summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main/res/values-ja
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-ja')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml158
1 files changed, 0 insertions, 158 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml
index d9c80ea12..f45cf5108 100644
--- a/ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -1,10 +1,8 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activity and fragment titles-->
- <string name="feed_update_receiver_name">購読を更新</string>
<string name="feeds_label">ポッドキャスト</string>
<string name="statistics_label">統計情報</string>
- <string name="add_feed_label">フィードを追加</string>
<string name="episodes_label">エピソード</string>
<string name="home_label">ホーム</string>
<string name="queue_label">キュー</string>
@@ -12,12 +10,7 @@
<string name="favorite_episodes_label">お気に入り</string>
<string name="settings_label">設定</string>
<string name="downloads_label">ダウンロード</string>
- <string name="open_autodownload_settings">設定を開く</string>
- <string name="downloads_log_label">ダウンロードログ</string>
<string name="subscriptions_label">購読</string>
- <string name="subscriptions_list_label">購読リスト</string>
- <string name="cancel_download_label">ダウンロードをキャンセル</string>
- <string name="playback_history_label">再生履歴</string>
<string name="episode_cache_full_title">エピソードキャッシュが一杯です</string>
<string name="episode_cache_full_message">エピソードキャッシュが制限に達しました。設定でキャッシュサイズを増やすことができます。</string>
<string name="years_statistics_label">年間</string>
@@ -25,11 +18,7 @@
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">%1$sが見つかりません</string>
<!--SwipeActions-->
- <string name="swipeactions_label">スワイプの動作</string>
<string name="swipeactions_summary">リスト内のエピソードをスワイプした時の動作を選択します</string>
- <string name="swipe_right">右スワイプ</string>
- <string name="swipe_left">左スワイプ</string>
- <string name="enable_swipeactions">この画面でスワイプ操作を有効にする</string>
<string name="change_setting">変更</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">再生済としてマークされたエピソードの再生時間を含める</string>
@@ -57,7 +46,6 @@
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">メニューを開く</string>
<string name="drawer_close">メニューを閉じる</string>
- <string name="drawer_preferences">ドロワー設定</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">カウンターで並べ替え</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">アルファベット順で並べ替え</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">公開日で並べ替え</string>
@@ -72,13 +60,9 @@
<string name="export_logs_menu_title">詳細ログを出力する</string>
<string name="confirm_export_log_dialog_message">詳細ログには購読リストなどの機密情報が含まれる可能性があります</string>
<!--Webview actions-->
- <string name="open_in_browser_label">ブラウザーで開く</string>
<string name="copy_url_label">URLをコピー</string>
<string name="share_url_label">URLを共有</string>
- <string name="copied_url_msg">URLをクリップボードにコピーしました。</string>
- <string name="go_to_position_label">この位置に移動</string>
<!--Playback history-->
- <string name="clear_history_label">履歴をクリア</string>
<string name="clear_playback_history_msg">これにより、再生履歴がすべて消去されます。本当に実行しますか?</string>
<string name="remove_history_label">履歴から削除</string>
<string name="removed_history_label">履歴から削除しました</string>
@@ -90,7 +74,6 @@
<string name="reset">リセット</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="support_funding_label">サポート</string>
- <string name="support_podcast">このポッドキャストをサポート</string>
<string name="error_label">エラー</string>
<string name="error_msg_prefix">エラーが発生しました。</string>
<string name="refresh_label">更新</string>
@@ -103,14 +86,10 @@
<string name="close_label">閉じる</string>
<string name="retry_label">再試行</string>
<string name="auto_download_label">自動ダウンロードに含める</string>
- <string name="auto_delete_label">エピソードを自動削除</string>
- <string name="feed_volume_reduction">ボリューム削減</string>
<string name="feed_volume_reduction_summary">このポッドキャストの音量を下げる: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">オフ</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">ライト</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">ヘビー</string>
- <string name="parallel_downloads">%1$d 個を並列ダウンロード</string>
- <string name="feed_auto_download_global">全般のデフォルト</string>
