
  <string name="undo">בטל</string>
  <string name="removed_from_queue">הסר פריט</string>
  <string name="move_to_top_label">העבר למעלה</string>
  <string name="move_to_bottom_label">העבר למטה</string>
  <string name="sort">מיין</string>
  <string name="date">תאריך</string>
  <string name="duration">משך</string>
  <string name="ascending">בסדר עולה</string>
  <string name="descending">בסדר יורד</string>
  <string name="clear_queue_confirmation_msg">אנא אשר שאתה רוצה לנקות את התור מכל הפרקים שבו</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_auth_label">כניסה ל-Fattr</string>
  <string name="flattr_auth_explanation">לחץ על הכפתור למטה כדי להתחיל את תהליך האימות. אתה תועבר למסך כניסת flattr בדפדפן שלך ותתבקש לתת לאנטנה-פוד רשות לתרום באמצעות flattr. לאחר שקבלת אישור, תוכל לחזור למסך זה באופן אוטומטי.</string>
  <string name="authenticate_label">אימות</string>
  <string name="return_home_label">חזור למסך הבית</string>
  <string name="flattr_auth_success">האימות הצליח! עכשיו אתה יכול לתרום באמצעות flattr מתוך האפליקציה.</string>
  <string name="no_flattr_token_title">אסימון flattr לא נמצא</string>
  <string name="no_flattr_token_notification_msg">חשבון ה-flattr שלך אינו מחובר לאנטנה-פוד. הקש כאן לאימות.</string>
  <string name="no_flattr_token_msg">חשבון ה-flattr שלך אינו מחובר לאנטנה-פוד. אתה יכול לקשראת  לחשבונך לאנטנה-פוד לתרום באמצעות flattr מתוך האפליקציה או שאתה יכול לבקר באתר האינטרנט של הדבר לו תרצה לתרום.</string>
  <string name="authenticate_now_label">אמת</string>
  <string name="action_forbidden_title">הפעולה אסורה</string>
  <string name="action_forbidden_msg">לאנטנה-פוד אין הרשאה לפעולה זו. הסיבה לכך יכולה להיות שאסימון הגישה של אנטנה-פוד לחשבון שלך בוטל. אתה יכול לבצע אימות מחדש או לבקר באתר האינטרנט של הדבר במקום.</string>
  <string name="access_revoked_title">גישה בוטלה</string>
  <string name="access_revoked_info">אסימון הגישה של אנטנה-פוד לחשבונך בוטל. על מנת להשלים את התהליך, אתה צריך להסיר יישום זה מהרשימת היישומים שאושרו בהגדרות החשבונך באתר flattr.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_click_success">תרמת ב-Flattr!</string>
  <string name="flattr_click_success_count">תרמת ב-Flattr %d פעמים! </string>
  <string name="flattr_click_success_queue">תרומות Flattr: %s.</string>
  <string name="flattr_click_failure_count">כישלון לתרום ב-Flattr %d!</string>
  <string name="flattr_click_failure">לא נתרם ב-Flattr: %s.</string>
  <string name="flattr_click_enqueued">תרומות ב-Flattr מאוחר יותר</string>
  <string name="flattring_thing">תורם ב-Flattr %s</string>
  <string name="flattring_label">אנטנה-פוד תורם ב-Flattr</string>
  <string name="flattrd_label">אנטנה-פוד תרם ב-Flattr</string>
  <string name="flattrd_failed_label">כישלון תרומת אנטנה-פוד ב-Flattr</string>
  <string name="flattr_retrieving_status">איחזור תרומות Flattr</string>
  <!--Variable Speed-->
  <string name="download_plugin_label">הורד תוסף</string>
  <string name="no_playback_plugin_title">תוסף לא מותקן</string>
  <string name="set_playback_speed_label">מהירויות ניגון</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_items_label">אין פריטים ברשימה זו.</string>
  <string name="no_feeds_label">לא נרשמת עדיין להזנות.</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="other_pref">אחר</string>
  <string name="about_pref">אודות</string>
  <string name="queue_label">תור</string>
  <string name="services_label">שירותים</string>
  <string name="flattr_label">Flattr</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">המשך את הניגון כשהאוזניות מחוברות מחדש</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">עבור לפריט הבא בתור כאשר הניגון מסתיים</string>
  <string name="pref_auto_delete_sum">מחק פרק כהניגון מסתיים</string>
  <string name="pref_auto_delete_title">מחיקה אוטומטית</string>
  <string name="playback_pref">ניגון</string>
  <string name="network_pref">רשת</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">הורד קבצי מדיה רק דרך חיבור אינטרנט אלחוטי</string>
  <string name="pref_followQueue_title">ניגון מתמשך</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">הורדת מדיה דרך אינטרנט אלחוטי</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">ניתוק אוזניות</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">חיבור אוזניות מחדש</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">עידכון דרך רשת סלולרית</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">אפשר עידכונים דרך רשת סלולרית</string>
  <string name="refreshing_label">מרענן</string>
  <string name="flattr_settings_label">הגדרות Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_title">כניסה ל-Fattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_sum">היכנס לחשבון שלך לflattr לתרום ישירות מתוך האפליקציה.</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_title">תרום באמצעות Flattr לאפליקציה זו</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_sum">תמוך בפיתוח אנטנה-פוד בתרומה עם Flattr. תודה!</string>
  <string name="pref_revokeAccess_title">בטל גישה</string>
