summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml
blob: 23c8ec1c009024c7ad41cae7ea030968cb81d192 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activitiy and fragment titles-->
  <string name="feeds_label">Feed</string>
  <string name="statistics_label">Statistiche</string>
  <string name="add_feed_label">Aggiungi un podcast</string>
  <string name="episodes_label">Episodi</string>
  <string name="all_episodes_short_label">Tutti</string>
  <string name="favorite_episodes_label">Preferiti</string>
  <string name="new_label">Nuovo</string>
  <string name="settings_label">Impostazioni</string>
  <string name="downloads_label">Download</string>
  <string name="downloads_running_label">In esecuzione</string>
  <string name="downloads_completed_label">Completati</string>
  <string name="downloads_log_label">Registro</string>
  <string name="subscriptions_label">Abbonamenti</string>
  <string name="subscriptions_list_label">Elenco degli Abbonamenti</string>
  <string name="cancel_download_label">Annulla\nil Download</string>
  <string name="playback_history_label">Cronologia delle riproduzioni</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="gpodnet_auth_label">Accesso a gpodder.net</string>
  <string name="free_space_label">%1$s disponibili</string>
  <string name="episode_cache_full_title">Cache degli episodi piena</string>
  <string name="episode_cache_full_message">Lo spazio di memoria della cache degli episodi è esaurito. Puoi aumentarlo nelle Impostazioni</string>
  <!--Statistics fragment-->
  <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo totale di riproduzione:</string>
  <string name="statistics_details_dialog">%1$d di %2$d episodi iniziati.\n\nRiprodotti %3$s di %4$s.</string>
  <string name="statistics_mode">Modalità di statistica</string>
  <string name="statistics_mode_normal">Calcola l\'attuale tempo di riproduzione. Riprodurre un podcast due volte verrà contato due volte, mentre segnarlo come riprodotto no.</string>
  <string name="statistics_mode_count_all">Somma tutti i podcast segnati come riprodotti</string>
  <string name="statistics_speed_not_counted">Avviso: La velocità di riproduzione non viene considerata.</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">Apri il menù</string>
  <string name="drawer_close">Chiudi il menù</string>
  <string name="drawer_preferences">Preferenze del Drawer</string>
  <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordina per contatore</string>
  <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordina alfabeticamente</string>
  <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordina per data di pubblicazione</string>
  <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordina per numero di episodi riprodotti</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Numero di episodi nuovi e non riprodotti</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new">Numero di episodi nuovi</string>
  <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Numero di episodi non riprodotti</string>
  <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Numero di episodi scaricati</string>
  <string name="drawer_feed_counter_none">Nulla</string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">Apri nel Browser</string>
  <string name="copy_url_label">Copia URL</string>
  <string name="share_url_label">Condividi URL</string>
  <string name="copied_url_msg">URL copiato negli appunti</string>
  <string name="go_to_position_label">Vai a questa posizione</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">Pulisci la cronologia</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">Conferma</string>
  <string name="cancel_label">Annulla</string>
  <string name="yes">Sì</string>
  <string name="no">No</string>
  <string name="reset">Reimposta</string>
  <string name="author_label">Autore</string>
  <string name="language_label">Lingua</string>
  <string name="url_label">URL</string>
  <string name="podcast_settings_label">Impostazioni</string>
  <string name="cover_label">Immagine</string>
  <string name="error_label">Errore</string>
  <string name="error_msg_prefix">È stato rilevato un errore:</string>
  <string name="refresh_label">Aggiorna</string>
  <string name="external_storage_error_msg">Non risulta disponibile lo spazio di archiviazione esterno. Assicurati che lo spazio di archiviazione sia montato per permettere all\'applicazione di funzionare correttamente.</string>
  <string name="chapters_label">Capitoli</string>
  <string name="chapter_duration">Durata: %1$s</string>
  <string name="shownotes_label">Note dell\'episodio</string>
  <string name="description_label">Descrizione</string>
