summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-br/strings.xml21
-rw-r--r--core/src/main/res/values-de/strings.xml4
-rw-r--r--core/src/main/res/values-fr/strings.xml4
-rw-r--r--core/src/main/res/values-hu/strings.xml23
-rw-r--r--core/src/main/res/values-it/strings.xml29
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ja/strings.xml8
-rw-r--r--core/src/main/res/values-nl/strings.xml96
-rw-r--r--core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml7
8 files changed, 137 insertions, 55 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-br/strings.xml b/core/src/main/res/values-br/strings.xml
index ef69b8099..6e808b193 100644
--- a/core/src/main/res/values-br/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-br/strings.xml
@@ -122,6 +122,13 @@
<item quantity="many">%d a zevezhioù goude vefe echuet </item>
<item quantity="other">%d devezh goude vefe echuet </item>
</plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="two">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="few">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="many">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d diuzet</item>
+ </plurals>
<plurals name="num_episodes">
<item quantity="one">%d rann</item>
<item quantity="two">%d rann</item>
@@ -202,6 +209,13 @@
<string name="delete_label">Dilemel</string>
<string name="delete_failed">N\'haller ket dilemel ar restr. Gallout a rit klask adloc\'hañ.</string>
<string name="delete_episode_label">Dilemel ar rann</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">Dilamet ez eus bet 1 rann bellgarget.</item>
+ <item quantity="two">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ <item quantity="few">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ <item quantity="many">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ <item quantity="other">Dilamet ez eus bet %d rann pellgarget.</item>
+ </plurals>
<string name="remove_new_flag_label">Tennañ ar merk \"nevez\"</string>
<string name="removed_new_flag_label">Tennet eo bet ar merk \"nevez\"</string>
<string name="mark_read_label">Merkañ evel lennet</string>
@@ -357,6 +371,7 @@
<string name="storage_sum">Dilemel emgefreek ar rannoù, Enporzhiañ, Ezporzhiañ</string>
<string name="project_pref">Raktres</string>
<string name="synchronization_pref">Goubredañ</string>
+ <string name="synchronization_sum">Goubredañ gant binvioù all</string>
<string name="automation">Emgefreekañ</string>
<string name="download_pref_details">Munudoù</string>
<string name="import_export_pref">Enporzhiadur / Ezporzhiadur</string>
@@ -450,8 +465,14 @@
<string name="pref_theme_title_dark">Teñval</string>
<string name="pref_theme_title_trueblack">Du (evit ar skrammoù AMOLED)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Divevenn</string>
+ <string name="synchronization_logout">Digennaskañ</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Digennasket gant berzh</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Kemmañ an titouroù kennaskañ</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Kemmañ ho titouroù kennaskañ evit ho kont gpodder.net.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Goubredañ bremañ</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Rediañ ur goubredañ klok</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Kennasket evel <i>%1$s</i> war <i>%2$s</i>. <br/><br/>Ho pourchaser a c\'hellot dibab en-dro pa vioc\'h digennasket]]></string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Dibab ur pourchaser goubredañ</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Dibab an tizhioù a c\'haller dibab pa vez lennet ar son</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Tizh dre ziouer ar rannoù</string>
<string name="pref_feed_skip">Lamm emgefreek</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-de/strings.xml b/core/src/main/res/values-de/strings.xml
index 924570041..e366775a7 100644
--- a/core/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="app_action_not_found">\"%1$s\" nicht gefunden</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Wisch-Aktionen</string>
- <string name="swipeactions_summary">Legen Sie fest, was passiert, wenn Sie in einer Liste über eine Episode swipen</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Lege fest, was passiert, wenn Du in einer Liste über eine Episode wischst</string>
<string name="swipe_right">Nach rechts wischen</string>
<string name="swipe_left">Nach Links wischen</string>
<string name="enable_swipeactions">Swipe-Aktionen für diesen Bildschirm aktivieren</string>
@@ -366,7 +366,7 @@ Tippen, um Details anzuzeigen.</string>
<string name="network_pref">Netzwerk</string>
<string name="network_pref_sum">Aktualisierungsintervall, Download-Steuerung, Mobile Daten</string>
<string name="feed_refresh_title">Podcasts aktualisieren</string>
- <string name="feed_refresh_sum">Lege ein Intervall oder eine Tageszeit zur automatischen Aktualisierung der Podcasts fest</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Lege ein Intervall oder eine Tageszeit fest, zu welcher automatisch nach neuen Episoden gesucht werden soll</string>
<string name="feed_refresh_interval">Intervall</string>
<string name="feed_refresh_time">Zeit</string>
<string name="feed_refresh_never">Niemals</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
index b0ffcb348..87e5288d2 100644
--- a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -702,8 +702,8 @@
<string name="local_feed_description">Ce podcast a été crée à partir d\'un dossier ajouté à AntennaPod.</string>
<string name="unable_to_start_system_file_manager">Impossible d\'ouvrir le gestionnaire de fichier</string>
<string name="filter">Filtrer</string>
- <string name="hide_is_favorite_label">Est un favori</string>
- <string name="not_favorite">N\'est pas un favori</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Favori</string>
+ <string name="not_favorite">Pas favori</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Téléchargé</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Non téléchargé</string>
<string name="queued_label">Dans la liste de lecture</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
index 4eabe54bb..0bca222b1 100644
--- a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -171,6 +171,8 @@
<item quantity="one">%d feliratkozás frissítve.</item>
<item quantity="other">%d feliratkozás frissítve.</item>
</plurals>
+ <string name="edit_tags">Címkék szerkesztése</string>
+ <string name="rename_tag_label">Címke átnevezése</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Letöltés</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -183,6 +185,10 @@
