summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml123
1 files changed, 88 insertions, 35 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7a1603bba..bdf9f3484 100644
--- a/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,34 +1,35 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activitiy and fragment titles-->
- <string name="app_name">AntennaPod</string>
<string name="feeds_label">订阅</string>
+ <string name="statistics_label">统计</string>
<string name="add_feed_label">添加播客</string>
- <string name="podcasts_label">播客</string>
<string name="episodes_label">曲目</string>
- <string name="new_episodes_label">新曲目</string>
- <string name="all_episodes_label">所有曲目</string>
<string name="all_episodes_short_label">全部</string>
<string name="favorite_episodes_label">收藏</string>
<string name="new_label">最新</string>
- <string name="waiting_list_label">等待列表</string>
<string name="settings_label">设置</string>
<string name="add_new_feed_label">添加播客</string>
<string name="downloads_label">下载</string>
<string name="downloads_running_label">正在运行</string>
<string name="downloads_completed_label">已完成</string>
<string name="downloads_log_label">日志</string>
+ <string name="subscriptions_label">订阅</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">订阅列表</string>
<string name="cancel_download_label">取消下载</string>
<string name="playback_history_label">播放历史</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net 登录</string>
+ <string name="free_space_label">%1$s可用</string>
<string name="episode_cache_full_title">曲目缓存已满</string>
<string name="episode_cache_full_message">已达到曲目缓存限制,可以在设置中提高缓存大小。</string>
- <!--New episodes fragment-->
- <string name="recently_published_episodes_label">最近发布</string>
- <string name="episode_filter_label">仅显示新曲目</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">总播放时长:</string>
+ <string name="statistics_details_dialog">%1$d out of %2$d episodes started.\n\nPlayed %3$s out of %4$s.</string>
+ <string name="statistics_mode">统计模式</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">计算实际播放时长。播放两次的情况被正确识别为两次,但是被标记为未播放状态的都没有被正确识别收听次数。</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">统计所有带有已播放播客标记的数量</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">注意:回放速度不在考虑范围之内。</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">打开菜单</string>
<string name="drawer_close">关闭菜单</string>
@@ -36,9 +37,11 @@
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">按数量排序</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">按名称排序</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">按出版日期排序</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">根据已播放曲目的数量排序</string>
<string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">新曲目和播放曲目数</string>
<string name="drawer_feed_counter_new">新曲目数</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">未播曲目数</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">已下载曲目数量</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">无</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">在浏览器打开</string>
@@ -53,6 +56,7 @@
<string name="cancel_label">取消</string>
<string name="yes">是</string>
<string name="no">否</string>
+ <string name="reset">重置</string>
<string name="author_label">作者</string>
<string name="language_label">语言</string>
<string name="url_label">链接地址</string>
@@ -63,6 +67,7 @@
<string name="refresh_label">刷新</string>
<string name="external_storage_error_msg">没有可用的外部存储. 请确保安装外部存储器, 这样本应用才可以正常工作.</string>
<string name="chapters_label">章节</string>
+ <string name="chapter_duration">按时长: %1$s</string>
<string name="shownotes_label">笔记</string>
<string name="description_label">描述</string>
<string name="most_recent_prefix">最近曲目:\u0020</string>
@@ -76,9 +81,10 @@
<string name="retry_label">重试</string>
<string name="auto_download_label">包含到自动下载</string>
<string name="auto_download_apply_to_items_title"> 应用到之前的曲目中</string>
- <string name="auto_delete_label">自动删除曲目(覆盖全局选项)</string>
+ <string name="auto_download_apply_to_items_message">新的 <i>自动下载</i> 的设定将会自动应用到新曲目中。\n你想应用到之前的曲目吗?</string>
+ <string name="auto_delete_label">自动删除剧集</string>
<string name="parallel_downloads_suffix">\u0020 并行下载</string>
