summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml
blob: f7844ed8cf9ab95ac0532f48f7b0d228971feb1f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activitiy and fragment titles-->
  <string name="app_name">AntennaPod</string>
  <string name="feeds_label">Zdroje</string>
  <string name="add_feed_label">Přidat podcast</string>
  <string name="podcasts_label">PODCASTY</string>
  <string name="episodes_label">EPIZODY</string>
  <string name="new_episodes_label">Nové epizody</string>
  <string name="all_episodes_label">Všechny epizody</string>
  <string name="new_label">Nový</string>
  <string name="waiting_list_label">Seznam nepřečtených</string>
  <string name="settings_label">Nastavení</string>
  <string name="add_new_feed_label">Přidat podcast</string>
  <string name="downloads_label">Stahování</string>
  <string name="downloads_running_label">Právě běží</string>
  <string name="downloads_completed_label">Dokončeno</string>
  <string name="downloads_log_label">Log</string>
  <string name="cancel_download_label">Zrušit stahování</string>
  <string name="playback_history_label">Historie přehrávání</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="gpodnet_auth_label">Login pro gpodder.net</string>
  <!--New episodes fragment-->
  <string name="recently_published_episodes_label">Nedávno zveřejněné</string>
  <string name="episode_filter_label">Zobrazit pouze nové epizody</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">Otevřít menu</string>
  <string name="drawer_close">Zavřít menu</string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">Otevřít v prohlížeči</string>
  <string name="copy_url_label">Kopírovat URL</string>
  <string name="share_url_label">Sdílet URL</string>
  <string name="copied_url_msg">URL zkopírováno do schránky.</string>
  <string name="go_to_position_label">Jít na pozici</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">Smazat historii</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">Potvrdit</string>
  <string name="cancel_label">Zrušit</string>
  <string name="author_label">Autor</string>
  <string name="language_label">Jazyk</string>
  <string name="podcast_settings_label">Nastavení</string>
  <string name="cover_label">Obrázek</string>
  <string name="error_label">Chyba</string>
  <string name="error_msg_prefix">Došlo k chybě:</string>
  <string name="refresh_label">Obnovit</string>
  <string name="external_storage_error_msg">Není dostupné žádné externí uložiště. Pro správnou funkci aplikace se prosím ujistěte, že je připojeno externí úložiště.</string>
  <string name="chapters_label">Kapitoly</string>
  <string name="shownotes_label">Poznámky</string>
  <string name="description_label">Popis</string>
  <string name="most_recent_prefix">Poslední epizoda:\u0020</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020epizod</string>
  <string name="length_prefix">Délka:\u0020</string>
  <string name="size_prefix">Velikost:\u0020</string>
  <string name="processing_label">Zpracovávám</string>
  <string name="loading_label">Načítám...</string>
  <string name="save_username_password_label">Uložit uživatelské jméno a heslo</string>
  <string name="close_label">Zavřít</string>
  <string name="retry_label">Zkusit znovu</string>
  <string name="auto_download_label">Zahrnout do automaticky stahovaných</string>
  <!--'Add Feed' Activity labels-->
  <string name="feedurl_label">URL zdroje</string>
  <string name="etxtFeedurlHint">URL nebo webová stránka zdroje</string>
  <string name="txtvfeedurl_label">Přidat podcast pomocí URL</string>
  <string name="podcastdirectories_label">Najít podcast v seznamu</string>
  <string name="podcastdirectories_descr">Můžete vyhledávat nové podcasty podle jména, kategorie nebo popularity v seznamu gpodder.net.</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">Prohledávat gpodder.net</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">Označit vše jako přečtené</string>
  <string name="mark_all_read_msg">Označit všechny epizody jako přečtené</string>
  <string name="show_info_label">Informace o zdroji</string>
  <string name="remove_feed_label">Odstranit podcast</string>
  <string name="share_link_label">Sdílet odkaz</string>
  <string name="share_source_label">Sdílet adresu zdroje</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg">Prosím potvrďte, že chcete smazat tento zdroj včetně všech stažených epizod.</string>
  <string name="feed_remover_msg">Odstranit zdroj</string>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">Stáhnout</string>
  <string name="play_label">Přehrát</string>
  <string name="pause_label">Pozastavit</string>
  <string name="stop_label">Zastavit</string>
  <string name="stream_label">Vysílat</string>
