summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-da/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml220
1 files changed, 220 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..5c9f38dc9
--- /dev/null
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -0,0 +1,220 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources>
+ <!--Activitiy titles-->
+ <string name="app_name">AntennaPod</string>
+ <string name="feeds_label">Feeds</string>
+ <string name="podcasts_label">PODCASTS</string>
+ <string name="episodes_label">EPISODER</string>
+ <string name="new_label">Nye</string>
+ <string name="settings_label">Indstillinger</string>
+ <string name="add_new_feed_label">Tilføj et nyt feed</string>
+ <string name="downloads_label">Downloads</string>
+ <string name="cancel_download_label">Annuller Download</string>
+ <string name="download_log_label">Download log</string>
+ <string name="playback_history_label">Afspilnings historik</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Åben i browser</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopier URL</string>
+ <string name="share_url_label">Del URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL kopieret til udklipsholderen.</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Fjern historik</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Bekræft</string>
+ <string name="cancel_label">Annuller</string>
+ <string name="author_label">Forfatter</string>
+ <string name="language_label">Sprog</string>
+ <string name="cover_label">Cover</string>
+ <string name="error_label">Fejl</string>
+ <string name="error_msg_prefix">En fejl er opstået:</string>
+ <string name="refresh_label">Opdater</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Ingen ekstern harddisk er tilgængelig. Vær venlig at sørge for at den eksterne hukommelse er monteret så app\'en kan fungere korrekt.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapitler</string>
+ <string name="shownotes_label">Afsnitsnoter</string>
+ <string name="last_update_prefix">Sidste opdateringer:\u0020</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episoder</string>
+ <string name="published_prefix">Offentliggjort:\u0020</string>
+ <string name="length_prefix">Længde:\u0020</string>
+ <string name="size_prefix">Størrelse:\u0020</string>
+ <string name="processing_label">Behandler</string>
+ <string name="loading_label">Indlæser...</string>
+ <string name="image_of_prefix">Billede af:\u0020</string>
+ <!--'Add Feed' Activity labels-->
+ <string name="feedurl_label">Feed URL</string>
+ <string name="txtvfeedurl_label">Indtast URL\'en for feedet her:</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marker alle som læst</string>
+ <string name="show_info_label">Vis information</string>
+ <string name="remove_feed_label">Fjern feed</string>
+ <string name="share_link_label">Del webside link</string>
+ <string name="share_source_label">Del feed link</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekræft venligst at du vil fjerne dette feed og ALLE episoder du har downloadet fra dette feed.</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Hent</string>
+ <string name="play_label">Afspil</string>
+ <string name="pause_label">Pause</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="remove_label">Fjern</string>
+ <string name="mark_read_label">Marker som læst</string>
+ <string name="mark_unread_label">Marker som ulæst</string>
+ <string name="add_to_queue_label">Tilføj til kø</string>
+ <string name="remove_from_queue_label">Fjern fra kø</string>
+ <string name="visit_website_label">Besøg webside</string>
+ <string name="support_label">Flattr dette</string>
+ <string name="enqueue_all_new">Sæt alle i kø</string>
+ <string name="download_all">Download alle</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">Download lykkedes</string>
+ <string name="download_failed">Download fejlet</string>
+ <string name="download_pending">Download afventer</string>
+ <string name="download_running">Download kører</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Kan ikke finde lager-enhed</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Ikke nok plads</string>
+ <string name="download_error_file_error">Fil fejl</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP data fejl</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Ukendt fejl</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Parser undtagelse</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Feed type er ikke understøttet</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Forbindelsesfejl</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Ukendt vært</string>
+ <string name="cancel_all_downloads_label">Annuller alle downloads</string>
+ <string name="download_cancelled_msg">Download afbrudt</string>
+ <string name="download_report_title">Downloads afsluttet</string>
+ <string name="download_error_malformed_url">Misdannet URL</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO fejl</string>