<string name="delete_label">Törlés</string>
<string name="delete_failed">A fájl nem törölhető. Az eszköz újraindítása segíthet a probléma megoldásában.</string>
<string name="delete_episode_label">Epizód törlése</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 letöltött epizód törölve.</item>
+ <item quantity="other">%d letöltött epizód törölve.</item>
+ </plurals>
<string name="remove_new_flag_label">Az „új” jelző eltávolítása</string>
<string name="removed_new_flag_label">Az „új” jelző eltávolítva</string>
<string name="mark_read_label">Megjelölés lejátszottként</string>
@@ -240,6 +246,8 @@
<string name="download_error_forbidden">A podcast kiszolgálója nem válaszol.</string>
<string name="download_canceled_msg">Letöltés megszakítva</string>
<string name="download_error_wrong_size">A kiszolgálókapcsolat elveszett a letöltés befejezése előtt</string>
+ <string name="download_error_blocked">A letöltést egy másik, az eszközön lévő alkalmazás megakadályozta (például egy VPN vagy egy reklámblokkoló).</string>
+ <string name="download_error_certificate">A biztonságos kapcsolat nem építhető fel. Ez azt jelentheti, hogy egy másik, az eszközön lévő alkalmazás (például egy VPN vagy egy reklámblokkoló) blokkolta a letöltést, vagy valami hibás a kiszolgálótanúsítványokban.</string>
<string name="download_report_title">A letöltések hibákkal fejeződtek be</string>
<string name="auto_download_report_title">Elkészültek az automatikus letöltések</string>
<string name="download_error_io_error">Ki-/bemeneti hiba</string>
@@ -255,6 +263,7 @@
<string name="download_type_feed">Csatorna</string>
<string name="download_type_media">Médiafájl</string>
<string name="null_value_podcast_error">Nem lett megjeleníthető podcast megadva.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">A javasolt podcastnek nem volt RSS-hivatkozása, az AntennaPod talált egy podcastet, amely lehet, hogy egyezik.</string>
<string name="authentication_notification_title">Hitelesítés szükséges</string>
<string name="authentication_notification_msg">A kért erőforráshoz felhasználónév és jelszó szükséges</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobilos letöltés megerősítése</string>
@@ -323,6 +332,7 @@
<string name="storage_sum">Epizódok automatikus törlése, importálása, exportálása</string>
<string name="project_pref">Projekt</string>
<string name="synchronization_pref">Szinkronizálás</string>
+ <string name="synchronization_sum">Szinkronizáció más eszközökkel</string>
<string name="automation">Automatizálás</string>
<string name="download_pref_details">Részletek</string>
<string name="import_export_pref">Importálás/exportálás</string>
@@ -413,8 +423,13 @@
<string name="pref_theme_title_dark">Sötét</string>
<string name="pref_theme_title_trueblack">Fekete (AMOLED-hez alkalmas)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Korlátlan</string>
+ <string name="synchronization_logout">Kijelentkezés</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Kijelentkezés sikeres</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Bejelentkezési adatok módosítása</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">A gpodder.net fiókjához használt bejelentkezési adatok módosítása.</string>
+ <string name="synchronization_sync_changes_title">Szinkronizálás most</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Teljes szinkronizáció kényszerítése</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Bejelentkezve mint <i>%1$s</i>, ekkor: <i>%2$s</i>. <br/><br/>Ha kijelentkezett, akkor újra kiválaszthatja a szinkronizációs szolgáltatóját]]></string>
<string name="pref_playback_speed_sum">A változó sebességű lejátszáshoz elérhető sebességek testreszabása</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">A podcast epizódjainak indításakor használandó lejátszási sebesség</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatikus kihagyás</string>
@@ -516,6 +531,7 @@
<string name="sync_status_episodes_download">Epizódváltozások letöltése…</string>
<string name="sync_status_upload_played">Lejátszott állapot feltöltése…</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Feliratkozások szinkronizálása…</string>
+ <string name="sync_status_wait_for_downloads">Várakozás a letöltések befejezésére…</string>
<string name="sync_status_success">Szinkronizálás sikeres</string>
<string name="sync_status_error">Szinkronizálás sikertelen</string>
<!--import and export-->
@@ -613,6 +629,7 @@
<string name="preview_episode">Előnézet</string>
<string name="stop_preview">Előnézet leállítása</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Vissza</string>
<string name="rewind_label">Visszatekerés</string>
<string name="fast_forward_label">Előretekerés</string>
<string name="increase_speed">Sebesség növelése</string>
@@ -630,6 +647,7 @@
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Hitelesítés</string>
<string name="authentication_descr">A felhasználónév és jelszó módosítása ennél a podcastnál és az epizódoknál.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Címkék</string>
<string name="feed_folders_include_root">Megjelenítés a fő listában</string>
<string name="auto_download_settings_label">Automatikus letöltési beállítások</string>
<string name="episode_filters_label">Epizódszűrő</string>
@@ -686,6 +704,8 @@
<string name="sort_date_old_new">Dátum (régi \u2192 új)</string>
<string name="sort_duration_short_long">Hossz (rövid \u2192 hosszú)</string>
<string name="sort_duration_long_short">Hossz (hosszú \u2192 rövid)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Fájlnév (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Fájlnév (Z \u2192 A)</string>
<string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
<string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
<string name="sort_new_old">Új \u2192 régi</string>
@@ -702,7 +722,9 @@
<string name="share_dialog_include_label">Belevétel:</string>
<string name="share_playback_position_dialog_label">Lejátszási pozíció</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Epizód weboldala</string>
+ <string name="share_dialog_link_to_episode">Hivatkozás az epizódhoz</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Médiafájl</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Ettől kezdve:</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Hangvezérlők</string>
<string name="playback_speed">Lejátszási sebesség</string>
@@ -749,4 +771,5 @@