  <string name="remove_label">Odstranit</string>
  <string name="remove_episode_lable">Odstranit epizodu</string>
  <string name="mark_read_label">Označit jako přečtené</string>
  <string name="mark_unread_label">Označit jako nepřečtené</string>
  <string name="add_to_queue_label">Přidat do fronty</string>
  <string name="remove_from_queue_label">Odebrat z fronty</string>
  <string name="visit_website_label">Navštívit stránku</string>
  <string name="support_label">Flattrovat</string>
  <string name="enqueue_all_new">Vše do fronty</string>
  <string name="download_all">Stáhnout vše</string>
  <string name="skip_episode_label">Přeskočit epizodu</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">úspěšné</string>
  <string name="download_failed">selhalo</string>
  <string name="download_pending">Čeká na stažení</string>
  <string name="download_running">Probíhá stahování</string>
  <string name="download_error_device_not_found">Úložné zařízení nenalezeno</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">Nedostatek volného místa</string>
  <string name="download_error_file_error">Souborová chyba</string>
  <string name="download_error_http_data_error">HTTP chyba</string>
  <string name="download_error_error_unknown">Neznámá chyba</string>
  <string name="download_error_parser_exception">Výjimka parseru</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">Nepodporovaný typ zdroje</string>
  <string name="download_error_connection_error">Chyba spojení</string>
  <string name="download_error_unknown_host">Neznámý host</string>
  <string name="download_error_unauthorized">Chyba přihlášení</string>
  <string name="cancel_all_downloads_label">Zrušit všechna stahování</string>
  <string name="download_cancelled_msg">Stahování zrušeno</string>
  <string name="download_report_title">Všechna stahování dokončena</string>
  <string name="download_error_malformed_url">Chybné URL</string>
  <string name="download_error_io_error">IO chyba</string>
  <string name="download_error_request_error">Chyba požadavku</string>
  <string name="download_error_db_access">Chyba přístupu do databáze</string>
  <string name="downloads_left">\u0020Stahování zbývá</string>
  <string name="downloads_processing">Probíhá stahování</string>
  <string name="download_notification_title">Stahuji podcast data</string>
  <string name="download_report_content">%1$d úspěšných stahování, %2$d selhalo</string>
  <string name="download_log_title_unknown">Neznámý název</string>
  <string name="download_type_feed">Zdroj</string>
  <string name="download_type_media">Soubor</string>
  <string name="download_type_image">Obrázek</string>
  <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Nastala chyba při pokusu o stažení souboru:\u0020</string>
  <string name="authentication_notification_title">Vyžadováno ověření</string>
  <string name="authentication_notification_msg">Zdroj který jste vybrali vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="player_error_msg">Chyba!</string>
  <string name="player_stopped_msg">Žádné probíhající přehrávání</string>
  <string name="player_preparing_msg">Připravuji</string>
  <string name="player_ready_msg">Připraven</string>
  <string name="player_seeking_msg">Přetáčím</string>
  <string name="playback_error_server_died">Server nereaguje</string>
  <string name="playback_error_unknown">Neznámá chyba</string>
  <string name="no_media_playing_label">Žádné probíhající přehrávání</string>
  <string name="position_default_label">00:00:00</string>
  <string name="player_buffering_msg">Načítání</string>
  <string name="playbackservice_notification_title">Přehrávaný podcast</string>
  <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznámý klíč médií: %1$d</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="clear_queue_label">Vyprázdnit frontu</string>
  <string name="undo">Zpět</string>
  <string name="removed_from_queue">Položka odebrána</string>
  <string name="move_to_top_label">Posunout na začátek</string>
  <string name="move_to_bottom_label">Posunout na konec</string>
  <!--Flattr-->
  <string name="flattr_auth_label">Flattr přihlášení</string>
  <string name="flattr_auth_explanation">Stiskněte následující tlačítko pro spuštění autentizačního procesu. Budete přesměrováni na přihlašovací obrazovku flattru a vyzváni k potvrzení udělení práv pro použití flattru aplikací AntennaPod. Po udělení práv se automaticky vrátíte na tuto obrazovku.</string>
  <string name="authenticate_label">Přihlásit</string>
  <string name="return_home_label">Návrat domů</string>
  <string name="flattr_auth_success">Úspěšně přihlášen. Nyní můžete využít flattru přímo v aplikaci. </string>
  <string name="no_flattr_token_title">Nenalezen Flattr token</string>