<string name="feed_auto_download_always">常に</string>
<string name="feed_auto_download_never">しない</string>
<string name="send_label">送信…</string>
@@ -130,14 +109,10 @@
<plurals name="num_episodes">
<item quantity="other">%dエピソード</item>
</plurals>
- <string name="episode_notification">エピソードの通知</string>
<string name="episode_notification_summary">新しいエピソードを通知する</string>
<plurals name="new_episode_notification_message">
<item quantity="other">%2$s に %1$d 個の新しいエピソードがあります</item>
</plurals>
- <plurals name="new_episode_notification_title">
- <item quantity="other">新しいエピソード</item>
- </plurals>
<string name="new_episode_notification_group_text">新しいエピソードがあります。</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="remove_all_inbox_label">受信トレイからすべて取り除く</string>
@@ -151,19 +126,13 @@
<string name="rename_feed_label">ポッドキャスト名を変更</string>
<string name="remove_feed_label">ポッドキャストを削除</string>
<string name="share_label">共有</string>
- <string name="share_file_label">ファイルを共有</string>
<string name="share_rss_address_label">RSSアドレス:</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg">ポッドキャスト \"%1$s\" とすべての(ダウンロード済を含む)エピソードを削除することを確認してください。</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">選択したポッドキャストとそれらすべてのエピソード(ダウンロードしたエピソードを含む)を削除することを確認してください。</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">ポッドキャスト「%1$s」を削除することを確認してください。ローカルのソースフォルダー内のファイルは削除されません。</string>
<string name="feed_remover_msg">ポッドキャストを削除中</string>
<string name="load_complete_feed">ポッドキャストをすべて更新</string>
<string name="multi_select">複数選択</string>
<string name="select_all_above">上のすべてを選択</string>
<string name="select_all_below">下のすべてを選択</string>
<string name="filtered_label">フィルター処理されています</string>
- <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 最後の更新に失敗しました。タップすると詳細が表示されます。</string>
- <string name="open_podcast">ポッドキャストを開く</string>
<string name="please_wait_for_data">データが読み込まれるまでしばらくお待ちください</string>
<string name="updates_disabled_label">更新不可</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
@@ -183,7 +152,6 @@
<string name="stream_label">ストリーム</string>
<string name="delete_label">削除</string>
<string name="delete_failed">ファイルを削除できません。デバイスを再起動してみてください。</string>
- <string name="delete_episode_label">エピソードを削除</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="other">ダウンロードした %d 項目のエピソードが削除されました。</item>
</plurals>
@@ -203,23 +171,16 @@
<plurals name="marked_unread_batch_label">
<item quantity="other">%d エピソードを未再生にしました。</item>
</plurals>
- <string name="add_to_queue_label">キューに追加</string>
- <string name="added_to_queue_label">キューに追加しました</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="other">%d エピソードをキューに追加しました。</item>
</plurals>
- <string name="remove_from_queue_label">キューから削除</string>
<plurals name="removed_from_queue_batch_label">
<item quantity="other">%d エピソードをキューから削除しました。</item>
</plurals>
<plurals name="removed_from_inbox_batch_label">
<item quantity="other">%d エピソードを受信トレイから削除しました。</item>
</plurals>
- <string name="add_to_favorite_label">お気に入りに追加</string>
- <string name="remove_from_favorite_label">お気に入りから削除</string>
- <string name="visit_website_label">Webサイトを訪問</string>
<string name="skip_episode_label">エピソードをスキップ</string>
- <string name="reset_position">再生位置をリセット</string>
<string name="no_items_selected">項目が選択されていません</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">成功</string>
@@ -230,66 +191,43 @@
<string name="download_error_tap_for_details">タップして詳細を表示します。</string>
<string name="download_error_device_not_found">ストレージ デバイスが見つかりません</string>
<string name="download_error_insufficient_space">デバイスに十分な空きスペースがありません。</string>
- <string name="download_error_http_data_error">HTTPデータエラー</string>
- <string name="download_error_error_unknown">不明なエラー</string>
<string name="download_error_parser_exception">ポッドキャストのホストサーバーが壊れたポッドキャストフィードを送信しました。</string>
- <string name="download_error_unsupported_type">サポートしないフィードタイプ</string>
<string name="download_error_unsupported_type_html">ポッドキャストのホストサーバーはポッドキャストではなくWebサイトを送信しました。</string>
<string name="download_error_not_found">ポッドキャストのホストサーバーがファイルの場所を認識していません。削除されている可能性があります。</string>
- <string name="download_error_connection_error">接続エラー</string>