<string name="on_demand_config_setting_changed">Beállítás sikeresen frissítve.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Úgy néz ki, hogy sokszor használja a közvetítést. Szeretné megjeleníteni a közvetítési gombokat az epizódlistákban?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Úgy néz ki, hogy sokszor tölt le. Szeretné megjeleníteni a letöltési gombokat az epizódlistákban?</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Feliratkozás kiválasztása</string>
</resources>
diff --git a/core/src/main/res/values-it/strings.xml b/core/src/main/res/values-it/strings.xml
index f7c18d5f1..9e22da1f0 100644
--- a/core/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -173,6 +173,7 @@
</plurals>
<string name="edit_tags">Modifica i tag</string>
<string name="rename_tag_label">Rinomina tag</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Il download degli episodi su rete mobile è disabilitato nelle impostazioni.\n\nVuoi ugualmente aggiornare le iscrizioni su rete mobile?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Download</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -185,6 +186,10 @@
<string name="delete_label">Elimina</string>
<string name="delete_failed">Impossibile eliminare il file. Prova a riavviare il dispositivo.</string>
<string name="delete_episode_label">Elimina episodio</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="one">1 episodio scaricato eliminato.</item>
+ <item quantity="other">%d episodi scaricati eliminati.</item>
+ </plurals>
<string name="remove_new_flag_label">Rimuovi flag \"nuovo\"</string>
<string name="removed_new_flag_label">Flag \"nuovo\" rimosso</string>
<string name="mark_read_label">Segna come riprodotto</string>
@@ -243,6 +248,7 @@
<string name="download_canceled_msg">Download annullato</string>
<string name="download_error_wrong_size">Connessione al server persa prima del completamento del download</string>
<string name="download_error_blocked">Il download è stato bloccato da un\'altra app presente sul tuo dispositivo (per esempio una VPN o un ad blocker).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Impossibile stabilire una connessione sicura. Un\'altra app sul dispositivo (come VPN o adblocker) ha impedito il download oppure qualcosa non ha funzionato con i certificati del server.</string>
<string name="download_report_title">Download completato con un errore (o errori)</string>
<string name="auto_download_report_title">Download automatici completati</string>
<string name="download_error_io_error">Errore IO</string>
@@ -258,6 +264,7 @@
<string name="download_type_feed">Feed</string>
<string name="download_type_media">File multimediali</string>
<string name="null_value_podcast_error">Nessun è stato fornito alcun podcast che possa essere mostrato.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Il podcast suggerito non ha un link RSS, AntennaPod ha trovato un podcast che potrebbe corrispondere</string>
<string name="authentication_notification_title">Autenticazione richiesta</string>
<string name="authentication_notification_msg">La risorsa che hai richiesto richiede un nome utente e una password</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Conferma download su rete mobile</string>
@@ -417,9 +424,20 @@
<string name="pref_theme_title_dark">Scuro</string>
<string name="pref_theme_title_trueblack">Nero (AMOLED ready)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Illimitato</string>
+ <string name="synchronization_logout">Logout</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Logout eseguito con successo</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Cambia le informazioni di login</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Cambia le informazioni di login per il tuo account gpodder.net.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizza ora</string>
+ <string name="synchronization_full_sync_title">Forza sincronizzazione completa</string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Accesso come <i>%1$s</i> su <i>%2$s</i>. <br/><br/>Potrai selezionare un\'altra sincronizzazione una volta effettuato il logout]]></string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Puoi selezionare diversi fornitori per la sincronizzazione delle iscrizioni e dello stato degli episodi con</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync è un\'app open-source per Nextcloud che puoi facilmente installare sul tuo server. L\'app è indipendente dal progetto AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Permetti l\'accesso dalla finestra del browser aperta e ritorna ad AntennaPod.</string>
+ <string name="synchronization_choose_title">Scegli provider di sincronizzazione</string>
+ <string name="synchronization_force_sync_summary">Risincronizza tutte le iscrizioni e gli stati dell\'episodio</string>
+ <string name="synchronization_sync_summary">Sincronizza l\'iscrizione e le modifiche dello stato dell\'episodio</string>
+ <string name="dialog_choose_sync_service_title">Scegli provider di sincronizzazione</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Personalizzare le velocità disponibili per le varie velocità di riproduzione.</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocità da usare per la riproduzione degli episodi di questo podcast</string>
<string name="pref_feed_skip">Salta automaticamente</string>
@@ -499,7 +517,8 @@
<string name="new_episode_notification_disabled">Notifiche disabilitate</string>
<string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Questa impostazione è univoca per ogni podcast. Puoi modificarla aprendo la pagina del podcast.</string>
<string name="pref_contribute">Contribuisci</string>
- <string name="pref_show_subscription_title">Mostra il titolo dell\'abbonamento</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Mostra il titolo del podcast</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">Mostra il nome del podcast sotto l\'immagine di copertina.</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Informazioni</string>
<string name="antennapod_version">Versione di AntennaPod</string>
@@ -639,8 +658,9 @@
<string name="authentication_label">Autenticazione</string>
<string name="authentication_descr">Cambia il nome utente e la password per questo podcast e i suoi episodi.</string>
<string name="feed_tags_label">Tag</string>
- <string name="feed_tags_summary">Cambia i tag di questo podcast per agevolare l\'organizzazione dei tuoi abbonamenti</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Cambia i tag di questo podcast per agevolare l\'organizzazione delle tue iscrizioni</string>
<string name="feed_folders_include_root">Mostra nella lista principale</string>
