diff options
author | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2024-04-27 14:04:36 +0200 |
---|---|---|
committer | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2024-04-27 14:04:36 +0200 |
commit | 0341accef50a538a05cb81c3709eab5539913e1d (patch) | |
tree | c72f6cd4defc1621d4182bc70316a5335a5fa0d8 /ui/i18n/src/main | |
parent | 4d79419e8ee39ac1897e3387a3f870197643e617 (diff) | |
download | AntennaPod-0341accef50a538a05cb81c3709eab5539913e1d.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main')
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml | 11 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml | 19 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml | 50 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-el/strings.xml | 33 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml | 42 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml | 287 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml | 8 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml | 33 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml | 207 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml | 32 | ||||
-rw-r--r-- | ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 32 |
17 files changed, 706 insertions, 209 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml index 361bf33cf..2a1087db3 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -301,7 +301,7 @@ <string name="error_file_not_found">Arxiu no trobat</string> <string name="no_media_label">L\'element no conté cap fitxer multimèdia</string> <!--Queue operations--> - <string name="lock_queue">Bloquejar cua</string> + <string name="lock_queue">Bloqueja la cua</string> <string name="queue_locked">Cua bloquejada</string> <string name="queue_unlocked">Cua no bloquejada</string> <string name="queue_lock_warning">Si bloqueges la cua no podràs arrastrar o reordenar episodis.</string> @@ -311,7 +311,7 @@ <string name="move_to_top_label">Mou al principi</string> <string name="move_to_bottom_label">Mou al final</string> <string name="sort">Ordena</string> - <string name="keep_sorted">Manté ordenats.</string> + <string name="keep_sorted">Mantingues ordenats</string> <string name="date">Data</string> <string name="duration">Durada</string> <string name="episode_title">Títol de l\'episodi</string> @@ -681,6 +681,13 @@ <string name="edit_url_menu">Edita l\'enllaç del canal</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Canviar l\'adreça RSS pot trencar fàcilment l\'estat de reproducció i les llistes d\'episodis del pòdcast. NO recomanem canviar-lo i NO oferirem suport si alguna cosa va malament. Això no es pot desfer. La subscripció trencada NO es pot reparar simplement canviant l\'adreça. Us suggerim que creeu una còpia de seguretat abans de continuar.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_monday">dl.</string> + <string name="release_schedule_tuesday">dt.</string> + <string name="release_schedule_wednesday">dc.</string> + <string name="release_schedule_thursday">dj.</string> + <string name="release_schedule_friday">dv.</string> + <string name="release_schedule_saturday">ds.</string> + <string name="release_schedule_sunday">dg.</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">S\'estan important les subscripcions des de les apps de propòsit únic...</string> <!--Add podcast fragment--> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml index 9573110c5..b9e6150b7 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Zakázat</string> <string name="open_settings">Otevřít nastavení</string> <string name="configure_home">Nastavení domovské obrazovky</string> + <string name="section_hidden">Skryté</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková velikost epizod na zařízení</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Vždy</string> <string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Přidat do nových</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Přidat do fronty</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nic</string> <string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Pokud není mezi oblíbenými</string> @@ -188,6 +190,7 @@ <string name="select_all_above">Vybrat všechny výše</string> <string name="select_all_below">Vybrat všechny níže</string> <string name="filtered_label">Filtrované</string> + <string name="refresh_failed_msg">Poslední aktualizace selhala. Klikněte pro více informací.</string> <string name="open_podcast">Otevřít podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Počkejte prosím na dokončení načítání</string> <string name="updates_disabled_label">Aktualizování vypnuto</string> @@ -485,7 +488,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle přidá tlačítka ovládání přehrávání do zpráv upozornění</string> <string name="pref_persistNotify_title">Trvalé ovládací prvky přehrávání</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Zachovat oznámení a ovládání na obrazovce uzamčení i při pozastaveném přehrávání.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Musíte zvolil přesně 2 položky.</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastavit tlačítka v oznámení</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Změňte tlačítka v oznámení přehrávání.</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Pozice přidávání do fronty</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Přidávat epizody na: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">konec</string> @@ -574,6 +579,9 @@ <string name="opml_export_label">OPML export</string> <string name="html_export_label">HTML export</string> <string name="database_export_label">Export databáze</string> + <string name="automatic_database_export_label">Automatický export databáze</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Vytvářet zálohu AntennaPod databáze každé 3 dny. Ponechává pouze 5 nejnovějších záloh.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Chyba při automatické záloze databáze</string> <string name="database_import_label">Import databáze</string> <string name="database_import_warning">Importem databáze nahradíte všechny své odběry a historii poslechu. Doporučujeme nejdříve exportovat současnou databázi pro případnou obnovu. Opravdu chcete databázi nahradit?</string> <string name="please_wait">Čekejte prosím…</string> @@ -622,6 +630,7 @@ <item quantity="other">%ddní</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Automatická aktivace časovače spánku při stisknutí tlačítka přehrávání</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Automaticky aktivovat časovač spánku stisknutím tlačítka přehrávání mezi %1$s a %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Změna časového rozmezí</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutí povolen</string> <!--Synchronisation--> @@ -668,6 +677,8 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Místo snížení hlasitosti pozastavit přehrávání v případě, že jiná aplikace přehrává zvuk.</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Automatické pozastavení přehrávání</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_rate">Ohodnoťte AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Později</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Odebírat</string> <string name="subscribing_label">Přidává se do odběrů…</string> @@ -719,6 +730,13 @@ <string name="edit_url_menu">Upravit adresu URL kanálu</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Změna adresy RSS může snadno narušit stav přehrávání a výpis epizod podcastu. Její změnu NEDOPORUČUJEME a v případě, že se něco pokazí, NEBUDE poskytnuta podpora. Tuto změnu nelze vrátit zpět. Poškozený odběr NELZE opravit pouhou změnou adresy zpět. Před pokračováním doporučujeme vytvořit zálohu.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_monday">Po</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Út</string> + <string name="release_schedule_wednesday">St</string> + <string name="release_schedule_thursday">Čt</string> + <string name="release_schedule_friday">Pá</string> + <string name="release_schedule_saturday">So</string> + <string name="release_schedule_sunday">Ne</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importuji odběry z jednoúčelových aplikací...</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -727,6 +745,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Vyhledávání v Podcast Indexu</string> <string name="search_fyyd_label">Prohledat fyyd</string> <string name="advanced">Pokročilé</string> + <string name="add_podcast_by_url">Přidat podcast pomocí RSS adresy</string> <string name="discover">Objevit</string> <string name="discover_hide">Skrýt</string> <string name="discover_is_hidden">Zvolili jste skrýt doporučení.</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml index fdc190414..1d743ba56 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Nægt</string> <string name="open_settings">Åbn indstillinger</string> <string name="configure_home">Konfigurer hjemmeskærm</string> + <string name="section_hidden">Skjult</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Samlet størrelse af afsnit på enheden</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Altid</string> <string name="feed_auto_download_never">Aldrig</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Tilføj til indbakke</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Føj til kø</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting</string> <string name="episode_cleanup_never">Aldrig</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Hvis ikke en favorit</string> @@ -176,6 +178,7 @@ <string name="select_all_above">Vælg alt ovenfor</string> <string name="select_all_below">Vælg alt nedenfor</string> <string name="filtered_label">Filtrerede</string> + <string name="refresh_failed_msg">Sidste opdatering mislykkedes. Tryk for at se detaljer.</string> <string name="open_podcast">Åbn podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Vær venlig og vent til data\'et er indlæst</string> <string name="updates_disabled_label">Opdateringer deaktiveret</string> @@ -455,7 +458,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Dette udvider normalt notifikationen til at vise afspilningsknapper.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Vedholdende afspilningsknapper</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Bevar notifikations- og låseskærmskontrol, når afspilningen er sat på pause</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du skal vælge nøjagtig to elementer</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Indstil notifikationsknapper</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Skift knapperne på afspilningsnotifikationen</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Køplacering</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Føj afsnit til: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">Slutningen</string> @@ -544,6 +549,9 @@ <string name="opml_export_label">OPML-eksport</string> <string name="html_export_label">HTML-eksport</string> <string name="database_export_label">Eksport af database</string> + <string name="automatic_database_export_label">Automatisk databaseeksport</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Lav en sikkerhedskopi af AntennaPod-databasen hver 3. dag. Gem kun de 5 seneste sikkerhedskopier.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Fejl under automatisk sikkerhedskopiering af database</string> <string name="database_import_label">Importér database</string> <string name="database_import_warning">Import af database vil overskrive alle dine nuværende abonnementer og din afspilningshistorik. Du bør eksportere din nuværende database som en sikkerhedskopi først. Vil du overskrive?</string> <string name="please_wait">Vent...</string> @@ -584,6 +592,7 @@ <item quantity="other">%d dage</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Aktivér automatisk slukkefunktion ved at tryk på afspil</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Aktivér automatisk slukkefunktion ved tryk på afspil mellem %1$s og %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Skift tidsinterval</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Søvntimer slået til</string> <!--Synchronisation--> @@ -630,6 +639,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sæt afspilning på pause i stedet for at sænke lydniveauet, når en anden app vil afspille lyde</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Sæt på pause ved afbrydelser</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Siden %1$s har du afspillet %2$s%3$d%4$s timers podcasts.</string> + <string name="rating_contribute_label">Har du lyst til at være med? Uanset om du vil oversætte, supportere, designe eller kode, vil vi være glade for at have dig med!</string> + <string name="rating_contribute_button">Find ud af, hvordan du kan bidrage</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod er udviklet af frivillige i vores fritid. Vi ville blive glade, hvis du værdsatte vores arbejde ved at give os en god bedømmelse.</string> + <string name="rating_rate">Bedøm AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Senere</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abonner</string> <string name="subscribing_label">Abonnerer ...</string> @@ -662,6 +677,7 @@ <string name="feed_tags_label">Etiketter</string> <string name="feed_tags_summary">Ændr etiketterne for denne podcast for at hjælpe med organiseringen af dine abonnementer</string> <string name="feed_folders_include_root">Vis denne podcast i hovedlisten</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Kun fælles etiketter fra alle valgte abonnementer vises. Andre etiketter forbliver upåvirkede.</string> <string name="auto_download_settings_label">Indstillinger for automatisk overførsel</string> <string name="episode_filters_label">Afsnitsfilter</string> <string name="episode_filters_description">Liste af ord, der bliver brugt til at beslutte, om et afsnit skal medtages eller udelades ved automatisk overførsel</string> @@ -677,10 +693,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Afsnit på enheden:</string> <string name="statistics_space_used">Plads brugt:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Påbegyndte afsnit/total:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Næste episode forventes:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">En af de nærmeste dage</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Ukendt</string> <string name="statistics_view_all">Vis for alle podcasts »</string> <string name="edit_url_menu">Rediger feed-URL</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Hvis du ændrer RSS-adressen, kan du nemt ødelægge podcastens afspilningstilstand og afsnitslisterne for podcasten. Vi anbefaler IKKE at ændre den og vil IKKE yde support, hvis noget går galt. Dette kan ikke gøres om. Det ødelagte abonnement KAN IKKE repareres ved blot at ændre adressen tilbage. Vi foreslår, at du opretter en sikkerhedskopi, før du fortsætter.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">dagligt</string> + <string name="release_schedule_weekdays">på hverdage</string> + <string name="release_schedule_weekly">ugentligt</string> + <string name="release_schedule_biweekly">hver anden uge</string> + <string name="release_schedule_monthly">månedligt</string> + <string name="release_schedule_monday">Man</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Tir</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Ons</string> + <string name="release_schedule_thursday">Tors</string> + <string name="release_schedule_friday">Fre</string> + <string name="release_schedule_saturday">Lør</string> + <string name="release_schedule_sunday">Søn</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltformålsapps…</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -689,6 +720,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Søg i Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">Søg i fyyd</string> <string name="advanced">Avanceret</string> + <string name="add_podcast_by_url">Tilføj podcast via RSS-adresse</string> <string name="discover">Opdag</string> <string name="discover_hide">Skjul</string> <string name="discover_is_hidden">Du valgte at skjule forslag.</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml index ba270dec9..bedaa4906 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Ablehnen</string> <string name="open_settings">Einstellungen öffnen</string> <string name="configure_home">Startbildschirm einrichten</string> + <string name="section_hidden">Versteckt</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Gesamtgröße der Episoden auf dem Gerät</string> <!--Main activity--> @@ -122,18 +123,19 @@ <string name="feed_auto_download_always">Immer</string> <string name="feed_auto_download_never">Nie</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Zum Posteingang hinzufügen</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Zur Warteschlange hinzufügen</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nichts</string> <string name="episode_cleanup_never">Nie</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Wenn nicht favorisiert</string> <string name="episode_cleanup_queue_removal">Wenn nicht in der Warteschlange</string> - <string name="episode_cleanup_after_listening">Wenn fertig gespielt</string> + <string name="episode_cleanup_after_listening">Wenn fertig abgespielt</string> <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening"> - <item quantity="one">1 Stunde nachdem fertig gespielt</item> - <item quantity="other">%d Stunden nachdem fertig gespielt</item> + <item quantity="one">1 Stunde nachdem fertig abgespielt</item> + <item quantity="other">%d Stunden nachdem fertig abgespielt</item> </plurals> <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening"> - <item quantity="one">1 Tag nachdem fertig gespielt</item> - <item quantity="other">%d Tage nachdem fertig gespielt</item> + <item quantity="one">1 Tag nachdem fertig abgespielt</item> + <item quantity="other">%d Tage nachdem fertig abgespielt</item> </plurals> <plurals name="num_selected_label"> <item quantity="one">%1$d/%2$d ausgewählt</item> @@ -176,6 +178,7 @@ <string name="select_all_above">Alles oberhalb auswählen</string> <string name="select_all_below">Alles unterhalb auswählen</string> <string name="filtered_label">Gefiltert</string> + <string name="refresh_failed_msg">Letzte Aktualisierung fehlgeschlagen. Tippen, um Details anzuzeigen.</string> <string name="open_podcast">Podcast öffnen</string> <string name="please_wait_for_data">Bitte warte, bis die Daten geladen sind</string> <string name="updates_disabled_label">Updates deaktiviert</string> @@ -207,7 +210,7 @@ <string name="removed_inbox_label">Aus dem Posteingang entfernt</string> <string name="mark_read_label">Als abgespielt markieren</string> <string name="toggle_played_label">Abgespielt-Zustand umschalten</string> - <string name="marked_as_played_label">Als gespielt markieren</string> + <string name="marked_as_played_label">Als abgespielt markieren</string> <string name="marked_as_unplayed_label">Als ungespielt markieren</string> <string name="mark_read_no_media_label">Als gelesen markieren</string> <string name="play_this_to_seek_position">Um auf eine Position zu springen, musst du die Episode abspielen</string> @@ -272,7 +275,7 @@ <string name="download_report_title">Downloads endeten mit Fehler(n)</string> <string name="download_error_io_error">E/A Error</string> <string name="download_error_request_error">Anfragefehler</string> - <string name="download_error_db_access">Datenbankzugriffsfehler</string> + <string name="download_error_db_access">Datenbank-Zugriffsfehler</string> <plurals name="downloads_left"> <item quantity="one">%d Download übrig</item> <item quantity="other">%d Downloads übrig</item> @@ -455,12 +458,14 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Dies erweitert normalerweise die Benachrichtigung und zeigt so die Wiedergabe-Buttons an</string> <string name="pref_persistNotify_title">Persistente Wiedergabesteuerung</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Bedienelemente in der Benachrichtigungsleiste und auf dem Sperrbildschirm anzeigen, während die Wiedergabe pausiert ist</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du musst genau zwei Einträge auswählen</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Benachrichtigungs-Buttons einstellen</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Ändere die Buttons von der Wiedergabe-Benachrichtigung</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Position beim Einreihen</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Episoden hinzufügen: %1$s </string> <string name="enqueue_location_back">Hinten</string> <string name="enqueue_location_front">Vorne</string> - <string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell gespielten Episode</string> + <string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell abgespielten Episode</string> <string name="enqueue_location_random">Zufällig</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktiviert</string> <string name="documentation_support">Dokumentation + Support</string> @@ -544,6 +549,9 @@ <string name="opml_export_label">OPML exportieren</string> <string name="html_export_label">HTML exportieren</string> <string name="database_export_label">Datenbank exportieren</string> + <string name="automatic_database_export_label">Automatischer Datenbank-Export</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Erstellt alle 3 Tage eine Sicherungskopie der AntennaPod-Datenbank. Es werden nur die 5 aktuellsten Sicherungen aufbewahrt.