<string name="download_error_unknown_host">サーバーが見つかりません。アドレスが正確に入力されているかどうか、ネットワークが機能しているかどうかを確認してください。</string>
- <string name="download_error_unauthorized">認証エラー</string>
- <string name="download_error_file_type_type">ファイルタイプ エラー</string>
<string name="download_error_forbidden">ポッドキャストのホストサーバーが応答を拒否しています。</string>
<string name="download_canceled_msg">ダウンロードをキャンセルしました</string>
<string name="download_error_wrong_size">ダウンロードが完了する前にサーバーへの接続が失われました</string>
<string name="download_error_blocked">あなたのデバイスの別のアプリ(VPNや広告ブロッカーなど)によってダウンロードがブロックされました。</string>
<string name="download_error_certificate">安全な接続を確立できません。これは、あなたのデバイス上にある他のアプリ(VPNや広告ブロッカーなど)がダウンロードをブロックしたか、サーバー証明書に問題があることを意味している可能性があります。</string>
<string name="download_report_title">ダウンロードがエラーで完了しました</string>
- <string name="auto_download_report_title">自動ダウンロードが完了しました</string>
- <string name="download_error_io_error">IOエラー</string>
- <string name="download_error_request_error">リクエストエラー</string>
- <string name="download_error_db_access">データベース アクセスエラー</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="other">%d ダウンロード残</item>
</plurals>
- <string name="completing">完了中...</string>
- <string name="download_notification_title">ポッドキャストデータをダウンロード中</string>
<string name="download_notification_title_feeds">ポッドキャストを更新中</string>
<string name="download_notification_title_episodes">エピソードをダウンロード中</string>
- <string name="download_log_title_unknown">タイトル不明</string>
<string name="download_type_feed">フィード</string>
<string name="download_type_media">メディアファイル</string>
<string name="null_value_podcast_error">表示できるポッドキャストがありません。</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">提案されたポッドキャストにはRSSリンクがありませんでしたが、AntennaPodは一致する可能性のあるポッドキャストを見つけました</string>
<string name="authentication_notification_title">認証が必要です</string>
- <string name="authentication_notification_msg">リクエストしたリソースは、ユーザー名とパスワードが必要です</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">モバイルダウンロードの確認</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">モバイルデータ接続でのダウンロードは設定で無効になっています。\n\n一時的に有効にするか、またはキューに追加するだけにしますか?\n\n<small>選択は 10 分間記憶されます。</small></string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">モバイルデータ接続でのダウンロードは設定で無効になっています。\n\n一時的に有効にしますか?\n\n<small>選択は 10 分間記憶されます。</small></string>
- <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">モバイルストリーミングの確認</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">モバイルデータ接続でのストリーミングは設定で無効になっています。 タップするととにかくストリーミングします。</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">常に</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">一度だけ</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">キューに追加するだけ</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">一時的に有効にする</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">サーバーがダウンしています</string>
<string name="playback_error_unsupported">サポートされていないメディアタイプ</string>
<string name="playback_error_timeout">操作がタイムアウトしました</string>
<string name="playback_error_source">メディアファイルにアクセスできません</string>
- <string name="playback_error_unknown">不明なエラー</string>
<string name="no_media_playing_label">再生するメディアがありません</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - 不明なメディアキー: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">ファイルが見つかりません</string>
<string name="no_media_label">アイテムにメディアファイルが含まれていません</string>
<!--Queue operations-->
- <string name="lock_queue">キューをロック</string>
<string name="queue_locked">キューをロックしました</string>
<string name="queue_unlocked">キューのロックを解除しました</string>
<string name="queue_lock_warning">キューをロックすると、エピソードのスワイプや並べ替えができなくなります。</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">今後表示しない</string>
- <string name="clear_queue_label">キューをクリア</string>
<string name="undo">元に戻す</string>
<string name="move_to_top_label">先頭に移動</string>
<string name="move_to_bottom_label">最後に移動</string>
@@ -300,7 +238,6 @@
<string name="episode_title">エピソード タイトル</string>
<string name="feed_title">ポッドキャスト タイトル</string>
<string name="random">ランダム</string>
- <string name="smart_shuffle">スマートシャッフル</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">キューにあるすべてのエピソードをクリアすることを確認してください。</string>
<string name="time_left_label">残り時間:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