+ <string name="download_error_request_error">Anmode fejl</string>
+ <string name="downloads_left">\u0020Downloads tilbage</string>
+ <string name="download_notification_title">Downloader podcast data</string>
+ <string name="download_report_content">%1$d downloads lykkedes, %2$d fejlet</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Ukendt titel</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Medie fil</string>
+ <string name="download_type_image">Billede</string>
+ <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">En fejl opstod under download af filen:\u0020</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="player_error_msg">Fejl!</string>
+ <string name="player_stopped_msg">Ingen medier afspiller</string>
+ <string name="player_preparing_msg">Forbereder</string>
+ <string name="player_ready_msg">Klar</string>
+ <string name="player_seeking_msg">Søger</string>
+ <string name="playback_error_server_died">Server døde</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Ukendt fejl</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Ingen medier afspiller</string>
+ <string name="position_default_label">00:00:00</string>
+ <string name="player_buffering_msg">Buffering</string>
+ <string name="playbackservice_notification_title">Afspiller podcast</string>
+ <string name="playbackservice_notification_content">Tryk her for mere information</string>
+ <!--Navigation-->
+ <string name="show_download_log">Vis log</string>
+ <string name="show_player_label">Vis afspiller</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="clear_queue_label">Fjern kø</string>
+ <string name="organize_queue_label">Arranger kø</string>
+ <!--Flattr-->
+ <string name="flattr_auth_label">Flattr log ind</string>
+ <string name="flattr_auth_explanation">Tryk på knappen nedenfor for at starte godkendelsesprocessen. Du vil blive ført til flattr log ind siden i din browser og bedt om at give AntennaPod tilladelse til at flattr emner. Efter at du har givet tilladelsen vil du automatisk vende tilbage til denne side.</string>
+ <string name="authenticate_label">Godkender</string>
+ <string name="return_home_label">Retuner hjem</string>
+ <string name="flattr_auth_success">Godkendelse lykkedes! Du kan nu flattr emner inde i app\'en.</string>
+ <string name="no_flattr_token_title">Ingen flattr polet fundet</string>
+ <string name="no_flattr_token_msg">Din flattr konto er vidst ikke forbundet til AntennaPod. Du kan forbinde din konto til AntennaPod for at flattr emner inde i app\'en, eller besøge websiden af mediet for at flattr det der.</string>
+ <string name="authenticate_now_label">Godkender</string>
+ <string name="action_forbidden_title">Forbudt handling</string>
+ <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod har ikke tilladelse til denne handling. Årsagen kunne være at adgangspoletten for AntennaPod til din konto er blevet tilbagekaldt. Du kan enten godkende den igen eller besøge websiden for mediet istedet.</string>
+ <string name="access_revoked_title">Adgang tilbagekaldt</string>
+ <string name="access_revoked_info">Du har succesfuldt tilbagekaldt AntennaPods adgangs polet til din konto. For at fuldføre processen skal du fjerne denne app fra listen af godkendte applikationer i din kontos indstillinger på flattr\'s hjemmeside.</string>
+ <string name="flattr_click_success">Det er lykkedes at flattr dette emne!</string>
+ <string name="flattring_label">Flattere</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_label">Der er ingen emner i denne liste.</string>
+ <string name="no_feeds_label">Du har endnu ikke abonneret til nogle feeds.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="other_pref">Andre</string>
+ <string name="about_pref">Om</string>
+ <string name="queue_label">Kø</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_sum">Sæt afspilning på pause når hovedtelefoner afbrydes</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Hop til næste medie i køen når afspilning er færdig</string>
+ <string name="playback_pref">Afspilning</string>
+ <string name="network_pref">Netværk</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervall_title">Opdaterings interval</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervall_sum">Specificer et interval indenfor hvilket feeds opdaterer automatisk eller deaktiver det</string>
+ <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Download kun medie filer over WiFi</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig afspilning</string>
+ <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi medie download</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Hovedtelefoner afbrudt</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile opdateringer</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Tillad opdateringer over mobil data forbindelse</string>
+ <string name="refreshing_label">Opdaterer</string>
+ <string name="flattr_settings_label">Flattr indstillinger</string>
+ <string name="pref_flattr_auth_title">Flattr log ind</string>