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Fehler bei der automatischen Datenbanksicherung</string> <string name="database_import_label">Datenbank importieren</string> <string name="database_import_warning">Das Importieren einer Datenbank ersetzt alle Abonnements und abgespielte Episoden. Ein Export als Backup wird empfohlen. Möchtest du die Datenbank wirklich ersetzen?</string> <string name="please_wait">Bitte warten...</string> @@ -584,6 +592,7 @@ <item quantity="other">%d Tage</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Schlummerfunktion automatisch aktivieren, wenn auf Play gedrückt wird</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Schlummerfunktion automatisch aktivieren, wenn zwischen %1$s und %2$s auf Play gedrückt wird</string> <string name="auto_enable_change_times">Zeitbereich ändern</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Schlummerfunktion aktiviert</string> <!--Synchronisation--> @@ -630,6 +639,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Wiedergabe pausieren, anstatt die Lautstärke zu reduzieren, wenn eine andere Anwendung Töne abspielt</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Bei Unterbrechungen pausieren</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Seit %1$s, hast du %2$s%3$d%4$s Stunden Podcasts gehört.</string> + <string name="rating_contribute_label">Willst du mitmachen? Egal, ob du übersetzen, unterstützen, entwerfen oder programmieren willst, wir würden uns freuen, wenn du dabei bist!</string> + <string name="rating_contribute_button">Entdecke, wie du beitragen kannst</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod wird von Freiwilligen in ihrer Freizeit entwickelt. Wir würden uns freuen, wenn du unsere Arbeit schätzt und eine nette Bewertung hinterlässt.</string> + <string name="rating_rate">Bewerte AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Später</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abonnieren</string> <string name="subscribing_label">Abonniere…</string> @@ -662,6 +677,7 @@ <string name="feed_tags_label">Tags</string> <string name="feed_tags_summary">Ändere die Schlagworte (Tags) dieses Podcasts, um deine Abonnements zu organisieren</string> <string name="feed_folders_include_root">Diesen Podcast in der Haupliste anzeigen</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Es werden nur gemeinsame Tags aus allen ausgewählten Abonnements angezeigt. Andere Tags bleiben davon unberührt.</string> <string name="auto_download_settings_label">Einstellungen für Automatischen Download</string> <string name="episode_filters_label">Episoden-Filter</string> <string name="episode_filters_description">Liste von Begriffen, die dazu verwendet wird, Episoden beim automatischen Download einzubeziehen oder auszuschließen</string> @@ -677,10 +693,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Episoden auf dem Gerät:</string> <string name="statistics_space_used">Verwendeter Speicherplatz:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Episoden gestartet/gesamt:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Erwartete nächste Episode:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">In Kürze</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Unbekannt</string> <string name="statistics_view_all">Für alle Podcasts ansehen »</string> <string name="edit_url_menu">Feed-URL bearbeiten</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Das Ändern der RSS-Adresse kann leicht den Abgespielt-Zustand und die Episoden des Podcasts beeinträchtigen. Wir empfehlen NICHT, die Adresse zu ändern und bieten KEINEN Support an, wenn etwas schief geht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Das defekte Abonnement kann NICHT repariert werden, indem die Adresse einfach wieder geändert wird. Wir empfehlen, eine Sicherungskopie zu erstellen, bevor du fortfährst.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">täglich</string> + <string name="release_schedule_weekdays">an Wochentagen</string> + <string name="release_schedule_weekly">wöchentlich</string> + <string name="release_schedule_biweekly">alle zwei Wochen</string> + <string name="release_schedule_monthly">monatlich</string> + <string name="release_schedule_monday">Mo</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Di</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Mi</string> + <string name="release_schedule_thursday">Do</string> + <string name="release_schedule_friday">Fr</string> + <string name="release_schedule_saturday">Sa</string> + <string name="release_schedule_sunday">So</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importiere Abonnements aus Single-Purpose Apps</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -689,6 +720,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Podcast Index durchsuchen</string> <string name="search_fyyd_label">fyyd durchsuchen</string> <string name="advanced">Fortgeschritten</string> + <string name="add_podcast_by_url">Podcast per RSS-Adresse hinzufügen</string> <string name="discover">Entdecken</string> <string name="discover_hide">Ausblenden</string> <string name="discover_is_hidden">Du hast ausgewählt, Vorschläge auszublenden.</string> @@ -715,7 +747,7 @@ <string name="no_media">Keine Medien</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Pausiert</string> <string name="not_paused">Nicht pausiert</string> - <string name="hide_played_episodes_label">Gespielt</string> + <string name="hide_played_episodes_label">Abgespielt</string> <string name="not_played">Nicht abgespielt</string> <string name="filename">Dateiname</string> <!--Share episode dialog--> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-el/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-el/strings.xml index 32623967f..d17dc88bf 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -22,6 +22,7 @@ <string name="episode_cache_full_message">Φθάσατε το όριο μεγέθους cache του επεισοδίου. Για να αυξήσετε το επιτρεπόμενο όριο μεγέθους cache, μεταβείτε στις Ρυθμίσεις.</string> <string name="years_statistics_label">Χρόνια</string> <string name="notification_pref_fragment">Ειδοποιήσεις</string> + <string name="current_playing_episode">Τρέχον επειδόσιο</string> <!--Google Assistant--> <string name="app_action_not_found">Το «%1$s» δε βρέθηκε</string> <!--SwipeActions--> @@ -52,7 +53,10 @@ <string name="home_downloads_title">Διαχείριση κατεβασμένων επεισοδίων</string> <string name="home_welcome_title">Καλωσήρθατε στο Antennapod!</string> <string name="home_welcome_text">Προς το παρόν, δεν έχετε εγγραφεί σε κάποιο Podcast. Ανοίξτε το Μενού για να προσθέσετε κάποιο Podcast</string> + <string name="notification_permission_text">Το AntennaPod χρειάζεται την άδειά σας για να εμφανίζει ειδοποιήσεις. Από προεπιλογή, το AntennaPod εμφανίζει ειδοποιήσεις μόνο όταν κάτι κατεβαίνεi ή όταν κάτι πάει στραβά.</string> <string name="notification_permission_denied">Σας αρνήθηκε η πρόσβαση</string> + <string name="notification_permission_deny_warning">Αν απενεργοποιήσετε τις ειδοποιήσεις και κάτι πάει στραβά, μπορεί να μην μπορέσετε να ανακαλύψετε γιατί συνέβη αυτό το πρόβλημα.</string> + <string name="deny_label">Άρνηση πρόσβασης</string> <string name="open_settings">Άνοιγμα Ρυθμίσεων</string> <string name="configure_home">Διαμόρφωση Κεντρικής Σελίδας</string> <!--Download Statistics fragment--> @@ -107,9 +111,18 @@ <string name="retry_label">Επαναπροσπάθεια</string> <string name="auto_download_label">Συμπερίληψη στην αυτόματη λήψη</string> <string name="auto_delete_label">Αυτόματη διαγραφή επεισοδίου</string> + <string name="feed_volume_adapdation">Ρύθμιση έντασης</string> + <string name="feed_volume_adaptation_summary">Αυξήστε η μειώστε την ένταση για τα επεισόδια αυτού του Podcast%1$s</string> + <string name="feed_volume_reduction_off">Μη προσαρμογή</string> + <string name="feed_volume_reduction_light">Μικρή μείωση</string> + <string name="feed_volume_reduction_heavy">Μεγάλη μείωση</string> + <string name="feed_volume_boost_light">Μικρή ενίσχυση</string> + <string name="feed_volume_boost_medium">Μεσαία ενίσχυση</string> + <string name="feed_volume_boost_heavy">Μεγάλη ενίσχυση</string> <string name="feed_auto_download_always">Πάντα</string> <string name="feed_auto_download_never">Ποτέ</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Προσθήκη στα Εισερχόμενα</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Προσθήκη στη λίστα αναπαραγωγής</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Τίποτα</string> <string name="episode_cleanup_never">Ποτέ</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Όταν δεν είναι στα Αγαπημένα</string> @@ -228,6 +241,7 @@ <string name="skip_episode_label">Παράλειψη επεισοδίου</string> <string name="reset_position">Επαναφορά θέσης αναπαραγωγής</string> <string name="no_items_selected">Δεν έχουν επιλεχθεί αντικείμενα</string> + <string name="delete_local_feed_warning_body">Η διαγραφή αφαιρεί το επεισόδιο από το AntennaPod και διαγράφει το αρχείο μέσων από τον αποθηκευτικό χώρο της συσκευής σας. Δεν μπορεί να γίνει λήψη ξανά μέσω του AntennaPod.</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">επιτυχής</string> <string name="download_pending">Λήψη σε εκκρεμότητα</string> @@ -246,6 +260,7 @@ <string name="download_error_unsupported_type_html">Ο διακομιστής του podcast επέστρεψε ιστοσελίδα, όχι podcast.</string> <string name="download_error_not_found">Ο διακομιστής του podcast δεν μπορεί να εντοπίσει το αρχείο. Πιθανόν να έχει διαγραφεί.</string> <string name="download_error_connection_error">Σφάλμα Σύνδεσης</string> + <string name="download_error_no_connection">Δέν υπάρχει σύνδεση</string> <string name="download_error_unknown_host">Άγνωστος διακομιστής. Ελέγξτε ότι η διεύθυνση είναι σωστή και ότι είστε συνδεδεμένος/η στο διαδίκτυο</string> <string name="download_error_unauthorized">Σφάλμα Αυθεντικοποίησης. Ελέγξτε ότι το Όνομα Χρήστη και ο Κωδικός είναι σωστοί. </string> <string name="download_error_file_type_type">Σφάλμα του τύπου του αρχείου</string> @@ -302,6 +317,7 @@ <string name="feed_title">Τίτλος Podcast</string> <string name="random">Τυχαία</string> <string name="smart_shuffle">Έξυπνη αναπαραγωγή</string> + <string name="size">μέγεθος</string> <string name="clear_queue_confirmation_msg">Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι θέλετε να διαγράψετε την ουρά όλων των επεισοδίων σε αυτό</string> <string name="time_left_label">Χρόνος που απομένει:\u0020</string> <!--Variable Speed--> @@ -356,6 +372,7 @@ <string name="pref_followQueue_sum">Μετάβαση στο επόμενο στοιχείο σειράς αναμονής όταν η αναπαραγωγή ολοκληρωθεί</string> <string name="pref_auto_delete_sum">Διαγραφή επεισοδίων όταν η αναπαραγωγή ολοκληρωθεί</string> <string name="pref_auto_delete_title">Αυτόματη διαγραφή</string> + <string name="pref_auto_local_delete_title">Αυτόματη διαγραφή από τοπικούς φάκελους</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Επισήμανση επεισοδίων ενώ αναπαράγονται ακόμα και εάν απομένουν λιγότερα από συγκεκριμένα δευτερόλεπτα</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Έξυπνη επισήμανση ως αναπαραχθέν</string> <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Διατήρηση επεισοδίων όταν παραλείπονται</string> @@ -431,6 +448,7 @@ <string name="pref_expandNotify_title">Υψηλή προτεραιότητα ειδοποιήσεων</string> <string name="pref_expandNotify_sum">Συνήθως, αυτό διευρύνει την ειδοποίηση ώστε να φαίνονται τα πλήκτρα αναπαραγωγής.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Πλήκτρα αναπαραγωγής που είναι πάντοτε εμφανίσημα</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Πρέπει να επιλέξετε ακριβώς δύο αντικείμενα</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Εισαγωγή τοποθεσίας στην λίστα αναπαραγωγής</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Προσθήκη επεισοδίων στο: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">Πίσω</string> @@ -441,7 +459,7 @@ <string name="documentation_support">Εγχειρίδια & υποστήριξη</string> <string name="visit_user_forum">Φόρουμ χρηστών</string> <string name="bug_report_title">Αναφορά σφάλματος</string> - <string name="open_bug_tracker">Ανοίξτε τον ιχνηλάτη σφαλμάτων \'bug tracker´</string> + <string name="open_bug_tracker">Ανοίξτε τον ιχνηλάτη σφαλμάτων </string> <string name="copy_to_clipboard">Αντιγραφή στο Πρόχειρο</string> <string name="copied_to_clipboard">Αντιγράφηκε στο Πρόχειρο</string> <string name="pref_proxy_title">Διακομιστής \"Proxy\"</string> @@ -486,6 +504,7 @@ <string name="type_to_search">Εισάγετε έναν όρο για αναζήτηση</string> <string name="search_label">Αναζήτηση</string> <string name="no_results_for_query">Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα για \"%1$s\"</string> + <string name="search_online">Αναζήτηση online</string> <!--Synchronization--> <string name="sync_status_started">Ο συγχρονισμός ξεκίνησε</string> <string name="sync_status_episodes_upload">Αποστολή αλλαγών επεισοδίου</string> @@ -548,6 +567,10 @@ <item quantity="one">1 ώρα</item> <item quantity="other">%d ώρες</item> </plurals> + <plurals name="time_days_quantified"> + <item quantity="one">1 μέρα</item> + <item quantity="other">%d μέρες</item> + </plurals> <string name="auto_enable_label">Αυτόματη ενεργοποίηση του χρονοδιακόπτη ύπνου με το πάτημα αναπαραγωγής</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Ενεργοποίηση χρονοδιακόπτη ύπνου</string> <!--Synchronisation--> @@ -593,6 +616,8 @@ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$sαπό τα %2$sελεύθερα</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Παύση της αναπαραγωγής, αντί της μείωσης έντασης όταν μια άλλη εφαρμογή θέλει να αναπαράξει ήχους</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Παύση για διακοπές</string> + <!--Rating dialog--> + <string name="rating_rate">Βαθμολογήστε το AntennaPod</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Εγγραφή</string> <string name="subscribing_label">Εγγραφή...</string> @@ -606,12 +631,15 @@ <string name="decrease_speed">Μείωση ταχύτητας</string> <string name="media_type_video_label">Βίντεο</string> <string name="status_downloading_label">Λήψη επεισοδίου</string> + <string name="in_queue_label">Στην ουρά</string> <string name="load_next_page_label">Τοποθέτηση επόμενης σελίδας</string> <string name="position">Θέση: %1$s</string> + <string name="remaining_time">Χρόνος που απομένει%1$s</string> <string name="apply_action">Εφαρμογή δράσης</string> <string name="play_chapter">Αναπαραγωγή κεφαλαίου</string> <string name="prev_chapter">Προηγούμενο κεφάλαιο</string> <string name="next_chapter">Επόμενο κεφάλαιο</string> + <string name="shuffle_suggestions">Αναπαραγωγή προτάσεων</string> <!--Feed settings/information screen--> <string name="authentication_label">Πιστοποίηση</string> <string name="authentication_descr">Αλλαγή του όνοματος χρήστη και του κωδικόυ πρόσβασής για αυτό το podcast και τα επεισόδια του.</string> @@ -636,6 +664,9 @@ <string name="statistics_view_all">Εμφάνιση για όλα τα podcast »</string> <string name="edit_url_menu">Επεξεργασία URL ροής</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Η αλλαγή της διεύθυνσης RSS μπορεί εύκολα να διαταράξει την αναπαραγωγή και τη λίστα επεισοδίων του podcast. ΔΕΝ συνιστούμε την αλλαγή και ΔΕΝ παρέχουμε βοήθεια εάν κάτι πάει στραβα. Η δράση αυτή είναι μη αναστρέψιμη. Μια χαλασμένη συνδρομή ΔΕΝ ΜΠΟΡΕΙ να επιδιορθωθεί απλώς αναιρώντας την προηγούμενη διεύθυνση. Προτείνουμε να δημιουργήσετε αντίγραφο ασφαλείας προτού συνεχίσετε. </string> + <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">Καθημερινά</string> + <string name="release_schedule_weekly">Εβδομαδιαία</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Εισαγωγή συνδρομών από εφαρμογές και μονο...</string> <!--Add podcast fragment--> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml index 09fc79d9a..c11daae87 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -335,8 +335,8 @@ <string name="pref_rewind_sum">Määra, mitu sekundit tagasi hüpatakse, kui vajutatakse tagasi kerimise nuppu</string> <string name="pref_expandNotify_sum">See tavaliselt kuvab teadet laiemana ning näha on esitusnupud.</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Saated lisatakse: %1$s</string> - <string name="enqueue_location_back">Algusesse</string> - <string name="enqueue_location_front">Lõppu</string> + <string name="enqueue_location_back">Lõppu</string> + <string name="enqueue_location_front">Algusesse</string> <string name="enqueue_location_after_current">Pärast praegust saadet</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Välja lülitatud</string> <string name="visit_user_forum">Kasutajate foorum</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml index 4c3d2c041..52e9dca1f 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Refuser</string> <string name="open_settings">Ouvrir les préférences</string> <string name="configure_home">Paramétrer l\'accueil</string> + <string name="section_hidden">Non affiché</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Utilisé sur l\'appareil par les épisodes</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Toujours</string> <string name="feed_auto_download_never">Jamais</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Ajouter à la boîte de réception</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Ajouter à la liste de lecture</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ne rien faire</string> <string name="episode_cleanup_never">Jamais</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quand pas un favori</string> @@ -182,6 +184,7 @@ <string name="select_all_above">Sélectionner avec ceux au-dessus</string> <string name="select_all_below">Sélectionner avec ceux en-dessous</string> <string name="filtered_label">Filtré</string> + <string name="refresh_failed_msg">La dernière mise à jour a échoué. Taper pour plus de détails.