- <string name="feed_auto_download_global">全局</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">全局默认</string>
<string name="feed_auto_download_always"> 总是</string>
<string name="feed_auto_download_never">从不</string>
<string name="send_label">发送</string>
@@ -101,15 +107,18 @@
<string name="mark_all_read_confirmation_msg">请确认您要将所有曲目标为已播放</string>
<string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">请确认您要将该订阅下的所有曲目标为已播放</string>
<string name="mark_all_seen_label">所有可见</string>
+ <string name="mark_all_seen_msg">将所有曲目标记为已读</string>
+ <string name="mark_all_seen_confirmation_msg">请确认您要将所有曲目标记为已读。</string>
<string name="show_info_label">查看信息</string>
+ <string name="rename_feed_label">重命名播客</string>
<string name="remove_feed_label">删除播客</string>
<string name="share_label">分享</string>
<string name="share_link_label">分享网站链接</string>
<string name="share_link_with_position_label">分享网站链接与位置</string>
<string name="share_feed_url_label">分享订阅地址</string>
- <string name="share_item_url_label">分享曲目下载地址</string>
- <string name="share_item_url_with_position_label">分享曲目下载地址与位置</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg">确认要删除这些订阅吗? 该订阅所有已经下载的曲目将一并删除. </string>
+ <string name="share_item_url_label">分享剧集文件URL</string>
+ <string name="share_item_url_with_position_label">分享剧集文件URL及其状态</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">请确认您要删除订阅 \"%1$s\" 包括 所有 此订阅中的已下载曲目。</string>
<string name="feed_remover_msg">删除订阅</string>
<string name="load_complete_feed">刷新全部订阅</string>
<string name="hide_episodes_title">隐藏曲目</string>
@@ -123,7 +132,7 @@
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">未下载</string>
<string name="filtered_label">已过滤的</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} 上次刷新失败</string>
- <string name="open_podcast">打开博客</string>
+ <string name="open_podcast">打开播客</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">下载</string>
<string name="play_label">播放</string>
@@ -131,7 +140,9 @@
<string name="stop_label">停止</string>
<string name="stream_label">流媒体</string>
<string name="remove_label">删除</string>
+ <string name="delete_label">删除</string>
<string name="remove_episode_lable">移除曲目</string>
+ <string name="marked_as_seen_label">标记为已读</string>
<string name="mark_read_label">标记已播放</string>
<string name="marked_as_read_label">已标记为已播放</string>
<string name="mark_unread_label">标记未播放</string>
@@ -144,8 +155,6 @@
<string name="removed_from_favorites">从收藏中移除</string>
<string name="visit_website_label">访问网站</string>
<string name="support_label">Flattr 他</string>
- <string name="enqueue_all_new">全部添加到播放列表</string>
- <string name="download_all">全部下载</string>
<string name="skip_episode_label">跳过曲目</string>
<string name="activate_auto_download">开启自动下载</string>
<string name="deactivate_auto_download">关闭自动下载</string>
@@ -167,6 +176,7 @@
<string name="download_error_unknown_host">未知主机</string>
<string name="download_error_unauthorized">认证错误</string>
<string name="download_error_file_type_type">文件类型错误</string>
+ <string name="download_error_forbidden">禁用的</string>
<string name="cancel_all_downloads_label">取消所有下载</string>
<string name="download_canceled_msg">已取消下载</string>
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">已取消下载\n对该曲目禁用<i>自动下载</i></string>
@@ -190,6 +200,9 @@
<string name="authentication_notification_title">需要认证</string>
<string name="authentication_notification_msg">您所请求的资源需要用户名和密码</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">确认手机下载</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">移动数据连接下载已于设置中被关闭。\n\n您可以选择仅加入下载队列或者暂时允许下载。\n\n<small>您的决定将会在10分钟后被遗忘。</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">移动数据连接下载已于设置中被关闭。\n\n您要暂时允许下载吗?。<small>\n\n您的决定将会在10分钟后被遗忘。</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">队列</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">暂时允许</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="player_error_msg">错误!</string>
@@ -200,7 +213,6 @@
<string name="playback_error_server_died">服务器宕机</string>
<string name="playback_error_unknown">未知错误</string>
<string name="no_media_playing_label">没有可播放的媒体</string>
- <string name="position_default_label">00:00:00</string>
<string name="player_buffering_msg">缓冲中</string>
