summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-ja/strings.xml')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ja/strings.xml33
1 files changed, 1 insertions, 32 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
index dd9bbf9f6..55d34424e 100644
--- a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -27,6 +27,7 @@
<string name="notification_pref_fragment">通知</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">%1$sが見つかりません</string>
+ <!--SwipeActions-->
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">エピソード総再生時間:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%2$d から %1$d のエピソードが開始しました。\n\n%4$s から%3$s を再生しました。</string>
@@ -80,15 +81,11 @@
<string name="description_label">説明</string>
<string name="shownotes_label">ショーノート</string>
<string name="episodes_suffix">\u0020エピソード</string>
- <string name="processing_label">処理中</string>
<string name="close_label">閉じる</string>
<string name="retry_label">再試行</string>
<string name="auto_download_label">自動ダウンロードに含む</string>
- <string name="auto_download_apply_to_items_title">前のエピソードに適用</string>
- <string name="auto_download_apply_to_items_message">新しい <i>自動ダウンロード</i> の設定は、自動的に新しいエピソードに適用されます。\n以前に公開されたエピソードにも適用しますか?</string>
<string name="auto_delete_label">エピソードを自動削除</string>
<string name="feed_volume_reduction">ボリューム削減</string>
- <string name="feed_volume_reduction_summary">エピソードのボリュームをこのフィードのみ下げる: %1$s</string>
<string name="feed_volume_reduction_off">オフ</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">ライト</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">ヘビー</string>
@@ -107,9 +104,6 @@
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
<item quantity="other">完了 %d 日後</item>
</plurals>
- <plurals name="num_selected_label">
- <item quantity="other">%d選択された</item>
- </plurals>
<plurals name="num_episodes">
<item quantity="other">%dエピソード</item>
</plurals>
@@ -180,8 +174,6 @@
<string name="remove_from_favorite_label">お気に入りから削除</string>
<string name="visit_website_label">Webサイトを訪問</string>
<string name="skip_episode_label">エピソードをスキップ</string>
- <string name="activate_auto_download">自動ダウンロードを有効にする</string>
- <string name="deactivate_auto_download">自動ダウンロードを無効にする</string>
<string name="reset_position">再生位置をリセット</string>
<string name="removed_item">アイテムを削除しました</string>
<!--Download messages and labels-->
@@ -198,7 +190,6 @@
<string name="download_error_unauthorized">認証エラー</string>
<string name="download_error_file_type_type">ファイルタイプ エラー</string>
<string name="download_canceled_msg">ダウンロードをキャンセルしました</string>
- <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">ダウンロードをキャンセルしました\nこのアイテムの <i>自動ダウンロード</i> を無効にしました</string>
<string name="download_report_title">ダウンロードがエラーで完了しました</string>
<string name="auto_download_report_title">自動ダウンロードが完了しました</string>
<string name="download_error_io_error">IOエラー</string>
@@ -236,7 +227,6 @@
<string name="error_file_not_found">ファイルが見つかりません</string>
<!--Queue operations-->
<string name="lock_queue">キューをロック</string>
- <string name="unlock_queue">キューのロックを解除</string>
<string name="queue_locked">キューをロックしました</string>
<string name="queue_unlocked">キューのロックを解除しました</string>
<string name="queue_lock_warning">キューをロックすると、エピソードのスワイプや並べ替えができなくなります。</string>
@@ -374,8 +364,6 @@
<string name="enqueue_location_front">前面</string>
<string name="enqueue_location_after_current">現在のエピソードの後</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">無効</string>
- <string name="pref_image_cache_size_title">画像キャッシュサイズ</string>
- <string name="pref_image_cache_size_sum">画像のディスクキャッシュのサイズ。</string>
<string name="visit_user_forum">ユーザーフォーラム</string>
<string name="bug_report_title">バグを報告</string>
<string name="open_bug_tracker">バグトラッカーを開く</string>
@@ -473,7 +461,6 @@
<!--gpodder.net-->
<string name="gpodnet_taglist_header">カテゴリー</string>
<string name="gpodnet_toplist_header">トップ ボッドキャスト</string>
- <string name="gpodnet_suggestions_header">おススメ</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.netを検索</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">ログイン</string>
<string name="username_label">ユーザー名</string>
@@ -529,21 +516,6 @@
<string name="discover_more">さらに »</string>
<!--Local feeds-->
<string name="filter">フィルター</string>
- <!--Episodes apply actions-->
- <string name="all_label">すべて</string>
- <string name="selected_all_label">すべてのエピソードを選択しました</string>
- <string name="deselected_all_label">すべてのエピソードの選択を解除しました</string>
- <string name="played_label">再生しました</string>
- <string name="selected_played_label">再生済のエピソードを選択しました</string>
- <string name="unplayed_label">未再生</string>
- <string name="selected_unplayed_label">未再生のエピソードを選択しました</string>
- <string name="downloaded_label">ダウンロードしました</string>
- <string name="selected_downloaded_label">ダウンロード済のエピソードを選択しました</string>
- <string name="not_downloaded_label">ダウンロードしていません</string>
- <string name="selected_not_downloaded_label">ダウンロードしていないエピソードを選択しました</string>
- <string name="selected_queued_label">キューに入ったエピソードを選択しました</string>
- <string name="selected_not_queued_label">キューに入っていないエピソードを選択しました</string>
- <string name="selected_has_media_label">メディアのあるエピソードを選択しました</string>
<string name="hide_is_favorite_label">お気に入り</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">ダウンロード済</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">未ダウンロード</string>
@@ -569,9 +541,6 @@
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">オーディオコントロール</string>
<string name="playback_speed">再生速度</string>
- <string name="volume">音量</string>
- <string name="left_short">左</string>
- <string name="right_short">右</string>
<string name="audio_effects">オーディオエフェクト</string>
<string name="stereo_to_mono">ダウンミックス: ステレオからモノラル</string>
<string name="sonic_only">Sonic のみ</string>