</string> <string name="open_podcast">Ouvrir le podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Merci d\'attendre la fin du téléchargement des données</string> <string name="updates_disabled_label">Mises à jour désactivées</string> @@ -470,7 +473,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Permet, généralement, d\'étendre la notification pour montrer les boutons de lecture</string> <string name="pref_persistNotify_title">Boutons de lecture permanents</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Garder les notifications et les boutons de lecture sur l\'écran de verrouillage quand la lecture est en pause</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Vous devez choisir exactement 2 options</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Boutons pour les notifications</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Changer les boutons pour la notification de lecture</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Emplacement des épisodes téléchargés</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Ajouter les épisodes : %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">en fin de liste</string> @@ -559,6 +564,9 @@ <string name="opml_export_label">Exporter un fichier OPML</string> <string name="html_export_label">Exporter un fichier HTML</string> <string name="database_export_label">Exporter la base de données</string> + <string name="automatic_database_export_label">Export automatique de la base de données</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Créer une sauvegarde de la base de données tous les 3 jours. Seul les 5 dernières sont conservées.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Erreur lors de la sauvegarde automatique de la base de données</string> <string name="database_import_label">Importer la base de données</string> <string name="database_import_warning">Importer une base de données remplacera tout vos abonnements et votre historique de lecture. Il est conseillé d\'exporter votre base de données actuelle pour avoir une sauvegarde. Confirmez-vous l\'import ?</string> <string name="please_wait">Merci de patienter...</string> @@ -603,6 +611,7 @@ <item quantity="other">%d jours</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Activation automatique lorsque la lecture commence</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Activer automatiquement lorsque la lecture commence entre %1$s et %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Changer la plage horaire</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Arrêt automatique activé</string> <!--Synchronisation--> @@ -649,6 +658,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Mettre en pause la lecture au lieu de baisser le volume quand une autre application joue un son</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Mettre en pause lors d\'interruptions</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Depuis le %1$s, vous avez écouté %2$s%3$d%4$s heures de podcasts.</string> + <string name="rating_contribute_label">Vous voulez nous rejoindre ? Vous le pouvez par de la traduction, du support, du design ou du code et nous en serions heureux !</string> + <string name="rating_contribute_button">Découvrir comment aider</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod est développé par des volontaires durant leurs temps libre. Si vous aimez ce que nous faisons, nous serions ravi si vous nous laisser une bonne note.</string> + <string name="rating_rate">Noter AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Plus tard</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">S\'abonner</string> <string name="subscribing_label">Abonnement en cours...</string> @@ -681,6 +696,7 @@ <string name="feed_tags_label">Tags</string> <string name="feed_tags_summary">Modifier les tags de ce podcast pour classer vos abonnements</string> <string name="feed_folders_include_root">Montrer dans la liste principale</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Seul les tags communs à tous les abonnements sélectionnés sont montrés. Les autres tags ne seront pas modifiés.</string> <string name="auto_download_settings_label">Préférence de téléchargement automatique</string> <string name="episode_filters_label">Filtre d\'épisode</string> <string name="episode_filters_description">Liste de mots permettant de décider si un épisode est à inclure ou à exclure des téléchargements automatiques</string> @@ -696,10 +712,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Épisode(s) sur l\'appareil :</string> <string name="statistics_space_used">Espace utilisé :</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Épisodes démarrés / total :</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Estimation sortie prochain épisode :</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Imminente</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Inconnu</string> <string name="statistics_view_all">Voir les statistiques pour tous les podcasts »</string> <string name="edit_url_menu">Modifier le lien</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Modifier le lien RSS peut facilement corrompre l\'état de lecture et la liste des épisodes du podcast. Il est recommandé de NE PAS LE CHANGER et AUCUNE AIDE ne pourra être fournie si quelque chose se passe mal. Cette action ne peut pas être annulée. L\'abonnement NE POURRA PAS ÊTRE RÉPARÉ en remettant juste l\'ancien lien. Il est recommandé de CRÉER UNE SAUVEGARDE avant de continuer.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">tous les jours</string> + <string name="release_schedule_weekdays">les weekends</string> + <string name="release_schedule_weekly">toutes les semaines</string> + <string name="release_schedule_biweekly">toutes les deux semaines</string> + <string name="release_schedule_monthly">tous les mois</string> + <string name="release_schedule_monday">Lundi</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Mardi</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Mercredi</string> + <string name="release_schedule_thursday">Jeudi</string> + <string name="release_schedule_friday">Vendredi</string> + <string name="release_schedule_saturday">Samedi</string> + <string name="release_schedule_sunday">Dimanche</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importation des abonnements à partir d\'applications à usage unique...</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -708,6 +739,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Chercher sur Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">Chercher sur fyyd</string> <string name="advanced">Avancé</string> + <string name="add_podcast_by_url">Ajouter un podcast à partir de son lien RSS</string> <string name="discover">Découvrir</string> <string name="discover_hide">Ne pas montrer</string> <string name="discover_is_hidden">Vous avez choisi de cacher les suggestions.</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml index 88717101e..1ab582d9d 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Rexeitar</string> <string name="open_settings">Ir aos axustes</string> <string name="configure_home">Configura a pantalla de Inicio</string> + <string name="section_hidden">Oculto</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamaño total dos episodios no dispositivo</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string> <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Engadir a novidades</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Engadir á cola</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada</string> <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cando non favorito</string> @@ -176,6 +178,7 @@ <string name="select_all_above">Seleccionar todo arriba</string> <string name="select_all_below">Seleccionar todo debaixo</string> <string name="filtered_label">Filtrado</string> + <string name="refresh_failed_msg">A última actualización fallou, toca para ver detalle.</string> <string name="open_podcast">Abrir podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Agarda ata que se carguen os datos</string> <string name="updates_disabled_label">Actualizacións desactivadas</string> @@ -417,10 +420,10 @@ <string name="pref_tinted_theme_message">As cores da app varían en función do fondo de pantalla</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Establecer elementos do panel</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar os elementos que aparecen no panel de navegación</string> - <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Establecer orde das subscricións</string> - <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Cambiar a orde das subscricións</string> - <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Establecer o contador de subscricións</string> - <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambiar a información mostrada polo contador de subscricións. Tamén afecta á orde das subscricións se \"Orde das subscricións\" está establecida a \"Contador\".</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Arranxar as subscricións</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Arranxa as subscricións</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Establecer a conta de subscricións</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Cambia a información mostrada polo contador de subscricións. Tamén afecta á orde das subscricións se \'Orde das subscricións\' está establecida a \'Contador\'.</string> <string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string> <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar a descarga automática de episodios</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar o filtro WiFi</string> @@ -455,7 +458,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Isto expande as notificacións para mostrar os botóns de reprodución</string> <string name="pref_persistNotify_title">Controis persistentes de reprodución</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Manter a notificación e os controis de reprodución na pantalla de bloqueo cando está detida a reprodución</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Tes que escoller exactamente dous elementos</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Configurar botóns de notificación</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Cambiar os botóns na notificación de reprodución</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Situación na cola</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Engadir episodios a: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">Atrás</string> @@ -486,7 +491,7 @@ <string name="pref_filter_feed_title">Filtro da subscrición</string> <string name="pref_filter_feed_sum">Filtra as subscricións no panel de navegación e pantalla de subscricións</string> <string name="subscriptions_are_filtered">As subscricións están filtradas.</string> - <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador maior a cero</string> + <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Conta maior que cero</string> <string name="auto_downloaded">Descargado automáticamente</string> <string name="not_auto_downloaded">Non descargado automáticamente</string> <string name="kept_updated">Manter actualizado</string> @@ -544,6 +549,9 @@ <string name="opml_export_label">Exportar OPML</string> <string name="html_export_label">Exportar HTML</string> <string name="database_export_label">Exportar base de datos</string> + <string name="automatic_database_export_label">Exportación automática da base de datos</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Crear unha copia de apoio da base de datos de AntennaPod cada 3 días. Manter só as últimas 5 copias.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Erro ao realizar a copia de apoio automática</string> <string name="database_import_label">Importar base de datos</string> <string name="database_import_warning">Ao importar a base de datos substituirás todas as subscricións actuais e historial de reprodución. Deberías exportar a base de datos actual como copia de apoio. Desexas substituíla?</string> <string name="please_wait">Agarda...</string> @@ -584,6 +592,7 @@ <item quantity="other">%d días</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Activar automáticamente o temporizador ao iniciar a reprodución</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Activar o temporizador automáticamente ao reproducir entre as %1$s e as %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Cambiar horas</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Apagado automático habilitado</string> <!--Synchronisation--> @@ -630,6 +639,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausar a reprodución en lugar de baixar o volume cando outra aplicación quere reproducir un son.</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa para interrupcións</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Desde %1$s, reproduciches %2$s%3$d%4$s horas de podcasts.</string> + <string name="rating_contribute_label">Queres unirte? Tanto para traducir, axudar, deseñar ou escribir código, agradecemos a túa colaboración!</string> + <string name="rating_contribute_button">Mira como podes colaborar</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod desenvólvena persoas voluntarias no seu tempo libre. Agrádanos que aprecies o noso traballo deixando unha boa valoración.</string> + <string name="rating_rate">Valora AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Máis tarde</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Subscribir</string> <string name="subscribing_label">Subscribindo...</string> @@ -662,6 +677,7 @@ <string name="feed_tags_label">Etiquetas</string> <string name="feed_tags_summary">Cambia as etiquetas deste podcast para axudarche a organizar as subscricións</string> <string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista principal</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Só se mostran as etiquetas común das subscricións seleccionadas. As outras etiquetas non se ven afectadas.</string> <string name="auto_download_settings_label">Axustes da descarga automática</string> <string name="episode_filters_label">Filtro para episodios</string> <string name="episode_filters_description">Lista dos termos utilizados para decidir se un episodio debe ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string> @@ -677,10 +693,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodios no dispositivo:</string> <string name="statistics_space_used">Espazo utilizado:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Episodios iniciados/total:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Previsión do seguinte episodio:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Calquera destes días</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Descoñecido</string> <string name="statistics_view_all">Ver estatísticas globais »</string> <string name="edit_url_menu">Editar URL da fonte</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Ao mudar o enderezo RSS podes quebrar o estado da reprodución e as listas de episodios do podcast. Non recomendamos cambialo e NON proporcionamos axuda se algo vai mal. Non ten volta atrás. Unha subscrición mal configurada NON PODE ser reparada simplemente volvendo ao enderezo anterior. Suxerimos crear unha copia de apoio antes de continuar.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">a diario</string> + <string name="release_schedule_weekdays">durante a semana laboral</string> + <string name="release_schedule_weekly">semanal</string> + <string name="release_schedule_biweekly">cada dúas semanas</string> + <string name="release_schedule_monthly">mensual</string> + <string name="release_schedule_monday">Lun</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Mar</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Mér</string> + <string name="release_schedule_thursday">Xov</string> + <string name="release_schedule_friday">Ven</string> + <string name="release_schedule_saturday">Sáb</string> + <string name="release_schedule_sunday">Dom</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando as subscricións desde aplicacións de propósito único...</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -689,6 +720,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Buscar en Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">Buscar en fyyd</string> <string name="advanced">Avanzado</string> + <string name="add_podcast_by_url">Engadir podcast co enderezo RSS</string> <string name="discover">Descubrir</string> <string name="discover_hide">Agochar</string> <string name="discover_is_hidden">Elexiches agochar as suxestións.</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml index 6c98f5d56..ad68ad799 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Nega</string> <string name="open_settings">Apri le impostazioni</string> <string name="configure_home">Configura la schermata Home</string> + <string name="section_hidden">Nascosto</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Dimensione totale degli episodi sul dispositivo</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string> <string name="feed_auto_download_never">Mai</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Aggiungi alla inbox</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Aggiungi alla coda</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nessuna</string> <string name="episode_cleanup_never">Mai</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quando non preferito</string> @@ -182,6 +184,7 @@ <string name="select_all_above">Seleziona tutti in su</string> <string name="select_all_below">Seleziona tutti in giù</string> <string name="filtered_label">Filtrati</string> + <string name="refresh_failed_msg">Aggiornamento fallito. Tocca per i dettagli.</string> <string name="open_podcast">Apri podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Attendi il caricamento dei dati</string> <string name="updates_disabled_label">Aggiornamenti disabilitati</string> @@ -470,7 +473,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Di solito espande la notifica per mostrare i tasti di riproduzione.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Controlli di riproduzione persistenti</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Mantieni la notifica e i controlli sulla schermata di blocco anche quando la riproduzione è in pausa</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Seleziona esattamente due elementi</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Imposta pulsanti notifica</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Modifica i pulsanti sulla notifica di riproduzione.</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Posizione in coda</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Posizione nuovi episodi: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">Alla fine</string> @@ -559,6 +564,9 @@ <string name="opml_export_label">Esporta in OPML</string> <string name="html_export_label">Esporta in HTML</string> <string name="database_export_label">Esporta database</string> + <string name="automatic_database_export_label">Esportazione automatica database</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Crea un backup del database di AntennaPod ogni 3 giorni. Vengono mantenuti solo gli ultimi 5 backup.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Errore durante il backup automatico del database</string> <string name="database_import_label">Importa database</string> <string name="database_import_warning">L\'importazione di un database sostituirà tutte le iscrizioni attuali e la cronologia di riproduzione. Dovresti eseguire un backup del tuo database attuale. Vuoi proseguire?</string> <string name="please_wait">Attendi...</string> @@ -603,6 +611,7 @@ <item quantity="other">%d giorni</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Attivazione automatica timer di spegnimento</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Attiva automaticamente il timer premendo Riproduci tra le %1$s e le %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Modifica fascia oraria</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Timer spegnimento abilitato</string> <!--Synchronisation--> @@ -649,6 +658,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Quando un\'altra app emette un suono, sospendi la riproduzione invece di abbassare il volume</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa su interruzione</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Dal %1$s, hai riprodotto %2$s%3$d%4$s ore di podcast.</string> + <string name="rating_contribute_label">Vuoi partecipare? Saremmo felici di averti con noi per tradurre, supportare, sviluppare o occuparti di design!