<string name="playbackservice_notification_title">播客播放中</string>
<string name="unknown_media_key">AntennaPod - 未知媒体密钥: %1$d</string>
@@ -215,9 +227,10 @@
<string name="move_to_top_label">移到顶端</string>
<string name="move_to_bottom_label">移到下部</string>
<string name="sort">排序</string>
- <string name="alpha">按字母</string>
<string name="date">按日期</string>
<string name="duration">按时长</string>
+ <string name="episode_title">剧集标题</string>
+ <string name="feed_title">订阅标题</string>
<string name="ascending">升序</string>
<string name="descending">降序</string>
<string name="clear_queue_confirmation_msg">请确认您要清除队列中的全部曲目</string>
@@ -251,11 +264,15 @@
<string name="download_plugin_label">插件下载</string>
<string name="no_playback_plugin_title">插件没有安装</string>
<string name="set_playback_speed_label">播放速度</string>
+ <string name="enable_sonic">允许声音</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_label">列表为空.</string>
<string name="no_feeds_label">还没有任何订阅.</string>
<string name="no_chapters_label">此曲目没有章节信息</string>
+ <string name="no_shownotes_label">本集不包含展示信息</string>
<!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">存储</string>
+ <string name="project_pref">项目</string>
<string name="other_pref">其他</string>
<string name="about_pref">关于</string>
<string name="queue_label">播放列表</string>
@@ -273,6 +290,7 @@
<string name="playback_pref">播放</string>
<string name="network_pref">网络</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">定时更新</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">指定自动刷新订阅的间隔或每日特定时间</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">可以设置更新 <i>间隔</i>,比如“2 小时”;或着每天特定的 <i>时间</i> ,比如\"上午 7:00\";或者 <i>禁用</i> 自动更新。\n\n<small>请注意:更新时间不是严格的,可能会有少许的延时。</small></string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">禁用</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">设置间隔</string>
@@ -329,18 +347,30 @@
<string name="pref_gpodnet_logout_toast">注销成功</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">改变登录信息</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">改变 gpodder.net 账户登录信息.</string>
- <string name="pref_gpodnet_sync_title">正在同步</string>
+ <string name="pref_gpodnet_sync_changes_title">立即同步改动</string>
+ <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">立即完整同步</string>
+ <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">最后同步尝试于:%1$s(%2$s)</string>
<string name="pref_gpodnet_sync_started">已开始同步</string>
+ <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">完整同步以开始</string>
+ <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[在设备 <i>%2$s</i> 上以 <i>%1$s</i> 身份登录]]></string>
+ <string name="pref_gpodnet_notifications_title">显示同步失败的提示信息</string>
+ <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">该设置无法适用于验证错误。</string>
<string name="pref_playback_speed_title">播放速度</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">自定义音频播放速度</string>
- <string name="pref_rewind">时间倒回</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">自定义每次快进节目的秒数</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">自定义每次倒回节目的秒数</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_title">设置主机名</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">使用默认主机</string>
<string name="pref_expandNotify_title">扩展通知</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">总是扩展通知以显示播放按钮</string>
<string name="pref_persistNotify_title">保持播放控制</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">在暂停时保持通知和锁屏界面的控制。</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">设置锁屏按钮</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">修改锁屏界面上的回放按钮(同样会影响播放/暂停按钮)。</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">选择%1$d中的最大值</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">你只能选择%1$d中的最大值</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">设置锁屏背景</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">将锁屏背景设置为当前播放节目的封面图(潜在的副作用是图片可能会在出现在第三方应用中)。</string>
<string name="pref_showDownloadReport_title">显示下载报告</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">如果下载失败,生成一份显示详细失败信息的报告。</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android 4.1 之前不支持扩展通知。</string>
@@ -352,23 +382,33 @@
<string name="crash_report_title">崩溃报告</string>
<string name="crash_report_sum">通过 E-mail 发送最后崩溃报告</string>