  <string name="no_flattr_token_notification_msg">Váš flattr účet není propojen s AntennaPod. Pro ověření tapněte sem.</string>
  <string name="no_flattr_token_msg">Váš flattr učet není napojen do AntenaPodu. Můžete buďto napojit váš flattr účet do AntennaPodu a využít flattru přímo v aplikaci a nebo použít flattr přímo na webových stránkách zdroje v prohlížeči.  </string>
  <string name="authenticate_now_label">Přihlásit</string>
  <string name="action_forbidden_title">Akce zakázána</string>
  <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod nemá oprávnění pro tuto akci. Důvodem může být revokování přístupového tokenu AntennaPodu k vašemu účtu. Přístup můžete obnovit nebo využít prohlížeče k návštěvě stránky zdroje.</string>
  <string name="access_revoked_title">Přístup ukončen</string>
  <string name="access_revoked_info">Úspěšně revokován přístup AntennPodu k vašemu účtu. Pro dokončení tohoto procesu je  ještě zapotřebí na stránkách flattru odebrat z vašeho účtu AntennaPod ze seznamu povolených aplikací.</string>
  <!--Flattr-->
  <!--Variable Speed-->
  <string name="download_plugin_label">Stáhnout plugin</string>
  <string name="no_playback_plugin_title">Plugin není nainstalován</string>
  <string name="no_playback_plugin_msg">Pro možnost měnit rychlost přehrávání musí být nainstalovaná knihovna třetí strany.\n\nKlikněte na \"Stáhnout Plugin\" ke stažení pluginu z Obchodu Play.\n\nAntennaPod nenese žádnou odpovědnost za jakékoliv problémy způsobené tímto pluginem.</string>
  <string name="set_playback_speed_label">Rychlosti přehrávání</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_items_label">Žádné položky v seznamu.</string>
  <string name="no_feeds_label">Zatím nebyly přidány žádné zdroje.</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="other_pref">Ostatní</string>
  <string name="about_pref">O aplikaci</string>
  <string name="queue_label">Fronta</string>
  <string name="services_label">Služby</string>
  <string name="flattr_label">Flattr</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_sum">Při odpojení sluchátek automaticky pozastavit přehrávání.</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">Po přehrání položky z fronty přejít automaticky na další</string>
  <string name="playback_pref">Přehrávání</string>
  <string name="network_pref">Síť</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervall_title">Interval aktualizace zdrojů</string>
  <string name="pref_autoUpdateIntervall_sum">Udává interval, ve kterém se zdroje automaticky aktualizují nebo tuto funkci deaktivuje</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Stahovat soubory pouze pomocí WiFi</string>
  <string name="pref_followQueue_title">Kontinuální přehrávání</string>
  <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi stahování</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Odpojení sluchátek</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilní aktualizace</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">Povolit aktualizace pomocí mobilního připojení</string>
  <string name="refreshing_label">Obnovuji</string>
  <string name="flattr_settings_label">Nastavení Flattr</string>
  <string name="pref_flattr_auth_title">Flattr přihlášení</string>
  <string name="pref_flattr_auth_sum">Přihlásit se k flattr účtu a umožnit flattrování přímo z aplikace.</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_title">Flattrovat tuto aplikaci</string>
  <string name="pref_flattr_this_app_sum">Podpořit vývoj AntennaPodu na flatteru. Děkujeme!</string>
  <string name="pref_revokeAccess_title">Odebrat přístup</string>
  <string name="pref_revokeAccess_sum">Odebere aplikaci přístupová práva k vašemu flattr účtu.</string>
  <string name="pref_auto_flattr_title">Automatický Flattr</string>
  <string name="pref_auto_flattr_sum">Nastavit automatické flattrování</string>
  <string name="user_interface_label">Uživatelské rozhraní</string>
  <string name="pref_set_theme_title">Vybrat motiv</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">Změnit vzhled AntennaPod.</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">Automatické stahování</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">Nastavení automatického stahování epizod.</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Zapnout Wi-Fi filtr</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Povolit automatické stahování pouze pomocí vybraných Wi-Fi sítí.</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">Historie epizod</string>
  <string name="pref_theme_title_light">Světlý</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">Tmavý</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">Bez omezení</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_plural">hodin</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_singular">hodina</string>