  <string name="most_recent_prefix">Episodio più recente:\u0020</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020episodi</string>
  <string name="length_prefix">Durata:\u0020</string>
  <string name="size_prefix">Dimensione:\u0020</string>
  <string name="processing_label">Elaborazione in corso</string>
  <string name="loading_label">Caricamento...</string>
  <string name="save_username_password_label">Salva nome utente e password</string>
  <string name="close_label">Chiudi</string>
  <string name="retry_label">Riprova</string>
  <string name="auto_download_label">Includi nei download automatici</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_title">Applica ai Precedenti Episodi</string>
  <string name="auto_download_apply_to_items_message">L\'opzione <i>Download Automatico</i> verrà applicata ai nuovi episodi.\nVuoi anche applicarla agli episodi precedenti?</string>
  <string name="auto_delete_label">Elimina Episodi Automaticamente</string>
  <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020download paralleli</string>
  <string name="feed_auto_download_global">Impostazione Globale</string>
  <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
  <string name="feed_auto_download_never">Mai</string>
  <string name="send_label">Invia...</string>
  <string name="episode_cleanup_never">Mai</string>
  <string name="episode_cleanup_queue_removal">Quando non è in coda</string>
  <string name="episode_cleanup_after_listening">Dopo il completamento</string>
  <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
    <item quantity="one">1 giorno dopo il completamento</item>
    <item quantity="other">%d giorni dopo il completamento</item>
  </plurals>
  <!--'Add Feed' Activity labels-->
  <string name="feedurl_label">URL del feed</string>
  <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
  <string name="txtvfeedurl_label">Aggiungi un Podcast tramite URL</string>
  <string name="podcastdirectories_label">Trova un podcast nella directory</string>
  <string name="podcastdirectories_descr">Per trovare podcasts puoi cercare su iTunes o fyyd, oppure puoi esplorare gpodder.net per nome, categoria oppure popolarità.</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">Esplora gpodder.net</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">Segna tutti come riprodotti</string>
  <string name="mark_all_read_msg">Segnati tutti gli episodi come riprodotti</string>
  <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Conferma che desideri segnare tutti gli episodi come riprodotti.</string>
  <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Conferma che desideri segnare tutti gli episodi in questo feed come riprodotti.</string>
  <string name="mark_all_seen_label">Segna tutti come visti</string>
  <string name="mark_all_seen_msg">Segnati tutti gli episodi come visti</string>
  <string name="mark_all_seen_confirmation_msg">Conferma che desideri segnare tutti gli episodi come visti.</string>
  <string name="show_info_label">Informazioni</string>
  <string name="rename_feed_label">Rinomina Podcast</string>
  <string name="remove_feed_label">Rimuovi podcast</string>
  <string name="share_label">Condividi...</string>
  <string name="share_link_label">Condividi il link</string>
  <string name="share_file_label">Condividi il file</string>
  <string name="share_link_with_position_label">Condividi il Link con la Posizione</string>
  <string name="share_feed_url_label">Condividi URL del Feed</string>
  <string name="share_item_url_label">Condividi l\'URL dell\'episodio</string>
  <string name="share_item_url_with_position_label">Condividi l\'URL del File dell\'epsiodio con la Posizione</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg">Conferma che desideri cancellare il feed \"%1$s\" e TUTTI i suoi episodi scaricati.</string>
  <string name="feed_remover_msg">Rimozione del Feed in corso</string>
  <string name="load_complete_feed">Ricarica il feed completo</string>
  <string name="hide_episodes_title">Nascondi gli episodi</string>
  <string name="episode_actions">Applica le azioni</string>
  <string name="hide_unplayed_episodes_label">Non riprodotti</string>
  <string name="hide_paused_episodes_label">In pausa</string>
  <string name="hide_played_episodes_label">Riprodotti</string>
  <string name="hide_queued_episodes_label">In coda</string>
  <string name="hide_not_queued_episodes_label">Non in coda</string>
  <string name="hide_downloaded_episodes_label">Scaricati</string>
  <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Non scaricati</string>
  <string name="filtered_label">Filtrati</string>
  <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ultimo aggiornamento fallito</string>
  <string name="open_podcast">Apri Podcast</string>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">Download</string>
