diff options
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml')
-rw-r--r-- | core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 210 |
1 files changed, 181 insertions, 29 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 51def2c0e..194f387bd 100644 --- a/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -1,31 +1,35 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> <!--Activitiy and fragment titles--> - <string name="app_name">AntennaPod</string> <string name="feeds_label">Kanały</string> + <string name="statistics_label">Statystyki</string> <string name="add_feed_label">Dodaj podcast</string> - <string name="podcasts_label">PODCASTY</string> <string name="episodes_label">Odcinki</string> - <string name="new_episodes_label">Nowe odcinki</string> - <string name="all_episodes_label">Wszystkie odcinki</string> <string name="all_episodes_short_label">Wszystkie</string> <string name="favorite_episodes_label">Ulubione</string> <string name="new_label">Nowy</string> - <string name="waiting_list_label">Lista oczekujących</string> <string name="settings_label">Ustawienia</string> <string name="add_new_feed_label">Dodaj podcast</string> <string name="downloads_label">Pobrane</string> <string name="downloads_running_label">W toku</string> <string name="downloads_completed_label">Ukończone</string> <string name="downloads_log_label">Dziennik</string> + <string name="subscriptions_label">Subskrypcje</string> + <string name="subscriptions_list_label">Lista subskrypcji</string> <string name="cancel_download_label">Anuluj pobieranie</string> <string name="playback_history_label">Historia odtwarzania</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net login</string> - <!--New episodes fragment--> - <string name="recently_published_episodes_label">Ostatnio opublikowane</string> - <string name="episode_filter_label">Pokaż tylko nowe odcinki</string> + <string name="free_space_label">%1$s wolnego miejsca</string> + <string name="episode_cache_full_title">Pełna pamięć cache</string> + <string name="episode_cache_full_message">Limit pamięci cache został osiągnięty. Możesz zwiększyć pojemność cache w ustawieniach aplikacji.</string> <!--Statistics fragment--> + <string name="total_time_listened_to_podcasts">Całkowity czas trwania podcastów:</string> + <string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d odcinków rozpoczęto.\n\nZagrano %3$s z %4$s.</string> + <string name="statistics_mode">Tryb statystyk</string> + <string name="statistics_mode_normal">Oblicz łączny czas rzeczywistego odtwarzania. Dwukrotne odtworzenie będzie policzone ale zaznaczenie jako odtworzone nie będzie policzone.</string> + <string name="statistics_mode_count_all">Podsumuj wszystkie podcasty oznaczone jako odtworzone</string> + <string name="statistics_speed_not_counted">Powiadomienie: Prędkość odtwarzania nigdy nie jest uwzględniana.</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Otwórz menu</string> <string name="drawer_close">Zamknij menu</string> @@ -33,9 +37,11 @@ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortuj wg liczby</string> <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortuj alfabetycznie</string> <string name="drawer_feed_order_last_update">Sortuj wg daty publikacji</string> + <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortuj po liczbie odtworzonych odcinków</string> <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Liczba nowych i nieodtworzonych odcinków</string> <string name="drawer_feed_counter_new">Liczba nowych odcinków</string> <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Liczba nieodtworzonych odcinków</string> + <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Liczba pobranych odcinków</string> <string name="drawer_feed_counter_none">Brak</string> <!--Webview actions--> <string name="open_in_browser_label">Otwórz w przeglądarce</string> @@ -50,8 +56,10 @@ <string name="cancel_label">Anuluj</string> <string name="yes">Tak</string> <string name="no">Nie</string> + <string name="reset">Reset</string> <string name="author_label">Autor</string> <string name="language_label">Język</string> + <string name="url_label">URL</string> <string name="podcast_settings_label">Ustawienia</string> <string name="cover_label">Obraz</string> <string name="error_label">Błąd</string> @@ -59,6 +67,7 @@ <string name="refresh_label">Odśwież</string> <string name="external_storage_error_msg">Brak zewnętrznej pamięci. Sprawdź czy jest ona podłączona żeby aplikacja mogła pracować poprawnie.