  <string name="pref_update_interval_hours_manual">Ručně</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Přihlásit</string>
  <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Přihlašte se pomocí vašeho gpodder.net účtu pro synchronizaci odebíraných podcastů. </string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_title">Odhlásit</string>
  <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Úspěšně odhlášeno</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Změna přihlašovacích údajů</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Změní přihlašovací údaje k vašemu gpodder.net účtu.</string>
  <string name="pref_playback_speed_title">Rychlosti přehrávání</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">Přizpůsobení rychlosti je dostupné pro přehrávání zvuku různými rychlostmi</string>
  <string name="pref_seek_delta_title">Čas poskočení</string>
  <string name="pref_seek_delta_sum">Poskočí o vybraný počet sekund při posunu zpět nebo vpřed</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Nastavit hostname</string>
  <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Použít přednastaveného hosta</string>
  <string name="pref_expandNotify_title">Rozšířené upozornění</string>
  <string name="pref_expandNotify_sum">Vždy zobrazovat tlačítka pro přehrávání v upozornění.</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">Pevné ovládání přehrávání</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">Zachovat upozornění a ovládání na obrazovce uzamčení i při pozastaveném přehrávání.</string>
  <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Verze Androidu nižší než 4.1 nepodporují rozšířená upozornění.</string>
  <!--Auto-Flattr dialog-->
  <string name="auto_flattr_enable">Povolit automatické flattrování</string>
  <!--Search-->
  <string name="search_hint">Hledat zdroje a epizody</string>
  <string name="found_in_shownotes_label">Nalezeno v poznámkách k show</string>
  <string name="found_in_chapters_label">Nalezeno v kapitolách</string>
  <string name="search_status_no_results">Žádné výsledky</string>
  <string name="search_label">Vyhledat</string>
  <string name="found_in_title_label">Nalezeno v názvu</string>
  <!--OPML import and export-->
  <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML soubory umožňují přenést vaše podcasty z jednoho přehrávače na jiný.</string>
  <string name="opml_import_explanation">Pro načtení OPML souboru je třeba ho nejdříve umístit do následujícího adresáře a poté stisknout tlačítko pro zahájení procesu importu. </string>
  <string name="start_import_label">Importovat</string>
  <string name="opml_import_label">OPML import</string>
  <string name="opml_directory_error">CHYBA!</string>
  <string name="reading_opml_label">Načítání OPML souboru</string>
  <string name="opml_reader_error">Nastala chyba při čtení OPML souboru:</string>
  <string name="opml_import_error_dir_empty">Adresář importu je prázdný.</string>
  <string name="select_all_label">Označit vše</string>
  <string name="deselect_all_label">Zrušit výběr</string>
  <string name="choose_file_to_import_label">Vyberte soubor k importování</string>
  <string name="opml_export_label">OPML export</string>
  <string name="exporting_label">Exportuji...</string>
  <string name="export_error_label">Chyba exportu</string>
  <string name="opml_export_success_title">OPML export byl úspěšný.</string>
  <string name="opml_export_success_sum">OPML soubor byl zapsán do:\u0020</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">Nastavit časovač vypnutí</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">Deaktivovat časovač vypnutí</string>
  <string name="enter_time_here_label">Zadejte čas</string>
  <string name="sleep_timer_label">Časovač vypnutí</string>
  <string name="time_left_label">Zbývající čas:\u0020</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">Neplatný vstup, musí být zadáno celé číslo</string>
  <string name="time_unit_seconds">sekund</string>
  <string name="time_unit_minutes">minut</string>
  <string name="time_unit_hours">hodin</string>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIE</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTY</string>
  <string name="gpodnet_suggestions_header">DOPORUČENÉ</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">Vyhledat na gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_title">Přihlásit</string>
  <string name="gpodnetauth_login_descr">Vítejte do průvodce přihlášením ke gpodder.net účtu. Zadejte vaše přihlašovací údaje:</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Přihlásit</string>