  <string name="play_label">Riproduci</string>
  <string name="pause_label">Pausa</string>
  <string name="stop_label">Ferma</string>
  <string name="stream_label">Stream</string>
  <string name="remove_label">Rimuovi</string>
  <string name="delete_label">Elimina</string>
  <string name="remove_episode_lable">Rimuovi l\'episodio</string>
  <string name="marked_as_seen_label">Segna come visto</string>
  <string name="mark_read_label">Segna come riprodotto</string>
  <string name="marked_as_read_label">Segnato come riprodotto</string>
  <string name="mark_unread_label">Segna come non riprodotto</string>
  <string name="add_to_queue_label">Aggiungi alla coda</string>
  <string name="added_to_queue_label">Aggiunto alla coda</string>
  <string name="remove_from_queue_label">Rimuovi dalla coda</string>
  <string name="add_to_favorite_label">Aggiungi ai preferiti</string>
  <string name="added_to_favorites">Aggiunto ai Preferiti</string>
  <string name="remove_from_favorite_label">Rimuovi dai preferiti</string>
  <string name="removed_from_favorites">Rimosso dai Preferiti</string>
  <string name="visit_website_label">Visita il sito</string>
  <string name="support_label">Carica questo su Flattr</string>
  <string name="skip_episode_label">Salta l\'episodio</string>
  <string name="activate_auto_download">Attiva il Download Automatico</string>
  <string name="deactivate_auto_download">Disattiva il Download Automatico</string>
  <string name="reset_position">Azzera la Posizione di Riproduzione</string>
  <string name="removed_item">Elemento rimosso</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">successo</string>
  <string name="download_failed">fallito</string>
  <string name="download_pending">Download in attesa</string>
  <string name="download_running">Download in corso</string>
  <string name="download_error_device_not_found">Spazio di archiviazione non trovato</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">Spazio insufficiente</string>
  <string name="download_error_file_error">Errore del file</string>
  <string name="download_error_http_data_error">Errore dei dati HTTP</string>
  <string name="download_error_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
  <string name="download_error_parser_exception">Eccezione del decodificatore</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">Tipo di feed non supportato</string>
  <string name="download_error_connection_error">Errore di connessione</string>
  <string name="download_error_unknown_host">Host sconosciuto</string>
  <string name="download_error_unauthorized">Errore di autenticazione</string>
  <string name="download_error_file_type_type">Errore Formato FIle</string>
  <string name="download_error_forbidden">Proibito</string>
  <string name="cancel_all_downloads_label">Annulla tutti i download</string>
  <string name="download_canceled_msg">Download annullato</string>
  <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download annullato\n<i>Download Automatico</i> disabilitato per questo elemento</string>
  <string name="download_report_title">Download completato con un errore (o errori)</string>
  <string name="download_report_content_title">Rapporto del Downoad</string>
  <string name="download_error_malformed_url">URL malformato</string>
  <string name="download_error_io_error">Errore IO</string>
  <string name="download_error_request_error">Errore della richiesta</string>
  <string name="download_error_db_access">Errore di accesso al database</string>
  <plurals name="downloads_left">
    <item quantity="one">%d download rimanente</item>
    <item quantity="other">%d download rimanenti</item>
  </plurals>
  <string name="downloads_processing">Elaborazione dei download in corso</string>
  <string name="download_notification_title">Download podcast in corso</string>
  <string name="download_report_content">%1$d download con successo, %2$d falliti</string>
  <string name="download_log_title_unknown">Titolo Sconosciuto</string>
  <string name="download_type_feed">Feed</string>
  <string name="download_type_media">File multimediali</string>
  <string name="download_type_image">Immagine</string>
  <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Rilevato errore durante il download del file:\u0020</string>
  <string name="authentication_notification_title">Autenticazione richiesta</string>
  <string name="authentication_notification_msg">La risorsa che hai richiesto richiede un nome utente e una password</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Conferma il download su cellulare</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Metti in Coda</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Consenti temporaneamente</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="player_error_msg">Errore!</string>