@@ -314,9 +251,7 @@
<string name="no_comp_downloads_label">ポッドキャスト詳細画面でエピソードをダウンロードできます。</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">ダウンロードログはありません</string>
<string name="no_log_downloads_label">利用可能な場合、ダウンロードログがここに表示されます。</string>
- <string name="no_history_head_label">履歴はありません</string>
<string name="no_history_label">エピソードを視聴した後、ここに表示されます</string>
- <string name="no_all_episodes_head_label">エピソードはありません</string>
<string name="no_all_episodes_label">ポッドキャストを追加すると、エピソードがここに表示されます。</string>
<string name="no_all_episodes_filtered_label">フィルターをクリアすると、より多くのエピソードが表示されます。</string>
<string name="no_inbox_head_label">受信トレイにエピソードはありません</string>
@@ -324,9 +259,6 @@
<string name="no_subscriptions_head_label">購読していません</string>
<string name="no_subscriptions_label">ポッドキャストを購読するには、下のプラスアイコンを押してください。</string>
<!--Preferences-->
- <string name="storage_pref">ストレージ</string>
- <string name="storage_sum">エピソードの自動削除、インポート、エクスポート</string>
- <string name="statistics_moved">統計画面は購読画面に移動しました。そこから開くことができます。</string>
<string name="project_pref">プロジェクト</string>
<string name="synchronization_pref">同期</string>
<string name="synchronization_sum">他のデバイスと同期</string>
@@ -342,86 +274,45 @@
<string name="preference_search_hint">検索…</string>
<string name="preference_search_no_results">結果はありません</string>
<string name="preference_search_clear_history">履歴をクリア</string>
- <string name="media_player">メディアプレーヤー</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_title">エピソード クリーンアップ</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">自動ダウンロードによって新しいエピソード用のスペースが必要な場合に、削除の対象となるエピソード</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">ヘッドフォンまたはBluetoothの接続が切断された時、再生を一時停止します</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">ヘッドフォンが再接続された時に再生を再開します</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Bluetoothが再接続された時に再生を再開します</string>
- <string name="pref_hardware_forward_button_title">進むボタン</string>
<string name="pref_hardware_forward_button_summary">進むボタンの動作をカスタマイズします</string>
- <string name="pref_hardware_previous_button_title">戻るボタン</string>
<string name="pref_hardware_previous_button_summary">戻るボタンの動作をカスタマイズします</string>
- <string name="button_action_fast_forward">早送り</string>
<string name="button_action_rewind">巻き戻し</string>
- <string name="button_action_skip_episode">エピソードをスキップ</string>
- <string name="button_action_restart_episode">エピソードを再開</string>
<string name="pref_followQueue_sum">再生が完了した時に次のキューのアイテムに移動します</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">再生が完了した時にエピソードを削除します</string>
- <string name="pref_auto_delete_title">自動削除</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">一定の秒数未満の再生時間がまだ残っている場合でも、エピソードを再生済としてマークします</string>
- <string name="pref_smart_mark_as_played_title">再生済としてスマートマーク</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">スキップしたエピソードを残しておきます</string>
- <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">スキップしたエピソードを残す</string>
- <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">お気に入りに追加されたエピソードを残しておきます</string>
- <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">お気に入りのエピソードを残す</string>
<string name="playback_pref">再生</string>
<string name="playback_pref_sum">ヘッドフォン制御、スキップ間隔、キュー</string>
- <string name="network_pref">ネットワーク</string>
- <string name="network_pref_sum">更新間隔、ダウンロード制御、モバイル通信</string>
<string name="feed_refresh_title">ポッドキャストの更新</string>
- <string name="feed_refresh_sum">新しいエピソードを自動的に探す間隔や時間を指定します</string>
- <string name="feed_refresh_interval">間隔</string>
- <string name="feed_refresh_time">時間</string>
<string name="feed_refresh_never">しない</string>
- <string name="feed_refresh_interval_at">%1$s に</string>
- <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
- <item quantity="other">%d 時間ごと</item>
- </plurals>
- <string name="pref_followQueue_title">連続再生</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">ヘッドホン/Bluetoothの切断</string>
- <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">ヘッドフォンの再接続</string>
- <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetoothの再接続</string>
