summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ru/strings.xml48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
index 63823cc51..076a54048 100644
--- a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -60,13 +60,14 @@
<string name="yes">Да</string>
<string name="no">Нет</string>
<string name="reset">Сброс</string>
- <string name="author_label">Автор</string>
+ <string name="author_label">Автор(ы)</string>
<string name="language_label">Язык</string>
<string name="url_label">Адрес</string>
<string name="podcast_settings_label">Настройки</string>
<string name="cover_label">Обложка</string>
<string name="error_label">Ошибка</string>
<string name="error_msg_prefix">Произошла ошибка:</string>
+ <string name="needs_storage_permission">Для выполнения этой операции нужно разрешить доступ к хранилищу</string>
<string name="refresh_label">Обновить</string>
<string name="external_storage_error_msg">Внешний носитель недоступен. Убедитесь что внешний носитель установлен, иначе приложение не сможет нормально работать.</string>
<string name="chapters_label">Главы</string>
@@ -111,26 +112,26 @@
<string name="mark_all_read_label">Отметить как прослушанное</string>
<string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string>
<string name="mark_all_read_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды как прослушанные.</string>
- <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды в этом канале как прослушанные.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Пожалуйста, подтвердите желание отметить все выпуски этого подкаста как прослушанные.</string>
<string name="mark_all_seen_label">Отметить все как просмотренное</string>
<string name="mark_all_seen_msg">Все выпуски отмечены как просмотренные</string>
<string name="mark_all_seen_confirmation_msg">Пожалуйста, подтвердите намерение отметить все выпуски как просмотренные.</string>
<string name="show_info_label">Показать информацию</string>
- <string name="show_feed_settings_label">Показать настройки канала</string>
- <string name="feed_info_label">О канале</string>
- <string name="feed_settings_label">Настройки канала</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Показать настройки подкаста</string>
+ <string name="feed_info_label">Сведения о подкасте</string>
+ <string name="feed_settings_label">Настройки подкаста</string>
<string name="rename_feed_label">Переименовать подкаст</string>
<string name="remove_feed_label">Удалить подкаст</string>
<string name="share_label">Поделиться…</string>
- <string name="share_link_label">Поделиться ссылкой</string>
+ <string name="share_link_label">Поделиться ссылкой на выпуск</string>
+ <string name="share_link_with_position_label">Поделиться ссылкой на выпуск с отметкой времени</string>
<string name="share_file_label">Поделиться файлом</string>
- <string name="share_link_with_position_label">Поделиться ссылкой с отметкой времени</string>
<string name="share_feed_url_label">Поделиться ссылкой на канал</string>
- <string name="share_item_url_label">Поделиться ссылкой на файл выпуска</string>
- <string name="share_item_url_with_position_label">Поделиться ссылкой на файл выпуска с отметкой времени</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить канал \"%1$s\" и ВСЕ скачанные эпизоды этого канала.</string>
- <string name="feed_remover_msg">Удаление канала</string>
- <string name="load_complete_feed">Обновить весь канал</string>
+ <string name="share_item_url_label">Поделиться ссылкой на файл</string>
+ <string name="share_item_url_with_position_label">Поделиться ссылкой на файл с отметкой времени</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите желание удалить подкаст \"%1$s\" и ВСЕ его эпизоды, в том числе и скачанные.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Удаление подкаста</string>
+ <string name="load_complete_feed">Обновить весь подкаст</string>
<string name="hide_episodes_title">Скрыть выпуски</string>
<string name="batch_edit">Групповая обработка</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Непрослушанное</string>
@@ -141,6 +142,7 @@
<string name="hide_downloaded_episodes_label">Загружено</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не загружено</string>
<string name="hide_has_media_label">С файлами</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Избранные</string>
<string name="filtered_label">Отфильтровано</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Последнее обновление не удалось</string>
<string name="open_podcast">Открыть подкаст</string>
@@ -154,6 +156,7 @@
<string name="delete_label">Удалить</string>
<string name="delete_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте перезагрузить устройство.</string>
<string name="remove_episode_lable">Удалить выпуск</string>
+ <string name="mark_as_seen_label">Просмотрено</string>
<string name="marked_as_seen_label">Отмечено как просмотренное</string>
<string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string>
<string name="marked_as_read_label">Помечено как прослушанное</string>
@@ -251,7 +254,7 @@ URL файла:
<string name="date">По дате</string>
<string name="duration">По продолжительности</string>
<string name="episode_title">Название выпуска</string>
- <string name="feed_title">Название канала</string>
+ <string name="feed_title">Название подкаста</string>
<string name="random">Случайно</string>
<string name="smart_shuffle">Умное перемешивание</string>
<string name="ascending">По возрастанию</string>
@@ -291,7 +294,7 @@ URL файла:
<string name="enable_sonic">Включить Sonic</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_label">Список пуст</string>