  <string name="player_stopped_msg">Nessun media in riproduzione</string>
  <string name="player_preparing_msg">Preparazione</string>
  <string name="player_ready_msg">Pronto</string>
  <string name="player_seeking_msg">Ricerca posizione</string>
  <string name="playback_error_server_died">Server morto</string>
  <string name="playback_error_unknown">Errore sconosciuto</string>
  <string name="no_media_playing_label">Nessun elemento multimediale in riproduzione</string>
  <string name="player_buffering_msg">Buffer in corso</string>
  <string name="playbackservice_notification_title">Riproduzione del podcast in corso</string>
  <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chiave dell\'elemento multimediale sconosciuta: %1$d</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="lock_queue">Blocca la coda</string>
  <string name="unlock_queue">Sblocca la coda</string>
  <string name="queue_locked">Coda bloccata</string>
  <string name="queue_unlocked">Coda sbloccata</string>
  <string name="clear_queue_label">Svuota la Coda</string>
  <string name="undo">Undo</string>
  <string name="removed_from_queue">Oggetto rimosso</string>
  <string name="move_to_top_label">Sposta all\'inizio</string>
  <string name="move_to_bottom_label">Sposta in fondo</string>
  <string name="sort">Ordina</string>
  <string name="date">Per data</string>
  <string name="duration">Per durata</string>
  <string name="episode_title">Titolo dell\'episodio</string>
  <string name="feed_title">Titolo del feed</string>
  <string name="ascending">In ordine crescente</string>
  <string name="descending">In ordine decrescente</string>
  <string name="clear_queue_confirmation_msg">Per favore conferma che vuoi rimuovere dalla coda TUTTI gli episodi in essa presenti.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_auth_label">Accesso a Flattr</string>
  <string name="flattr_auth_explanation">Premi il tasto seguente per iniziare il processo di autenticazione. Sarai trasferito alla pagina di login di flattr sul tuo browser e ti sarà richiesto di garantire ad AntennaPod il permesso di effettuare microdonazioni. Dopo la tua autorizzazione, sarai riportato alla seguente schermata in modo automatico.</string>
  <string name="authenticate_label">Autenticazione</string>
  <string name="return_home_label">Ritorna alla pagina iniziale</string>
  <string name="flattr_auth_success">Autenticazione avvenuta con successo! Adesso puoi microdonare con flattr dall\'interno dell\'app.</string>
  <string name="no_flattr_token_title">Nessun token flattr trovato</string>
  <string name="no_flattr_token_notification_msg">Il tuo account di Flattr non sembra essere collegato ad AntennaPod. Premi qui per autenticarti.</string>
  <string name="no_flattr_token_msg">Il tuo account flattr non sembra essere collegato ad AntennaPod. Potresti collegare il tuo account ad AntennaPod per utilizzare flattr dall\'app oppure puoi visitare il sito per utilizzare flattr direttamente da lì.</string>
  <string name="authenticate_now_label">Autenticati</string>
  <string name="action_forbidden_title">Azione proibita</string>
  <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod non ha il permesso di effettuare questa azione. La ragione potrebbe essere che il token di accesso di AntennaPod al tuo account è stato revocato. Puoi eseguire la re-autenticazione o altrimenti visitare il sito web.</string>
  <string name="access_revoked_title">Accesso revocato</string>
  <string name="access_revoked_info">Hai revocato l\'accesso di AntennaPod al tuo account. Al fine di completare il processo devi rimuovere l\'app dalla lista delle applicazioni autorizzare nelle impostazioni del tuo account sul sito di flattr.</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_click_success">Caricata una cosa su Flattr!</string>
  <string name="flattr_click_success_count">Caricate %d cose su Flattr!</string>
  <string name="flattr_click_success_queue">Caricato su Flattr: %s.</string>
  <string name="flattr_click_failure_count">È stato fallito il caricamento su Flattr di %d cose!</string>
  <string name="flattr_click_failure">Non caricato su Flattr: %s.</string>
  <string name="flattr_click_enqueued">La cosa verrà caricata su Flattr più tardi</string>
  <string name="flattring_thing">Caricamento su Flattr di %s in corso</string>
  <string name="flattring_label">AntennaPod sta eseguendo Flattr</string>
  <string name="flattrd_label">AntennaPod ha caricato su Flattr</string>
  <string name="flattrd_failed_label">Caricamento su Flattr di AntennaPod fallito</string>
  <string name="flattr_retrieving_status">Ricezione di cose caricate su Flattr in corso</string>