- <string name="pref_stream_over_download_title">ストリーミングを優先する</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">ダウンロードボタンの代わりにストリームボタンをリストに表示します。</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_title">モバイル更新</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">モバイルデータ接続時に許可するものを選択します</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">ポッドキャストの更新</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">カバー画像</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自動ダウンロード</string>
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">エピソードのダウンロード</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">ストリーミング</string>
- <string name="user_interface_label">インターフェース</string>
- <string name="user_interface_sum">外観、購読、ロック画面</string>
- <string name="pref_set_theme_title">テーマを選択</string>
- <string name="pref_nav_drawer_items_title">ナビゲーションドロワーを変更</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">ナビゲーションドロワーに表示するアイテムを変更します。</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">購読の順序を設定</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">購読の順序を変更します</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">購読カウンターを設定</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">購読カウンターに表示される情報を変更します。「購読の順序」に「カウンター」が設定されている場合は、購読の並べ替えにも影響します。</string>
- <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPodの外観を変更します。</string>
- <string name="pref_automatic_download_title">自動ダウンロード</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">エピソードの自動ダウンロードを設定します。</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fiフィルターを有効にする</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">選択したWi-Fiネットワークに対してのみ自動ダウンロードを許可します。</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">充電時以外にダウンロード</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">バッテリーを充電していない時に自動ダウンロードを許可します</string>
- <string name="pref_parallel_downloads_title">並列ダウンロード</string>
- <string name="pref_episode_cache_title">エピソードキャッシュ</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">デバイスにキャッシュされるダウンロード済エピソードの合計数。この数に達すると自動ダウンロードが中断されます。</string>
- <string name="pref_episode_cover_title">エピソードカバーを使用する</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">エピソード固有のカバー画像が利用可能な場合は常にリストで使います。チェックを外すと、アプリは常にポッドキャストのカバー画像を使います。</string>
- <string name="pref_show_remain_time_title">残り時間を表示</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">チェックをすると、エピソードの残り時間を表示します。チェックを外すと、エピソードの合計時間を表示します。</string>
- <string name="pref_theme_title_use_system">システムのテーマを使用する</string>
<string name="pref_theme_title_light">ライト</string>
<string name="pref_theme_title_dark">ダーク</string>
- <string name="pref_theme_title_trueblack">ブラック (AMOLED対応)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">無制限</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">可変速再生が可能な速度へのカスタマイズ</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">このポッドキャストのエピソードのオーディオ再生を開始するときに使用する速度</string>
- <string name="pref_feed_skip">自動スキップ</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">イントロダクションとエンディングクレジットをスキップします。</string>
<string name="pref_feed_skip_ending">最後をスキップ</string>
<string name="pref_feed_skip_intro">最初をスキップ</string>
@@ -429,53 +320,31 @@
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">最初の %d 秒をスキップしました</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">メディア情報を再生速度に合わせる</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">表示位置と時間が再生速度に合わせて調整されます</string>
- <string name="pref_fast_forward">早送りのスキップ時間</string>
<string name="pref_fast_forward_sum">早送りボタンをタップしたときに進む秒数をカスタマイズします</string>
- <string name="pref_rewind">巻き戻しスキップ時間</string>
<string name="pref_rewind_sum">巻き戻しボタンをタップしたときに戻る秒数をカスタマイズします</string>
- <string name="pref_expandNotify_title">優先度の高い通知</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">これは通常再生ボタンを表示するように通知を展開します。</string>
- <string name="pref_persistNotify_title">永続再生コントロール</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">再生が一時停止された時に、通知およびロック画面のコントロールを保持します。</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_title">コンパクト通知ボタンを設定</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">通知が折りたたまれたときの再生ボタンを変更します。再生/一時停止ボタンは常に含まれています。</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">最大 %1$d 個のアイテムを選択</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">最大で %1$d 個のアイテムを選択できます。</string>