+ <string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Vengono mostrati solo i tag comuni alle iscrizioni selezionate. Gli altri tag non vengono modificati.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Impostazioni download automatico</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro degli episodi</string>
<string name="episode_filters_description">Elenco di termini per filtrare gli episodi da includere o escludere dai download automatici.</string>
@@ -701,6 +721,8 @@
<string name="sort_date_old_new">Data (Vecchi \u2192 Nuovi)</string>
<string name="sort_duration_short_long">Durata (Corti \u2192 Lunghi)</string>
<string name="sort_duration_long_short">Durata (Lunghi \u2192 Corti)</string>
+ <string name="sort_filename_a_z">Nome File (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_filename_z_a">Nome File (Z \u2192 A)</string>
<string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
<string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
<string name="sort_new_old">Nuovo \u2192 Vecchio</string>
@@ -766,6 +788,7 @@
<string name="on_demand_config_setting_changed">Impostazione aggiornata correttamente.</string>
<string name="on_demand_config_stream_text">Sembra che ascolti molto in streaming. Vuoi che gli elenchi degli episodi mostrino i pulsanti per lo streaming?</string>
<string name="on_demand_config_download_text">Sembra che scarichi molto. Vuoi che gli elenchi degli episodi mostrino i pulsanti per il download?</string>
- <string name="shortcut_select_subscription">Selezionare abbonamento</string>
+ <string name="shortcut_subscription_label">Scorciatoia iscrizione</string>
+ <string name="shortcut_select_subscription">Selezionare podcast</string>
<string name="add_shortcut">Aggiungi collegamento</string>
</resources>
diff --git a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
index 44d0b42e1..c441e6778 100644
--- a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -13,6 +13,7 @@
<string name="new_label">新規</string>
<string name="settings_label">設定</string>
<string name="downloads_label">ダウンロード</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">設定を開く</string>
<string name="downloads_completed_label">完了</string>
<string name="downloads_log_label">ログ</string>
<string name="subscriptions_label">購読</string>
@@ -85,6 +86,7 @@
<string name="auto_download_label">自動ダウンロードに含む</string>
<string name="auto_delete_label">エピソードを自動削除</string>
<string name="feed_volume_reduction">ボリューム削減</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">このポッドキャストの音量を下げる: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">オフ</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">ライト</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">ヘビー</string>
@@ -108,9 +110,11 @@
</plurals>
<string name="loading_more">さらに読み込んでいます…</string>
<string name="episode_notification">エピソードの通知</string>
+ <string name="episode_notification_summary">新しいエピソードを通知する</string>
<plurals name="new_episode_notification_title">
<item quantity="other">新エピソード</item>
</plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">新規エピソードがあります。</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">すべて再生済としてマーク</string>
<string name="mark_all_read_msg">すべてのエピソードを再生済にしました</string>
@@ -150,6 +154,7 @@
<string name="remove_new_flag_label">\"新規\" フラグを削除</string>
<string name="removed_new_flag_label">\"新規\" フラグを削除しました</string>
<string name="mark_read_label">再生済としてマーク</string>
+ <string name="marked_as_played_label">再生済みとマーク済み</string>
<string name="mark_read_no_media_label">既読にする</string>
<string name="play_this_to_seek_position">位置にジャンプするには、エピソードを再生する必要があります</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
@@ -186,6 +191,7 @@
<string name="download_error_error_unknown">不明なエラー</string>
<string name="download_error_unsupported_type">サポートしないフィードタイプ</string>
<string name="download_error_connection_error">接続エラー</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">サーバーが見つかりません。ネットワークに接続されているときにアドレスが正しく入力されているか確認してください。</string>
<string name="download_error_unauthorized">認証エラー</string>
<string name="download_error_file_type_type">ファイルタイプ エラー</string>
<string name="download_canceled_msg">ダウンロードをキャンセルしました</string>
@@ -210,6 +216,7 @@
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">モバイルストリーミングの確認</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">モバイルデータ接続を介したストリーミングは設定で無効になっています。 タップするととにかくストリーミングします。</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">常に</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">一度だけ</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">キューに追加するだけ</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">一時的に有効にする</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -266,6 +273,7 @@
<string name="storage_sum">エピソードの自動削除、インポート、エクスポート</string>
<string name="project_pref">プロジェクト</string>
<string name="synchronization_pref">同期</string>
+ <string name="synchronization_sum">他のデバイスと同期</string>
<string name="automation">自動</string>
<string name="download_pref_details">詳細</string>
<string name="import_export_pref">インポート/エクスポート</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-nl/strings.xml b/core/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 31f030290..797ea821c 100644
--- a/core/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -13,7 +13,7 @@
<string name="new_label">Nieuw</string>
<string name="settings_label">Instellingen</string>
<string name="downloads_label">Downloads</string>
- <string name="open_autodownload_settings">Open Instellingen</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Instellingen openen</string>
<string name="downloads_completed_label">Voltooid</string>
<string name="downloads_log_label">Logboek</string>
<string name="subscriptions_label">Abonnementen</string>
@@ -42,10 +42,10 @@
<string name="statistics_mode_count_all">Alle afgespeelde afleveringen opsommen</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Let op: er wordt geen rekening gehouden met de afspeelsnelheid.</string>
<string name="statistics_reset_data">Statistieken op nul zetten</string>
- <string name="statistics_reset_data_msg">Dit wist alle luistertijden van alle afleveringen. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?</string>
- <string name="statistics_counting_since">Sinds %s\nheb je geluisterd:</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Dit wist alle luistertijden van alle afleveringen. Doorgaan?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Sinds %s\nheb je beluisterd:</string>
<!--Download Statistics fragment-->