<string name="send_email">发送 E-mail</string>
- <string name="pref_sonic_title">内置播放器</string>
+ <string name="experimental_pref">实验性</string>
+ <string name="pref_sonic_title">音频媒体播放器</string>
+ <string name="pref_sonic_message">使用内置音频媒体播放器代替 Android 原生媒体播放器</string>
+ <string name="pref_current_value">当前值:%1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">代理</string>
<string name="pref_proxy_sum">选择一个网络代理</string>
+ <string name="pref_faq">FAQ</string>
<string name="pref_known_issues">已知问题</string>
- <string name="pref_no_browser_found">未找到浏览器</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">无网络浏览器</string>
+ <string name="pref_cast_title">Chromecast 支持</string>
+ <string name="pref_cast_message_play_flavor">启用在 Cast 设备(例如 Chromecast 、 Audio Speakers 和 Android TV )上对于远端媒体回放的支持</string>
+ <string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast 所需要的第三方库文件在这个版本的 AntennaPod 中被禁用</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">队列任务下载完毕</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">向队列添加已下载的节目</string>
<!--Auto-Flattr dialog-->
<string name="auto_flattr_enable">启用自动 flattring</string>
<string name="auto_flattr_after_percent">当播放到百分之%d时Flattr改曲目</string>
<string name="auto_flattr_ater_beginning">当播放开始时Flattr改曲目</string>
<string name="auto_flattr_ater_end">当播放结束时Flattr改曲目</string>
<!--Search-->
- <string name="search_hint">搜索订阅或者曲目</string>
- <string name="found_in_shownotes_label">笔记中查找</string>
+ <string name="search_hint">查找节目</string>
<string name="found_in_chapters_label">章节中查找</string>
+ <string name="found_in_feeds_label">Feeds 中查找</string>
<string name="search_status_no_results">没有找到任何结果</string>
<string name="search_label">搜索</string>
<string name="found_in_title_label">标题中查找</string>
+ <string name="no_results_for_query">未找到关于 \"%1$s\" 的结果</string>
<!--OPML import and export-->
<string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML 文件可以方便的从别的播客转移数据过来。</string>
<string name="opml_import_option">设置 %1$d</string>
@@ -379,7 +419,7 @@
<string name="opml_import_label">OPML 导入</string>
<string name="opml_directory_error">错误!</string>
<string name="reading_opml_label">OPML 文件读取中</string>
- <string name="opml_reader_error">读取OPML文档时发生错误</string>
+ <string name="opml_reader_error">读取 OPML 文档时发生错误</string>
<string name="opml_import_error_no_file">没有选择文件!</string>
<string name="select_all_label">全选</string>
<string name="deselect_all_label">取消所有选择</string>
@@ -387,10 +427,12 @@
<string name="choose_file_from_filesystem">来自本地文件系统</string>
<string name="choose_file_from_external_application">使用外部应用</string>
<string name="opml_export_label">OPML 导出</string>
+ <string name="html_export_label">导出为 HTML 文件</string>
<string name="exporting_label">正在导出</string>
<string name="export_error_label">导出出错</string>
<string name="opml_export_success_title">OPML 导出成功.</string>
<string name="opml_export_success_sum">.opml 文件已保存到:\u0020</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">读取 OPML 文件需要访问外部存储的权限</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">设置休眠计时器</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">禁用休眠计时器</string>
@@ -413,6 +455,9 @@
<plurals name="time_hours_quantified">
<item quantity="other">%d 小时</item>
</plurals>
+ <string name="auto_enable_label">自动启用</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">睡眠计时器已启用</string>
+ <string name="sleep_timer_disabled_label">睡眠计时器已禁用</string>
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">目录</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">头条播客</string>
@@ -432,6 +477,7 @@
<string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">选择已存在设备</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">设备编号必须填写</string>
<string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">设备编号已被使用</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">标题不能为空</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">选择</string>
<string name="gpodnetauth_finish_title">登录成功!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">恭喜! 你的 gpodder.net 帐户与设备已连结完成. 现在开始 AntennaPod 将自动同步你 gpodder.net 帐户内的订阅信息到设备上.</string>
@@ -441,10 +487,14 @@