</string> <string name="chapters_label">Rozdziały</string> + <string name="chapter_duration">Czas trwania: %1$s</string> <string name="shownotes_label">Opis odcinka</string> <string name="description_label">Opis</string> <string name="most_recent_prefix">Najnowszy odcinek:\u0020</string> @@ -66,23 +75,26 @@ <string name="length_prefix">Długość:\u0020</string> <string name="size_prefix">Rozmiar:\u0020</string> <string name="processing_label">Przetwarzanie</string> + <string name="loading_label">Ładowanie</string> <string name="save_username_password_label">Zapisz nazwę użytkownika i hasło</string> <string name="close_label">Zamknij</string> <string name="retry_label">Spróbuj ponownie</string> <string name="auto_download_label">Dołącz do automatycznego pobierania</string> <string name="auto_download_apply_to_items_title">Zastosuj do poprzednich odcinków</string> <string name="auto_download_apply_to_items_message">Nowe ustawienie <i>automatycznego pobierania</i> zostanie zastosowane do nowych odcinków.\n Czy chcesz zastosować je także do odcinków opublikowanych wcześniej?</string> - <string name="auto_delete_label">Automatyczne usuwanie odcinków\n(nadpisz ustawienia globalne)</string> + <string name="auto_delete_label">Automatyczne usuwanie odcinków</string> <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020równoległych pobierań</string> - <string name="feed_auto_download_global">Globalnie</string> + <string name="feed_auto_download_global">Globalnie domyślnie</string> <string name="feed_auto_download_always">Zawsze</string> <string name="feed_auto_download_never">Nigdy</string> + <string name="send_label">Wyślij...</string> <string name="episode_cleanup_never">Nigdy</string> <string name="episode_cleanup_queue_removal">Kiedy nie są w kolejce</string> <string name="episode_cleanup_after_listening">Po odtworzeniu</string> <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening"> <item quantity="one">1 dzień po odtworzeniu</item> <item quantity="few">%d dni po odtworzeniu</item> + <item quantity="many">%d dni po odtworzeniu</item> <item quantity="other">%d dni po odtworzeniu</item> </plurals> <!--'Add Feed' Activity labels--> @@ -90,23 +102,30 @@ <string name="etxtFeedurlHint">Adres URL kanału lub strony internetowej</string> <string name="txtvfeedurl_label">Dodaj podcast przez adres</string> <string name="podcastdirectories_label">Znajdź podcast w folderze</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Możesz wyszukiwać nowe podcasty ze względu na nazwę, kategorię lub popularność na gpodder.net</string> + <string name="podcastdirectories_descr">Możesz wyszukiwać nowe podcasty ze względu na nazwę, kategorię lub popularność na gpodder.net, Itunes lub fyyd</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Przeglądaj gpodder.net</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Oznacz wszystkie jako odtworzone</string> <string name="mark_all_read_msg">Wszystkie odcinki zaznaczono jako odtworzone</string> + <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Proszę potwierdzić, że chcesz zaznaczyć wszystkie odcinki do odtworzenia.</string> + <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Proszę potwierdzić, że chcesz zaznaczyć wszystkie odcinki na tym kanale do odtworzenia.</string> <string name="mark_all_seen_label">Oznacz wszystkie jako widziane</string> + <string name="mark_all_seen_msg">Zaznacz wszystkie Odcinki jako obejrzane</string> + <string name="mark_all_seen_confirmation_msg">Proszę potwierdzić chęć zaznaczenia wszystkich odcinków jako obejrzanych.</string> <string name="show_info_label">Pokaż informacje</string> + <string name="rename_feed_label">Zmień nazwę podcast-u</string> <string name="remove_feed_label">Usuń podcast</string> + <string name="share_label">Udostępnij...</string> <string name="share_link_label">Udostępnij stronę</string> <string name="share_link_with_position_label">Udostępnij link z aktualną pozycją</string> <string name="share_feed_url_label">Udostępnij adres kanału</string> - <string name="share_item_url_label">Udostępnij adres URL odcinka</string> - <string name="share_item_url_with_position_label">Udostępnij adres URL odcinka z aktualną pozycją</string> - <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potwierdź chęć usunięcia tego kanału wraz ze WSZYSTKIMI odcinkami, które zostały pobrane.</string> + <string name="share_item_url_label">Udostępnij plik URL odcinka</string> + <string name="share_item_url_with_position_label">Udostępnik plik URL odcinka z pozycją</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potwierdź chęć usunięcia kanału \"%1$s\" wraz ze WSZYSTKIMI odcinkami, które zostały pobrane.