summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml46
1 files changed, 10 insertions, 36 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml
index bb1891489..ecadb128a 100644
--- a/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -22,7 +22,6 @@
<string name="episode_cache_full_message">Der Episodenspeicher ist voll. Du kannst die Größe des Episodenspeichers in den Einstellungen erhöhen.</string>
<string name="years_statistics_label">Jahre</string>
<string name="notification_pref_fragment">Benachrichtigungen</string>
- <string name="recently_played_episodes">Zuletzt abgespielte Episoden</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" nicht gefunden</string>
<!--SwipeActions-->
@@ -68,7 +67,7 @@
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Nach Zähler sortieren </string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Alphabetisch sortieren</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Nach Veröffentlichungsdatum sortieren</string>
- <string name="drawer_feed_order_most_played">Nach Anzahl gespielter Episoden sortieren</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Nach Anzahl abgespielter Episoden sortieren</string>
<string name="drawer_feed_counter_inbox">Anzahl der Episoden im Posteingang</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Anzahl nicht abgespielter Episoden</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Anzahl heruntergeladener Episoden</string>
@@ -107,7 +106,6 @@
<string name="description_label">Beschreibung</string>
<string name="shownotes_label">Shownotes</string>
<string name="shownotes_contentdescription">Wische nach oben, um die Shownotes zu lesen</string>
- <string name="episodes_suffix">\u0020Episoden</string>
<string name="close_label">Schließen</string>
<string name="retry_label">Erneut versuchen</string>
<string name="auto_download_label">Automatisch herunterladen</string>
@@ -168,7 +166,6 @@
<string name="remove_feed_label">Podcast entfernen</string>
<string name="share_label">Teilen</string>
<string name="share_file_label">Teile Datei</string>
- <string name="share_rss_address_label">RSS-Adresse:</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du den Podcast \"%1$s\", ALLE seine Episoden (einschließlich heruntergeladener Episoden) und Statistiken löschen möchtest.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bitte bestätige, dass du die ausgewählten Podcasts, ALLE ihre Episoden (einschließlich heruntergeladener Episoden) und Statistiken löschen möchtest.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bitte bestätige, dass du den Podcast \"%1$s\" und seine Statistiken löschen möchtest. Die Dateien im lokalen Quellordner werden nicht gelöscht.</string>
@@ -210,15 +207,15 @@
</plurals>
<string name="remove_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernen</string>
<string name="removed_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernt</string>
- <string name="mark_read_label">Als gespielt markieren</string>
+ <string name="mark_read_label">Als abgespielt markieren</string>
<string name="toggle_played_label">Abgespielt-Zustand umschalten</string>
<string name="marked_as_played_label">Als gespielt markieren</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">Als ungespielt markieren</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string>
<string name="play_this_to_seek_position">Um auf eine Position zu springen, musst du die Episode abspielen</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
- <item quantity="one">%d Episode als gespielt markiert.</item>
- <item quantity="other">%d Episoden als gespielt markiert.</item>
+ <item quantity="one">%d Episode als abgespielt markiert.</item>
+ <item quantity="other">%d Episoden als abgespielt markiert.</item>
</plurals>
<string name="mark_unread_label">Als ungespielt markieren</string>
<string name="mark_unread_label_no_media">Als ungelesen markieren</string>
@@ -427,7 +424,7 @@
<string name="pref_tinted_theme_message">App-Farben basierend auf dem Hintergrundbild anpassen</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Seitenleiste ändern</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Die in der Seitenleiste angezeigten Einträge ändern</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Reihenfolge der Abonnements einstellen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Abonnement-Reihenfolge einstellen</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Die Reihenfolge deiner Abonnements ändern</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Abonnement-Zähler einstellen</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Die durch den Abonnementszähler angezeigten Informationen ändern. Betrifft auch die Sortierung der Abonnements wenn \"Reihenfolge der Abonnements\" auf \"Zähler\" gesetzt ist.</string>
@@ -462,13 +459,9 @@
<string name="pref_rewind">Rückspulzeit</string>
<string name="pref_rewind_sum">Wie viele Sekunden zurückgespult wird, wenn die entsprechende Hardwaretaste gedrückt wird</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Hohe Benachrichtigungspriorität</string>
- <string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabetasten an</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabe-Buttons an</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Persistente Wiedergabesteuerung</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Bedienelemente in der Benachrichtigungsleiste und auf dem Sperrbildschirm anzeigen, während die Wiedergabe pausiert ist</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kompakte Benachrichtigungstasten</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Die Wiedergabetasten auswählen, die angezeigt werden, wenn die Benachrichtigung eingeklappt ist. Die Wiedergabe/Pause-Taste wird immer angezeigt.</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wähle bis zu %1$d Einträge aus</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Du kannst maximal %1$d Einträge auswählen.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Position beim Einreihen</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Episoden hinzufügen: %1$s </string>
