summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-et/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-et/strings.xml53
1 files changed, 18 insertions, 35 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-et/strings.xml b/core/src/main/res/values-et/strings.xml
index 65e20126b..5eeb272c6 100644
--- a/core/src/main/res/values-et/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-et/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
<string name="statistics_label">Statistika</string>
<string name="add_feed_label">Lisa taskuhääling</string>
<string name="episodes_label">Saated</string>
+ <string name="queue_label">Järjekord</string>
<string name="all_episodes_short_label">Kõik</string>
<string name="new_episodes_label">Uued</string>
<string name="favorite_episodes_label">Lemmikud</string>
@@ -17,7 +18,7 @@
<string name="downloads_log_label">Logi</string>
<string name="subscriptions_label">Tellimused</string>
<string name="subscriptions_list_label">Tellimuste nimekiri</string>
- <string name="cancel_download_label">Tühista\nLaadi alla</string>
+ <string name="cancel_download_label">Katkesta allalaadimine</string>
<string name="playback_history_label">Esitamise ajalugu</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net kasutajanimi</string>
@@ -26,6 +27,8 @@
<string name="playback_statistics_label">Esitamine</string>
<string name="download_statistics_label">Allalaadimised</string>
<string name="notification_pref_fragment">Teavitused</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ei leitud</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Saadete kogupikkus:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d %2$d-st saatest on alustatud.\n\nKuulatud on %3$s saadet %4$s-st.</string>
@@ -53,6 +56,8 @@
<string name="drawer_feed_counter_none">Pole</string>
<!--Bug report activity-->
<string name="log_file_share_exception">Ühtegi ühilduvat rakendust ei leitud</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Ekspordi täpne logi</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Täpne logi võib sisaldada tundlikku infot nagu sinu tellimuste nimekiri</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Ava veebisirvijas</string>
<string name="copy_url_label">Kopeeri URL</string>
@@ -81,7 +86,6 @@
<string name="description_label">Kirjeldus</string>
<string name="episodes_suffix">\u0020saadet</string>
<string name="processing_label">Töötlemine</string>
- <string name="save_username_password_label">Salvesta kasutajanimi ja parool</string>
<string name="close_label">Sulge</string>
<string name="retry_label">Proovi uuesti</string>
<string name="auto_download_label">Lisa automaatsetesse allalaadimistesse</string>
@@ -93,12 +97,13 @@
<string name="feed_volume_reduction_off">Väljas</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Kerge</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Tugev</string>
- <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020samaaegset allalaadimist</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d paralleelset allalaadimist</string>
<string name="feed_auto_download_global">Üldine vaikeväärtus</string>
<string name="feed_auto_download_always">Alati</string>
<string name="feed_auto_download_never">Mitte kunagi</string>
<string name="send_label">Saada...</string>
<string name="episode_cleanup_never">Mitte kunagi</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kui pole lemmik</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Kui pole järjekorras</string>
<string name="episode_cleanup_after_listening">Pärast lõpetamist</string>
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
@@ -113,7 +118,17 @@
<item quantity="one">%d valitud</item>
<item quantity="other">%d valitud</item>
</plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d saade</item>
+ <item quantity="other">%d saadet</item>
+ </plurals>
<string name="loading_more">Laadimine…</string>
+ <string name="episode_notification">Saadete teavitused</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Teate kuvamine, kui avaldatakse uus saade.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Uus saade</item>
+ <item quantity="other">Uued saated</item>
+ </plurals>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">Märgi kuulatuks</string>
<string name="mark_all_read_msg">Märgi kõik saated kuulatuks</string>
@@ -323,7 +338,6 @@
<string name="storage_pref">Salvestusruum</string>
<string name="storage_sum">Saate automaatne kustutamine, importimine, eksportimine</string>
<string name="project_pref">Projekt</string>
- <string name="queue_label">Järjekord</string>
<string name="synchronization_pref">Sünkroonimine</string>
<string name="synchronization_sum">Sünkrooni teiste seadmetega gpodder.net abil</string>
<string name="automation">Automaatika</string>
@@ -339,14 +353,9 @@
<string name="preference_search_clear_history">Puhasta ajalugu</string>
<string name="media_player">Meediaesitaja</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Saadete kustutamine</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_summary">Saated, mis ei ole järjekorras ega lemmikud, on eemaldamise kandidaadid, kui automaatselt allalaaditavate saadete jaoks on vaja rohkem ruumi</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Esitus pausitakse, kui kõrvaklapid või bluetooth eemaldatakse</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Esitus jätkub, kui kõrvaklapid uuesti ühendatakse</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Esitus jätkub kui bluetooth uuesti ühendub</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Edasi nupp jätab vahele</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Edasi nupu vajutamine bluetoothi seadmel edasi kerimise asemel hüppab järgmisele saatele</string>
- <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Tagasi nupp alustab uuesti</string>
- <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Riistvaralise tagasi nupu vajutamine alustab tagasi kerimise asemel praegust saadet algusest</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Kui saade lõpeb, siis esita kohe järgmine järjekorras olev saade.</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Kustuta saated, kui need on kuulatud</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automaatne kustutamine</string>
@@ -366,7 +375,6 @@
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Lülita välja</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Määra intervall</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Määra aeg päevades</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">iga %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">kell %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Pidev esitamine</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Peakomplekti või Bluetoothi lahti ühendamisel</string>
@@ -401,7 +409,6 @@
<string name="pref_episode_cache_title">Saadete vahemälu</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Seadme puhvrisse allalaaditud saadete koguarv. Automaatne allalaadimine peatub, kui selle numbrini jõutakse.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Kasuta saate kaanepilti</string>