  <string name="pref_revokeAccess_sum">בטל  הרשאת גישה לחשבון flattr ליישום זה.</string>
  <string name="pref_auto_flattr_title">תרומות Flattr אוטומטיות</string>
  <string name="pref_auto_flattr_sum">הגדר תרומות flattr אוטומטיות</string>
  <string name="user_interface_label">ממשק משתמש</string>
  <string name="pref_set_theme_title">בחר ערכת נושא</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">שנה את מראה אנטנה-פוד</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">הורדה אוטומטית</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">הגדר הורדה אטומטית של פרקים.</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">אפשר סינון אינטרנט אלחוטי</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">אפשר הורדה אוטומטית דרך רשתות אלחוטייות נבחרות.</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">הורדה כשלא טוען</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">אפשר הורדה אוטומטית כשהסוללה אינה נטענת</string>
  <string name="pref_parallel_downloads_title">הורדות במקביל</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">מטמון פרקים</string>
  <string name="pref_theme_title_light">בהיר</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">כהה</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">בלתי מוגבל</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_plural">שעות</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_singular">שעה</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_manual">ידני</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">כניסה</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">כנס עם חשבון gpodder.net שלך על מנת לסנכרן את ההרשמות שלך.</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_title">התנתקות</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_toast">ההתנתקות הייתה מוצלחת</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">שינוי פרטי התחברות</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">שנה פרטי התחברות של חשבון gpodder.net.</string>
  <string name="pref_playback_speed_title">מהירויות ניגון</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">התאמת המהיריות הזמינות לניגון במהירות משתנה</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">הגדר שם שרת</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">השתמש בשרת ברירת מידל</string>
  <string name="pref_expandNotify_title">הרחב הודעה</string>
  <string name="pref_expandNotify_sum">תמיד הרחב את ההודעה כדי להראות את לחצני הפעלה.</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">פקדי הפעלה קבועים</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">שמר בקרי הודעה ומסך נעילה בעת השהיית השמעה.</string>
  <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">גרסאות אנדרויד לפני 4.1 לא תומכות בהודעות מורחבות.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_sum">הוסף פרקים חדשים לראש התור.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_title">הוסף לראש התור.</string>
  <!--Auto-Flattr dialog-->
  <string name="auto_flattr_enable">הפעל תרומות flattr אוטומטיות</string>
  <string name="auto_flattr_after_percent">תרום באמצעות flattr כשנוגן %d אחוזים מהפרק</string>
  <string name="auto_flattr_ater_beginning">תרום באמצעות flattr כשניגון פרק מתחיל</string>
  <string name="auto_flattr_ater_end">תרום באמצעות flattr כשניגון פרק מסתיים</string>
  <!--Search-->
  <string name="found_in_chapters_label">נמצא בפרקים</string>
  <string name="search_status_no_results">אין תוצאות</string>
  <string name="search_label">חיפוש</string>
  <string name="found_in_title_label">נמצא בכותרת</string>
  <!--OPML import and export-->
  <string name="opml_import_txtv_button_lable">קבצי OPML יאפשרו לכך לנייד פודקאסטים מלוכד פודקאסטים אחד למשנו.</string>
  <string name="opml_import_explanation_1">בחר נתיב קובץ ספציפי במערכת הקבצים המקומית.</string>
  <string name="opml_import_explanation_2">השתמש ביישומים חיצוניים כמו Dropbox, Google Drive או מנהל הקבצים האהוב עליך לפתוח קובץ OPML.</string>
  <string name="opml_import_explanation_3">יישומים רבים כמו Google Mail, Dropbox, Google Drive ורוב מנהלי הקבצים יכולים <i>לפתוח</i> קבצי OPML <i>עם</i> אנטנה-פוד.</string>
  <string name="start_import_label">התחל יבוא</string>
  <string name="opml_import_label">יבוא OPML</string>
  <string name="opml_directory_error">שגיאה!</string>
  <string name="reading_opml_label">קורא קובץ OPML</string>
  <string name="select_all_label">בחר הכל</string>
  <string name="deselect_all_label">בטל בחירות</string>
  <string name="choose_file_from_filesystem">ממערכת הקבצים המקומית</string>
  <string name="choose_file_from_external_application">השתמש באפליקציה חיצונית</string>
  <string name="opml_export_label">יצוא OPML</string>
  <string name="export_error_label">שגיאת יצוא</string>
  <string name="opml_export_success_title">יצוא OPML הצליח.</string>
  <string name="opml_export_success_sum">קובץ OPML נכתב ל:\u0020</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">קבע טיימר שינה</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">בטל טיימר שינה</string>
  <string name="enter_time_here_label">קבע זמן</string>