- <string name="pref_lockscreen_background_title">ロック画面の背景を設定</string>
- <string name="pref_lockscreen_background_sum">ロック画面の背景に現在のエピソードの画像を設定します。なお、サードパーティのアプリケーションにも現在のエピソードの画像が表示されます。</string>
- <string name="pref_enqueue_location_title">キューに追加する箇所</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">エピソードを追加: %1$s</string>
<string name="enqueue_location_back">後ろ</string>
<string name="enqueue_location_front">前</string>
<string name="enqueue_location_after_current">現在のエピソードの後ろ</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">無効</string>
- <string name="documentation_support">ドキュメントとサポート</string>
<string name="visit_user_forum">ユーザーフォーラム</string>
<string name="bug_report_title">バグを報告</string>
<string name="open_bug_tracker">バグトラッカーを開く</string>
<string name="copy_to_clipboard">クリップボードにコピー</string>
<string name="copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
- <string name="experimental_pref">実験的</string>
- <string name="pref_media_player_message">ファイルを再生するメディアプレーヤーを選択します</string>
- <string name="pref_current_value">現在の値: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">プロキシ</string>
<string name="pref_proxy_sum">ネットワーク プロキシの設定</string>
<string name="pref_no_browser_found">Webブラウザーが見つかりません。</string>
- <string name="pref_enqueue_downloaded_title">ダウンロードをキューに追加する</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">ダウンロードしたエピソードをキューに追加します</string>
- <string name="media_player_builtin">内蔵のAndroid player (非推奨) </string>
- <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (非推奨)</string>
- <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (推奨)</string>
- <string name="media_player_switch_to_exoplayer">ExoPlayerに切り替える</string>
- <string name="media_player_switched_to_exoplayer">ExoPlayerに切り替えました。</string>
- <string name="pref_skip_silence_title">音声の無音をスキップ</string>
<string name="behavior">動作</string>
- <string name="pref_default_page">既定のページ</string>
<string name="pref_default_page_sum">AntennaPodの起動時に表示する画面を選択します。</string>
<string name="remember_last_page">最後のページを記憶</string>
- <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">キューから削除済を削除</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">削除した時に、自動的にキューからエピソードを削除します</string>
- <string name="pref_filter_feed_title">購読フィルター</string>
<string name="pref_filter_feed_sum">ナビゲーションドロワーと購読画面で購読をフィルター処理します。</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">購読はフィルター処理されています。</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">count &gt; 0</string>
@@ -487,7 +356,6 @@
<string name="new_episode_notification_disabled">通知が無効</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">この設定は各ポッドキャストに固有のものです。ポッドキャストのページを開くと、変更することができます。</string>
<string name="pref_contribute">貢献</string>
- <string name="pref_show_subscription_title">購読タイトルを表示</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">カバーの画像の下に購読タイトルを表示します。</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">AntennaPodについて</string>
@@ -565,7 +433,6 @@
<plurals name="time_hours_quantified">
<item quantity="other">%d 時間</item>
</plurals>
- <string name="auto_enable_label">自動有効化</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">スリープタイマーを有効にしました</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">同期プロバイダーを選択</string>
@@ -605,13 +472,9 @@
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">失敗しました</string>
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">ユーザー名には文字、数字、ハイフン、下線のみ含めることができます。</string>
<!--Directory chooser-->
- <string name="choose_data_directory">データ フォルダーを選択</string>
<string name="choose_data_directory_message">基本となるデータフォルダーを選択してください。AntennaPodは、適切なサブディレクトリを作成します。</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s 空き</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">他のアプリがサウンドを再生したい時に、音量を下げる代わりに再生を一時停止します</string>
- <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">割り込み時に一時停止</string>
- <string name="pref_resumeAfterCall_sum">着信が完了した後に再生を再開します</string>
- <string name="pref_resumeAfterCall_title">着信後に再開</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">購読</string>