</string> + <string name="rating_contribute_button">Scopri come contribuire</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod è sviluppato da volontari nel tempo libero. Saremmo felici se ci lasciassi una valutazione positiva.</string> + <string name="rating_rate">Valuta AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Dopo</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Iscriviti</string> <string name="subscribing_label">Iscrizione...</string> @@ -681,6 +696,7 @@ <string name="feed_tags_label">Tag</string> <string name="feed_tags_summary">Cambia i tag di questo podcast per agevolare l\'organizzazione delle tue iscrizioni</string> <string name="feed_folders_include_root">Mostra il podcast nella lista principale</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Vengono mostrati solo tag i comuni alle iscrizioni selezionate. Gli altri tag non vengono toccati.</string> <string name="auto_download_settings_label">Impostazioni download automatico</string> <string name="episode_filters_label">Filtro degli episodi</string> <string name="episode_filters_description">Elenco di termini per filtrare gli episodi da includere o escludere dai download automatici.</string> @@ -696,10 +712,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Episodi sul dispositivo:</string> <string name="statistics_space_used">Spazio utilizzato:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Episodi iniziati/totali:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Prossimo episodio atteso:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">In questi giorni</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Sconosciuto</string> <string name="statistics_view_all">Vedi per tutti i podcast »</string> <string name="edit_url_menu">Modifica URL del feed</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Cambiare l\'indirizzo RSS può compromettere lo stato della riproduzione e l\'ascolto degli episodi di un podcast. Consigliamo di NON cambiarlo e NON forniamo supporto se qualcosa non dovesse funzionare. L\'operazione NON è reversibile e l\'iscrizione NON può essere ripristinata tornando all\'indirizzo precedente. Ti consigliamo di effettuare un backup prima di continuare.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">giornaliero</string> + <string name="release_schedule_weekdays">giorni feriali</string> + <string name="release_schedule_weekly">settimanale</string> + <string name="release_schedule_biweekly">ogni due settimane</string> + <string name="release_schedule_monthly">mensile</string> + <string name="release_schedule_monday">Lun</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Mar</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Mer</string> + <string name="release_schedule_thursday">Gio</string> + <string name="release_schedule_friday">Ven</string> + <string name="release_schedule_saturday">Sab</string> + <string name="release_schedule_sunday">Dom</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importazione delle iscrizioni da applicazioni specifiche in corso...</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -708,6 +739,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Cerca su Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">Cerca su fyyd</string> <string name="advanced">Avanzate</string> + <string name="add_podcast_by_url">Aggiungi podcast da indirizzo RSS</string> <string name="discover">Scopri</string> <string name="discover_hide">Nascondi</string> <string name="discover_is_hidden">Hai scelto di nascondere i suggerimenti</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml index 7d8bfe827..edc09495e 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-iw/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">דחייה</string> <string name="open_settings">פתיחת הגדרות</string> <string name="configure_home">הגדרת מסך הבית</string> + <string name="section_hidden">מוסתר</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">גודל הפרקים הכולל במכשיר</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">תמיד</string> <string name="feed_auto_download_never">אף פעם</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">הוספה לדואר נכנס</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">הוספה לתור</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">כלום</string> <string name="episode_cleanup_never">אף פעם</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">כאשר לא במועדפים</string> @@ -182,6 +184,7 @@ <string name="select_all_above">בחירת כל אלו שלעיל</string> <string name="select_all_below">בחירת כל אלו שלהלן</string> <string name="filtered_label">מסונן</string> + <string name="refresh_failed_msg">הרענון האחרון נכשל. נגיעה תציג פרטים נוספים.</string> <string name="open_podcast">פתיחת פודקאסט</string> <string name="please_wait_for_data">נא להמתין לסיום טעינת הנתונים</string> <string name="updates_disabled_label">העדכונים מושבתים</string> @@ -470,7 +473,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">הגדרה זו מרחיבה את ההתראה כדי שתציג גם כפתורי נגינה.</string> <string name="pref_persistNotify_title">פקדי נגינה קבועים</string> <string name="pref_persistNotify_sum">להשאיר את פקדי ההתרעות ומסך הנעילה גם כשהנגינה מושהית</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">חובה לבחור בדיוק שני פריטים</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">הגדרת כפתורי התראה</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">החלפת הכפתורים על התראת הנגינה</string> <string name="pref_enqueue_location_title">מיקום הוספה לתור</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">הוספת פרקים אל: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">גב</string> @@ -559,6 +564,9 @@ <string name="opml_export_label">ייצוא OPML</string> <string name="html_export_label">ייצוא HTML</string> <string name="database_export_label">ייצוא מסד הנתונים</string> + <string name="automatic_database_export_label">ייצוא אוטומטי של מסד הנתונים</string> + <string name="automatic_database_export_summary">יצירת גיבוי של מסד הנתונים של אנטנה־פּוֹד כל שלושה ימים. לשמור רק את חמשת הגיבויים העדכניים ביותר.</string> + <string name="automatic_database_export_error">שגיאה במהלך גיבוי אוטומטי של מסד נתונים</string> <string name="database_import_label">ייבוא מסד נתונים</string> <string name="database_import_warning">ייבוא מסד נתונים יחליף את כל המינויים הנוכחיים שלך לרבות היסטוריית הנגינה. עליך תחילה לייצא את מסד הנתונים הנוכחי שלך כגיבוי. להמשיך בהחלפה?</string> <string name="please_wait">נא להמתין…</string> @@ -603,6 +611,7 @@ <item quantity="other">%d ימים</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">להפעיל את מתזמן השינה עם לחיצה על נגינה</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">להפעיל את מתזמן השינה אוטומטית בלחיצה על נגינה בין %1$s לבין %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">שינוי טווח הזמן</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">מתזמן השינה פעיל</string> <!--Synchronisation--> @@ -649,6 +658,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">השהיית הניגון במקום הנמכת עצמת השמע כאשר יישומון אחר מעוניין לנגן צלילים</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">השהיה במהלך הפרעות</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">מאז %1$s, ניגנת %2$s%3$d%4$s שעות של פודקאסטים.</string> + <string name="rating_contribute_label">מעניין אותך להצטרף? בין אם למטרות תרגום, תמיכה, עיצוב או פיתוח, נשמח לקבל את עזרתך!</string> + <string name="rating_contribute_button">חשיפת הדרכים להתנדבות</string> + <string name="rating_volunteers_label">היישומון אנטנה־פּוֹד מפותח על ידי מתנדבים בזמנם הפנוי. נשמח לקבל את הערכתך לעבודתנו על ידי מתן דירוג מחמיא.</string> + <string name="rating_rate">דירוג אנטנה־פּוֹד</string> + <string name="rating_later">אחר כך</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">הרשמה</string> <string name="subscribing_label">מתבצע רישום…</string> @@ -681,6 +696,7 @@ <string name="feed_tags_label">תגיות</string> <string name="feed_tags_summary">ניתן לערוך את תגיות הפודקאסט הזה כדי לסייע בארגון המינויים שלך</string> <string name="feed_folders_include_root">הצגת הפודקאסט הזה ברשימה הראשית</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">רק תגיות שמשותפות לכל המינויים הנבחרים מוצגות. תגיות אחרות לא משתתפות.</string> <string name="auto_download_settings_label">הגדרות הורדה אוטומטית</string> <string name="episode_filters_label">מסנן פרקים</string> <string name="episode_filters_description">רשימת המונחים בהם יעשה שימוש כדי להחליט אם להכליל או להחריג פרק כלשהו במהלך הורדה אוטומטית</string> @@ -696,10 +712,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">פרקים על המכשיר הזה:</string> <string name="statistics_space_used">מקום תפוס:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">פרקים שהותחלו/סך הכול:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">מתי צפוי הפרק הבא:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">בימים הקרובים</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">לא ידוע</string> <string name="statistics_view_all">להציג לכל הפודקאסטים »</string> <string name="edit_url_menu">עריכת כתובת ערוץ</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">החלפת כתובת ה־RSS יכולה בקלות לפגוע במצב הנגינה והצגת הפרקים של הפודקאסט. אנו לא ממליצים להחליף אותה ולא נספק תמיכה אם משהו ישתבש. זאת פעולה בלתי הפיעה. לא ניתן לשקם מינויים פגומים על ידי החזרת הכתובת הקודמת. אנו מציעים לגבות באופן יסודי בטרם בחירה להמשיך בתהליך.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">יומית</string> + <string name="release_schedule_weekdays">בימי חול</string> + <string name="release_schedule_weekly">שבועית</string> + <string name="release_schedule_biweekly">כל שבועיים</string> + <string name="release_schedule_monthly">חודשית</string> + <string name="release_schedule_monday">שני</string> + <string name="release_schedule_tuesday">שלישי</string> + <string name="release_schedule_wednesday">רביעי</string> + <string name="release_schedule_thursday">חמישי</string> + <string name="release_schedule_friday">שישי</string> + <string name="release_schedule_saturday">שבת</string> + <string name="release_schedule_sunday">ראשון</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">מתבצע ייבוא מינויים מיישומונים ממוקדי מטרה…</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -708,6 +739,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">חיפוש ב־Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">בחיפוש ב־fyyd</string> <string name="advanced">מתקדם</string> + <string name="add_podcast_by_url">הוספת פודקאסט לפי כתובת RSS</string> <string name="discover">עיון</string> <string name="discover_hide">הסתרה</string> <string name="discover_is_hidden">בחרת להסתיר הצעות.</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml index dd211e42d..e4f35ff9f 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -22,14 +22,15 @@ <string name="episode_cache_full_message">Grensen for størrelse på hurtigbuffer er nådd. Du kan øke størrelsen på hurtigbuffer i innstillingene.</string> <string name="years_statistics_label">År</string> <string name="notification_pref_fragment">Varslinger</string> + <string name="current_playing_episode">Gjeldende</string> <!--Google Assistant--> <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ikke funnet</string> <!--SwipeActions--> - <string name="swipeactions_label">Dra handlinger</string> - <string name="swipeactions_summary">Velg hva som skjer når du drar en episode i ei liste</string> - <string name="swipe_right">Dra til høyre</string> - <string name="swipe_left">Dra til venstre</string> - <string name="enable_swipeactions">Slå på dra handlinger for denne skjermen</string> + <string name="swipeactions_label">Sveipehandlinger</string> + <string name="swipeactions_summary">Velg hva som skjer når du sveiper en episode i ei liste</string> + <string name="swipe_right">Sveip til høyre</string> + <string name="swipe_left">Sveip til venstre</string> + <string name="enable_swipeactions">Slå på sveipehandlinger for denne skjermen</string> <string name="change_setting">Endre</string> <string name="individual_subscription">Individuelle abonnementer</string> <!--Statistics fragment--> @@ -41,20 +42,24 @@ <string name="statistics_filter_all_time">Alltid</string> <string name="statistics_filter_past_year">Siste året</string> <string name="statistics_reset_data">Tilbakestill statistikkdata</string> - <string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikk om varighet som er spilt for alle episoder. Er du sikker på at du vil fortsette?</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Dette vil slette historikken om avspillingstid for alle episoder. Er du sikker på at du vil fortsette?</string> <string name="statistics_counting_range">Avspilt mellom %1$s og %2$s</string> <string name="statistics_counting_total">Avspilt totalt</string> <!--Home fragment--> <string name="home_surprise_title">Bli overrasket</string> <string name="home_classics_title">Sjekk dine klassikere</string> - <string name="home_continue_title">Forsett å høre</string> + <string name="home_continue_title">Forsett å lytte</string> <string name="home_new_title">Se hva som er nytt</string> <string name="home_downloads_title">Forvalte nedlastninger</string> <string name="home_welcome_title">Velkommen til AntennaPod!</string> - <string name="home_welcome_text">Du har ikke abonnert noen podcaster enda. Åpne menuen til side for å legge til en podcast.</string> - <string name="notification_permission_denied">Du avslå tillatelsen.</string> + <string name="home_welcome_text">Du har ikke abonnert noen podkaster enda. Åpne sidemenyen for å legge til en podkast.</string> + <string name="notification_permission_text">AntennaPod trenger din tillatelse til å vise varsler. Som standard viser AntennaPod bare varslser mens noe lastes ned eller når noe går galt.</string> + <string name="notification_permission_denied">Du avslo tillatelsen.</string> + <string name="notification_permission_deny_warning">Dersom du deaktiverer varsler og noe går galt kan det være at du ikke får vite hvorfor.</string> + <string name="deny_label">Avslå</string> <string name="open_settings">Åpne innstillinger</string> <string name="configure_home">Konfigurer hjemmeskjermen</string> + <string name="section_hidden">Skjult</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Total størrelse på alle episoder på enheten</string> <!--Main activity--> @@ -65,23 +70,23 @@ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorter alfabetisk</string> <string name="drawer_feed_order_last_update">Sorter etter utgivelsesdato</string> <string name="drawer_feed_order_most_played">Sorter etter antall avspilte episoder</string> - <string name="drawer_feed_counter_inbox">Antall av episoder i innboksen</string> + <string name="drawer_feed_counter_inbox">Antall episoder i innboksen</string> <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antall uavspilte episoder</string> <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antall nedlastede episoder</string> - <string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Antall of nedlastede og uavspilte episoder</string> + <string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Antall nedlastede og uavspilte episoder</string> <string name="drawer_feed_counter_none">Ingen</string> <!--Bug report activity--> <string name="log_file_share_exception">Fant ingen kompatible apper</string> - <string name="export_logs_menu_title">Eksport detaljert logfiler</string> - <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaljerte logfiler kan inneholde sensitiv informasjon, som f.eks. dine abonnementer.</string> + <string name="export_logs_menu_title">Eksporter detaljerte loggfiler</string> + <string name="confirm_export_log_dialog_message">Detaljerte loggfiler kan inneholde sensitiv informasjon, som f.eks. dine abonnementer.</string> <!--Webview actions--> <string name="open_in_browser_label">Åpne i nettleser</string> - <string name="copy_url_label">Kopier URL</string> - <string name="share_url_label">Del URL</string> + <string name="copy_url_label">Kopier nettadresse</string> + <string name="share_url_label">Del nettadresse</string> <string name="go_to_position_label">Gå til denne posisjonen</string> <!--Playback history--> <string name="clear_history_label">Tøm historikk</string> - <string name="clear_playback_history_msg">Dette vil slette hele avspillingshistorikk. Er du sikker på at du vil forsette?</string> + <string name="clear_playback_history_msg">Dette vil slette hele avspillingshistorikken. Er du sikker på at du vil forsette?</string> <string name="remove_history_label">Fjern fra historikk</string> <string name="removed_history_label">Fjernet fra historikk</string> <!--Other--> @@ -91,7 +96,7 @@ <string name="no">Nei</string> <string name="reset">Tilbakestill</string> <string name="global_default">Global standard</string> - <string name="url_label">URL</string> + <string name="url_label">Nettadresse</string> <string name="support_funding_label">Brukerstøtte</string> <string name="support_podcast">Støtt denne podkasten</string> <string name="error_label">Feil</string> @@ -102,18 +107,27 @@ <string name="chapter_duration">Varighet: %1$s</string> <string name="description_label">Beskrivelse</string> <string name="shownotes_label">Shownotater</string> - <string name="shownotes_contentdescription">Dra opp å lese shownotatene</string> + <string name="shownotes_contentdescription">sveip opp for å lese shownotatene</string> <string name="close_label">Lukk</string> <string name="retry_label">Prøv igjen</string> <string name="auto_download_label">Inkluder i automatiske nedlastninger</string> <string name="auto_delete_label">Slett episode automatisk</string> + <string name="feed_volume_adapdation">Volumtilpasning</string> + <string name="feed_volume_adaptation_summary">Skru volumet for denne podcasten opp eller ned: %1$s</string> + <string name="feed_volume_reduction_off">Ingen tilpasning</string> + <string name="feed_volume_reduction_light">Liten reduksjon</string> + <string name="feed_volume_reduction_heavy">Stor reduksjon</string> + <string name="feed_volume_boost_light">Liten økning</string> + <string name="feed_volume_boost_medium">Middels økning</string> + <string name="feed_volume_boost_heavy">Stor økning</string> <string name="feed_auto_download_always">Alltid</string> <string name="feed_auto_download_never">Aldri</string> - <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Legg til Inboksen</string> - <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingen ting</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Legg til i innboksen</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Legg til i kø</string> + <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting</string> <string name="episode_cleanup_never">Aldri</string> - <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Hvis ikke favoritt</string> - <string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke i kø</string> + <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Når ikke favorittmerket</string> + <string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke lagt i kø</string> <string name="episode_cleanup_after_listening">Etter fullført avspilling</string> <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening"> <item quantity="one">1 time etter fullført avspilling</item> @@ -131,19 +145,23 @@ <item quantity="one">%d episode</item> <item quantity="other">%d episoder</item> </plurals> - <string name="episode_notification">Episode varslinger</string> - <string name="episode_notification_summary">Vis varsler når en nye episode har kommet ut.</string> + <string name="episode_notification">Episodevarslinger</string> + <string name="episode_notification_summary">Vis varsler når en ny episode har kommet ut.</string> <plurals name="new_episode_notification_message"> <item quantity="one">%2$s har en ny episode</item> <item quantity="other">%2$s har %1$d nye episoder</item> </plurals> + <plurals name="new_episode_notification_title"> + <item quantity="one">Ny episode</item> + <item quantity="other">Nye episoder</item> + </plurals> <string name="new_episode_notification_group_text">Dine abonnementer har nye episoder.