- <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totaalgrootte van afleveringen op apparaat:</string>
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totaalgrootte van afleveringen op het toestel:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Menu openen</string>
<string name="drawer_close">Menu sluiten</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="open_in_browser_label">Openen in browser</string>
<string name="copy_url_label">URL kopiëren</string>
<string name="share_url_label">URL delen</string>
- <string name="copied_url_msg">De url is gekopieerd naar het klembord</string>
+ <string name="copied_url_msg">De URL is gekopieerd naar het klembord</string>
<string name="go_to_position_label">Ga naar deze positie</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Geschiedenis wissen</string>
@@ -153,17 +153,17 @@
<string name="share_label_with_ellipses">Delen…</string>
<string name="share_file_label">Bestand delen</string>
<string name="share_website_url_label">Website-adres</string>
- <string name="share_feed_url_label">Podcast-feedurl</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Podcast-feed URL</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Bevestig dat je de podcast \'%1$s\' en ALLE bijbehorende (gedownloade) afleveringen wilt verwijderen.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bevestig dat je de geselecteerde podcasts en ALLE bijbehorende (gedownloade) afleveringen wilt verwijderen.</string>
<string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bevestig dat je de podcast \'%1$s\' wilt verwijderen. De bestanden in de lokale bronmap worden bewaard.</string>
<string name="feed_remover_msg">Podcast verwijderen</string>
- <string name="load_complete_feed">Gehele podcast verversen</string>
+ <string name="load_complete_feed">Volledige podcast verversen</string>
<string name="multi_select">Meerdere selecteren</string>
<string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string>
<string name="select_all_below">Alles hieronder selecteren</string>
<string name="filtered_label">Gefilterd</string>
- <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Vorige verversing mislukt - druk voor meer informatie.</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Vorige verversing mislukt - tik voor meer informatie.</string>
<string name="open_podcast">Podcast openen</string>
<string name="please_wait_for_data">Wacht tot de gegevens geladen zijn</string>
<string name="updates_disabled_label">Updates zijn uitgeschakeld</string>
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="pause_label">Pauzeren</string>
<string name="stream_label">Streamen</string>
<string name="delete_label">Verwijderen</string>
- <string name="delete_failed">Kan bestand niet verwijderen; start je apparaat opnieuw op.</string>
+ <string name="delete_failed">Kan het bestand niet verwijderen. Toestel herstarten helpt wellicht.</string>
<string name="delete_episode_label">Aflevering verwijderen</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 gedownloade aflevering verwijderd.</item>
@@ -231,9 +231,9 @@
<string name="download_running">Bezig met downloaden</string>
<string name="download_error_details">Details</string>
<string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL van bestand:\n%2$s</string>
- <string name="download_error_tap_for_details">Druk voor meer informatie.</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Tik voor meer informatie.</string>
<string name="download_error_device_not_found">Opslagmedium niet aangetroffen</string>
- <string name="download_error_insufficient_space">Er is onvoldoende ruimte op je apparaat.</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Er is onvoldoende ruimte op je toestel.</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP-gegevensfout</string>
<string name="download_error_error_unknown">Onbekende fout</string>
<string name="download_error_parser_exception">De hostserver heeft een beschadigde podcastfeed doorgegeven.</string>
@@ -253,7 +253,7 @@
<string name="auto_download_report_title">Automatisch downloaden afgerond</string>
<string name="download_error_io_error">In-/Uitvoerfout</string>
<string name="download_error_request_error">Opvraagfout</string>
- <string name="download_error_db_access">Fout bij databanktoegang</string>
+ <string name="download_error_db_access">Fout bij databasetoegang</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">Nog %d download</item>
<item quantity="other">Nog %d downloads</item>
@@ -263,15 +263,15 @@
<string name="download_log_title_unknown">Onbekende titel</string>
<string name="download_type_feed">Feed</string>
<string name="download_type_media">Mediabestand</string>
- <string name="null_value_podcast_error">Er is geen te tonen podcast opgegeven.</string>
- <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">De aanbevolen podcast bevat geen rss-link, maar er is een gelijkaardige podcast gevonden</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Er is niet een te tonen podcast opgegeven.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">De voorgestelde podcast bevat geen RSS link, er is een mogelijk alternatief gevonden</string>
<string name="authentication_notification_title">Authenticatie vereist</string>
<string name="authentication_notification_msg">De opgevraagde bron vereist een gebruikersnaam en wachtwoord</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bevestig downloaden via mobiel internet</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nJe kunt er voor kiezen om de aflevering alleen toe te voegen aan de wachtrij of om downloaden via mobiel internet tijdelijk toe te staan.\n<small>Je keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nWil je dit tijdelijk toestaan?\n<small>Je keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bevestig streamen via mobiel internet</string>
- <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamen via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen. Druk om tóch te streamen.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamen via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen. Tik om tóch te streamen.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Altijd</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Eenmalig</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Toevoegen aan wachtrij</string>
@@ -327,7 +327,7 @@
<string name="no_fav_episodes_head_label">Geen favoriete afleveringen</string>
<string name="no_fav_episodes_label">Je kunt afleveringen toevoegen aan je favorieten door ze lang ingedrukt te houden.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Geen abonnementen</string>
