diff options
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-ru/strings.xml')
-rw-r--r-- | core/src/main/res/values-ru/strings.xml | 128 |
1 files changed, 84 insertions, 44 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml index 58c177f95..90284b2cc 100644 --- a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -25,17 +25,19 @@ <string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объем кэша можно увеличить в настройках.</string> <string name="playback_statistics_label">Воспроизведение</string> <string name="download_statistics_label">Загрузки</string> + <string name="notification_pref_fragment">Уведомления</string> <!--Statistics fragment--> - <string name="total_time_listened_to_podcasts">Общее время прослушивания подкастов:</string> + <string name="total_time_listened_to_podcasts">Общее время прослушивания выпусков:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d из %2$d выпусков начато.\n\nПрослушано %3$s из %4$s.</string> <string name="statistics_mode">Режим подсчета статистики</string> <string name="statistics_mode_normal">Рассчитывать длительность действительного воспроизведения. Повторное воспроизведение засчитывается, а отметка о прослушивании — нет</string> - <string name="statistics_mode_count_all">Прибавлять также все подкасты, отмеченные как прослушанные</string> + <string name="statistics_mode_count_all">Прибавлять все эпизоды, отмеченные как прослушанные</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Замечание: Скорость воспроизведения не учитывается никогда.</string> <string name="statistics_reset_data">Сбросить статистику</string> <string name="statistics_reset_data_msg">Вы уверены, что хотите стереть историю прослушивания?</string> + <string name="statistics_counting_since">Поскольку %s,\n вы играли</string> <!--Download Statistics fragment--> - <string name="total_size_downloaded_podcasts">Размер всех загруженных подкастов:</string> + <string name="total_size_downloaded_podcasts">Общий размер выпусков на устройстве:</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Открыть меню</string> <string name="drawer_close">Закрыть меню</string> @@ -49,6 +51,8 @@ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Количество непрослушанных выпусков</string> <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Количество загруженных выпусков</string> <string name="drawer_feed_counter_none">Ничего</string> + <!--Bug report activity--> + <string name="log_file_share_exception">Совместимых приложений не найдено</string> <!--Webview actions--> <string name="open_in_browser_label">Открыть в браузере</string> <string name="copy_url_label">Скопировать ссылку</string> @@ -115,7 +119,7 @@ <item quantity="many">Выбрано: %d</item> <item quantity="other">Выбрано: %d</item> </plurals> - <string name="loading_more">Загружается...</string> + <string name="loading_more">Загружается…</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Отметить как прослушанное</string> <string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string> @@ -130,29 +134,22 @@ <string name="feed_settings_label">Настройки подкаста</string> <string name="rename_feed_label">Переименовать подкаст</string> <string name="remove_feed_label">Удалить подкаст</string> - <string name="share_label">Поделиться…</string> - <string name="share_link_label">Поделиться ссылкой на выпуск</string> - <string name="share_link_with_position_label">Поделиться ссылкой на выпуск с отметкой времени</string> + <string name="share_label">Поделиться</string> + <string name="share_label_with_ellipses">Поделиться…</string> <string name="share_file_label">Поделиться файлом</string> - <string name="share_website_url_label">Поделиться ссылкой на сайт</string> - <string name="share_feed_url_label">Поделиться ссылкой на канал</string> - <string name="share_item_url_label">Поделиться ссылкой на файл</string> - <string name="share_item_url_with_position_label">Поделиться ссылкой на файл с отметкой времени</string> + <string name="share_website_url_label">Адрес вебсайта</string> + <string name="share_feed_url_label">Ссылка на канал</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s» и все его выпуски (включая загруженные).</string> + <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Подтвердите, что хотите удалить подкаст «%1$s». Файлы в локальной исходной папке не будут удалены.</string> <string name="feed_remover_msg">Подкаст удаляется</string> <string name="load_complete_feed">Обновить весь подкаст</string> <string name="multi_select">Множественный выбор</string> <string name="select_all_above">Выбрать все выше</string> <string name="select_all_below">Выбрать все ниже</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Непрослушанное</string> - <string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string> - <string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string> <string name="hide_queued_episodes_label">В очереди</string> <string name="hide_not_queued_episodes_label">Не в очереди</string> - <string name="hide_downloaded_episodes_label">Загружено</string> - <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не загружено</string> <string name="hide_has_media_label">С файлами</string> - <string name="hide_is_favorite_label">В Избранном</string> <string name="filtered_label">Отфильтровано</string> <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Последнее обновление не удалось</string> <string name="open_podcast">Открыть подкаст</string> @@ -171,12 +168,6 @@ <string name="delete_label">Удалить</string> <string name="delete_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте перезагрузить устройство.</string> <string name="delete_episode_label">Удалить выпуск</string> - <plurals name="deleted_episode_batch_label"> - <item quantity="one">%d выпуск удален.</item> - <item quantity="few">%d выпуска удалены.