</string> <!--Actions on feeds--> <string name="remove_all_inbox_label">Fjern alt fra innboksen</string> <string name="removed_all_inbox_msg">Alt fjernet fra innboksen</string> <string name="remove_all_inbox_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å fjerne alt fra innboksen.</string> - <string name="multi_select_mark_played_confirmation">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som avspilt.</string> - <string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som uavspilt.</string> + <string name="multi_select_mark_played_confirmation">Bekreft at du ønsker å markere alle episoder som avspilt.</string> + <string name="multi_select_mark_unplayed_confirmation">Bekreft at du ønsker å markere alle episoder som uavspilt.</string> <string name="show_info_label">Vis informasjon</string> <string name="show_feed_settings_label">Vis podkastinnstillinger</string> <string name="feed_settings_label">Podkastinnstillinger</string> @@ -155,11 +173,12 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Bekreft at du ønsker å slette utvalgte podkaster og ALLE de episoder (inkludert nedlastet episoder) og statistikken.</string> <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Bekreft at du vil slette podkasten \"%1$s\" og statistikken. Filene i lokale mappen vil ikke bli slettet.</string> <string name="feed_remover_msg">Fjerner podkast</string> - <string name="load_complete_feed">Last hele podkasten på nytt</string> + <string name="load_complete_feed">Oppdater hele podkasten</string> <string name="multi_select">Velg flere</string> <string name="select_all_above">Velg alle over</string> <string name="select_all_below">Velg alle under</string> <string name="filtered_label">Filtrert</string> + <string name="refresh_failed_msg">Siste oppdatering mislyktes. Trykk for å se detaljer.</string> <string name="open_podcast">Åpne podkast</string> <string name="please_wait_for_data">Vent til dataene er lastet inn</string> <string name="updates_disabled_label">Oppdateringer slått av.</string> @@ -170,7 +189,8 @@ <string name="edit_tags">Endre tagger</string> <string name="add_tag">Legg til tag</string> <string name="rename_tag_label">Endre tagnavn</string> - <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Å laste inn podcaster på nytt over mobildata er slått av i innstillingene.\n\nVill du likevel laste inn alt på nytt?</string> + <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Å oppdatere podcaster mobildata er slått av i innstillingene.\n\nVil du oppdatere likevel?</string> + <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">VPN-appen din utgir seg for å være er mobilt nettverk (mengdebetalt forbindelse). Oppdatering av podkastene over mobil dataforbindelse er slått av i innstillingene.\n\nVil oppdatere likevel? Hvis du vil at dette problemet skal fikses må du kontakte de som lagde VPN-appen.</string> <!--actions on feeditems--> <string name="download_label">Last ned</string> <plurals name="downloading_batch_label"> @@ -184,7 +204,7 @@ <string name="delete_episode_label">Slett episode</string> <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label"> <item quantity="one">1 nedlasted episode slettet.</item> - <item quantity="other">%d nedlasted episoder slettet.</item> + <item quantity="other">%d nedlastede episoder slettet.</item> </plurals> <string name="remove_inbox_label">Fjern fra innboksen</string> <string name="removed_inbox_label">Fjernet fra innboksen</string> @@ -214,18 +234,23 @@ <item quantity="one">%d episode fjernet fra køen.</item> <item quantity="other">%d episoder fjernet fra køen.</item> </plurals> + <plurals name="removed_from_inbox_batch_label"> + <item quantity="one">%depisode er fjernet fra innboksen.</item> + <item quantity="other">%depisoder er fjernet fra innboksen.</item> + </plurals> <string name="add_to_favorite_label">Legg til i favoritter</string> <string name="remove_from_favorite_label">Fjern fra favoritter</string> <string name="visit_website_label">Besøk nettside</string> <string name="skip_episode_label">Hopp over episode</string> <string name="reset_position">Tilbakestill avspillingsposisjon</string> - <string name="no_items_selected">Ingen ting er valgt</string> + <string name="no_items_selected">Ingenting er valgt</string> + <string name="delete_local_feed_warning_body">Sletting fjerner episoden fra AntennaPod og sletter mediefilen fra enhetslagringen. Den kan ikke lastes ned på ny gjennom AntennaPod.</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">vellykket</string> <string name="download_pending">Nedlastning venter</string> <string name="download_running">Nedlasting pågår</string> <string name="download_error_details">Detaljer</string> - <string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTeknisk årsak: \n%2$s \n\nFil URL:\n%3$s</string> + <string name="download_log_details_message">%1$s \n\nTeknisk årsak: \n%2$s \n\nFil nettadresse:\n%3$s</string> <string name="download_error_retrying">Nedlasting av \"%1$s\" feilet. Prøves på nytt senere.</string> <string name="download_error_not_retrying">Nedlasting av \"%1$s\" feilet.</string> <string name="download_error_tap_for_details">Trykk for se detaljer.</string> @@ -233,21 +258,22 @@ <string name="download_error_insufficient_space">Der er ikke nok lagringsplass på enheten din.</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafeil</string> <string name="download_error_error_unknown">Ukjent feil</string> - <string name="download_error_parser_exception">Verten til podkasten\'s tjener sendte en ødelagt podkaststrøm.</string> + <string name="download_error_parser_exception">Verten til podkastens tjener sendte en ødelagt podkaststrøm.</string> <string name="download_error_unsupported_type">Feed-typen er ikke støttet.</string> - <string name="download_error_unsupported_type_html">Verten til podkasten\'s tjener sendte en nettside, ikke en podkast.</string> - <string name="download_error_not_found">Verten til podkasten\'s tjener finner ikke fila. Kan ha blitt fjerna.</string> + <string name="download_error_unsupported_type_html">Verten til podkastens tjener sendte en nettside, ikke en podkast.</string> + <string name="download_error_not_found">Verten til podkastens tjener finner ikke fila. Kan ha blitt fjerna.</string> <string name="download_error_connection_error">Tilkoblingsfeil</string> + <string name="download_error_no_connection">Ingen nettverksforbindelse</string> <string name="download_error_unknown_host">Kan ikke finne tjeneren. Sjekk at adressen er korrekt og at nettverkstilkoplingen din virker.</string> - <string name="download_error_unauthorized">Autentifiseringsfeil. Sjekk at brukernavn og passordet er riktig.</string> + <string name="download_error_unauthorized">Autentiseringsfeil. Sjekk at brukernavn og passordet er riktig.</string> <string name="download_error_file_type_type">Filtype-feil</string> - <string name="download_error_forbidden">Verten til podcasten\'s tjener svarer ikke.</string> + <string name="download_error_forbidden">Verten til podcastens tjener svarer ikke.</string> <string name="download_canceled_msg">Nedlasting avbrutt</string> <string name="download_error_wrong_size">Mistet tjenertilkoblingen før nedlastingen var ferdig</string> <string name="download_error_blocked">Nedlasting ble blokkert av en andre app på enhenten din (som en VPN eller ad-blokker).</string> <string name="download_error_certificate">Kunne ikke opprette en sikker tilkopling. Det kan bety at en annen app på enheten din (som en VPN eller en annonseblokkerer) blokkerte nedlastinga, eller at noe er galt med sertifikatene til tjeneren.</string> - <string name="download_report_title">Nedlasting fullført med feilmeldinger</string> - <string name="download_error_io_error">IO feil</string> + <string name="download_report_title">Nedlasting fullført med feilmelding(er)</string> + <string name="download_error_io_error">IU-feil</string> <string name="download_error_request_error">Forespørselfeil</string> <string name="download_error_db_access">Tilgangsfeil for database</string> <plurals name="downloads_left"> @@ -264,6 +290,7 @@ <string name="authentication_notification_title">Autentisering påkreves</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bekreft nedlasting over mobildata</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Nedlasting via mobildata har blitt slått av i innstillingene. AntennaPod kan nedlaste episoden automatisk senere, når trådløst nettet er tilgjengelig.</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_vpn">VPN-appen din utgir seg for å være er mobilt nettverk (mengdebetalt forbindelse). Nedlasting over mobil dataforbindelse er slått av i innstillingene. Hvis du vil at dette problemet skal fikses må du kontakte de som lagde VPN-appen.</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Last ned senere</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Last ned uansett</string> <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bekreft strømming via mobildata</string> @@ -271,7 +298,8 @@ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alltid</string> <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Én gang</string> <!--Mediaplayer messages--> - <string name="no_media_playing_label">Ingen media spillende for øyeblikket.</string> + <string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediafilen kunne ikke spilles av.\n\n- Prøv å slette og laste ned episoden på nytt.\n- Sjekk nettverkstilkoblingen din og forsikre deg om at verken VPN eller innloggingssiden blokkerer tilgangen.\n- Prøv å trykke og holde og dele medieaddressen til nettleseren din for å se om den kan spilles av der. Hvis det feiler, ta kontakt med de som lagde podkasten.]]></string> + <string name="no_media_playing_label">Ingen media avspilles for øyeblikket.</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukjent medienøkkel: %1$d</string> <string name="error_file_not_found">Fil ikke funnet</string> <string name="no_media_label">Element inneholder ingen media fil</string> @@ -283,63 +311,64 @@ <string name="checkbox_do_not_show_again">Ikke vis igjen</string> <string name="clear_queue_label">Tøm køen</string> <string name="undo">Angre</string> - <string name="move_to_top_label">Gå til toppen</string> - <string name="move_to_bottom_label">Gå til bunnen</string> + <string name="move_to_top_label">Flytt til toppen</string> + <string name="move_to_bottom_label">Flytt til bunnen</string> <string name="sort">Sortér</string> - <string name="keep_sorted">old sortert</string> + <string name="keep_sorted">Hold sortert</string> <string name="date">Dato</string> <string name="duration">Varighet</string> <string name="episode_title">Episodetittel</string> - <string name="feed_title">Podkast-tittel</string> + <string name="feed_title">Podkasttittel</string> <string name="random">Tilfeldig</string> <string name="smart_shuffle">Smart blanding</string> - <string name="clear_queue_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å slette ALLE elementer i køen</string> + <string name="size">Størrelse</string> + <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekreft at du ønsker å slette ALLE elementer i køen</string> <string name="time_left_label">Tid igjen:\u0020</string> <!--Variable Speed--> - <string name="speed_presets">Ferdiginstillinger</string> - <string name="preset_already_exists">%1$.2fx er allerede lagret som en ferdiginstilling.</string> + <string name="speed_presets">Forhåndsvalg</string> + <string name="preset_already_exists">%1$.2fx er allerede lagret som et forhåndsvalg.</string> <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Ingen episoder i kø</string> <string name="no_items_label">Legg til en episode ved å laste den ned, eller trykk og hold på en episode og velg \"Legg til i køen\".</string> <string name="no_shownotes_label">Denne episoden har ingen shownotater</string> <string name="no_comp_downloads_head_label">Ingen nedlastede episoder</string> - <string name="no_comp_downloads_label">Du kan laste ned episoder på en podkasts \"Detaljer\"-meny.</string> + <string name="no_comp_downloads_label">Du kan laste ned episoder på en podkast sin detaljmeny.</string> <string name="no_log_downloads_head_label">Ingen nedlastingshistorikk</string> <string name="no_log_downloads_label">Nedlastingshistorikk vil vises her når den er tilgjengelig.</string> <string name="no_history_head_label">Ingen Historikk</string> <string name="no_history_label">Etter at du har hørt på en episode, vil den vises her.</string> <string name="no_all_episodes_head_label">Ingen episoder</string> <string name="no_all_episodes_label">Når du legger til en podkast vil episodene vises her.</string> - <string name="no_all_episodes_filtered_label">Prøv å nullstille filteren for å få se mer episoder.</string> + <string name="no_all_episodes_filtered_label">Prøv å nullstille filteret for å få se flere episoder.</string> <string name="no_inbox_head_label">Ingen episoder i innboksen</string> - <string name="no_inbox_label">Når nye episoder inntreffer dykker de opp her. Du kan velge da hvis du er interessert i de eller ikke.</string> + <string name="no_inbox_label">Når nye episoder slippes dukker de opp her. Du kan da velge om du er interessert i de eller ikke.</string> <string name="no_subscriptions_head_label">Ingen abonnementer</string> <string name="no_subscriptions_label">Trykk på pluss-ikonet under for å abonnere på en podkast.</string> <!--Preferences--> <string name="project_pref">Prosjekt</string> <string name="synchronization_pref">Synkronisering</string> <string name="synchronization_sum">Synkroniser med andre enheter</string> - <string name="automation">Automasjon</string> + <string name="automation">Automatisering</string> <string name="download_pref_details">Detaljer</string> <string name="import_export_pref">Importer/Eksporter</string> - <string name="import_export_search_keywords">backup, gjenopprett, lagre</string> + <string name="import_export_search_keywords">backup, gjenopprett</string> <string name="appearance">Utseende</string> <string name="external_elements">Eksterne elementer</string> <string name="interruptions">Forstyrrelser</string> <string name="playback_control">Avspillingskontroll</string> - <string name="reassign_hardware_buttons">Tilpass hardware knapper</string> + <string name="reassign_hardware_buttons">Tilordne maskinvareknapper på nytt</string> <string name="preference_search_hint">Søk...</string> <string name="preference_search_no_results">Ingen resultater</string> <string name="preference_search_clear_history">Slett logg</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Episodeopprydding</string> <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som kan bli utpekt for fjerning hvis Automatisk nedlasting trenger plass til nye episoder</string> - <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sett avspelling på pause når hodetelefoner eller bluetooth er frakoblet</string> - <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Gjenoppta avspillinga når hodetelefonene gjeninnkoples</string> - <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsett avspilling når bluetooth er tilkoblet igjen</string> + <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sett avspilling på pause når hodetelefoner eller blåtann blir koblet fra</string> + <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Gjenoppta avspilling når hodetelefonene kobles til igjen</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsett avspilling når blåtann er tilkoblet igjen</string> <string name="pref_hardware_forward_button_title">Neste kapittel knapp</string> - <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Tilpass aksjonen til neste kapittel knappen</string> - <string name="pref_hardware_previous_button_title">Forrige kapittel knapp</string> - <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Tilpass aksjonen av forrige kapittel knappen</string> + <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Tilpass aksjonen til neste kapittel-knappen</string> + <string name="pref_hardware_previous_button_title">Forrige kapittel-knapp</string> + <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Tilpass aksjonen av forrige kapittel-knappen</string> <string name="button_action_fast_forward">Spol fremover</string> <string name="button_action_rewind">Spol tilbake</string> <string name="button_action_skip_episode">Hopp over episode</string> @@ -347,21 +376,24 @@ <string name="pref_followQueue_sum">Hopp til neste element i køen når avspillingen er ferdig</string> <string name="pref_auto_delete_sum">Slett episode når avspillingen er ferdig</string> <string name="pref_auto_delete_title">Automatisk sletting</string> - <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marker episoder som avspilt selv om det er X antall sekunder igjen av avspillingen</string> + <string name="pref_auto_local_delete_title">Slett automatisk fra lokale mapper</string> + <string name="pref_auto_local_delete_sum">Ta med lokale mapper i autoslettfunksjonen</string> + <string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Merk at for lokale mapper vil dette fjerne episoden fra AntennaPod og slette mediefilen fra enhetslagringen. De kan ikke lastes ned på ny gjennom AntennaPod. Aktivere Autoslett?</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marker episoder som avspilt selv om det er et antall sekunder igjen av avspillingen</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markering som avspilt</string> <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Behold episoder når de hoppes over</string> <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behold episoder som er hoppet over</string> <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behold episoder når de er merket som favoritt</string> <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behold favorittepisoder</string> <string name="playback_pref">Avspilling</string> - <string name="playback_pref_sum">Hodetelefon-kontroller, spole-intervaller, kø</string> + <string name="playback_pref_sum">Hodetelefonkontroller, spoleintervaller, kø</string> <string name="downloads_pref">Nedlastinger</string> - <string name="downloads_pref_sum">Oppdaterings-intervall, Mobil data, Automatisk nedlasting, Automatisk sletting</string> + <string name="downloads_pref_sum">Oppdateringsintervall, mobildata, automatisk nedlasting, automatisk sletting</string> <string name="feed_refresh_title">Oppdater podkaster</string> - <string name="feed_refresh_sum">Spesifiser en intervall eller et spesifikt tidspunkt når det skal sjekkes automatisk for nye episoder</string> + <string name="feed_refresh_sum">Angi et intervall der AntennaPod ser etter nye episoder automatisk</string> <string name="feed_refresh_never">Aldri</string> <string name="feed_every_hour">Hver time</string> - <string name="feed_every_2_hours">Hver andre time</string> + <string name="feed_every_2_hours">Hver 2. time</string> <string name="feed_every_4_hours">Hver 4. time</string> <string name="feed_every_8_hours">Hver 8. time</string> <string name="feed_every_12_hours">Her 12. time</string> @@ -372,10 +404,11 @@ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Gjeninnkopling av hodetelefoner</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Blutetooth tilkoblet igjen</string> <string name="pref_stream_over_download_title">Foretrekk strømming</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">Vis strømmeknapp i stedet for nedlastingsknapp i listene</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiloppdateringer</string> <string name="pref_mobileUpdate_sum">Velg hva som skal tillates over mobildata</string> - <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Last podkast på nytt</string> - <string name="pref_mobileUpdate_images">Cover-bilder</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Oppdater podkast</string> + <string name="pref_mobileUpdate_images">Coverbilder</string> <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedlasting</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Nedlasting av episoder</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strømming</string> @@ -386,11 +419,13 @@ <string name="pref_tinted_theme_title">Dynamiske farger</string> <string name="pref_tinted_theme_message">Endre app fargene basert på bakgrunnsbildet</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Velg elementer i navigasjonsskuffen</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Endre hvilke elementer som vises i navigeringsfanen.