  <!--Variable Speed-->
  <string name="download_plugin_label">Scarica plugin</string>
  <string name="no_playback_plugin_title">Plugin non installato</string>
  <string name="set_playback_speed_label">Velocità di riproduzione</string>
  <string name="enable_sonic">Abilita Sonic</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_items_label">Non ci sono oggetti in questo elenco.</string>
  <string name="no_feeds_label">Non sei ancora abbonato a nessun feed.</string>
  <string name="no_chapters_label">Questo episodio non ha capitoli.</string>
  <string name="no_shownotes_label">Questo episodio non ha note.</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="storage_pref">Memoria</string>
  <string name="project_pref">Progetto</string>
  <string name="other_pref">Altro</string>
  <string name="about_pref">Informazioni</string>
  <string name="queue_label">Coda</string>
  <string name="services_label">Servizi</string>
  <string name="flattr_label">Flattr</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Riprendi la riproduzione quando vengono riconnesse le cuffie</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">Passa al prossimo episodio in coda quanto si completa una riproduzione</string>
  <string name="pref_auto_delete_sum">Elimina l\'episodio quando viene completata la riproduzione</string>
  <string name="pref_auto_delete_title">Elimina automaticamente</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manteni gli Episodi Saltati</string>
  <string name="playback_pref">Riproduzione</string>
  <string name="network_pref">Rete</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Puoi impostare un <i>intervallo</i> come \"ogni 2 ore\", impostare <i>un\'ora del giorno</i> specifica, come \"7:00\" oppure <i>disabilitare</i> gli aggiornamenti automatici del tutto.\n\n<small>Nota: I tempi di aggiornamento non sono perfetti. Potrai riscontrare dei brevi ritardi.</small></string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Disabilita</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Imposta Intervallo</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">ogni %1$s</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">alle %1$s</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Abilita il download dei media solo tramite WiFi</string>
  <string name="pref_followQueue_title">Riproduzione Continua</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Download dei media su WiFi</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Disconnessione cuffie</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Riconnetti le Cuffie</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Riconnessione Bluetooth</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">Aggiornamenti su Reti a Consumo</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">Permetti gli aggiornamenti tramite connessione dati mobile</string>
  <string name="refreshing_label">Aggiornamento</string>
  <string name="flattr_settings_label">Impostazioni Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_title">Flattr sign-in</string>
  <string name="pref_flattr_auth_sum">Collega il tuo account flattr per utilizzare flattr direttamente dall\'app</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_title">Supporta con flattr questa app</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_sum">Supporta lo sviluppo di AntennaPod tramite flattr. Grazie!</string>
  <string name="pref_revokeAccess_title">Revoca l\'accesso</string>
  <string name="pref_revokeAccess_sum">Revoca il permesso, a questa applicazione, di accedere al tuo account flattr.</string>
  <string name="pref_auto_flattr_title">Flattr automatico</string>
  <string name="pref_auto_flattr_sum">Configura l\'esecuzione automatica di Flattr</string>
  <string name="user_interface_label">Interfaccia utente</string>
  <string name="pref_set_theme_title">Seleziona un Tema</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Imposta l\'ordine delle Iscrizioni</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">Cambia l\'aspetto di AntennaPod</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">Download Automatico</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">Configura il download automatico degli episodi</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Abilita il filtro Wi-Fi</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Abilita il download automatico solo per alcune reti Wi-Fi selezionate.</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Scarica quando la batteria non è in carica</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permetti il download automatico quando la batteria non è in carica</string>