  <string name="sleep_timer_label">טיימר שינה</string>
  <string name="time_left_label">זמן נותר:\u0020</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">קלט לא חוקי, זמן חייב להיות מספר שלם</string>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">קטגוריות</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">פודקאסטים בכירים</string>
  <string name="gpodnet_suggestions_header">המלצות</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">חפש ב-gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_title">התחברות</string>
  <string name="gpodnetauth_login_descr">ברוך הבא להתחברות ל-gpodder.net. ראשית, הקלד את פרטי הכניסה שלך:</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">התחברות</string>
  <string name="gpodnetauth_login_register">אם אין לך עדיין חשבון, תוכל לפתוח אחד דרך: \nhttps://gpodder.net/register/</string>
  <string name="username_label">שם משתמש:</string>
  <string name="password_label">ססמה:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_title">בחירת מכשיר</string>
  <string name="gpodnetauth_device_descr">צור מכשיר חדש לשימוש עבור חשבון gpodder.net או לבחר אחד קיים:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_deviceID">מזהה מכשיר:\u0020</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption">כותרת</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">צור מכשיר חדש</string>
  <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">בחר מכשיר קיים:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">מזהה המכשיר אינו יכול להיות ריק</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">מזהה המכשיר בשימוש</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butChoose">בחר</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_title">התחברות מוצלחת!</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">מזל טוב! חשבון gpodder.net שלך מקושר כעת עם המכשיר שלך. אנטנה-פוד מעתה יסנכרן באופן אוטומטי הרשמות במכשיר שלך עם חשבון gpodder.net שלך.</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">התחל סנכרון כעת</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">עבור למסך הראשי</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_title">שגיאת אימות של gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">שם משתמש או ססמה שגויים</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">שגיאת סנכרון של gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">שגיאה במהל סינכרון:\u0020</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="selected_folder_label">תיקיה נבחרת:</string>
  <string name="create_folder_label">צור תיקיה</string>
  <string name="choose_data_directory">בחר תיקיית מידע</string>
  <string name="create_folder_msg">צור תיקיה חדשה בשם \"%1$s\"?</string>
  <string name="create_folder_success">תיקיה חדשה נוצרה</string>
  <string name="create_folder_error_no_write_access">לא ניתן לכתוב לתיקה זו</string>
  <string name="create_folder_error_already_exists">תיקה כבר קיימת</string>
  <string name="create_folder_error">לא ניתן ליצור תיקיה</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_title">התיקיה אינה ריקה</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_msg">התיקייה שבחרת אינה ריקה. הורדות מדיה וקבצים אחרים יהיו ממוקמות ישירות בתיקייה זו. להמשיך בכל זאת?</string>
  <string name="set_to_default_folder">בחר תיקיית ברירת מחדל</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">השהה ניגון במקום החלשת עוצמת שמע כשאפליקציה אחרת מנגנת</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">השהה בזמן הפרעה</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">הרשם</string>
  <string name="subscribed_label">נרשם</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="rewind_label">דלג לאחור</string>
  <string name="fast_forward_label">הרץ קדימה</string>
  <string name="media_type_audio_label">שמע</string>
  <string name="media_type_video_label">וידאו</string>
  <string name="navigate_upwards_label">נווט למעלה</string>
  <string name="status_downloading_label">הפרק יורד</string>
  <string name="in_queue_label">הפרק בתור</string>
  <string name="drag_handle_content_description">גרור לשינוי מיקום פריט זה</string>
  <string name="load_next_page_label">טען את הדף הבא</string>
  <!--Feed information screen-->
  <string name="authentication_label">אימות</string>
  <string name="authentication_descr">שנה את שם המשתמש והסיסמה שלך לפודקאסט ופרקים שלו.</string>
  <!--Progress information-->
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">מייבא רישום מאפליקציות יעודיות...</string>
  <string name="search_itunes_label">חפש בiTunes</string>
  <!--Episodes apply actions-->
  <!--Sort-->
  <!--Rating dialog-->
  <string name="rating_title">אוהבים את האפליקציה?</string>
  <string name="rating_never_label">לא תודה</string>
  <string name="rating_later_label">פעם אחרת</string>
  <string name="rating_now_label">בטח!</string>
  <!--Audio controls-->
  <!--proxy settings-->
  <!--Database import/export-->
  <!--Casting-->
  <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
</resources>