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Velg rekkefølge på abonnementer</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Endre rekkefølgen på abonnementene dine</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Velg abonnementsteller</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Endre informasjonen som vises av abonnement-telleren. Påvirker også sorteringen av abonnementer hvis rekkefølgen er satt til \"Teller\"</string> <string name="pref_automatic_download_title">Automatisk nedlasting</string> + <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurer automatisk nedlasting av episoder</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Skru på Wi-Fi-filter</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillat automatisk nedlasting kun for valgte Wi-Fi-nettverk.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Last ned når enheten ikke lader</string> @@ -422,10 +457,14 @@ <string name="pref_expandNotify_title">Høy varsling-prioritet</string> <string name="pref_expandNotify_sum">Dette utvider som regel varslingen for å vise avspillingskontroller.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Vedvarende avspillingskontroller</string> + <string name="pref_persistNotify_sum">Behold varsel- og låseskjermkontroller når avspilling er satt på pause</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du må velge nøyaktig to elementer</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_title">Velg varselknapper</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Endre knappene på avspillingsvarselet</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Plassering i køen</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Legg episoder til på: %1$s</string> - <string name="enqueue_location_back">Tilbake</string> - <string name="enqueue_location_front">Begynnelsen</string> + <string name="enqueue_location_back">Sist</string> + <string name="enqueue_location_front">Først</string> <string name="enqueue_location_after_current">Etter episoden som spilles</string> <string name="enqueue_location_random">Tilfeldig</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktivert</string> @@ -443,11 +482,14 @@ <string name="pref_skip_silence_title">Hopp over stillhet</string> <string name="behavior">Oppførsel</string> <string name="pref_default_page">Standard side</string> - <string name="pref_back_button_opens_drawer">Tilbake knappen åpner skuffen</string> + <string name="pref_default_page_sum">Skjerm som åpnes først nå AntennaPod åpnes</string> + <string name="pref_back_button_opens_drawer">Tilbakeknappen åpner skuffen</string> <string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Å trykke tilbake knappen på standard siden åpner navigasjons skuffen</string> <string name="remember_last_page">Husk siste side</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Sletting fjerner fra køen</string> + <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Slette en episode automatisk fra køen når den slettes</string> <string name="pref_filter_feed_title">Abonnement filter</string> + <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrer abonnementene dine i navigasjonslinjen og på abonnementsskjermen</string> <string name="subscriptions_are_filtered">Abonnementer er filtrert.</string> <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Teller er større en null</string> <string name="auto_downloaded">Automatisk nedlastet</string> @@ -459,6 +501,7 @@ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Den innstillingen er unik til hver podkast. Du kan endre den med å åpne siden til podkasten.</string> <string name="pref_contribute">Bidra</string> <string name="pref_show_subscription_title">Vis abonnement titel</string> + <string name="pref_show_subscription_title_summary">Vis abonnementstittelen under bildet.</string> <string name="pref_new_episodes_action_title">Aksjon til nye episoder</string> <string name="pref_new_episodes_action_sum">Aksjon som utføres for nye episoder</string> <!--About screen--> @@ -477,6 +520,7 @@ <string name="type_to_search">Begynn å tast inn noe for å lete</string> <string name="search_label">Søk</string> <string name="no_results_for_query">Ingen resultalter for \"%1$s\"</string> + <string name="search_online">Søk på nett</string> <!--Synchronization--> <string name="sync_status_started">Synkronisering startet</string> <string name="sync_status_episodes_upload">Laster opp endringer av episoder...</string> @@ -498,12 +542,16 @@ <string name="database_import_summary">Importer AntennaPod-database fra en annen enhet</string> <string name="opml_import_label">OPML-import</string> <string name="opml_add_podcast_label">Importere podkast listen (OPML)</string> + <string name="opml_reader_error">En feil oppstod under lesing av filen. Sørg for at du faktisk har valgt en OPML-fil og at filen er i orden.</string> <string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil er valgt.</string> <string name="select_all_label">Velg alle</string> <string name="deselect_all_label">Opphev alle markeringene</string> <string name="opml_export_label">OPML-eksportering</string> <string name="html_export_label">HTML eksport</string> <string name="database_export_label">Database-eksportering</string> + <string name="automatic_database_export_label">Automatisk eksport av database</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Opprett en backup av AntennaPod sin database hver 3.dag. Kun behold de 5 siste backupene.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Feil under automatisk backup</string> <string name="database_import_label">Database-importering</string> <string name="database_import_warning">Å importere en database vil erstatte all dine abonnementer og avspillingshistorie. Det er anbefalt å eksportere din eksisterende database som backup. Vil du importere nå?</string> <string name="please_wait">Vennligst vent…</string> @@ -516,7 +564,7 @@ <string name="favorites_export_label">Favoritt eksportering</string> <string name="favorites_export_summary">Eksporter lagret favoritter til en fil</string> <!--Sleep timer--> - <string name="set_sleeptimer_label">Sett opp sovetimer</string> + <string name="set_sleeptimer_label">Sett opp søvnnedtelling</string> <string name="disable_sleeptimer_label">Deaktiver søvnnedtelling</string> <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string> <string name="sleep_timer_always">Alltid</string> @@ -539,7 +587,13 @@ <item quantity="one">1 time</item> <item quantity="other">%d timer</item> </plurals> - <string name="auto_enable_label">Aktivere sove-timer automatisk når det presses play</string> + <plurals name="time_days_quantified"> + <item quantity="one">1 dag</item> + <item quantity="other">%d dager</item> + </plurals> + <string name="auto_enable_label">Aktivere søvnnedtelling automatisk når det trykkes spill av</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Aktiver søvnnedtelling automatisk når du trykker spill av mellom %1$sog %2$s</string> + <string name="auto_enable_change_times">Endre tidsrom</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Søvnnedtelling skrudd på</string> <!--Synchronisation--> <string name="synchronization_choose_title">Velg synkroniserings-provider</string> @@ -549,14 +603,14 @@ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync er en åpen-kildekode app i Nextcloud som du enkelt kan installere på din egen tjener. Appen er uavhengig av AntennaPod prosjektet.</string> <string name="synchronization_host_explanation">Du kan velge din egen server for å synkronisere med. Når du har valgt ditt favoritt server, legg til adressen her.</string> <string name="synchronization_host_label">Server adressen</string> - <string name="proceed_to_login_butLabel">Forsett til login</string> + <string name="proceed_to_login_butLabel">Forsett til innlogging</string> <string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Gir tilgang med åpnet nettleseren og kommer tilbake inni AntennaPod.</string> <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logg inn</string> <string name="synchronization_credentials_explanation">Vennligst legg til påloggingsinformasjoner av kontoen din på synkroniserings-serveren.</string> <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Passord og data er ikke kryptert!</string> <string name="username_label">Brukernavn</string> <string name="password_label">Passord</string> - <string name="synchronization_login_butLabel">Log in</string> + <string name="synchronization_login_butLabel">Logg inn</string> <string name="synchronization_selectDevice_explanation">Vennligst velg enheten du la til på synkroniserings serveren eller lage en ny enhet.</string> <string name="gpodnetauth_device_name">Enhetens navn</string> <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod på %1$s</string> @@ -571,13 +625,13 @@ <string name="synchronization_full_sync_title">Tving fram full synkronisering</string> <string name="synchronization_force_sync_summary">Synkroniser alle abonnementer og status av episoder på nytt</string> <string name="synchronization_logout">Logg ut</string> - <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logged på som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/>Du kan velge ny provider til synkronisering med en gang du har logget deg av.]]></string> - <string name="pref_synchronization_logout_toast">Utloggelse lyktes</string> + <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Logget på som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/>Du kan velge ny tilbyder for synkronisering med en gang du har logget deg av.]]></string> + <string name="pref_synchronization_logout_toast">Utlogging lyktes</string> <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synkroniseringsfeil</string> <string name="gpodnetsync_error_descr">En feil oppsto under synkronisering av:\u0020</string> <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Vellykket</string> <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Mislyktes</string> - <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Brukernavn kan kun inneholde bokstaber, tall, bindestrek og understrek</string> + <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Brukernavn kan kun inneholde bokstaver, tall, bindestrek og understrek</string> <!--Directory chooser--> <string name="choose_data_directory">Velg datamappe</string> <string name="choose_data_directory_message">Vennligst velg plasseringa til datamappa di. AntennaPod vil lage de nødvendige undermappene.</string> @@ -585,6 +639,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sett avspilling på pause istedenfor å skru ned volumet når en annen app vil spille av lyder</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pause for forstyrrelser</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Siden %1$shar du spilt %2$s%3$d%4$stimer med podkaster.</string> + <string name="rating_contribute_label">Vil du være med? Enten du vil oversette, støtte, designe eller kode er vi glade for å få deg med på laget!</string> + <string name="rating_contribute_button">Oppdag måter å bidra på</string> + <string name="rating_volunteers_label">Antennapod er utviklet av frivillige på fritiden. Vi blir svært glade om du setter pris på arbeidet vårt ved å legge igjen en fin vurdering.</string> + <string name="rating_rate">Vurder AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Senere</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abonner</string> <string name="subscribing_label">Abonnerer...</string> @@ -597,61 +657,85 @@ <string name="increase_speed">Øk hastighet</string> <string name="decrease_speed">Reduser hastigheten</string> <string name="media_type_video_label">Video</string> - <string name="status_downloading_label">Episode lastes ned nå</string> + <string name="status_downloading_label">Episoden lastes ned nå</string> + <string name="in_queue_label">I køen</string> + <string name="is_favorite_label">Merket som favoritt</string> + <string name="is_inbox_label">I innboksen</string> + <string name="is_played">Avspilt</string> <string name="load_next_page_label">Last inn neste side</string> <string name="position">Posisjon: %1$s</string> + <string name="remaining_time">Gjenværende tid: %1$s</string> <string name="apply_action">Anvend handling</string> - <string name="play_chapter">Spill kapitel</string> + <string name="play_chapter">Spill kapittel</string> <string name="prev_chapter">Forrige kapitel</string> <string name="next_chapter">Neste kapitel</string> + <string name="shuffle_suggestions">Bland forslagene</string> + <string name="add_preset">Legg til forhåndsvalg</string> <!--Feed settings/information screen--> <string name="authentication_label">Autentisering</string> <string name="authentication_descr">Endre brukernavnet og passordet for denne podkasten og dens episoder</string> <string name="feed_tags_label">Tagger</string> <string name="feed_tags_summary">Endre tagger av podcasten for å organisere abonnementene dine bedre</string> <string name="feed_folders_include_root">Vis pokasten i hoved lista</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Bare vanlige emneknagger fra alle valgte abonnement er synlig. Andre emneknagger blir ikke påvirket.</string> <string name="auto_download_settings_label">Innstillinger for automatisk nedlastning</string> <string name="episode_filters_label">Episodefiltrering</string> <string name="episode_filters_description">Nøkkelord som skal brukes for å avgjøre om en episode skal nedlastes automatisk eller ikke</string> <string name="add_term">Legg til begrep</string> - <string name="exclude_terms">Ekskluder episoder som inneholder noen av begrep nede</string> - <string name="include_terms">Inkluderer bare episoder som inneholder noen av begrep nede</string> + <string name="exclude_terms">Ekskluder episoder som inneholder noen av begrepene nedenfor</string> + <string name="include_terms">Inkluderer bare episoder som inneholder noen av begrepene nedenfor</string> <string name="exclude_episodes_shorter_than">Ekskludere episoder kortere enn</string> <string name="keep_updated">Hold oppdatert</string> - <string name="keep_updated_summary">Inkluder denne podkasten når alle podkaster oppdateres</string> + <string name="keep_updated_summary">Inkluder denne podkasten når alle podkaster (auto)oppdateres</string> <string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedlasting er deaktivert i AntennaPod-innstillingene</string> <string name="statistics_time_played">Avspillingstid:</string> - <string name="statistics_total_duration">Total lengde (estimert):</string> + <string name="statistics_total_duration">Total lengde (beregnet):</string> <string name="statistics_episodes_on_device">Episoder på enhenten:</string> <string name="statistics_space_used">Minne brukt:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Episoder startet/total: </string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Neste episode er forventet:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Hvilken dag som helst nå</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Ukjent</string> <string name="statistics_view_all">Vis for alle podkaster »</string> <string name="edit_url_menu">Endre feed URL</string> - <string name="edit_url_confirmation_msg">Å endre RSS adressen kan lett ødelegge avspillingsstatuset og episode køen av podcastene. We anbefaler IKKE å endre den og vil ikke tilby noen som helst støtte hvis noe slutte å virke. Dette kan ikke angres. En ødelagt abonnement kan ikke fikses med å endre adressen tilbake. Vi anbefaler å lage en sikkerhetskopi før du forsetter.</string> + <string name="edit_url_confirmation_msg">Å endre RSS adressen kan lett ødelegge avspillingsstatusen og episodekøen av podcastene. Vi anbefaler å IKKE endre den og vil ikke tilby noen som helst støtte hvis noe slutter å virke. Dette kan ikke angres. Et ødelagt abonnement kan ikke fikses ved å endre adressen tilbake. Vi anbefaler å lage en sikkerhetskopi før du forsetter.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">daglig</string> + <string name="release_schedule_weekdays">på ukedager</string> + <string name="release_schedule_weekly">ukentlig</string> + <string name="release_schedule_biweekly">hver andre uke</string> + <string name="release_schedule_monthly">månedlig</string> + <string name="release_schedule_monday">Man</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Tirs</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Ons</string> + <string name="release_schedule_thursday">Tors</string> + <string name="release_schedule_friday">Fre</string> + <string name="release_schedule_saturday">Lør</string> + <string name="release_schedule_sunday">Søn</string> <!--AntennaPodSP--> - <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra enkeltstående applikasjoner...</string> + <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abonnementer fra applikasjoner med kun ett formål...</string> <!--Add podcast fragment--> <string name="search_podcast_hint">Søk etter podkast...</string> <string name="search_itunes_label">Leter i Apple Podcasts</string> <string name="search_podcastindex_label">Søk i podkast indeks</string> <string name="search_fyyd_label">Søk med fyyd</string> <string name="advanced">Avansert</string> + <string name="add_podcast_by_url">Legg til podkast med RSS-adresse</string> <string name="discover">Oppdage</string> <string name="discover_hide">Skjul</string> <string name="discover_is_hidden">Du valgte å skjule forslag</string> <string name="discover_more">mer »</string> - <string name="discover_powered_by_itunes">Foreslått fra Apple Podcasts</string> + <string name="discover_powered_by_itunes">Forslag fra Apple Podcasts</string> <string name="discover_confirm">Vis anbefalinger</string> <string name="search_powered_by">Resultater fra %1$s</string> <string name="select_country">Velg land</string> <!--Local feeds--> <string name="add_local_folder">Legg til lokal mappe</string> - <string name="local_folder">Lokale mappe</string> - <string name="reconnect_local_folder">Tilkoble lokal mappe igjen</string> - <string name="reconnect_local_folder_warning">Hvis rettighetene er ikke godkjent, så kan du bruke denne tilkoblingen til akkurat samme mappen. Ikke velg en annen mappe.</string> + <string name="local_folder">Lokal mappe</string> + <string name="reconnect_local_folder">Koble lokal mappe til på ny</string> + <string name="reconnect_local_folder_warning">Hvis rettighetene er ikke godkjent, kan du bruke denne tilkoblingen til akkurat samme mappen. Ikke velg en annen mappe.</string> <string name="local_feed_description">Denne virtuelle podkasten ble laget ved å legge en mappe til i AntennaPod.</string> - <string name="unable_to_start_system_file_manager">Kan ikke start systemets fil eksplorer.</string> + <string name="unable_to_start_system_file_manager">Kan ikke start systemets filutforsker</string> <string name="filter">Filter</string> <string name="hide_is_favorite_label">Er favoritt</string> <string name="not_favorite">Ikke favoritt</string> @@ -665,17 +749,18 @@ <string name="not_paused">Ikke på pause</string> <string name="hide_played_episodes_label">Avspilt</string> <string name="not_played">Ikke avspillt</string> + <string name="filename">Filnavn</string> <!--Share episode dialog--> <string name="share_playback_position_dialog_label">Inkludere avspillingsposisjon</string> - <string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens webside</string> + <string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens nettside</string> <string name="share_dialog_for_social">Sosial melding</string> - <string name="share_dialog_media_address">Media fil adressen</string> - <string name="share_dialog_media_file_label">Media fil</string> + <string name="share_dialog_media_address">Mediafiladresse</string> + <string name="share_dialog_media_file_label">Mediefil</string> <string name="share_starting_position_label">Starter fra</string> <!