- <string name="no_subscriptions_label">Druk op het plus-pictogram om je te abonneren op een podcast.</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Tik op het plus-pictogram om je te abonneren op een podcast.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Opslag</string>
<string name="storage_sum">Automatisch verwijderen, im- en exporteren</string>
@@ -347,7 +347,7 @@
<string name="preference_search_no_results">Geen resultaten</string>
<string name="preference_search_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
<string name="media_player">Mediaspeler</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_title">Automatisch opschonen</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Aflevering opschonen</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Afleveringen verwijderd mogen worden als \'Automatisch downloaden\' ruimte nodig heeft voor nieuwe afleveringen</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Afspelen pauzeren als de koptelefoon wordt losgekoppeld of de bluetoothverbinding verbroken</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Afspelen hervatten als de koptelefoon weer wordt aangesloten</string>
@@ -375,7 +375,7 @@
<string name="network_pref_sum">Bijwerktussenpoos, downloadbeheer, mobiel internet</string>
<string name="feed_refresh_title">Podcasts verversen</string>
<string name="feed_refresh_sum">Stel een tussenpoos of tijdstip in waarop automatisch nieuwe afleveringen worden opgehaald</string>
- <string name="feed_refresh_interval">Met tussenpozen&lt;br&gt;</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Met tussenpozen</string>
<string name="feed_refresh_time">Op tijdstip</string>
<string name="feed_refresh_never">Nooit</string>
<string name="feed_refresh_interval_at">om %1$s</string>
@@ -410,13 +410,13 @@
<string name="pref_automatic_download_sum">Stel het automatisch downloaden van afleveringen in.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wifi-filter inschakelen</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatisch downloaden alleen toestaan via gekozen wifi-netwerken.</string>
- <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden als het apparaat niet wordt opgeladen</string>
- <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Downloaden toestaan als het apparaat niet wordt opgeladen</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden als niet wordt opgeladen</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatisch downloaden toestaan als niet wordt opgeladen</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Gelijktijdige downloads</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Afleveringscache</string>
- <string name="pref_episode_cache_summary">Het totaal aantal gedownloade afleveringen dat moet worden opgeslagen op het apparaat. Automatische downloads worden onderbroken als dit aantal wordt bereikt.</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Totaal aantal gedownloade afleveringen in de cache op het toestel. Automatisch downloaden wordt opgeschort als dit aantal is bereikt.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Omslag van aflevering gebruiken</string>
- <string name="pref_episode_cover_summary">Gebruik de bij de aflevering behorende omslag (indien beschikbaar). Als je dit niet inschakelt, dan wordt altijd de omslag van de podcast gebruikt.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Gebruik de aflevering-specifieke omslag in lijsten indien beschikbaar. Indien uitgevinkt, zal de app altijd de podcast omslag afbeelding gebruiken.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Resterende tijd tonen</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Schakel in om de resterende tijd van afleveringen te tonen. Schakel uit om de totale duur van afleveringen te tonen.</string>
<string name="pref_theme_title_use_system">Systeemthema gebruiken</string>
@@ -431,8 +431,8 @@
<string name="synchronization_sync_changes_title">Nu synchroniseren</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Volledige synchronisatie afdwingen</string>
<string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Ingelogd als <i>%1$s</i> op <i>%2$s</i>. <br/><br/>Na het uitloggen kun je een synchronizatiedienst kiezen]]></string>
- <string name="synchronization_summary_unchoosen">Je kunt meerdere diensten kiezen voor het synchroniseren van je abonnementen en afspeelstatussen</string>
- <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersyng is een open source Nextcloud-app die je kunt installeren op je eigen server. De app niet betrokken is bij het AntennaPod-project.</string>
+ <string name="synchronization_summary_unchoosen">Er is keuze uit meerdere aanbieders om de abonnementen en aflevering-stand mee te synchroniseren</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync is een open source Nextcloud-app op je eigen server. De app is niet betrokken bij het AntennaPod-project.</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Verleen toegang in de geopende webbrowser en keer terug naar AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_choose_title">Kies een synchronisatiedienst</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Alle abonnementen en afspeelstatussen opnieuw synchroniseren</string>
@@ -449,15 +449,15 @@
<string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Media-informatie aanpassen aan afspeelsnelheid</string>
<string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Getoonde positie en duur worden aangepast aan de afspeelsnelheid</string>
<string name="pref_fast_forward">Snelheid van vooruitspoelen</string>
- <string name="pref_fast_forward_sum">Pas het aantal seconden aan waarmee wordt vooruitgespoeld per druk op de knop</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Pas het aantal seconden aan waarmee wordt vooruitgespoeld per klik op de knop</string>
<string name="pref_rewind">Snelheid van terugspoelen</string>