<string name="subscribing_label">購読中…</string>
@@ -639,16 +502,11 @@
<string name="authentication_descr">このポッドキャストとそのエピソード用のユーザー名とパスワードを変更します。</string>
<string name="feed_tags_label">タグ</string>
<string name="feed_tags_summary">このPodcastのタグを変更すると、購読の整理がしやすくなります</string>
- <string name="feed_folders_include_root">メインリストに表示</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} 選択したすべての購読に共通のタグのみが表示されます。その他のタグは影響を受けません。</string>
- <string name="auto_download_settings_label">自動ダウンロード設定</string>
- <string name="episode_filters_label">エピソード フィルター</string>
<string name="episode_filters_description">自動ダウンロードのときに、エピソードを含めるか除外する必要があるかを決定するために使用される条件のリスト</string>
- <string name="add_term">用語を追加</string>
<string name="exclude_terms">以下の用語のいずれかを含むエピソードを除外する</string>
<string name="include_terms">以下の用語のいずれかを含むエピソードのみを含める</string>
<string name="exclude_episodes_shorter_than">指定時間より短いエピソードを除外する</string>
- <string name="keep_updated">最新の状態を保つ</string>
<string name="keep_updated_summary">すべてのポッドキャストを (自動) 更新する時にこのポッドキャストを含めます</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">メインの AntennaPod 設定で自動ダウンロードが無効になっています</string>
<string name="statistics_time_played">再生時間:</string>
@@ -663,8 +521,6 @@
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">単一目的のアプリから購読をインポート中…</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">ポッドキャストの検索…</string>
- <string name="search_itunes_label">iTunes を検索</string>
- <string name="search_podcastindex_label">Podcastindex.org を検索</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd を検索</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net を検索</string>
<string name="advanced">詳細</string>
@@ -673,7 +529,6 @@
<string name="discover_hide">隠す</string>
<string name="discover_is_hidden">提案を隠すことを選択しました</string>
<string name="discover_more">さらに »</string>
- <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes による提案</string>
<string name="discover_confirm">提案を表示</string>
<string name="search_powered_by">%1$s による検索結果</string>
<string name="select_country">国の選択</string>
@@ -712,12 +567,6 @@
<string name="sort_old_new">旧 \u2192 新</string>
<string name="sort_short_long">短 \u2192 長</string>
<string name="sort_long_short">長 \u2192 短</string>
- <!--Rating dialog-->
- <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">AntennaPod は気に入りましたか?</string>
- <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">AntennaPodを評価する時間をいただければ幸いです。</string>
- <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">いいえ、結構です</string>
- <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">後で通知する</string>
- <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">もちろん、します!</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">再生位置を含める</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">エピソードのWebページ</string>
@@ -727,11 +576,6 @@
<string name="share_starting_position_label">開始位置</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">オーディオコントロール</string>
- <string name="playback_speed">再生速度</string>
- <string name="audio_effects">オーディオエフェクト</string>
- <string name="stereo_to_mono">ダウンミックス: ステレオからモノラル</string>
- <string name="sonic_only">Sonic のみ</string>
- <string name="exoplayer_only">ExoPlayer のみ</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">オーディオのみに切り替える</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">タイプ</string>
@@ -762,7 +606,6 @@
<string name="notification_channel_sync_error_description">gpodderの同期に失敗した時に表示されます。</string>
<string name="notification_channel_auto_download">自動ダウンロード完了</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">エピソードが自動ダウンロードされた時に表示します。</string>
- <string name="notification_channel_new_episode">新しいエピソード</string>
<string name="notification_channel_new_episode_description">通知が有効な場合、ポッドキャストの新しいエピソードが見つかったときに表示されます。</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">ウィジェット設定</string>
@@ -774,5 +617,4 @@
<string name="on_demand_config_download_text">たくさんダウンロードしているように見えます。エピソードのリストにダウンロードボタンを表示しますか?</string>
<string name="shortcut_subscription_label">購読のショートカット</string>
<string name="shortcut_select_subscription">購読を選択</string>
- <string name="add_shortcut">ショートカットを追加</string>
</resources>