  <string name="pref_parallel_downloads_title">Download Contemporanei</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">Cache degli Episodi</string>
  <string name="pref_theme_title_light">Light</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">Dark</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">Illimitato</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_plural">ore</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_singular">ora</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_manual">Manuale</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Login</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Effettua il login con il tuo account gpodder.net per sincronizzare le tue sottoscrizioni.</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_title">Logout</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Logout effettuato</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambia le informazioni di login</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Cambia le informazioni di login per il tuo account gpodder.net.</string>
  <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronizzazione avviata</string>
  <string name="pref_playback_speed_title">Velocità di riproduzione</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizza le velocità disponibili per la riproduzione audio a velocità variabile</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Imposta l\'hostname</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Usa l\'host di default</string>
  <string name="pref_expandNotify_title">Espandi le notifiche</string>
  <string name="pref_expandNotify_sum">Espandi sempre le notifiche per mostrare i pulsanti di riproduzione.</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">Controlli di riproduzione persistenti</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">Mantieni le notifiche e i controlli del blocco dello schermo quando la riproduzione è in pausa.</string>
  <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostra il Rapporto del Download</string>
  <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Le versioni di Android prima della 4.1 non supportano le notifiche estese.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_sum">Aggiungi un nuovo episodio in testa alla coda.</string>
  <string name="pref_queueAddToFront_title">Aggiungi in cima alla coda</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Disabilitato</string>
  <string name="pref_image_cache_size_title">Dimensione Cache delle Immagini</string>
  <string name="send_email">Invia e-mail</string>
  <string name="experimental_pref">Sperimentale</string>
  <string name="pref_current_value">Valore corrente: %1$s</string>
  <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
  <string name="pref_faq">FAQ</string>
  <string name="pref_known_issues">Problemi noti</string>
  <string name="pref_cast_title">Supporto a Chromecast</string>
  <!--Auto-Flattr dialog-->
  <string name="auto_flattr_enable">Abilita l\'esecuzione automatica di Flattr</string>
  <string name="auto_flattr_after_percent">Carica l\'episodio su Flattr appena è stato riprodotto al %d percento</string>
  <string name="auto_flattr_ater_beginning">Carica l\'episodio su Flattr appena comincia la riproduzione</string>
  <string name="auto_flattr_ater_end">Carica l\'episodio su Flattr appena finisce la riproduzione</string>
  <!--Search-->
  <string name="found_in_chapters_label">Trovato nei capitoli</string>
  <string name="search_status_no_results">Nessun risultato trovato</string>
  <string name="search_label">Ricerca</string>
  <string name="found_in_title_label">Trovato nel titolo</string>
  <!--OPML import and export-->
  <string name="opml_import_txtv_button_lable">I file OPML ti permettono di spostare i tuoi podcast da un programma ad un altro.</string>
  <string name="start_import_label">Avvio importazione</string>
  <string name="opml_import_label">Importazione OPML</string>
  <string name="opml_directory_error">ERRORE!</string>
  <string name="reading_opml_label">Lettura OPML file in corso</string>
  <string name="opml_import_error_no_file">Nessun file selezionato!</string>
  <string name="select_all_label">Seleziona tutti</string>
  <string name="deselect_all_label">Deseleziona tutti</string>
  <string name="choose_file_from_filesystem">Dal filesystem locale</string>
  <string name="choose_file_from_external_application">Utilizza un\'applicazione esterna</string>
  <string name="opml_export_label">Esportazione su OPML</string>
  <string name="export_error_label">Errore di esportazione</string>
  <string name="opml_export_success_title">Esportazione OPML avvenuta con successo.</string>