- <string name="pref_episode_cover_summary">Kasuta saate kaanepilti alati, kui see on olemas. Kui see pole märgitud, kasutab äpp alati taskuhäälingu kaanepilti.</string>
<string name="pref_theme_title_use_system">Kasuta süsteemi kujundust</string>
<string name="pref_theme_title_light">Hele</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Tume</string>
@@ -421,8 +428,6 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Nõua täielikku sünkroonimist</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sünkroniseeri kõiki tellimusi ja saate olekuid gpodder.net-iga.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Sisseloginud kui <i>%1$s</i> seadmega <i>%2$s</i>]]></string>
- <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Sünkroniseerimine ebaõnnestus</string>
- <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">See seadistus ei rakendu autentimise vigadele.</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Kohanda kiiruseid, mis on esitamisel saadaval</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Millise kiirusega esitatakse selle tellimuse saadete heli</string>
<string name="pref_feed_skip">Automaatne vahelejätmine</string>
@@ -437,8 +442,6 @@
<string name="pref_fast_forward_sum">Määra, mitu sekundit edasi hüpatakse, kui vajutatakse edasi kerimise nuppu</string>
<string name="pref_rewind">Tagasi kerimise hüpe</string>
<string name="pref_rewind_sum">Määra, mitu sekundit tagasi hüpatakse, kui vajutatakse tagasi kerimise nuppu</string>
- <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Määra hostinimi</string>
- <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Kasuta vaikimisi hosti</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Kõrge teate prioriteet</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">See tavaliselt kuvab teadet laiemana ning näha on esitusnupud.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Püsivad taasesitamise nupud</string>
@@ -449,10 +452,6 @@
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Maksimaalselt saab valida %1$d kirjet.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Määra lukustusekraani taustapilt</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Määra lukuekraani taustaks selle saate pilt. Kõrvalmõjuna kuvab see pilti ka teistes rakendustes.</string>
- <string name="pref_showDownloadReport_title">Allalaadimine ebaõnnestus</string>
- <string name="pref_showDownloadReport_sum">Kui allalaadimised nurjuvad, genereeri raport, mis kuvab vea üksikasju.</string>
- <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Automaatne allalaadimine on lõpetatud</string>
- <string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Teate kuvamine automaatselt allalaaditud saadete kohta.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Vanemad Androidi versioonid kui 4.1 ei toeta laiendatud teavitusi.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Järjekorra asukoht</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Saated lisatakse: %1$s</string>
@@ -473,14 +472,12 @@
<string name="pref_current_value">Praegune väärtus: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">Vaheserver</string>
<string name="pref_proxy_sum">Määra võrgu vaheserver</string>
- <string name="pref_faq">Korduma kippuvad küsimused</string>
<string name="pref_no_browser_found">Veebilehitsejat ei leitud.</string>
<string name="pref_cast_title">Chromecasti tugi</string>
<string name="pref_cast_message_play_flavor">Luba meedia esitamine kaugseadmetest (Chromecast, kõlarid või Android TV)</string>
<string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast vajab kolmanda osapoole omanduslikke teeke, mis on selles AntennaPodi versioonis välja lülitatud</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Järjekord allalaaditud</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Allalaaditud saadete lisamine järjekorda</string>
- <string name="media_player_builtin">Sisseehitatud Androidi esitaja</string>
<string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (soovitatud)</string>
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">Vaheta ExoPlayerile</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Vahetati ExoPlayerile.</string>
@@ -596,22 +593,12 @@
<string name="gpodnet_suggestions_header">SOOVITUSED</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Otsi gpodder.net-ist</string>
<string name="gpodnetauth_login_title">Logi sisse</string>
- <string name="gpodnetauth_login_descr">Tere tulemast gpodder.net-i sisse logima. Kõigepealt sisesta sisselogimise andmed:</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logi sisse</string>
- <string name="gpodnetauth_login_register">Kui sul pole veel kontot, siis sa saad selle endale registreerida siin:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
<string name="username_label">Kasutajanimi</string>
<string name="password_label">Parool</string>
- <string name="gpodnetauth_device_title">Seadme valimine</string>
<string name="gpodnetauth_device_descr">Loo oma gpodder.net konto jaoks uus seade või vali olemasolev:</string>
- <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Seadme ID:\u0020</string>
- <string name="gpodnetauth_device_caption">Pealkiri</string>
- <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Loo uus seade</string>
- <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Vali olemasolev seade:</string>
- <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Seadme ID ei tohi olla tühi</string>
- <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Seadme ID on juba kasutuses</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">Pealkiri ei tohi olla tühi</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">Vali</string>
- <string name="gpodnetauth_finish_title">Sisse logitud!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Palju õnne! Sinu gpodder.net konto on nüüd lingitud sinu seadmega. AntennaPod süngib nüüdsest tellimused sinu seadmes gpodder.net-i kontoga.</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Alusta kohe sünkroonimist</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Mine peaekraanile</string>
@@ -805,11 +792,7 @@
<string name="notification_channel_downloading_description">Näidatakse allalaadimise ajal.</string>
<string name="notification_channel_playing">Praegu esitatakse</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Võimaldab esitust juhtida. See on saate kuulamise ajal peamine teade.</string>
- <string name="notification_channel_error">Vead</string>
- <string name="notification_channel_error_description">Näita, kui midagi läks valest. Näiteks, kui allalaadimine või uudivoo uuendamine ebaõnnestus.</string>
- <string name="notification_channel_sync_error">Sünkroniseerimise tõrked</string>
<string name="notification_channel_sync_error_description">Näidatakse, kui gpodder sünkroniseerimine ebaõnnestub.</string>
- <string name="notification_channel_auto_download">Automaatsed allalaadimised</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Näita, kui saateid laaditi automaatselt alla.</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Vidina seaded</string>