- <string name="no_feeds_label">Вы ещё не подписаны ни на один канал.</string>
+ <string name="no_feeds_label">Вы ещё не подписаны ни на один подкаст.</string>
<string name="no_chapters_label">Этот выпуск не содержит оглавления.</string>
<string name="no_shownotes_label">Этот выпуск не содержит примечаний.</string>
<!--Preferences-->
@@ -309,7 +312,7 @@ URL файла:
<string name="appearance">Внешний вид</string>
<string name="external_elements">Внешние органы управления</string>
<string name="interruptions">Прерывания</string>
- <string name="buttons">Кнопки</string>
+ <string name="buttons">Кнопки управления воспроизведением</string>
<string name="media_player">Проигрыватель</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Удаление выпусков</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Выпуски, которые не стоят в очереди и не отмечены как избранные могут быть удалены для освобождения места под Автозагрузку.</string>
@@ -317,7 +320,6 @@ URL файла:
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после подключения наушников</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после восстановления bluetooth-соединения</string>
<string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Пропускать кнопкой перемотки вперёд</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">При нажатии на физическую кнопку перемотки вперёд переходить к следующему выпуску вместо перемотки</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">В начало кнопкой перемотки назад</string>
<string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">При нажатии на физическую кнопку перемотки назад переходить к началу выпуска вместо перемотки назад</string>
<string name="pref_followQueue_sum">После завершения воспроизведения перейти к следующему в очереди</string>
@@ -366,7 +368,7 @@ URL файла:
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Упорядочить подписки</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Выбрать порядок отображения подписок</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Выбрать счётчик подписок</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Выбрать какую информацию показывать в счётчике подписок</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Выбрать какую информацию показывать в счётчике подписок. Влияет также на очерёдность подписок, если сортировка подписок производится по счётчику.</string>
<string name="pref_set_theme_sum">Изменить тему оформления AntennaPod</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Автоматическая загрузка</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков.</string>
@@ -380,7 +382,7 @@ URL файла:
<string name="pref_episode_cache_title">Кэш выпусков</string>
<string name="pref_theme_title_light">Светлая</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Тёмная</string>
- <string name="pref_theme_title_trueblack">Совсем чёрная</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Чёрная (для AMOLED)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Неограничен</string>
<string name="pref_update_interval_hours_plural">ч.</string>
<string name="pref_update_interval_hours_singular">ч.</string>
@@ -409,8 +411,6 @@ URL файла:
<string name="pref_rewind_sum">Настройте длину шага в секундах при нажатии кнопки перемотки назад</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Задать имя узла</string>
<string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Использовать узел по умолчанию</string>
- <string name="pref_expandNotify_title">Развёрнутое уведомление</string>
- <string name="pref_expandNotify_sum">Всегда разворачивать уведомление, показывая кнопки управления воспроизведением.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Постоянные кнопки воспроизведения</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки воспроизведения на экране блокировки во время паузы.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_title">Выбрать кнопки экрана блокировки</string>
@@ -444,10 +444,10 @@ URL файла:
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Добавлять загруженные в очередь</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Добавлять загруженные выпуски в очередь</string>
<string name="media_player_builtin">Встроенный в Android проигрыватель</string>
- <string name="pref_videoBehavior_title">Поведение видео</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">При завершении видео</string>
<string name="pref_videoBehavior_sum">При сворачивании проигрывателя видео</string>
<string name="stop_playback">остановить воспроизведение</string>
- <string name="continue_playback">продолжить воспроизведение</string>
+ <string name="continue_playback">Продолжить воспроизведение звука</string>
<!--Auto-Flattr dialog-->
<string name="auto_flattr_enable">Включить автоматическую поддержку через Flattr</string>
<string name="auto_flattr_after_percent">Поддерживать через Flattr эпизоды, прослушанные на %d процентов</string>
@@ -457,8 +457,8 @@ URL файла:
<string name="search_hint">Найти выпуски</string>
<string name="found_in_shownotes_label">Найдено в примечаниях к выпуску</string>
<string name="found_in_chapters_label">Найдено в главах</string>
- <string name="found_in_authors_label">Найдено в авторах</string>
- <string name="found_in_feeds_label">Найдено в каналах</string>
+ <string name="found_in_authors_label">Найдено среди авторов</string>
+ <string name="found_in_feeds_label">Найдено в подкастах</string>
<string name="search_status_no_results">Ничего не найдено</string>
<string name="search_label">Поиск</string>
<string name="found_in_title_label">Найдено в заголовке</string>