  <string name="gpodnetauth_login_register">Pokud ještě nemáte účet, můžete ho vytvořit zde:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
  <string name="username_label">Uživatelské jméno</string>
  <string name="password_label">Heslo</string>
  <string name="gpodnetauth_device_title">Výběr zařízení</string>
  <string name="gpodnetauth_device_descr">Vytvořte nové nebo vyberte již existující zařízení pro použití s vašim gpodder.net účtem.</string>
  <string name="gpodnetauth_device_deviceID">ID zařízení:\u0020</string>
  <string name="gpodnetauth_device_caption">Nadpis</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Vytvořit nové zařízení</string>
  <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Vybrat existující zařízení:</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">ID zařízení nesmí být prázdné</string>
  <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">ID zařízení je již obsazeno</string>
  <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Vybrat</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_title">Úspěšně přihlášeno!</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulujeme! Váš gpodder.net účet je nyní úspěšně propojen s vaším zařízením. AntennaPod bude automaticky synchronizovat odebírané podcasty s nastaveným účtem na gpodder.net.</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Synchronizovat nyní</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Přejít na hlavní obrazovku</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_title">gpodder.net autentizace selhala</string>
  <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Špatné přihlašovací jméno nebo heslo</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synchronizace selhala</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">V průběhu synchronizace nastala chyba:\u0020</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="selected_folder_label">Vybraný adresář:</string>
  <string name="create_folder_label">Vytvořit adresář</string>
  <string name="choose_data_directory">Vybrat umístění dat</string>
  <string name="create_folder_msg">Vytvořit adresář \"%1$s\"?</string>
  <string name="create_folder_success">Nový adresář vytvořen</string>
  <string name="create_folder_error_no_write_access">Nelze zapisovat do adresáře</string>
  <string name="create_folder_error_already_exists">Adresář již existuje</string>
  <string name="create_folder_error">Nelze vytvořit adresář</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_title">Adresář není prázdný</string>
  <string name="folder_not_empty_dialog_msg">Vybraný adresář není prázdný. Stažená media a ostatní soubory budou umístěny přímo do tohoto adresáře. Přesto pokračovat?</string>
  <string name="set_to_default_folder">Vybrat hlavní adresář</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Místo snížení hlasitosti pozastavit přehrávání v případě, že jiná aplikace přehrává zvuk.</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Automatické pozastavení přehrávání</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">Odebírat</string>
  <string name="subscribed_label">Odebíráno</string>
  <string name="downloading_label">Stahuji...</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="show_chapters_label">Zobrazit kapitoly</string>
  <string name="show_shownotes_label">Zobrazit poznámky o pořadu</string>
  <string name="show_cover_label">Zobrazit obrázek</string>
  <string name="rewind_label">Posunout zpět</string>
  <string name="fast_forward_label">Posunout vpřed</string>
  <string name="media_type_audio_label">Audio</string>
  <string name="media_type_video_label">Video</string>
  <string name="navigate_upwards_label">Navigovat vzhůru</string>
  <string name="butAction_label">Více možností</string>
  <string name="status_playing_label">Epizoda se právě přehrává</string>
  <string name="status_downloading_label">Epizoda je právě stahována</string>
  <string name="status_downloaded_label">Epizoda je stažena</string>
  <string name="status_unread_label">Nová položka</string>
  <string name="in_queue_label">Epizoda je ve frontě</string>
  <string name="new_episodes_count_label">Počet nových epizod</string>
  <string name="in_progress_episodes_count_label">Počet epizod u kterých byl započat poslech</string>
  <string name="drag_handle_content_description">Tahem změnit pozici této položky</string>
  <!--Feed information screen-->
  <string name="authentication_label">Ověření</string>
  <string name="authentication_descr">Změnit uživatelské jméno a heslo pro tento podcast a jeho epizody.</string>
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importuji odběry z jednoúčelových aplikací...</string>
</resources>