  <string name="opml_export_success_sum">Il file .opml è stato scritto su:\u0020</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">Imposta timer</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">Disabilita il timer di spegnimento</string>
  <string name="enter_time_here_label">Tempo di spegnimento</string>
  <string name="sleep_timer_label">Timer di spegnimento</string>
  <string name="time_left_label">Tempo residuo:\u0020</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">Input non valido, il campo deve essere un numero intero.</string>
  <string name="timer_vibration_label">Vibra</string>
  <string name="time_seconds">secondi</string>
  <string name="time_minutes">minuti</string>
  <string name="time_hours">ore</string>
  <plurals name="time_seconds_quantified">
    <item quantity="one">1 secondo</item>
    <item quantity="other">%d secondi</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_minutes_quantified">
    <item quantity="one">1 minuto</item>
    <item quantity="other">%d minuti</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_hours_quantified">
    <item quantity="one">1 ora</item>
    <item quantity="other">%d ore</item>
  </plurals>
  <string name="auto_enable_label">Abilita automaticamente</string>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIE</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCAST</string>
  <string name="gpodnet_suggestions_header">SUGGERIMENTI</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">Cerca su gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_title">Login</string>
  <string name="gpodnetauth_login_descr">Benvenuto sul processo di login di gpodder.net. Per prima cosa, inserisci le tue informazioni di login:</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
  <string name="gpodnetauth_login_register">Se non hai ancora un account, puoi crearne uno qui:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
  <string name="username_label">Username</string>
  <string name="password_label">Password</string>
  <string name="gpodnetauth_device_title">Scelta del dispositivo</string>
  <string name="gpodnetauth_device_descr">Crea un nuovo dispositivo per utilizzare il tuo account gpodder.net o scegline uno esistente:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_deviceID">ID del dispositivo:\u0020</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption">Caption</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Crea un nuovo dispositivo</string>
  <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Scegli un dispositivo esistente:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">L\'ID del dispositivo non può essere vuoto</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">ID di dispositivo già in uso</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Scegli</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_title">Login effettuato!</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">Congraturazioni! Il tuo account gpodder.net è stato collegato con il tuo dispositivo. Da ora AntennaPod sincronizzerà automaticamente le sottoscrizioni sul tuo dispositivo con il tuo account gpodder.net.</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Avvia la sincronizzazione</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Vai alla schermata principale</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_title">errore di autenticazione su gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Nome utente o password errati</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net errore di sincronizzazione</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">Rilevato un errore in fase di sincronizzazione:\u0020</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="selected_folder_label">Seleziona la cartella:</string>
  <string name="create_folder_label">Crea una cartella</string>
  <string name="choose_data_directory">Scegli la directory per i dati</string>
  <string name="create_folder_msg">Crea una nuova directory con nome \"%1$s\"?</string>
  <string name="create_folder_success">Crea una nuova directory</string>
  <string name="create_folder_error_no_write_access">Impossibile scrivere in questa directory</string>
  <string name="create_folder_error_already_exists">La cartella esiste già</string>
  <string name="create_folder_error">Non è stato possibile creare la cartella</string>
  <string name="folder_does_not_exist_error">\"%1$s\" non esiste</string>
  <string name="folder_not_readable_error">\"%1$s\" non è leggibile</string>
  <string name="folder_not_writable_error">\"%1$s\" non è scrivibile</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_title">La cartella non è vuota</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_msg">La cartella che hai selezionato non è vuota. I download dei media e altri file saranno creati in questa cartella. Continuare?</string>