</string> <string name="feed_remover_msg">Usuwanie kanału</string> <string name="load_complete_feed">Odśwież cały kanał</string> <string name="hide_episodes_title">Ukryj odcinki</string> + <string name="episode_actions">Zatwierdź czynności</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Nieodtworzone</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Zatrzymane</string> <string name="hide_played_episodes_label">Odtworzone</string> @@ -114,6 +133,10 @@ <string name="hide_not_queued_episodes_label">Nie w kolejce</string> <string name="hide_downloaded_episodes_label">Pobrane</string> <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nie pobrane</string> + <string name="hide_has_media_label">Ma media</string> + <string name="filtered_label">Przefiltrowany</string> + <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ostatnie odświerzanie nie powiodło się</string> + <string name="open_podcast">Otwarty Podcast</string> <!--actions on feeditems--> <string name="download_label">Pobierz</string> <string name="play_label">Odtwórz</string> @@ -121,7 +144,9 @@ <string name="stop_label">Stop</string> <string name="stream_label">Strumień</string> <string name="remove_label">Usuń</string> + <string name="delete_label">Usuń</string> <string name="remove_episode_lable">Usuń odcinek</string> + <string name="marked_as_seen_label">Zaznaczono jako wyświetlone</string> <string name="mark_read_label">Oznacz jako odtworzone</string> <string name="marked_as_read_label">Oznaczone jako odtworzone</string> <string name="mark_unread_label">Oznacz jako nieodtworzone</string> @@ -129,14 +154,15 @@ <string name="added_to_queue_label">Dodano do Kolejki</string> <string name="remove_from_queue_label">Usuń z kolejki</string> <string name="add_to_favorite_label">Dodaj do Ulubionych</string> + <string name="added_to_favorites">Dodaj do ulubionych</string> <string name="remove_from_favorite_label">Usuń z Ulubionych</string> + <string name="removed_from_favorites">Usunięto z ulubionych</string> <string name="visit_website_label">Odwiedź stronę</string> <string name="support_label">Wspomóż na Flattr</string> - <string name="enqueue_all_new">Dodaj wszystko do kolejki</string> - <string name="download_all">Pobierz wszystkie</string> <string name="skip_episode_label">Pomiń odcinek</string> <string name="activate_auto_download">Włącz automatyczne pobieranie</string> <string name="deactivate_auto_download">Wyłącz automatyczne pobieranie</string> + <string name="reset_position">Zresetowano pozycję odtwarzania</string> <string name="removed_item">Pozycja usunięta</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">Operacja zakończona sukcesem</string> @@ -153,14 +179,23 @@ <string name="download_error_connection_error">Błąd połączenia</string> <string name="download_error_unknown_host">Nieznany host</string> <string name="download_error_unauthorized">Błąd autoryzacji</string> + <string name="download_error_file_type_type">Błąd rodzaju pliku</string> + <string name="download_error_forbidden">Zabronione</string> <string name="cancel_all_downloads_label">Anuluj wszystkie pobierania</string> <string name="download_canceled_msg">Pobieranie anulowane</string> + <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Pobieranie zatrzymane\nWyłączone <i>Automatyczne pobieranie</i> dla tego elementu</string> <string name="download_report_title">Pobieranie ukończone</string> <string name="download_report_content_title">Raport pobierania</string> <string name="download_error_malformed_url">Niepoprawny adres</string> <string name="download_error_io_error">Błąd wejścia/wyjścia</string> <string name="download_error_request_error">Błąd żądania</string> <string name="download_error_db_access">Błąd dostępu do bazy danych</string> + <plurals name="downloads_left"> + <item quantity="one">%d element został do pobrania</item> + <item quantity="few">%d elementów zostało do pobrania</item> + <item quantity="many">%d elementów zostało do pobrania</item> + <item quantity="other">%d elementów zostało do pobrania</item> + </plurals> <string name="downloads_processing">Przetwarzanie pobranych</string> <string name="download_notification_title">Pobieranie danych podcastu</string> <string name="download_report_content">%1$d pobierania poprawne, %2$d nieudane</string> @@ -185,22 +220,24 @@ <string name="playback_error_server_died">Serwer zdechł</string> <string name="playback_error_unknown">Nieznany błąd</string> <string name="no_media_playing_label">Żadne media nie odtwarzane </string> - <string name="position_default_label">00:00:00</string> <string