- <string name="pref_rewind_sum">Pas het aantal seconden aan waarmee wordt teruggespoeld per druk op de knop</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Pas het aantal seconden aan waarmee wordt teruggespoeld per klik op de knop</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Melding met hoge prioriteit</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Dit klapt meestal de melding uit zodat de bedieningsknoppen kunnen worden getoond.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Bedieningsknoppen behouden</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Ook bedieningsknoppen op het meldings- en vergrendelscherm behouden als het afspelen gepauzeerd wordt.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kleine meldingsknoppen gebruiken</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Kies de bedieningsknoppen voor als de melding is ingeklapt. De knop afspelen/pauzeren wordt altijd getoond.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Kies de bedieningsknoppen in het geval de melding is ingeklapt. De afspeel/pauze knop is altijd opgenomen.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Kies maximaal %1$d knoppen</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Je kunt maximaal %1$d knoppen kiezen.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergrondafbeelding vergrendelscherm</string>
@@ -475,7 +475,7 @@
<string name="copy_to_clipboard">Kopiëren naar klembord</string>
<string name="copied_to_clipboard">Gekopieerd naar het klembord</string>
<string name="experimental_pref">Experimenteel</string>
- <string name="pref_media_player_message">Kies welke mediaspeler gebruikt moet worden voor het afspelen van bestanden</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Kies welke mediaspeler u wilt gebruiken om bestanden af te spelen</string>
<string name="pref_current_value">Huidige instelling: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
<string name="pref_proxy_sum">Netwerkproxy instellen</string>
@@ -496,17 +496,17 @@
<string name="pref_back_button_behavior_title">Gedrag van terugknop</string>
<string name="pref_back_button_behavior_sum">Pas het gedrag van de terugknop aan.</string>
<string name="back_button_default">Standaard</string>
- <string name="back_button_open_drawer">Navigatiemenu openen</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Navigatielade openen</string>
<string name="back_button_double_tap">Dubbeltik om af te sluiten</string>
<string name="back_button_show_prompt">Afsluiten bevestigen</string>
- <string name="close_prompt">Weet je zeker dat je AntennaPod wilt afsluiten?</string>
- <string name="double_tap_toast">Druk nogmaals op de terugknop om af te sluiten</string>
+ <string name="close_prompt">AntennaPod afsluiten?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Tik nogmaals op de terugknop om af te sluiten</string>
<string name="back_button_go_to_page">Ga naar pagina...</string>
<string name="back_button_go_to_page_title">Kies een pagina</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Afleveringen verwijderen uit wachtrij na wissen</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Verwijder een aflevering uit de wachtrij als de aflevering in kwestie is verwijderd.</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnementsfilter</string>
- <string name="pref_filter_feed_sum">Filter je abonnementen in het navigatiemenu en op het abonnementenscherm.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filter je abonnementen in de navigatielade en op het abonnementenscherm.</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">De abonnementen zijn gefilterd.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Teller hoger dan nul</string>
<string name="auto_downloaded">Automatisch gedownload</string>
@@ -515,7 +515,7 @@
<string name="not_kept_updated">Niet bijgehouden</string>
<string name="new_episode_notification_enabled">Melding is ingeschakeld</string>
<string name="new_episode_notification_disabled">Melding is uitgeschakeld</string>
- <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Deze instellingen moet per podcast worden in- of uitgeschakeld. Pas aan door de podcastpagina te openen.</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Deze instelling wordt per podcast in- of uitgeschakeld. Daarvoor de podcastpagina openen.</string>
<string name="pref_contribute">Bijdragen</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Abonnementsnaam tonen</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Toon de abonnementsnaam onder de omslag.</string>
@@ -545,15 +545,15 @@
<string name="sync_status_success">Synchronisatie afgerond</string>
<string name="sync_status_error">Synchronisatie mislukt</string>
<!--import and export-->
- <string name="import_export_summary">Abonnementen en wachtrij overzetten naar ander apparaat</string>
- <string name="database">Databank</string>
+ <string name="import_export_summary">Abonnementen en wachtrijen naar een ander toestel verplaatsen</string>
+ <string name="database">Database</string>
<string name="opml">OPML</string>
<string name="html">HTML</string>
- <string name="html_export_summary">Abonnementen delen met een vriend(in)</string>
+ <string name="html_export_summary">Abonnementen delen met een ander</string>
<string name="opml_export_summary">Abonnementen overzetten naar een andere podcast-app</string>
<string name="opml_import_summary">Abonnementen importeren uit andere podcast-app</string>
- <string name="database_export_summary">Zet je abonnementen, beluisterde afleveringen en wachtrij over naar Antennapod op een ander apparaat</string>
- <string name="database_import_summary">Antennapod-databank importeren van ander apparaat</string>
+ <string name="database_export_summary">Abonnementen, beluisterde afleveringen en wachtrij overzetten naar AntennaPod op een ander toestel</string>
+ <string name="database_import_summary">AntennaPod database van een ander toestel importeren</string>
<string name="opml_import_label">OPML importeren</string>
<string name="opml_add_podcast_label">Podcastlijst (opml) importeren</string>
<string name="opml_reader_error">Er is iets misgegaan tijdens het lezen van het OPML-bestand:</string>
@@ -562,9 +562,9 @@
<string name="deselect_all_label">Alles de-selecteren</string>
<string name="opml_export_label">OPML exporteren</string>
<string name="html_export_label">HTML exporteren</string>
- <string name="database_export_label">Databank exporteren</string>
- <string name="database_import_label">Databank importeren</string>
- <string name="database_import_warning">Als je een databank importeert, dan worden al je huidige abonnementen en afspeelgeschiedenis vervangen. Exporteer ter back-up je huidige databank. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?</string>
+ <string name="database_export_label">Database exporteren</string>
+ <string name="database_import_label">Database importeren</string>
+ <string name="database_import_warning">Als je een database importeert, dan worden al je huidige abonnementen en afspeelgeschiedenis vervangen. Exporteer ter back-up je huidige database. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?</string>