  <string name="set_to_default_folder">Scegli la cartella predefinita</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sospendi la riproduzione invece di abbassare il volume quando un\'altra app emette un suono</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa su interruzione</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_title">Riprendi dopo la chiamata</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">Abbonati</string>
  <string name="subscribed_label">Abbonato</string>
  <string name="downloading_label">Download in corso...</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="rewind_label">Riavvolgi</string>
  <string name="fast_forward_label">Avanti veloce</string>
  <string name="media_type_audio_label">Audio</string>
  <string name="media_type_video_label">Video</string>
  <string name="navigate_upwards_label">Naviga verso l\'alto</string>
  <string name="status_downloading_label">L\'episodio sta venendo scaricato</string>
  <string name="in_queue_label">L\'episodio è in coda</string>
  <string name="drag_handle_content_description">Trascina per cambiare la posizione di questo oggetto</string>
  <string name="load_next_page_label">Carica la pagina successiva</string>
  <!--Feed information screen-->
  <string name="authentication_label">Autenticazione</string>
  <string name="authentication_descr">Cambia il tuo nome utente e la tua password per questo podcast e i suoi episodi.</string>
  <string name="episode_filters_include">Includi</string>
  <string name="episode_filters_exclude">Escludi</string>
  <string name="keep_updated">Mantieni Aggiornato</string>
  <!--Progress information-->
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importazione di sottoscrizioni da applicazioni monouso in corso...</string>
  <string name="search_itunes_label">Cerca su iTunes</string>
  <string name="filter">Filtro</string>
  <!--Episodes apply actions-->
  <string name="all_label">Tutto</string>
  <string name="selected_all_label">Seleziona tutti gli Episodi</string>
  <string name="none_label">Nulla</string>
  <string name="deselected_all_label">De-seleziona tutti gli episodi</string>
  <string name="played_label">Riprodotti</string>
  <string name="selected_played_label">Selezionati gli episodi riprodotti</string>
  <string name="unplayed_label">Non riprodotti</string>
  <string name="selected_unplayed_label">Selezionati gli episodi non riprodotti</string>
  <string name="downloaded_label">Scaricati</string>
  <string name="selected_downloaded_label">Seleziona gli episodi scaricati</string>
  <string name="not_downloaded_label">Non scaricati</string>
  <string name="selected_not_downloaded_label">Seleziona gli episodi non scaricati</string>
  <string name="queued_label">In coda</string>
  <string name="selected_queued_label">Seleziona gli episodi in coda</string>
  <string name="not_queued_label">Non in coda</string>
  <string name="selected_not_queued_label">Seleziona gli episodi non in coda</string>
  <string name="selected_has_media_label">Seleziona gli episodi con elementi multimediali</string>
  <!--Sort-->
  <string name="sort_title_a_z">Titolo (A \u2192 Z)</string>
  <string name="sort_title_z_a">Titolo (Z \u2192 A)</string>
  <string name="sort_date_new_old">Data (Nuovi \u2192 Vecchi)</string>
  <string name="sort_date_old_new">Data (Vecchi \u2192 Nuovi)</string>
  <string name="sort_duration_short_long">Durata (Corti \u2192 Lunghi)</string>
  <string name="sort_duration_long_short">Durata (Lunghi \u2192 Corti)</string>
  <!--Rating dialog-->
  <string name="rating_title">Ti piace AntennaPod?</string>
  <string name="rating_later_label">Ricordamelo più tardi</string>
  <!--Audio controls-->
  <string name="audio_controls">Controlli audio</string>
  <string name="playback_speed">Velocità di riproduzione</string>
  <string name="volume">Volume</string>
  <string name="left_short">Sx</string>
  <string name="right_short">Dx</string>
  <string name="audio_effects">Effetti Audio</string>
  <!--proxy settings-->
  <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
  <string name="host_label">Host</string>
  <string name="port_label">Porta</string>
  <string name="optional_hint">(Opzionale)</string>
  <string name="proxy_test_label">Test</string>
  <string name="proxy_checking">Controllo in corso...</string>
  <string name="proxy_test_successful">Test avvenuto con successo</string>
  <string name="proxy_test_failed">Test fallito</string>
  <string name="proxy_port_invalid_error">Porta non valida</string>
  <!--Database import/export-->
  <!--Casting-->
  <string name="cast_media_route_menu_title">Riproduci su...</string>
  <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
</resources>