name="player_buffering_msg">Buferowanie</string> <string name="playbackservice_notification_title">Odtwarzenie podcastu </string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Nieznany klawisz: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Zablokuj Kolejkę</string> <string name="unlock_queue">Odblokuj Kolejkę</string> + <string name="queue_locked">Kolejka zablokowana</string> + <string name="queue_unlocked">Kolejka odblokowana</string> <string name="clear_queue_label">Wyczyść kolejkę</string> <string name="undo">Cofnij</string> <string name="removed_from_queue">Element usunięty</string> <string name="move_to_top_label">Przesuń na górę</string> <string name="move_to_bottom_label">Przesuń na dół</string> <string name="sort">Sortuj</string> - <string name="alpha">Alfabetycznie</string> <string name="date">Według daty</string> <string name="duration">Według długości</string> + <string name="episode_title">Tytuł odcinka</string> + <string name="feed_title">Tytuł kanału</string> <string name="ascending">Rosnąco</string> <string name="descending">Malejąco</string> <string name="clear_queue_confirmation_msg">Potwierdź usunięcie WSZYSTKICH pozycji z kolejki</string> @@ -233,22 +270,31 @@ <!--Variable Speed--> <string name="download_plugin_label">Pobierz wtyczkę</string> <string name="no_playback_plugin_title">Wtyczka nie zainstalowana</string> + <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Dla odtwarzania w różnych prędkościach zalecamy odblokowania wbudowanego odtwarzacza Sonic [Android 4.1+].\n\nW innym przypadku możesz użycz zewnętrznego dodatku. <i>Prestissimo</i> ze Sklepu Play.\nAntennaPod nie ponosi odpowiedzialności za problemy z Prestissimo, powinny one być zgłaszane do właściciela dodatku.</string> <string name="set_playback_speed_label">Prędkość odtwarzania</string> + <string name="enable_sonic">Włącz Sonic</string> <!--Empty list labels--> <string name="no_items_label">Brak elementów na tej liście.</string> <string name="no_feeds_label">Nie subskrybowałeś jeszcze żadnego kanału.</string> + <string name="no_chapters_label">Ten odcinek nie ma rozdziałów.</string> + <string name="no_shownotes_label">Ten epizod nie ma notatek.</string> <!--Preferences--> + <string name="storage_pref">Pamięć</string> + <string name="project_pref">Projekt</string> <string name="other_pref">Inne</string> <string name="about_pref">O...</string> <string name="queue_label">Kolejka</string> <string name="services_label">Usługi</string> <string name="flattr_label">Flattr</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Usuwanie odcinków</string> + <string name="pref_episode_cleanup_summary">Odcinki niebędące w kolejce i niebędące na liście ulubiobych powinny nadawać się do usunięcia, jeśli Automatyczne Pobieranie potrzebuje miejsca na nowe odcinki.</string> <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Wstrzymaj odtwarzanie po rozłączeniu słuchawek lub Bluetooth</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Wznów odtwarzanie kiedy słuchawki zostaną podłączone ponownie</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Wznów odtwarzanie po przywróceniu połączenia Bluetooth</string> <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Przycisk \'Do przodu\' pomija odcinek</string> <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Przyciśnięcie fizycznego przycisku \'Do przodu\' przeskakuje do następnego odcinka zamiast przewijania</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Przycisk wstecz restartuje</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Podczas odtwarzania przycisk wstecz restartuje zamiast przewijać</string> <string name="pref_followQueue_sum">Przeskocz do następnego elementu kolejki po zakończeniu odtwarzania</string> <string name="pref_auto_delete_sum">Usuń odcinek kiedy jego odtwarzanie zostanie zakończone</string> <string name="pref_auto_delete_title">Automatyczne usuwanie</string> @@ -258,6 +304,14 @@ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Zachowaj pominięte odcinki</string> <string name="playback_pref">Odtwarzanie</string> <string name="network_pref">Sieć</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Częstotliwość aktualizacji lub Czas dnia</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Określ częstotliwość albo konkretny czas dnia automatycznego odświeżania kanałów lub je wyłącz</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Możesz ustawić <i>częstotliwość</i> na przykład \"co 2 godziny\", ustawić konretny <i>czas dnia</i> na przykład \"7:00\" albo <i>wyłączyć</i> automatyczne aktualizacje.