summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml19
1 files changed, 0 insertions, 19 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 69736be49..70fc33b77 100644
--- a/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -23,23 +23,15 @@
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="episode_cache_full_title">Odkládací prostor pro epizody je plný</string>
<string name="episode_cache_full_message">Došlo k zaplnění limitu odkládacího prostoru pro epizody. Můžete navýšit vyhrazený prostor v Nastavení.</string>
- <string name="playback_statistics_label">Přehrávání</string>
- <string name="download_statistics_label">Stažené</string>
<string name="notification_pref_fragment">Upozornění</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" nenalezen</string>
<!--SwipeActions-->
<!--Statistics fragment-->
- <string name="total_time_listened_to_podcasts">Celkový čas přehraných epizod:</string>
- <string name="statistics_mode">Režim statistik</string>
- <string name="statistics_mode_normal">Počítat skutečně přehraný čas. Tj. 5 minutová epizoda poslechnutá dvakrát je 10 minut, 7 minutová epizoda pouze označená jako poslechnutá je 0 minut.</string>
- <string name="statistics_mode_count_all">Sečíst délky všech epizod označených jako poslechnuté</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Upozornění: Rychlost přehrávání se nikdy nebere v potaz.</string>
<string name="statistics_reset_data">Vynulovat statistiky</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Toto smaže veškerou historii přehrávání pro všechny epizody. Vážně chcete pokračovat?</string>
- <string name="statistics_counting_since">Od %s,\nbylo přehráváno</string>
<!--Download Statistics fragment-->
- <string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková velikost epizod na přístroji:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otevřít menu</string>
<string name="drawer_close">Zavřít menu</string>
@@ -151,10 +143,7 @@
<string name="rename_feed_label">Přejmenovat podcast</string>
<string name="remove_feed_label">Odstranit podcast</string>
<string name="share_label">Sdílet</string>
- <string name="share_label_with_ellipses">Sdílet…</string>
<string name="share_file_label">Sdílet soubor</string>
- <string name="share_website_url_label">Adresa webu</string>
- <string name="share_feed_url_label">URL kanálu podcastu</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete smazat podcast „%1$s“ a VŠECHNY jeho epizody (včetně stažených epizod).</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Potvrďte odstranění podcastu \"%1$s\". Soubory v místním úložišti nebudou smazány.</string>
<string name="feed_remover_msg">Odstraňování podcastu</string>
@@ -278,7 +267,6 @@
<string name="playback_error_source">Není přístup k mediálnímu souboru</string>
<string name="playback_error_unknown">Neznámá chyba</string>
<string name="no_media_playing_label">Žádné probíhající přehrávání</string>
- <string name="player_go_to_picture_in_picture">Režim obraz v obraze</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznámý klíč médií: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Soubor nebyl nalezen</string>
<string name="no_media_label">Položka neobsahuje mediální soubor</string>
@@ -472,10 +460,6 @@
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">Přepnout na ExoPlayer</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Přepnuto na ExoPlayer</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Přeskočit ticho v audio souboru</string>
- <string name="pref_videoBehavior_title">Při opuštění videa</string>
- <string name="pref_videoBehavior_sum">Chování při opuštění videa</string>
- <string name="stop_playback">Zastavit přehrávání</string>
- <string name="continue_playback">Pokračovat v přehrávání zvuku</string>
<string name="behavior">Chování</string>
<string name="pref_back_button_behavior_title">Chování tlačítka zpět</string>
<string name="pref_back_button_behavior_sum">Změnit chování tlačítka zpět.</string>
@@ -534,7 +518,6 @@
<string name="opml_import_summary">Importovat vaše odběry z jiné podcastové aplikace</string>
<string name="database_export_summary">Přenést odběry, poslechnuté epizody a frontu do aplikace AntennaPod na jiném zařízení</string>
<string name="database_import_summary">Importovat AntennaPod databázi z jiného zařízení</string>
- <string name="opml_import_label">OPML import</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Importovat podcasty (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">Došlo k chybě při čtení OPML dokumentu:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">Nebyl vybrán žádný soubor!</string>
@@ -711,8 +694,6 @@
<string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Upozornit později</string>
<string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Jasně, s radostí!</string>
<!--Share episode dialog-->
- <string name="share_dialog_include_label">Zahrnout:</string>
- <string name="share_playback_position_dialog_label">Pozice přehrávání</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Webová stránka epizody</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Soubor medií</string>
<!--Audio controls-->