</item> - <item quantity="many">%d выпусков удалены.</item> - <item quantity="other">%d выпусков удалено.</item> - </plurals> <string name="remove_new_flag_label">Убрать пометку «Новый»</string> <string name="removed_new_flag_label">Пометка «Новый» убрана</string> <string name="mark_read_label">Отметить как прослушанное</string> @@ -258,7 +249,12 @@ </plurals> <string name="downloads_processing">Производится загрузка</string> <string name="download_notification_title">Получение данных подкаста</string> - <string name="download_report_content">%1$d загрузок завершено, %2$d не удалось</string> + <plurals name="download_report_content"> + <item quantity="one">%d загрузка завершена, %d не удалось</item> + <item quantity="few">%d загрузок завершено, %d не удалось</item> + <item quantity="many"> %d загрузок завершено, %d не удалось</item> + <item quantity="other">%d загрузок завершено, %d не удалось</item> + </plurals> <string name="download_log_title_unknown">Неизвестное название</string> <string name="download_type_feed">Канал</string> <string name="download_type_media">Медиафайл</string> @@ -271,7 +267,8 @@ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Загрузка через мобильное соединение отключена в настройках.\n\nЖелаете временно разрешить загрузку?\n\n<small>Настройка сохранится на 10 минут.</small></string> <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Подтвердите трансляцию через мобильное соединение</string> <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Трансляция через мобильное подключение отключена в настройках. Нажмите, чтобы продолжить трансляцию.</string> - <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Разрешать всегда</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Всегда</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Однократно</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Добавить в очередь</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Разрешить временно</string> <!--Mediaplayer messages--> @@ -317,8 +314,9 @@ <string name="download_plugin_label">Загрузить плагин</string> <string name="no_playback_plugin_title">Плагин не установлен</string> <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Чтобы изменять скорость воспроизведения, рекомендуем включить встроенный проигрыватель Sonic.</string> - <string name="set_playback_speed_label">Скорость воспроизведения</string> <string name="enable_sonic">Включить Sonic</string> + <string name="speed_presets">Пресеты</string> + <string name="preset_already_exists">%1$.2fx уже сохранен как пресет.</string> <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Нет выпусков в очереди</string> <string name="no_items_label">Добавьте выпуск, загрузив его, или после долгого нажатия на выпуск выберите «Добавить в очередь».</string> @@ -391,7 +389,7 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">каждые %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">в %1$s</string> <string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string> - <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">При отключении наушников</string> + <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Отключение наушников или Bluetooth</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">При подключении наушников</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">При подключении Bluetooth</string> <string name="pref_stream_over_download_title">Трансляция вместо загрузки</string> @@ -404,7 +402,7 @@ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Загрузка выпусков</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Трансляции по сети</string> <string name="user_interface_label">Интерфейс</string> - <string name="user_interface_sum">Внешний вид, сортировка подписок, экран блокировки</string> + <string name="user_interface_sum">Внешний вид, подписки, экран блокировки</string> <string name="pref_set_theme_title">Выбрать оформление</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Выбрать пункты боковой панели</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Изменение отображения пунктов меню боковой панели</string> @@ -443,9 +441,8 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Выполнить полную синхронизацию</string> <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Синхронизировать состояния всех подписок и выпусков при помощи gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Вход как <i>%1$s</i> с устройства <i>%2$s</i>]]></string> - <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Показывать уведомления об ошибках синхронизации</string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Сбой синхронизации</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Не затрагивает ошибки авторизации.</string> - <string name="pref_playback_speed_title">Скорости воспроизведения</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Выбрать значения скорости, доступные при воспроизведении</string> <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Скорость, с которой будут изначально воспроизводиться выпуски этого подкаста</string> <string name="pref_feed_skip">Автоматический пропуск</string> @@ -466,15 +463,15 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Как правило, разворачивает уведомление, показывая кнопки управления воспроизведением.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Постоянные кнопки воспроизведения</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки воспроизведения на экране блокировки во время паузы.</string> - <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Выбрать кнопки экрана блокировки</string> - <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Поменять кнопки управления на экране блокировки. Кнопка воспроизведения/паузы присутствует постоянно.