<string name="gpodnetsync_auth_error_descr">错误的用户名或者密码</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net 同步错误</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">同步过程中发生错误: \u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">成功了</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">失败了</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="selected_folder_label">已选文件夹:</string>
<string name="create_folder_label">穿件文件夹</string>
<string name="choose_data_directory">选择数据文件夹</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">请选择用于 AntennaPod 的数据根目录, AntennaPod 将会创建合适的子目录。</string>
+ <string name="choose_data_directory_permission_rationale">访问外部存储需要</string>
<string name="create_folder_msg">确实创建 \"%1$s\" 文件夹?</string>
<string name="create_folder_success">创建新文件夹</string>
<string name="create_folder_error_no_write_access">本文件夹不能写入</string>
@@ -466,22 +516,13 @@
<string name="subscribed_label">已订阅</string>
<string name="downloading_label">正在下载</string>
<!--Content descriptions for image buttons-->
- <string name="show_chapters_label">显示章节</string>
- <string name="show_shownotes_label">显示笔记</string>
- <string name="show_cover_label">显示图片</string>
<string name="rewind_label">回放</string>
<string name="fast_forward_label">快进</string>
<string name="media_type_audio_label">音频</string>
<string name="media_type_video_label">视频</string>
<string name="navigate_upwards_label">向上导航</string>
- <string name="butAction_label">更多动作</string>
- <string name="status_playing_label">曲目正在播放</string>
<string name="status_downloading_label">曲目正在下载</string>
- <string name="status_downloaded_label">曲目已下载</string>
- <string name="status_unread_label">新项目</string>
<string name="in_queue_label">曲目已经在播放列表中</string>
- <string name="new_episodes_count_label">新曲目数</string>
- <string name="in_progress_episodes_count_label">已收听曲目数</string>
<string name="drag_handle_content_description">拖动以变更本项目的位置</string>
<string name="load_next_page_label">载入下一页</string>
<!--Feed information screen-->
@@ -498,6 +539,8 @@
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">正在从选定的应用中导入订阅...</string>
<string name="search_itunes_label">搜索 iTunes</string>
<string name="filter">过滤器</string>
+ <string name="search_fyyd_label">在 fyyd 上搜索</string>
+ <!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">全部</string>
<string name="selected_all_label">全选</string>
<string name="none_label">无</string>
@@ -514,6 +557,7 @@
<string name="selected_queued_label">已选曲目</string>
<string name="not_queued_label">不在播放列表中</string>
<string name="selected_not_queued_label">选择不在播放列表的曲目</string>
+ <!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">标题 (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_title_z_a">标题 (Z \u2192 A)</string>
<string name="sort_date_new_old">日期 (新 \u2192 旧)</string>
@@ -522,6 +566,7 @@
<string name="sort_duration_long_short">时长 (长 \u2192 短)</string>
<!--Rating dialog-->
<string name="rating_title">喜欢 AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message">如您能在百忙之外抽时间评价一下AntennaPod,我们感激不尽.</string>
<string name="rating_never_label">请勿打扰</string>
<string name="rating_later_label">稍后提醒</string>
<string name="rating_now_label">好的, 就这样!</string>
@@ -532,6 +577,7 @@
<string name="left_short">L</string>
<string name="right_short">R</string>
<string name="audio_effects">音频效果</string>
+ <string name="sonic_only">仅声音</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">类型</string>
<string name="host_label">主机地址</string>
@@ -542,6 +588,13 @@
<string name="proxy_test_successful">测试成功</string>
<string name="proxy_test_failed">测试失败</string>
<string name="proxy_host_empty_error">主机地址不能为空</string>
- <string name="proxy_host_invalid_error">主机地址不是有效IP或域名</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">主机地址为无效的IP地址或域名</string>
<string name="proxy_port_invalid_error">端口不可用</string>
+ <!--Casting-->
+ <string name="cast_failed_to_play">媒体回放开始失败</string>
+ <string name="cast_failed_to_stop">媒体回放停止失败</string>
+ <string name="cast_failed_to_pause">媒体回放暂停失败</string>
+ <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>-->
+ <string name="cast_failed_setting_volume">音量设置失败</string>
+ <string name="cast_failed_media_error_skipping">媒体播放出错.跳转中...</string>
</resources>