<string name="please_wait">Even geduld...</string>
<string name="export_error_label">Exportfout</string>
<string name="export_success_title">Geëxporteerd</string>
@@ -572,7 +572,7 @@
<string name="opml_import_ask_read_permission">Toegang tot externe locaties is nodig om het OPML-bestand te kunnen lezen</string>
<string name="successful_import_label">Importeren voltooid</string>
<string name="import_ok">Druk op \'Oké\' om AntennaPod opnieuw te starten.</string>
- <string name="import_no_downgrade">Deze databank is geëxporteerd door een nieuwere versie van Antennapod. Je huidige versie weet nog niet hoe daar mee om te gaan.</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Deze database is geëxporteerd door een nieuwere versie van Antennapod. Je huidige versie weet nog niet hoe daar mee om te gaan.</string>
<string name="favorites_export_label">Favorieten exporteren</string>
<string name="favorites_export_summary">Exporteer opgeslagen favorieten naar een bestand</string>
<!--Sleep timer-->
@@ -614,11 +614,11 @@
<string name="gpodnetauth_server_custom">Aangepaste server</string>
<string name="gpodnetauth_host">Hostnaam</string>
<string name="gpodnetauth_select_server">Server kiezen</string>
- <string name="gpodnetauth_device_name">Apparaatnaam</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Toestelnaam</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod op %1$s</string>
<string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestaande apparaten</string>
- <string name="gpodnetauth_create_device">Apparaat toevoegen</string>
- <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gefeliciteerd! Je gpodder.net-account is nu gekoppeld aan je apparaat. AntennaPod zal voortaan abonnementen automatisch synchroniseren met je gpodder.net-account.</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Toestel toevoegen</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gefeliciteerd! Je gpodder.net-account is nu gekoppeld aan je toestel. AntennaPod synchroniseert voortaan de abonnementen op je toestel automatisch met je gpodder.net-account</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Nu synchroniseren</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net - synchronisatiefout</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Er is een fout opgetreden tijdens het synchroniseren:\u0020</string>
@@ -674,7 +674,7 @@
<string name="statistics_time_played">Afgespeeld:</string>
<string name="statistics_total_duration">Totale duur (geschat):</string>
<string name="statistics_duration_played_episodes">Duur van beluisterde afleveringen:</string>
- <string name="statistics_episodes_on_device">Afleveringen op apparaat:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Afleveringen op toestel:</string>
<string name="statistics_space_used">Gebruikte ruimte:</string>
<string name="statistics_episodes_started_total">Aantal gestarte afleveringen:</string>
<string name="statistics_view_all">Alle podcasts tonen »</string>
@@ -686,11 +686,11 @@
<string name="search_podcastindex_label">Podcastindex.org doorzoeken</string>
<string name="search_fyyd_label">Fyyd doorzoeken</string>
<string name="advanced">Geavanceerd</string>
- <string name="add_podcast_by_url">Podcast toevoegen middels rss-adres</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Podcast toevoegen middels RSS link</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">Verken gpodder.net</string>
<string name="discover">Ontdekken</string>
<string name="discover_hide">Verbergen</string>
- <string name="discover_is_hidden">Je hebt er voor gekozen om aanbevelingen te verbergen.</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Je kiest er voor aanbevelingen te verbergen.</string>
<string name="discover_more">meer »</string>
<string name="discover_powered_by_itunes">Aanbevelingen van iTunes</string>
<string name="search_powered_by">Resultaten van %1$s</string>
diff --git a/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 2d0f37cdb..a4e707c59 100644
--- a/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -171,6 +171,8 @@
<item quantity="one">%d assinatura atualizada.</item>
<item quantity="other">%d assinaturas atualizadas.</item>
</plurals>
+ <string name="edit_tags">Editar etiquetas</string>
+ <string name="rename_tag_label">Renomear etiqueta</string>
<string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">O download de episódios pela conexão de dados móveis está desabilitado nas configurações.\n\nVocê ainda deseja atualizar todas as podcasts pelos dados móveis?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Download</string>
@@ -418,6 +420,8 @@
<string name="pref_theme_title_dark">Escuro</string>
<string name="pref_theme_title_trueblack">Preto (preparado para AMOLED)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
+ <string name="synchronization_logout">Terminar sessão</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Sessão terminada com sucesso</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Alterar informações de login</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Alterar informações de login da sua conta gpodder.net</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Sincronizar agora</string>
@@ -625,6 +629,7 @@
<string name="preview_episode">Pré-visualizar</string>
<string name="stop_preview">Parar pré-visualização</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="toolbar_back_button_content_description">Voltar</string>
<string name="rewind_label">Retroceder</string>
<string name="fast_forward_label">Avançar</string>
<string name="increase_speed">Aumentar velocidade</string>
@@ -642,6 +647,7 @@
<!--Feed settings/information screen-->
<string name="authentication_label">Autenticação</string>
<string name="authentication_descr">Altera seu nome de usuário e sua senha para este podcast e seus episódios.</string>
+ <string name="feed_tags_label">Etiquetas</string>
<string name="feed_folders_include_root">Exibir na lista principal</string>
<string name="auto_download_settings_label">Configurações do download automático</string>
<string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
@@ -715,6 +721,7 @@
<string name="share_playback_position_dialog_label">Posição do playback</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Webpage do episódio</string>
<string name="share_dialog_media_file_label">Arquivo de media</string>
+ <string name="share_starting_position_label">Iniciando em</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Controles de áudio</string>
<string name="playback_speed">Velocidade de reprodução</string>