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Установить компактные кнопки уведомлений</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Измените кнопки воспроизведения, когда уведомление свернуто. Кнопка воспроизведения/паузы присутствует всегда.</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Выберите не более %1$d элементов</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Нельзя выбрать больше %1$d элементов.</string> <string name="pref_lockscreen_background_title">Менять фон экрана блокировки</string> <string name="pref_lockscreen_background_sum">Изменяет фон экрана блокировки на обложку выпуска. Кроме того показывает обложку в сторонних приложениях.</string> - <string name="pref_showDownloadReport_title">Показывать отчет о загрузках</string> + <string name="pref_showDownloadReport_title">Сбой загрузки</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Если загрузка не удается, показывать отчет с подробностями об ошибке.</string> - <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Показывать результаты автозагрузки</string> + <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Автоматическая загрузка завершена</string> <string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Показывать уведомление при автоматической загрузке выпусков</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Версии Android ниже 4.1 не поддерживают расширенные уведомления.</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Размещение в очереди</string> @@ -504,6 +501,7 @@ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Добавлять загруженные в очередь</string> <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Добавлять загруженные выпуски в очередь</string> <string name="media_player_builtin">Встроенный в Android</string> + <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (рекомендовано)</string> <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Переключить на ExoPlayer</string> <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Переключено на ExoPlayer.</string> <string name="pref_skip_silence_title">Пропускать участки тишины</string> @@ -524,6 +522,15 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Выберите страницу</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Убирать удаленные из очереди</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Автоматически убирать выпуск из очереди при его удалении.</string> + <string name="pref_filter_feed_title">Фильтр подписок</string> + <string name="pref_filter_feed_sum">Отфильтруйте свои подписки на панели навигации и на экране подписок.</string> + <string name="no_filter_label">Ничего</string> + <string name="subscriptions_are_filtered">Подписки отфильтрованы</string> + <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Счетчик больше нуля</string> + <string name="auto_downloaded">Авто загружено</string> + <string name="not_auto_downloaded">Не авто загружено</string> + <string name="kept_updated">Постоянно обновляется</string> + <string name="not_kept_updated">Не постоянно обновляется</string> <!--About screen--> <string name="about_pref">О программе</string> <string name="antennapod_version">Версия AntennaPod</string> @@ -544,7 +551,7 @@ <string name="sync_status_episodes_upload">Отправка изменений выпуска…</string> <string name="sync_status_episodes_download">Загрузка изменений выпуска…</string> <string name="sync_status_upload_played">Отправка состояния прослушивания…</string> - <string name="sync_status_subscriptions">Синхронизация подписок ...</string> + <string name="sync_status_subscriptions">Синхронизация подписок…</string> <string name="sync_status_success">Синхронизация выполнена</string> <string name="sync_status_error">Сбой синхронизации</string> <!--import and export--> @@ -558,6 +565,7 @@ <string name="database_export_summary">Передать подписки, список прослушанных и очередь в AntennaPod на другом устройстве</string> <string name="database_import_summary">Импортировать базу данных AntennaPod с другого устройства</string> <string name="opml_import_label">Импорт OPML</string> + <string name="opml_add_podcast_label">Импортировать список подкастов (OPML)</string> <string name="opml_reader_error">При чтении OPML произошла ошибка:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Ничего не выбрано!</string> <string name="select_all_label">Выбрать все</string> @@ -573,7 +581,8 @@ <string name="export_success_sum">Файл экспорта был сохранен в папку:\n\n%1$s</string> <string name="opml_import_ask_read_permission">Для чтения файла OPML необходим доступ к внешнему хранилищу</string> <string name="import_select_file">Выбрать файл для импорта</string> - <string name="import_ok">Успешно импортировано.\n\nНажмите OK, чтобы перезапустить AntennaPod</string> + <string name="successful_import_label">Импорт успешен</string> + <string name="import_ok">Нажмите OK, чтобы перезапустить AntennaPod</string> <string name="import_no_downgrade">Выбранная база данных экспортирована из более поздней версии AntennaPod. Установленная версия не сможет воспользоваться этой базой.</string> <string name="favorites_export_label">Экспорт избранного</string> <string name="favorites_export_summary">Экспортировать сохраненное избранное в файл</string> @@ -674,7 +683,6 @@ <string name="decrease_speed">Уменьшить скорость</string> <string name="media_type_audio_label">Аудио</string> <string name="media_type_video_label">Видео</string> - <string name="navigate_upwards_label">Перейти выше</string> <string name="status_downloading_label">Выпуск загружается</string> <string name="in_queue_label">Выпуск в очереди</string> <string name="is_favorite_label">Эпизод отмечен как избранный</string> @@ -695,25 +703,40 @@ <string name="keep_updated">Постоянно обновлять</string> <string name="keep_updated_summary">Обновлять подкаст при (авто)обновлении всех подкастов</string> <string name="auto_download_disabled_globally">Автоматическая загрузка отключена в основных настройках AntennaPod</string> + <string name="statistics_listened_for">Слушали:</string> + <string name="statistics_episodes_on_device">Выпуски на устройстве:</string> + <string name="statistics_space_used">Используемое пространство:</string> + <string name="statistics_view_all">Просмотреть все подкасты »</string> <!