\n\n<small>Uwaga: Czas aktualizacji nie jest ścisły. Możesz napotkać małe opóźnienia.</small></string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Zablokuj</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Ustaw częstotliwość</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Ustaw czas dnia</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">każdy %1$s</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">o %1$s</string> <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Pobieraj pliki tylko przez WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Odtwarzanie ciągłe</string> <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi media pobrane</string> @@ -307,15 +361,34 @@ <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Wylogowanie się powiodło</string> <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Zmień informacje logowania</string> <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Zmień dane logowania konta gpodder.net.</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_changes_title">Zsynchronizuj zmiany teraz</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_changes_sum">Synchronizuj subskrypcje oraz stan odcinków z pomocą gpodder.net.</string> + <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Wykonaj pełną synchronizację teraz</string> + <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchronizuj wszystkie subskrypcje oraz stan odcinków z pomocą gpodder.net.</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Ostatnia próba synchronizacji: %1$s (%2$s)</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synchronizacja uruchomiona</string> + <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Pełna synchronizacja rozpoczęta</string> + <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Zalogowano jako <i>%1$s</i> na urządzeniu <i>%2$s</i>]]></string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Pokaż powiadomienia błędów synchronizacji</string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">To ustawienie nie dotyczy błędów autoryzacji.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Prędkość odtwarzania</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Dostosuj prędkości dostępne dla odtwarzania audio o zmiennej prędkości</string> + <string name="pref_fast_forward">Szybkie przewijanie do przodu</string> + <string name="pref_fast_forward_sum">Dostosuj liczbę sekund do przeskoczenia przy kliknięciu szybkiego przewijania do przodu</string> + <string name="pref_rewind">Przewijanie do tyłu</string> + <string name="pref_rewind_sum">Dostosuj liczbę sekund do przeskoczenia przy kliknięciu przewijania do tyłu</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Ustaw nazwę hosta</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Użyj domyślnego hosta</string> <string name="pref_expandNotify_title">Rozwiń Powiadomienia</string> <string name="pref_expandNotify_sum">Zawsze rozwijaj powiadomienie żeby pokazać przyciski odtwarzacza.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Stałe przyciski odtwarzacza</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Utrzymuj powiadomienie i przyciski odtwarzania na ekranie blokady gdy odtwarzanie jest wstrzymane.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Ustaw przyciski ekranu blokowania</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Zmień przyciski odtwarzania na ekranie blokowania. Przyciski odtwórz/zatrzymaj są zawsze uwzględnione.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wybierz maksimum z %1$d przedmiotów</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Możesz tylko wybrać maksimum z %1$d przedmiotów.</string> <string name="pref_lockscreen_background_title">Ustaw tło ekranu blokady</string> + <string name="pref_lockscreen_background_sum">Ustaw tło ekranu blokowania na aktualny obraz odcinka. W efekcie będzie zawsze pokazywał obraz w innych aplikacjach.</string> <string name="pref_showDownloadReport_title">Pokaż raport z pobierania</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Jeżeli pobieranie się nie powiedzie, pokaż raport ze szczegółami błędu.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android starszy niż 4.1 nie wspiera rozszerzonych powiadomień.</string> @@ -329,32 +402,57 @@ <string name="send_email">Wyślij e-mail</string> <string name="experimental_pref">Eksperymentalne</string> <string name="pref_sonic_title">Odtwarzacz mediów Sonic</string> + <string name="pref_sonic_message">Użyj wbudowanego odtwarzacza Sonic jako oprogramowanie zastępcze do natywnego odtwarzacza Android i Prestissimo</string> + <string name="pref_current_value">Aktualna wartość: %1$s</string> + <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> + <string name="pref_proxy_sum">Ustaw proxy sieciowe</string> + <string name="pref_faq">Najczęściej zadawane pytania</string> + <string name="pref_known_issues">Znane problemy</string> + <string name="pref_no_browser_found">Nie znaleziono przeglądarki.