--Audio controls--> - <string name="audio_controls">Lyd-kontroller</string> + <string name="audio_controls">Lydkontroller</string> <string name="playback_speed">Avspillingshastighet</string> - <string name="player_switch_to_audio_only">Bytt til kun audio</string> + <string name="player_switch_to_audio_only">Bytt til kun lyd</string> <!--proxy settings--> <string name="proxy_type_label">Type</string> <string name="host_label">Vert</string> @@ -691,29 +776,29 @@ <!--Subscriptions fragment--> <string name="subscription_num_columns">Antall kolonner</string> <!--Notification channels--> - <string name="notification_group_errors">Feiler</string> + <string name="notification_group_errors">Feil</string> <string name="notification_group_news">Nyheter</string> <string name="notification_channel_user_action">Handling kreves</string> <string name="notification_channel_user_action_description">Vises hvis handling kreves, for eksempel hvis et passord må skrives inn.</string> <string name="notification_channel_downloading">Laster ned</string> <string name="notification_channel_downloading_description">Vises mens nedlasting foregår.</string> <string name="notification_channel_playing">Spilles nå</string> - <string name="notification_channel_playing_description">Kan styrre avspilling. Dette er hoved-varslingen du vil se mens en podkast spilles.</string> + <string name="notification_channel_playing_description">Tillater å styre avspilling. Dette er hovedvarslingen du ser mens en podkast spilles.</string> <string name="notification_channel_download_error">Nedlastingen feilet</string> <string name="notification_channel_download_error_description">Vis når nedlastingen eller strøm oppdatering feilet.</string> <string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering feilet</string> - <string name="notification_channel_sync_error_description">Vises når synkronisering mot gpodder feiler</string> + <string name="notification_channel_sync_error_description">Vises når synkronisering mot gpodder feiler.</string> <string name="notification_channel_new_episode">Ny episode</string> <string name="notification_channel_new_episode_description">Vis når en ny episode av podkasten ble funnet, hvis varslinger er aktiv</string> <!--Widget settings--> - <string name="widget_settings">Widget-innstillinger</string> + <string name="widget_settings">Widgetinnstillinger</string> <string name="widget_create_button">Opprett widget</string> <string name="widget_opacity">Gjennomsiktighet</string> <!--On-Demand configuration--> - <string name="on_demand_config_setting_changed">Innstillingen suksessfull oppdatert.</string> - <string name="on_demand_config_stream_text">Ser ut som du strømmer masse. Vil du at episodenes lister viser strømmingsknapper?</string> - <string name="on_demand_config_download_text">Ser ut som du laster ned masse. Vil du at episodenes lister viser nedlastingsknapper?</string> - <string name="shortcut_subscription_label">Abonnement snarvei</string> + <string name="on_demand_config_setting_changed">Innstillingen vellykket oppdatert.</string> + <string name="on_demand_config_stream_text">Det ser ut som du strømmer masse. Vil du at episodenes lister viser strømmingsknapper?</string> + <string name="on_demand_config_download_text">Det ser ut som du laster ned masse. Vil du at episodenes lister viser nedlastingsknapper?</string> + <string name="shortcut_subscription_label">Abonnementsnarvei</string> <string name="shortcut_select_subscription">Velg abonnement</string> <string name="add_shortcut">Legg til snarvei</string> </resources> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml index 96506cddf..c0c6ca35d 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Weiger</string> <string name="open_settings">Instellingen openen</string> <string name="configure_home">Startscherm instellen</string> + <string name="section_hidden">Verborgen</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totaalgrootte van lokale afleveringen</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Altijd</string> <string name="feed_auto_download_never">Nooit</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Aan inbox toevoegen</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Toevoegen aan wachtrij</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Niets</string> <string name="episode_cleanup_never">Nooit</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Indien niet favoriet</string> @@ -176,6 +178,7 @@ <string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string> <string name="select_all_below">Alles hieronder selecteren</string> <string name="filtered_label">Gefilterd</string> + <string name="refresh_failed_msg">Vernieuwen mislukt. Tik voor meer informatie.</string> <string name="open_podcast">Podcast openen</string> <string name="please_wait_for_data">Wacht tot de gegevens geladen zijn</string> <string name="updates_disabled_label">Updates zijn uitgeschakeld</string> @@ -455,7 +458,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Dit breidt de melding meestal uit om afspeelknoppen te tonen.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Permanente afspeelknoppen</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Melding en bediening op vergrendelscherm houden indien gepauzeerd</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Kies precies twee items</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Meldingsknoppen instellen</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Pas de bedieningsknoppen op de melding aan</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Plaatsing in wachtrij</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Afleveringen toevoegen: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">als laatste</string> @@ -544,6 +549,9 @@ <string name="opml_export_label">OPML exporteren</string> <string name="html_export_label">HTML exporteren</string> <string name="database_export_label">Database exporteren</string> + <string name="automatic_database_export_label">Databank automatisch exporteren</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Maak elke 3 dagen automatisch een reservekopie van de AntennaPod-databank. Let op: alleen de recentste 5 worden bewaard.</string> + <string name="automatic_database_export_error">De databank kan niet worden geëxporteerd</string> <string name="database_import_label">Database importeren</string> <string name="database_import_warning">Bij het importeren van een database worden alle huidige abonnementen en de afspeelgeschiedenis vervangen. Exporteer ter back-up de huidige database. Doorgaan?</string> <string name="please_wait">Even geduld...</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml index d8f308cfd..2d8b0b9c9 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -122,6 +122,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string> <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Adicionar à caixa de entrada</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Adicionar à fila</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nada</string> <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Se não for favorito</string> @@ -182,6 +183,7 @@ <string name="select_all_above">Marcar tudo acima</string> <string name="select_all_below">Marcar tudo abaixo</string> <string name="filtered_label">Filtrados</string> + <string name="refresh_failed_msg">A última atualização falhou. Toque para ver os detalhes.</string> <string name="open_podcast">Abrir podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Aguarde, os dados estão a ser carregados</string> <string name="updates_disabled_label">Atualizações desativadas</string> @@ -470,7 +472,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Normalmente, esta opção é utilizada para expandir a notificação e mostrar os botões de reprodução</string> <string name="pref_persistNotify_title">Controlos de reprodução persistentes</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Manter notificação e controlos no ecrã de bloqueio ao colocar em pausa</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Tem que selecionar, exatamente, dois itens</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Definir botões na notificação</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Alterar botões mostrados na notificação de reprodução</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Localização na fila</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">Antes</string> @@ -559,6 +563,9 @@ <string name="opml_export_label">Exportação OPML</string> <string name="html_export_label">Exportação HTML</string> <string name="database_export_label">Exportar base de dados</string> + <string name="automatic_database_export_label">Backup automático da base de dados</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Criar um backup da base de dados a cada 3 dias. Manter apenas os 5 backups mais recentes.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Erro ao criar o backup automático</string> <string name="database_import_label">Importar base de dados</string> <string name="database_import_warning">A importação de uma base de dados substitui as subscrições atuais e o histórico de reprodução. Deve efetuar um backup da base de dados atual. Substituir?</string> <string name="please_wait">Aguarde...</string> @@ -603,6 +610,7 @@ <item quantity="other">%d dias</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Ativar temporizador automaticamente ao tocar no botão Reproduzir</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Ativar automaticamente o temporizador ao tocar em \"Reproduzir\" entre %1$s e %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Alterar intervalo</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador ativado</string> <!--Synchronisation--> @@ -649,6 +657,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa na reprodução em vez de baixar o volume se outra aplicação quiser reproduzir sons</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa nas interrupções</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Desde %1$s, você reproduziu %2$s%3$d%4$s horas de podcasts.</string> + <string name="rating_contribute_label">Gostaria de ajudar? Pode ajudar na tradução, no fórum, no código-fonte e mais!</string> + <string name="rating_contribute_button">Descobrir formas de participar</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod é desenvolvido por voluntários, durante o seu tempo livre. Se gosta da nossa aplicação, uma avaliação seria muito bem vinda.</string> + <string name="rating_rate">Avaliar AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Mais tarde</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Subscrever</string> <string name="subscribing_label">Subscrição em curso...</string> @@ -681,6 +695,7 @@ <string name="feed_tags_label">Etiquetas</string> <string name="feed_tags_summary">Escolha as etiquetas a usar neste podcast para organizar melhor as suas subscrições</string> <string name="feed_folders_include_root">Mostrar este podcast na lista de subscrições</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Apenas as etiquetas comuns a todas as subscrições selecionadas serão mostradas. As outras não serão afetadas.</string> <string name="auto_download_settings_label">Definições de descarga automática</string> <string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string> <string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para determinar se um episódio deve ser incluído ou excluído das descargas automáticas</string> @@ -696,10 +711,23 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Episódios no dispositivo:</string> <string name="statistics_space_used">Espaço utilizado:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Episódios iniciados/total:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Desconhecido</string> <string name="statistics_view_all">Ver para todos os podcasts »</string> <string name="edit_url_menu">Editar URL</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">A alteração do endereço RSS pode destruir o estado de reprodução e os episódios do podcast. NÃO recomendamos esta alteração e NÃO podemos ajudar caso algo corra mal. Esta ação não pode ser revertida. A subscrição danificada NÃO pode ser reparada com uma simples alteração do endereço. Deve criar um backup antes de continuar.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">diariamente</string> + <string name="release_schedule_weekdays">durante a semana</string> + <string name="release_schedule_weekly">semanalmente</string> + <string name="release_schedule_biweekly">a cada 2 semanas</string> + <string name="release_schedule_monthly">mensalmente</string> + <string name="release_schedule_monday">seg</string> + <string name="release_schedule_tuesday">ter</string> + <string name="release_schedule_wednesday">qua</string> + <string name="release_schedule_thursday">qui</string> + <string name="release_schedule_friday">sex</string> + <string name="release_schedule_saturday">sáb</string> + <string name="release_schedule_sunday">dom</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importar subscrições de aplicações single-purpose...</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -708,6 +736,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Pesquisar em Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string> <string name="advanced">Avançado</string> + <string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast via endereço RSS</string> <string name="discover">Descobrir</string> <string name="discover_hide">Ocultar</string> <string name="discover_is_hidden">Optou por ocultar sugestões</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml index 29976b1a1..4414101e4 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml @@ -122,6 +122,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Vždy</string> <string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Pridať do schránky</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Pridať do poradia</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nič</string> <string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ak nie je medzi obľúbenými</string> @@ -188,6 +189,7 @@ <string name="select_all_above">Vybrať všetky nad</string> <string name="select_all_below">Vybrať všetky pod</string> <string name="filtered_label">Filtrované</string> + <string name="refresh_failed_msg">Posledné obnovenie zlyhalo. Klepnutím zobrazíte podrobnosti.</string> <string name="open_podcast">Otvoriť podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Počkajte, kým sa dáta načítajú</string> <string name="updates_disabled_label">Obnovovanie vypnuté</string> @@ -416,7 +418,7 @@ <string name="playback_pref_sum">Ovládanie tlačidlami slúchadiel, preskakovanie, poradie</string> <string name="downloads_pref">Sťahovanie</string> <string name="downloads_pref_sum">Interval aktualizácie, Mobilné dáta, Automatické sťahovanie, Automatické mazanie</string> - <string name="feed_refresh_title">Aktualizovať podcasty</string> + <string name="feed_refresh_title">Obnoviť podcasty</string> <string name="feed_refresh_sum">Zvoliť interval alebo čas v ktorom AntennaPod automaticky hľadá nové epizódy</string> <string name="feed_refresh_never">Nikdy</string> <string name="feed_every_hour">Každú hodinu</string> @@ -485,7 +487,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle pridá tlačidlá ovládania prehrávania do správ upozornení</string> <string name="pref_persistNotify_title">Stále ovládače prehrávania</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Zachovať oznámenia a ovládanie na uzamknutej obrazovke aj pri pozastavenom prehrávaní</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Musíte vybrať presne dve položky</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Nastaviť tlačidlá upozornení</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Zmeniť tlačidlá v upozornení na prehrávanie.</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Pozícia pridávania do poradia</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Pridávať epizódy na: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">Späť</string> @@ -574,6 +578,9 @@ <string name="opml_export_label">Exportovať ako OPML</string> <string name="html_export_label">Exportovať ako HTML</string> <string name="database_export_label">Export databázy</string> + <string name="automatic_database_export_label">Automatický export databázy</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Raz za 3 dni vytvoriť zálohu databázy AntennaPod. Ponechať iba 5 najnovších záloh.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Chyba pri automatickom zálohovaní databázy</string> <string name="database_import_label">Import databázy</string> <string name="database_import_warning">Import databázy prepíše všetky vaše aktuálne odbery a históriu prehrávania. Aktuálnu databázu by ste mali exportovať ako zálohu. Chcete ju prepísať?</string> <string name="please_wait">Prosím čakajte…</string> @@ -622,6 +629,7 @@ <item quantity="other">%d dní</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Po stlačení tlačidla prehrávania automaticky aktivovať časovač vypnutia</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Po stlačení tlačidla prehrávania medzi %1$s a %2$s automaticky aktivovať časovač vypnutia</string> <string name="auto_enable_change_times">Zmeniť časový rozsah</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutia povolený</string> <!--Synchronisation--> @@ -668,6 +676,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Keď chce iná aplikácia prehrávať zvuky, namiesto zníženia hlasitosti pozastavte prehrávanie</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pozastaviť kvôli prerušeniam</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Od %1$s ste si prehrali %2$s%3$d%4$s hodín podcastov.</string> + <string name="rating_contribute_label">Chcieť sa pridať? Či už chcete prekladať, podporovať, navrhovať alebo kódovať, radi vás privítame!</string> + <string name="rating_contribute_button">Objavte spôsoby, ako prispieť</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod vyvíjajú dobrovoľníci vo svojom voľnom čase. Budeme radi, ak našu prácu oceníte pekným hodnotením.</string> + <string name="rating_rate">Ohodnoťte AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Neskôr</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Prihlásiť sa na odber</string> <string name="subscribing_label">Prihlasovanie na odber…</string> @@ -700,6 +714,7 @@ <string name="feed_tags_label">Štítky</string> <string name="feed_tags_summary">Zmeňte si štítky tohto podcastu aby sa pomohlo usporiadaniu Vašich odberov</string> <string name="feed_folders_include_root">Zobraziť tento podcast v hlavnom zozname</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Zobrazia sa iba bežné štítky zo všetkých vybraných odberov. Ostatné štítky zostanú nedotknuté.</string> <string name="auto_download_settings_label">Nastavenia automatického sťahovania</string> <string name="episode_filters_label">Filter epizód</string> <string name="episode_filters_description">Zoznam výrazov použitých na rozhodnutie, či má byť epizóda zahrnutá alebo vylúčená pri automatickom sťahovaní</string> @@ -715,10 +730,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Epizód v zariadení:</string> <string name="statistics_space_used">Použitý priestor:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Epizódy začaté/celkovo:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Očakávaná ďalšia epizóda:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Teraz ktorýkoľvek deň</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Neznáma</string> <string name="statistics_view_all">Zobraziť všetky podcasty »</string> <string name="edit_url_menu">Upraviť URL adresu informačného kanála</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Zmena RSS adresy môže ľahko pokaziť štádium prehrávania a zoznam epizód podcastu. NEdoporučujeme ju meniť a ani NEbudeme poskytovať podporu v prípade, že sa niečo pokazí. Zmeny sa nedajú vrátiť. Pokazený odber sa NEDÁ opraviť jednoduchým prepísaním adresy späť. Doporučujeme vytvorenie zálohy pred pokračovaním.