diff options
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r-- | core/src/main/res/values-et/strings.xml | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-et/strings.xml b/core/src/main/res/values-et/strings.xml index 314b5e23b..0e33981b5 100644 --- a/core/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -14,6 +14,8 @@ <string name="downloads_running_label">Käimas</string> <string name="downloads_completed_label">Lõpetatud</string> <string name="downloads_log_label">Logi</string> + <string name="subscriptions_label">Tellimused</string> + <string name="subscriptions_list_label">Tellimuste nimekiri</string> <string name="cancel_download_label">Tühista\nLaadi alla</string> <string name="playback_history_label">Esitamise ajalugu</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> @@ -68,7 +70,9 @@ <string name="retry_label">Proovi uuesti</string> <string name="auto_download_label">Kaasa heli allalaadimises</string> <string name="auto_download_apply_to_items_title">Rakenda eelmistele saadetele</string> + <string name="auto_delete_label">Saadeta automaatne kustutamine</string> <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020samaaegset allalaadimist</string> + <string name="feed_auto_download_global">Üldine vaikeväärtus</string> <string name="feed_auto_download_always">Alati</string> <string name="feed_auto_download_never">Mitte kunagi</string> <string name="send_label">Saada...</string> @@ -194,7 +198,6 @@ <string name="move_to_top_label">Liiguta üles</string> <string name="move_to_bottom_label">Liiguta alla</string> <string name="sort">Sorteeri</string> - <string name="alpha">Tähestiku järgi</string> <string name="date">Kuupäeva järgi</string> <string name="duration">Kestuse järgi</string> <string name="ascending">Kasvavalt</string> @@ -273,7 +276,6 @@ <string name="pref_gpodnet_logout_title">Logi välja</string> <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Väljalogimine oli edukas</string> <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Muuda kasutajakonto infot</string> - <string name="pref_gpodnet_sync_title">Sünkroniseeri kohe</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sünkroonimine on käivitatud</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Sisseloginud kui <i>%1$s</i> seadmega <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_playback_speed_title">Esitamise kiirused</string> @@ -299,8 +301,6 @@ <string name="pref_known_issues">Teadaolevad probleemid</string> <!--Auto-Flattr dialog--> <!--Search--> - <string name="search_hint">Uudisvoogude või saadete otsing</string> - <string name="found_in_shownotes_label">Leitud märkmetest</string> <string name="found_in_chapters_label">Leitud peatükkidest</string> <string name="search_status_no_results">ei leitud midagi</string> <string name="search_label">Otsi</string> |