<string name="enqueue_location_back">Hinten</string>
@@ -550,7 +543,6 @@
<string name="database_import_summary">AntennaPod-Datenbank von einem anderen Gerät importieren</string>
<string name="opml_import_label">OPML importieren</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Podcast-Liste importieren (OPML)</string>
- <string name="opml_reader_error">Beim Einlesen der OPML-Datei ist ein Fehler aufgetreten:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Keine Datei ausgewählt!</string>
<string name="select_all_label">Alle auswählen</string>
<string name="deselect_all_label">Auswahl zurücksetzen</string>
@@ -605,7 +597,7 @@
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kannst zwischen mehreren Anbietern wählen, um deine Abonnement- und Episodenzustände zu synchronisieren.</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Anbieter für Synchronisierung auswählen</string>
<string name="gpodnet_description">Gpodder.net ist ein Open-Source-Podcast-Synchronisationsdienst, den du auf deinem eigenen Server installieren kannst. Gpodder.net ist unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
- <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync ist eine quelloffene Nextcloud-Anwendung, die du einfach auf deinem eigenen Server installieren kannst. Die App ist unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpodder Sync ist eine quelloffene Nextcloud-Anwendung, die du einfach auf deinem eigenen Server installieren kannst. Die App ist unabhängig vom AntennaPod-Projekt.</string>
<string name="synchronization_host_explanation">Du kannst deinen eigenen Server zur Synchronisation auswählen. Wenn du deinen bevorzugten Synchronisationsserver gefunden hast, gib bitte hier seine Adresse ein.</string>
<string name="synchronization_host_label">Server-Adresse</string>
<string name="proceed_to_login_butLabel">Weiter zur Anmeldung</string>
@@ -621,7 +613,7 @@
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod auf %1$s</string>
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestehende Geräte</string>
<string name="gpodnetauth_create_device">Gerät anlegen</string>
- <string name="gpodnetauth_finish_descr">Glückwunsch! Dein gpodder.net Profil ist jetzt mit deinem Gerät verbunden. Von nun an wird AntennaPod automatisch deine Abonnements mit deinem gpodder.net Profil synchronisieren.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Glückwunsch! Dein gpodder.net-Profil ist jetzt mit deinem Gerät verbunden. Von nun an wird AntennaPod automatisch deine Abonnements mit deinem gpodder.net-Profil synchronisieren.</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Jetzt synchronisieren</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Anmeldeinformationen ändern</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Die Anmeldeinformationen deines gpodder.net-Profils ändern.</string>
@@ -630,9 +622,9 @@
<string name="synchronization_full_sync_title">Komplette Synchronisation erzwingen</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Alle Abonnements und Episodenzustände neu synchronisieren</string>
<string name="synchronization_logout">Abmelden</string>
- <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Angemeldet als <i>%1$s</i> auf <i>%2$s</i>. <br/><br/>Nach dem Abmelden kann der Synchronisationsanbieter erneut auswählt werden.]]></string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Angemeldet als <i>%1$s</i> auf <i>%2$s</i>. <br/><br/>Nach dem Abmelden kann der Synchronisationsanbieter erneut ausgewählt werden.]]></string>
<string name="pref_synchronization_logout_toast">Abmeldung war erfolgreich</string>
- <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net Synchronisierungsfehler</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net-Synchronisierungsfehler</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Ein Fehler ist beim Synchronisieren aufgetreten:\u0020</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Erfolgreich</string>
<string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Fehlgeschlagen</string>
@@ -732,23 +724,6 @@
<string name="not_paused">Nicht pausiert</string>
<string name="hide_played_episodes_label">Gespielt</string>
<string name="not_played">Nicht abgespielt</string>
- <!--Sort-->
- <string name="sort_title_a_z">Titel (A \u2192 Z)</string>
- <string name="sort_title_z_a">Titel (Z \u2192 A)</string>
- <string name="sort_date_new_old">Datum (neu \u2192 alt)</string>
- <string name="sort_date_old_new">Datum (alt \u2192 neu)</string>
- <string name="sort_duration_short_long">Dauer (kurz \u2192 lang)</string>
- <string name="sort_duration_long_short">Dauer (lang \u2192 kurz)</string>
- <string name="sort_filename_a_z">Dateiname (A \u2192 Z)</string>
- <string name="sort_filename_z_a">Dateiname (Z \u2192 A)</string>
- <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
- <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
- <string name="sort_new_old">Neu \u2192 Alt</string>
- <string name="sort_old_new">Alt \u2192 Neu</string>
- <string name="sort_short_long">Kurz \u2192 Lang</string>
- <string name="sort_long_short">Lang \u2192 Kurz</string>
- <string name="sort_small_large">Klein \u2192 Groß</string>
- <string name="sort_large_small">Groß \u2192 Klein</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Wiedergabeposition einbeziehen</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Webseite der Episode</string>
@@ -759,7 +734,6 @@
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Audioregler</string>
<string name="playback_speed">Abspielgeschwindigkeit</string>
- <string name="audio_effects">Audioeffekte</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">Auf nur Audio umschalten</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">Typ</string>