</string> + <string name="pref_cast_title">Obsługa Chromecast</string> + <string name="pref_cast_message_play_flavor">Uruchom obsługę dla zdalnego odtwarzania mediów na innych urządzeniach (takich jak Chromecast, Audio Speakers albo Android TV)</string> + <string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast wymagadodatkowych bibliotek, które są zablokowane w tej wersji AntennaPod</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Rzeczy z kolejki zostały pobrane</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Dodaj pobrane odcinki do kolejki</string> <!--Auto-Flattr dialog--> <string name="auto_flattr_enable">Włącz automatyczne wspieranie na flattr.</string> <string name="auto_flattr_after_percent">Z-flattr-uj odcinki odegrane %d procentach.</string> <string name="auto_flattr_ater_beginning">Z-flattr-uj odcinek gdy odtawarzanie zostanie rozpoczęte</string> <string name="auto_flattr_ater_end">Z-flattr-uj odcinek gdy odtwarzanie zostanie zakończone</string> <!--Search--> - <string name="search_hint">Szukaj kanałów lub odcinków</string> - <string name="found_in_shownotes_label">Znaleziono w notatkach</string> + <string name="search_hint">Szukaj odcinków</string> + <string name="found_in_shownotes_label">Znalezione w notatkach dotyczących show</string> <string name="found_in_chapters_label">Znaleziono w rozdziałach</string> + <string name="found_in_authors_label">Znaleziono wśród autorów</string> + <string name="found_in_feeds_label">Znaleziono wśród kanałów</string> <string name="search_status_no_results">Brak wyników</string> <string name="search_label">Szukaj</string> <string name="found_in_title_label">Znaleziono w tytułach</string> + <string name="no_results_for_query">Brak wyników dla \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> <string name="opml_import_txtv_button_lable">Pliki OPML pozwalają na przenoszenie podcastów między aplikacjami.</string> + <string name="opml_import_option">Opcja %1$d</string> + <string name="opml_import_explanation_1">Wybierz konkretą ścieżkę z lokalnego systemu plików.</string> <string name="opml_import_explanation_2">Użyj zewnętrznej aplikacji takiej jak Dropbox, Google Drive lub ulubionego menedżera plików, aby otworzyć plik OPML.</string> + <string name="opml_import_explanation_3">Wiele aplikacji takich jak Google Mail, Dropbox, Google Drive i większość menedżerów plików potrafi <i>otworzyć</i>pliki OPML <i>przy użyciu</i>AntennaPod</string> <string name="start_import_label">Rozpocznij import</string> <string name="opml_import_label">Import OPML</string> <string name="opml_directory_error">BŁĄD!</string> <string name="reading_opml_label">Odczytuję plik OPML</string> + <string name="opml_reader_error">Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku OPML:</string> + <string name="opml_import_error_no_file">Nie wbrano pliku!</string> <string name="select_all_label">Zaznacz wszystko</string> <string name="deselect_all_label">Odznacz wszystko</string> + <string name="select_options_label">Wybierz...</string> + <string name="choose_file_from_filesystem">Z lokalnego systemu plików</string> <string name="choose_file_from_external_application">Użyj zewnętrznej aplikacji</string> <string name="opml_export_label">Eksport OPML</string> + <string name="html_export_label">Eksport HTML</string> + <string name="exporting_label">Eksportowanie...</string> <string name="export_error_label">Błąd eksportu</string> <string name="opml_export_success_title">Eksport OPML udany.</string> <string name="opml_export_success_sum">Plik .opml został zapisany do:\u0020</string> + <string name="opml_import_ask_read_permission">Dostęp do zewnętrznej pamięci jest potrzebny do odczytywania plików OPML</string> <!