--Progress information--> <string name="progress_upgrading_database">Обновление базы данных</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из моноприложений…</string> <!--Add podcast fragment--> - <string name="search_podcast_hint">Найти подкаст...</string> + <string name="search_podcast_hint">Найти подкаст…</string> <string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string> + <string name="search_podcastindex_label">Поиск на Podcastindex.org</string> <string name="search_fyyd_label">Поиск в fyyd</string> <string name="advanced">Дополнительные</string> - <string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по адресу</string> + <string name="add_podcast_by_url">Добавить подкаст по RSS адресу</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string> <string name="discover">Ознакомиться</string> + <string name="discover_hide">Скрыть</string> + <string name="discover_is_hidden">Вы выбрали скрытие предложений.</string> <string name="discover_more">еще »</string> - <string name="search_powered_by">Для поиска используется %1$s</string> + <string name="discover_powered_by_itunes">Предложения iTunes</string> + <string name="search_powered_by">Результаты по %1$s</string> + <!--Local feeds--> + <string name="add_local_folder">Добавить локальную папку</string> + <string name="local_folder">Локальная папка</string> + <string name="reconnect_local_folder">Переподключить локальную папку</string> + <string name="reconnect_local_folder_warning">В случае отказа в разрешении вы можете использовать это для переподключения к той же самой папке. Не выбирайте другую папку.</string> + <string name="local_feed_description">Этот виртуальный подкаст был создан путем добавления папки в AntennaPod.</string> + <string name="unable_to_start_system_file_manager">Невозможно запустить системный файловый менеджер</string> <string name="filter">Фильтровать</string> <!--Episodes apply actions--> <string name="all_label">Все</string> <string name="selected_all_label">Выбраны все выпуски</string> - <string name="none_label">Ничего</string> + <string name="select_none_label">Ничего</string> <string name="deselected_all_label">Выбор снят со всех выпусков</string> <string name="played_label">Прослушанное</string> <string name="selected_played_label">Выбраны прослушанные выпуски</string> @@ -723,12 +746,21 @@ <string name="selected_downloaded_label">Выбраны загруженные выпуски</string> <string name="not_downloaded_label">Не загруженное</string> <string name="selected_not_downloaded_label">Выбраны не загруженные выпуски</string> - <string name="queued_label">В очереди</string> <string name="selected_queued_label">Выбраны выпуски из очереди</string> - <string name="not_queued_label">Не в очереди</string> <string name="selected_not_queued_label">Выбраны выпуски не из очереди</string> - <string name="has_media">С файлами</string> <string name="selected_has_media_label">Выбраны выпуски с файлами</string> + <string name="hide_is_favorite_label">В Избранном</string> + <string name="not_favorite">Не в избранном</string> + <string name="hide_downloaded_episodes_label">Загружено</string> + <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не загружено</string> + <string name="queued_label">В очереди</string> + <string name="not_queued_label">Не в очереди</string> + <string name="has_media">С файлами</string> + <string name="no_media">Нет медиа</string> + <string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string> + <string name="not_paused">Не на паузе</string> + <string name="hide_played_episodes_label">Прослушанное</string> + <string name="not_played">Не проигрывается</string> <!--Sort--> <string name="sort_title_a_z">от А к Я</string> <string name="sort_title_z_a">от Я к А</string> @@ -748,6 +780,12 @@ <string name="rating_never_label">Не дождетесь</string> <string name="rating_later_label">Позже, не сейчас</string> <string name="rating_now_label">Конечно, давай!</string> + <!--Share episode dialog--> + <string name="share_dialog_include_label">Включая:</string> + <string name="share_playback_position_dialog_label">Позиция воспроизведения</string> + <string name="share_dialog_media_file_url_label">Адрес медиафайла</string> + <string name="share_dialog_episode_website_label">Вебстраница выпуска</string> + <string name="share_dialog_media_file_label">Медиафайл</string> <!--Audio controls--> <string name="audio_controls">Управление звучанием</string> <string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string> @@ -794,7 +832,9 @@ <string name="notification_channel_playing">Сейчас воспроизводится</string> <string name="notification_channel_playing_description">Позволяет управлять воспроизведением. Основное уведомление, показывается при воспроизведении подкаста.</string> <string name="notification_channel_error">Ошибки</string> - <string name="notification_channel_error_description">Показывается если что-то пошло не так, к примеру, неудавшаяся загрузка или синхронизация с gpodder.</string> + <string name="notification_channel_error_description">Отображается, если что-то пошло не так, например, если не удалось загрузить или обновить канал.</string> + <string name="notification_channel_sync_error">Ошибки синхронизации</string> + <string name="notification_channel_sync_error_description">Отображается, если сбоит синхронизация gpodder.</string> <string name="notification_channel_auto_download">Автозагрузка</string> <string name="notification_channel_episode_auto_download">Показывается, когда новые выпуски были автоматически загружены</string> <!--Widget settings--> |