+ <string name="pref_flattr_auth_sum">Log ind til din flattr konto for at flattr emner direkte fra app\'en</string>
+ <string name="pref_flattr_this_app_title">Flattr denne app</string>
+ <string name="pref_flattr_this_app_sum">Støt udviklingen af AntennaPod ved at flattr den. Tak!</string>
+ <string name="pref_revokeAccess_title">Tilbagekald adgang</string>
+ <string name="pref_revokeAccess_sum">Tilbagekald adgangen til din flattr konto fra denne app.</string>
+ <string name="pref_autoQueue_title">Sæt automatisk i kø</string>
+ <string name="pref_autoQueue_sum">Tilføj en episode til køen når du begynder at downlade den.</string>
+ <string name="pref_display_only_episodes_title">Vis kun episoder</string>
+ <string name="pref_display_only_episodes_sum">Vis kun emner der også har en episode.</string>
+ <string name="user_interface_label">Brugerflade</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Fjern automatisk</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Fjern en episode når afspilningen er færdig eller den er fjernet fra køen.</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Vælg tema</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Skift AntennaPods udseende.</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_hint">Søg efter feeds eller episoder</string>
+ <string name="found_in_shownotes_label">Funder i showets noter</string>
+ <string name="found_in_chapters_label">Fundet i kapitler</string>
+ <string name="search_status_searching">Søger...</string>
+ <string name="search_status_no_results">Fandt ingen resultater</string>
+ <string name="search_results_label">Søgeresultater</string>
+ <string name="search_term_label">Du søgte:\u0020</string>
+ <string name="search_label">Søg</string>
+ <string name="found_in_title_label">Fundet i titel</string>
+ <!--OPML import and export-->
+ <string name="opml_import_txtv_button_lable">Du kan også importere en OPML fil. OPML filer muliggør at flytte dine podcasts fra en podcatcher til en anden:</string>
+ <string name="opml_import_explanation">For at importere en OPML fil, skal du først placere den i følgende mappe og tryk på knappen nedenfor for at starte import-processen.</string>
+ <string name="start_import_label">Start import</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML import</string>
+ <string name="opml_directory_error">FEJL!</string>
+ <string name="reading_opml_label">Indlæser OPML fil</string>
+ <string name="opml_reader_error">En fejl opstod under indlæsning af opml documentet:</string>
+ <string name="opml_import_error_dir_empty">Import mappen er tom.</string>
+ <string name="select_all_label">Vælg alt</string>
+ <string name="deselect_all_label">Fravælg alt</string>
+ <string name="choose_file_to_import_label">Vælg fil at importere</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML eksport</string>
+ <string name="exporting_label">Eksporterer...</string>
+ <string name="export_error_label">Eksport fejl</string>
+ <string name="opml_export_success_title">Opml eksport lykkedes.</string>
+ <string name="opml_export_success_sum">.opml filen var skrevet til:\u0020</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Sæt søvn timer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Fjern søvn timer</string>
+ <string name="enter_time_here_label">Indtast tid</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Søvn timer</string>
+ <string name="time_left_label">Tid tilbage:\u0020</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Ugyldig indtastning, tid skal være et heltal</string>
+ <!--Miro Guide-->
+ <string name="loading_categories_label">Indlæser katagorier...</string>
+ <string name="browse_miroguide_label">Søg i Miro Guiden</string>
+ <string name="txtv_browse_miroguide_label">Eller søg i Miro Guiden:</string>
+ <string name="miro_guide_label">Miro Guide</string>
+ <string name="miro_search_hint">Søg i Miro Guiden</string>
+ <string name="popular_label">Populær</string>
+ <string name="best_rating_label">Bedste bedømmelse</string>
+ <string name="add_feed_label">Tilføj feed</string>
+ <string name="miro_feed_added">Feedet bliver tilføjet</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="selected_folder_label">Valgte mappe:</string>
+ <string name="create_folder_label">Opret mappe</string>
+ <string name="choose_data_directory">Vælg data mappe</string>
+ <string name="create_folder_msg">Opret en ny mappe med navnet \"%1$s\"?</string>
+ <string name="create_folder_success">Opret en ny mappe</string>
+ <string name="create_folder_error_no_write_access">Kan ikke skrive til denne mappe</string>
+ <string name="create_folder_error_already_exists">Mappen eksisterer allerede</string>
+ <string name="create_folder_error">Kunne ikke oprette ny mappe</string>
+ <string name="folder_not_empty_dialog_title">Mappen er ikke tom</string>
+ <string name="folder_not_empty_dialog_msg">Mappen du har valgt er ikke tom. Medie downloads og andre filer vil blive placeret i denne mappe. Forsæt alligevel?</string>
+ <string name="set_to_default_folder">Vælg standard mappe</string>
+</resources>