--Sleep timer--> <string name="set_sleeptimer_label">Ustaw czas do wyłączenia</string> <string name="disable_sleeptimer_label">Wyłącz wyłącznik czasowy</string> @@ -371,18 +469,24 @@ <plurals name="time_seconds_quantified"> <item quantity="one">1 sekunda</item> <item quantity="few">%d sekundy</item> + <item quantity="many">%d sekund</item> <item quantity="other">%d sekund</item> </plurals> <plurals name="time_minutes_quantified"> <item quantity="one">1 minuta</item> <item quantity="few">%d minuty</item> + <item quantity="many">%d minut</item> <item quantity="other">%d minut</item> </plurals> <plurals name="time_hours_quantified"> <item quantity="one">1 godzina</item> <item quantity="few">%d godziny</item> + <item quantity="many">%d godzin</item> <item quantity="other">%d godzin</item> </plurals> + <string name="auto_enable_label">Automaczyne włączenie</string> + <string name="sleep_timer_enabled_label">Wyłącznik czasowy włączony</string> + <string name="sleep_timer_disabled_label">Wyłącznik czasowy wyłączony</string> <!--gpodder.net--> <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIE</string> <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTY</string> @@ -403,6 +507,7 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Wybierz istniejące urządzenie:</string> <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Identyfikator urządzenia nie może być pusty</string> <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Identyfikator urządzenia w użyciu</string> + <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">Pole nie może być puste</string> <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Wybierz</string> <string name="gpodnetauth_finish_title">Logowanie zakończone sukcesem!</string> <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulacje! Twoje konto na gpodder.net jest połączone z urządzeniem. AntennaPod będzie automatycznie synchronizować subskrypcje na urządzeniu z kontem na gpodder.net. </string> @@ -412,11 +517,14 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło</string> <string name="gpodnetsync_error_title">Błąd synchronizacji z gpodder.net</string> <string name="gpodnetsync_error_descr">Wystąpił błąd podczas synchronizacji:\u0020</string> + <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sukces</string> + <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Porażka</string> <!--Directory chooser--> <string name="selected_folder_label">Wybrany folder:</string> <string name="create_folder_label">Utwórz folder</string> <string name="choose_data_directory">Wybierz folder danych</string> <string name="choose_data_directory_message">Wybierz główny folder dla danych. AntennaPod utworzy odpowiednie podkatalogi.</string> + <string name="choose_data_directory_permission_rationale">Dostęp do pamięci zewnętrznej jest wymagany do zmiany folderu danych.</string> <string name="create_folder_msg">Utworzyć nowy folder o nazwie \"%1$s\"?</string> <string name="create_folder_success">Utworzono nowy folder</string> <string name="create_folder_error_no_write_access">Nie można zapisać do tego folderu</string> @@ -436,33 +544,35 @@ https://gpodder.net/register/</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Subskrybuj</string> <string name="subscribed_label">Subskrybowane</string> + <string name="downloading_label">Pobieranie...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> - <string name="show_chapters_label">Pokaż rozdziały</string> - <string name="show_shownotes_label">Pokaż opis odcinka</string> - <string name="show_cover_label">Pokaż obraz</string> <string name="rewind_label">Cofnij</string> <string name="fast_forward_label">Przewiń</string> <string name="media_type_audio_label">Audio</string> <string name="media_type_video_label">Wideo</string> <string name="navigate_upwards_label">Przesuń w górę</string> - <string name="butAction_label">Więcej akcji</string> - <string name="status_playing_label">Odcinek jest odtwarzany</string> <string name="status_downloading_label">Odcinek jest pobierany</string> - <string name="status_downloaded_label">Odcinek pobrany</string> - <string name="status_unread_label">Nowa pozycja</string> <string name="in_queue_label">Odcinek jest w kolejce</string> - <string name="new_episodes_count_label">Liczba nowych odcinków</string> - <string name="in_progress_episodes_count_label">Liczba odcinków, których zacząłeś słuchać</string> <string name="drag_handle_content_description">Przeciągnij aby zmienić pozycję elementu</string> <string name="load_next_page_label">Załaduj następną stronę</string> <!--Feed information screen--> <string name="authentication_label">Autoryzacja</string> <string name="authentication_descr">Zmień swoją nazwę użytkownika oraz hasło dla tego podcastu i jego odcinków</string> + <string name="auto_download_settings_label">Ustawienia automatycznego pobierania</string> + <string name="episode_filters_label">Filtr odcinków</string> + <string name="episode_filters_description">Wykaz terminów używanych aby zdecydować, czy odcinek powinien być włączony lub wyłączony podczas automatycznego pobierania.</string> + <string name="episode_filters_include">Włączając</string> + <string name="episode_filters_exclude">Wyłączając</string> + <string name="episode_filters_hint">Pojedyncze słowa \n\"Kilka słów\"</string> + <string name="keep_updated">Utrzymuj zaktualizowane</string> <!--Progress information--> <string name="progress_upgrading_database">Aktualizacja bazy danych</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importowanie subskrybcji z jednozadaniowych aplikacji</string> <string name="search_itunes_label">Szukaj w iTunes</string> + <string name="filter">Filtruj</string> + <string name="search_fyyd_label">Szukaj w fyyd</string> + <!--Episodes apply actions--> <string name="all_label">Wszystkie</string> <string name="selected_all_label">Zaznaczono wszystkie odcinki</string> <string name="none_label">Brak</string> @@ -475,6 +585,13 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="selected_downloaded_label">Zaznaczono pobrane odcinki</string> <string name="not_downloaded_label">Nie pobrane</string> <string name="selected_not_downloaded_label">Zaznaczono niepobrane odcinki</string> + <string name="queued_label">W kolejce</string> + <string name="selected_queued_label">Wybierz odcinki w kolejce</string> + <string name="not_queued_label">Nie w kolejce</string> + <string name="selected_not_queued_label">Wybierz odcinki, które nie są w kolejce</string> + <string name="has_media">Ma media</string> + <string name="selected_has_media_label">Wybrane odcinki z mediami</string> + <!--Sort--> <string name="sort_title_a_z">Tytuł (A \u2192 Z)</string> <string name="sort_title_z_a">Tytuł (Z \u2192 A)</string> <string name="sort_date_new_old">Data (Nowe \u2192 Stare)</string> @@ -488,5 +605,40 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="rating_later_label">Przypomnij później</string> <string name="rating_now_label">Pewnie, zróbmy to!</string> <!--Audio controls--> + <string name="audio_controls">Sterowanie audio</string> + <string name="playback_speed">Prędkość odtwarzania</string> + <string name="volume">Głośność</string> + <string name="left_short">Lewy</string> + <string name="right_short">Prawy</string> + <string name="audio_effects">Efekty audio</string> + <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo na mono</string> + <string name="sonic_only">Tylko Sonic</string> <!--proxy settings--> + <string name="proxy_type_label">Typ</string> + <string name="host_label">Host</string> + <string name="port_label">Port</string> + <string name="optional_hint">(Dodatkowe)</string> + <string name="proxy_test_label">Test</string> + <string name="proxy_checking">Sprawdzanie...</string> + <string name="proxy_test_successful">Test zakończony powodzeniem</string> + <string name="proxy_test_failed">Test zakończony niepowodzeniem</string> + <string name="proxy_host_empty_error">Host nie może być pusty!</string> + <string name="proxy_host_invalid_error">Host nie jest prawidłowym adresem IP albo domeną</string> + <string name="proxy_port_invalid_error">Błędny port</string> + <!--Casting--> + <string name="cast_media_route_menu_title">Odtwarzaj na...</string> + <string name="cast_disconnect_label">Rozłącz sesję</string> + <string name="cast_not_castable">Wybrane media nie są kompatybilne z urządzeniem nadającym.</string> + <string name="cast_failed_to_play">Wystąpił błąd podczas uruchamiania odtwarzania</string> + <string name="cast_failed_to_stop">Wystąpił błąd podczas zatrzymywania odtwarzania</string> + <string name="cast_failed_to_pause">Wystąpił błąd podczas pauzowania odtwarzania</string> + <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> + <string name="cast_failed_setting_volume">Wystąpił błąd podczas zmiany poziomu głośności</string> + <string name="cast_failed_no_connection">Brak połączenia z urządzeniem nadającym</string> + <string name="cast_failed_no_connection_trans">Połączenie z urządzeniem nadającym zostało przerwane. Aplikacja próbuje przywrócić połączenie, jeśli jest to możliwe. Proszę poczekać kilka sekund i spróbować ponownie.</string> + <string name="cast_failed_perform_action">Błąd podczas wykonywania akcji.</string> + <string name="cast_failed_status_request">Wystąpił błąd podczas synchronizacji z urządzeniem nadającym.</string> + <string name="cast_failed_seek">Wystąpił błąd podczas szukania nowej pozycji na urządzeniu nadającym.</string> + <string name="cast_failed_receiver_player_error">Urządzenie odbierające napotkało poważny problem</string> + <string name="cast_failed_media_error_skipping">Błąd podczas odtwarzania, pomijanie...</string> </resources> |