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">denne</string> + <string name="release_schedule_weekdays">vo všedné dni</string> + <string name="release_schedule_weekly">týždenne</string> + <string name="release_schedule_biweekly">každé dva týždne</string> + <string name="release_schedule_monthly">mesačne</string> + <string name="release_schedule_monday">Pon</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Ut</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Str</string> + <string name="release_schedule_thursday">Štv</string> + <string name="release_schedule_friday">Pia</string> + <string name="release_schedule_saturday">So</string> + <string name="release_schedule_sunday">Ne</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Imporovať odbery z jednoúčelových aplikácií…</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -727,6 +757,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Hľadať na Podcast index</string> <string name="search_fyyd_label">Hľadať na fyyd</string> <string name="advanced">Pokročilé</string> + <string name="add_podcast_by_url">Pridať podcast cez RSS adresu</string> <string name="discover">Prehľadávať</string> <string name="discover_hide">Skryť</string> <string name="discover_is_hidden">Vybrali ste skryť návrhy.</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml index 71ed15d4a..e92155ca0 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-sv/strings.xml @@ -5,7 +5,7 @@ <string name="feeds_label">Podcasts</string> <string name="statistics_label">Statistik</string> <string name="add_feed_label">Lägg till podcast</string> - <string name="episodes_label">Episoder</string> + <string name="episodes_label">Avsnitt</string> <string name="home_label">Hem</string> <string name="queue_label">Kö</string> <string name="inbox_label">Inkorg</string> @@ -18,8 +18,8 @@ <string name="subscriptions_list_label">Prenumerationslista</string> <string name="cancel_download_label">Avbryt nedladdning</string> <string name="playback_history_label">Uppspelningshistorik</string> - <string name="episode_cache_full_title">Episod-cachen är full</string> - <string name="episode_cache_full_message">Episodcachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string> + <string name="episode_cache_full_title">Avsnittscachen är full</string> + <string name="episode_cache_full_message">Avsnittscachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string> <string name="years_statistics_label">År</string> <string name="notification_pref_fragment">Aviseringar</string> <string name="current_playing_episode">Aktuell</string> @@ -27,14 +27,14 @@ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" hittades inte</string> <!--SwipeActions--> <string name="swipeactions_label">Svepåtgärder</string> - <string name="swipeactions_summary">Välj vad som händer när du sveper över en episod i en lista</string> + <string name="swipeactions_summary">Välj vad som händer när du sveper över ett avsnitt i en lista</string> <string name="swipe_right">Svep till höger</string> <string name="swipe_left">Svep till vänster</string> <string name="enable_swipeactions">Aktivera svepåtgärder för denna skärm</string> <string name="change_setting">Ändra</string> <string name="individual_subscription">Enskild prenumeration</string> <!--Statistics fragment--> - <string name="statistics_include_marked">Inkludera länden av episoder som bara är markerade som spelade</string> + <string name="statistics_include_marked">Inkludera längden på avsnitt som bara är markerade som spelade</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Notera: Uppspelningshastighet tas inte med i beräkningarna. </string> <string name="statistics_from">Från</string> <string name="statistics_to">Till</string> @@ -42,7 +42,7 @@ <string name="statistics_filter_all_time">All tid</string> <string name="statistics_filter_past_year">Förra året</string> <string name="statistics_reset_data">Återställ statistikdata</string> - <string name="statistics_reset_data_msg">Detta kommer att radera historiken av spelad tid för alla episoder. Är du säker på att du vill fortsätta?</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Detta kommer att radera historiken av spelad tid för alla avsnitt. Är du säker på att du vill fortsätta?</string> <string name="statistics_counting_range">Spelat mellan %1$s och %2$s</string> <string name="statistics_counting_total">Spelat totalt</string> <!--Home fragment--> @@ -59,8 +59,9 @@ <string name="deny_label">Neka</string> <string name="open_settings">Öppna inställningar</string> <string name="configure_home">Konfigurera hemskärm</string> + <string name="section_hidden">Dolt</string> <!--Download Statistics fragment--> - <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totala storleken för alla episoder på enheten</string> + <string name="total_size_downloaded_podcasts">Totala storleken för alla avsnitt på enheten</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Öppna meny</string> <string name="drawer_close">Stäng meny</string> @@ -68,10 +69,10 @@ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortera efter antal ospelade</string> <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortera alfabetiskt</string> <string name="drawer_feed_order_last_update">Sortera efter publiceringsdatum</string> - <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortera efter antal spelade episoder</string> - <string name="drawer_feed_counter_inbox">Antal episoder i inkorgen</string> - <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antal ospelade episoder</string> - <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antal nedladdade episoder</string> + <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortera efter antal spelade avsnitt</string> + <string name="drawer_feed_counter_inbox">Antal avsnitt i inkorgen</string> + <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antal ospelade avsnitt</string> + <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Antal nedladdade avsnitt</string> <string name="drawer_feed_counter_downloaded_unplayed">Antal nedladdade och ospelade avsnitt</string> <string name="drawer_feed_counter_none">Inga</string> <!--Bug report activity--> @@ -110,7 +111,7 @@ <string name="close_label">Stäng</string> <string name="retry_label">Försök igen</string> <string name="auto_download_label">Inkludera i automatiska nedladdningar</string> - <string name="auto_delete_label">Automatisk episodrensning</string> + <string name="auto_delete_label">Radera avsnitt automatiskt</string> <string name="feed_volume_adapdation">Volymanpassning</string> <string name="feed_volume_adaptation_summary">Justera volymen upp eller ner för avsnitt av denna podcast: %1$s</string> <string name="feed_volume_reduction_off">Ingen anpassning</string> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Alltid</string> <string name="feed_auto_download_never">Aldrig</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Lägg till i inkorg</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Lägg till i kön</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Ingenting</string> <string name="episode_cleanup_never">Aldrig</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">När ej favorit</string> @@ -141,19 +143,19 @@ </plurals> <plurals name="num_episodes"> <item quantity="one">%d episod</item> - <item quantity="other">%d episoder</item> + <item quantity="other">%d avsnitt</item> </plurals> - <string name="episode_notification">Episodaviseringar</string> - <string name="episode_notification_summary">Visa en avisering när en episod släpps.</string> + <string name="episode_notification">Avsnittsaviseringar</string> + <string name="episode_notification_summary">Visa en avisering när ett avsnitt släpps.</string> <plurals name="new_episode_notification_message"> <item quantity="one">%2$s har en ny episod</item> - <item quantity="other">%2$s har %1$d nya episoder</item> + <item quantity="other">%2$s har %1$d nya avsnitt</item> </plurals> <plurals name="new_episode_notification_title"> <item quantity="one">Ny episod</item> - <item quantity="other">Nya episoder</item> + <item quantity="other">Nya avsnitt</item> </plurals> - <string name="new_episode_notification_group_text">Dina prenumerationer har nya episoder.</string> + <string name="new_episode_notification_group_text">Dina prenumerationer har nya avsnitt.</string> <!--Actions on feeds--> <string name="remove_all_inbox_label">Töm allt i inkorg</string> <string name="removed_all_inbox_msg">Tömde allt i inkorg</string> @@ -167,7 +169,7 @@ <string name="remove_feed_label">Ta bort podcast</string> <string name="share_label">Dela</string> <string name="share_file_label">Dela fil</string> - <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcasten \"%1$s\", ALLA dess episoder (inklusive nedladdade episoder), och dess statistik.</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcasten \"%1$s\", ALLA dess avsnitt (inklusive nedladdade avsnitt), och dess statistik.</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Vänligen bekräfta att du vill ta bort markerade podcasts. ALLA dess avsnitt (inklusive nedladdade avsnitt) och dess statistik.</string> <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Vänligen bekräfta att du vill ta bort podcast \"%1$s\" och dess statistik. Filerna i den lokala källkatalogen kommer inte att tas bort.</string> <string name="feed_remover_msg">Tar bort podcast</string> @@ -176,6 +178,7 @@ <string name="select_all_above">Välj alla ovanför</string> <string name="select_all_below">Välj alla nedanför</string> <string name="filtered_label">Filtrerad</string> + <string name="refresh_failed_msg">Senaste uppdateringen misslyckades. Tryck för att visa detaljer.</string> <string name="open_podcast">Öppna podcast</string> <string name="please_wait_for_data">Vänta tills datan laddats</string> <string name="updates_disabled_label">Uppdateringar avstängt</string> @@ -186,22 +189,22 @@ <string name="edit_tags">Redigera etiketter</string> <string name="add_tag">Lägg till tagg</string> <string name="rename_tag_label">Byt namn på etikett</string> - <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Uppdatering av episoder över mobil dataanslutning är avstängt i inställningarna.\n\nVill du fortfarande uppdatera alla podcasts över mobildata?</string> + <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Uppdatering av poddar över mobil dataanslutning är avstängt i inställningarna.\n\nVill du fortfarande uppdatera alla poddar över mobildata?</string> <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message_vpn">Din VPN-app låtsas vara ett mobilt nätverk (med datapriser). Uppdatering av podcasts över mobila dataanslutningar är avstängt i inställningarna.\n\nVill du uppdatera ändå? Om du vill lösa detta problem, kontakta skaparen av din VPN-app.</string> <!--actions on feeditems--> <string name="download_label">Ladda ned</string> <plurals name="downloading_batch_label"> <item quantity="one">Laddar ner 1%d episod.</item> - <item quantity="other">Laddar ner %d episoder.</item> + <item quantity="other">Laddar ner %d avsnitt.</item> </plurals> <string name="play_label">Spela</string> <string name="pause_label">Pausa</string> <string name="stream_label">Strömma</string> <string name="delete_label">Ta bort</string> - <string name="delete_episode_label">Radera episod</string> + <string name="delete_episode_label">Radera avsnitt</string> <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label"> <item quantity="one">1 nedladdad episod borttagen.</item> - <item quantity="other">%d nedladdade episoder borttagna.</item> + <item quantity="other">%d nedladdade avsnitt borttagna.</item> </plurals> <string name="remove_inbox_label">Ta bort från inkorg</string> <string name="removed_inbox_label">Tog bort från inkorg</string> @@ -210,35 +213,35 @@ <string name="marked_as_played_label">Markera som spelad</string> <string name="marked_as_unplayed_label">Markera som ospelad</string> <string name="mark_read_no_media_label">Markera som läst</string> - <string name="play_this_to_seek_position">Spela episoden för att kunna hoppa till olika positioner</string> + <string name="play_this_to_seek_position">Spela avsnittet för att kunna hoppa till olika positioner</string> <plurals name="marked_read_batch_label"> <item quantity="one">1%d episod markerad som spelad.</item> - <item quantity="other">%d episoder markerade som spelade.</item> + <item quantity="other">%d avsnitt markerade som spelade.</item> </plurals> <string name="mark_unread_label">Markera som ospelad</string> <string name="mark_unread_label_no_media">Markera som ospelad</string> <plurals name="marked_unread_batch_label"> <item quantity="one">1%d episod markerad som ospelad.</item> - <item quantity="other">%d episoder markerade som ospelade.</item> + <item quantity="other">%d avsnitt markerade som ospelade.</item> </plurals> <string name="add_to_queue_label">Lägg till i kön</string> <plurals name="added_to_queue_batch_label"> <item quantity="one">1%d episod tillagd i kön.</item> - <item quantity="other">%d episoder tillagda i kön.</item> + <item quantity="other">%d avsnitt tillagda i kön.</item> </plurals> <string name="remove_from_queue_label">Ta bort från kön</string> <plurals name="removed_from_queue_batch_label"> <item quantity="one">%d episod borttagen från kön.</item> - <item quantity="other">%d episoder borttagna från kön.</item> + <item quantity="other">%d avsnitt borttagna från kön.</item> </plurals> <plurals name="removed_from_inbox_batch_label"> <item quantity="one">%d episod har tagits bort från inkorg.</item> - <item quantity="other">%d episoder har tagits bort från inkorgen.</item> + <item quantity="other">%d avsnitt har tagits bort från inkorgen.</item> </plurals> <string name="add_to_favorite_label">Lägg till i favoriter</string> <string name="remove_from_favorite_label">Ta bort från favoriter</string> <string name="visit_website_label">Besök webbsidan</string> - <string name="skip_episode_label">Hoppa över episoden</string> + <string name="skip_episode_label">Hoppa över avsnittet</string> <string name="reset_position">Nollställ uppspelningspositionen</string> <string name="no_items_selected">Inget valt</string> <string name="delete_local_feed_warning_body">Radering tar bort avsnittet från AntennaPod och raderar mediafilen från din enhet. Den kan inte laddas ner igen via AntennaPod.</string> @@ -278,7 +281,7 @@ <item quantity="other">%d nedladdningar kvar</item> </plurals> <string name="download_notification_title_feeds">Uppdatera podcasts</string> - <string name="download_notification_title_episodes">Laddar ner episoder</string> + <string name="download_notification_title_episodes">Laddar ner avsnitt</string> <string name="download_log_title_unknown">Okänd titel</string> <string name="download_type_feed">Flöde</string> <string name="download_type_media">Mediafil</string> @@ -295,8 +298,7 @@ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Alltid</string> <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">En gång</string> <!--Mediaplayer messages--> - <string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediefilen kunde inte spelas upp.\n\n- Försök att ta bort och ladda ner avsnittet igen.\n- Kontrollera din nätverksanslutning och se till att ingen VPN- eller inloggningssida blockerar åtkomst.\n- Försök att trycka länge och dela \"Mediaadressen\" till din webbläsare för att se om den kan spelas där. Om inte, kontakta podcastskaparna.]]> - </string> + <string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediefilen kunde inte spelas upp.\n\n- Försök att ta bort och ladda ner avsnittet igen.\n- Kontrollera din nätverksanslutning och se till att ingen VPN- eller inloggningssida blockerar åtkomst.\n- Försök att trycka länge och dela \"Mediaadressen\" till din webbläsare för att se om den kan spelas där. Om inte, kontakta podcastskaparna.]]></string> <string name="no_media_playing_label">Inget media spelar</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Okänd mediaknapp: %1$d</string> <string name="error_file_not_found">Filen hittades inte</string> @@ -305,7 +307,7 @@ <string name="lock_queue">Lås kö</string> <string name="queue_locked">Kön låst</string> <string name="queue_unlocked">Kön upplåst</string> - <string name="queue_lock_warning">Om du låser kön kan du inte längre svepa eller ordna om episoder.</string> + <string name="queue_lock_warning">Om du låser kön kan du inte längre svepa eller ordna om avsnitt.</string> <string name="checkbox_do_not_show_again">Visa inte igen</string> <string name="clear_queue_label">Rensa kön</string> <string name="undo">Ångra</string> @@ -315,29 +317,29 @@ <string name="keep_sorted">Behåll sorterad</string> <string name="date">Datum</string> <string name="duration">Längd</string> - <string name="episode_title">Episodtitel</string> + <string name="episode_title">Avsnittsnamn</string> <string name="feed_title">Podcasttitel</string> <string name="random">Slumpa</string> <string name="smart_shuffle">Smart blandning</string> <string name="size">Storlek</string> - <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekräfta att du vill rensa kön från ALLA episoder.</string> + <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bekräfta att du vill rensa kön från ALLA avsnitt.</string> <string name="time_left_label">Återstående tid:\u0020</string> <!--Variable Speed--> <string name="speed_presets">Förhandsinställningar</string> <string name="preset_already_exists">%1$.2fx är redan sparad som en förhandsinställning.</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_items_header_label">Inga köade episoder</string> - <string name="no_items_label">Lägg till en episod genom att ladda ner den, eller tryck länge på en episod och välj \"Lägg till i kön\".</string> - <string name="no_shownotes_label">Denna episod har inga avsnittsanteckningar.</string> - <string name="no_comp_downloads_head_label">Inga nedladdade episoder</string> - <string name="no_comp_downloads_label">Du kan ladda ner episoder på sidan podcastdetaljer.</string> + <string name="no_items_header_label">Inga köade avsnitt</string> + <string name="no_items_label">Lägg till ett avsnitt genom att ladda ner det, eller tryck länge på ett avsnitt och välj \"Lägg till i kön\".</string> + <string name="no_shownotes_label">Detta avsnitt har inga avsnittsanteckningar.</string> + <string name="no_comp_downloads_head_label">Inga nedladdade avsnitt</string> + <string name="no_comp_downloads_label">Du kan ladda ner avsnitt på sidan podcastdetaljer.</string> <string name="no_log_downloads_head_label">Ingen nedladdningslogg</string> <string name="no_log_downloads_label">Nedladdningsloggar visas här när de är tillgängliga.</string> <string name="no_history_head_label">Ingen historik</string> - <string name="no_history_label">Efter att du lyssnat på en episod visas den här.</string> - <string name="no_all_episodes_head_label">Inga episoder</string> - <string name="no_all_episodes_label">När du lagt till en episod visas den här.</string> - <string name="no_all_episodes_filtered_label">Testa att nollställa filtret för att se fler episoder.</string> + <string name="no_history_label">Efter att du lyssnat på ett avsnitt visas det här.</string> + <string name="no_all_episodes_head_label">Inga avsnitt</string> + <string name="no_all_episodes_label">När du lagt till ett avsnitt visas det här.</string> + <string name="no_all_episodes_filtered_label">Testa att nollställa filtret för att se fler avsnitt.</string> <string name="no_inbox_head_label">Inga avsnitt i inkorgen</string> <string name="no_inbox_label">När nya avsnitt hämtas visas de här. Du kan sedan avgöra ifall de är intressanta eller ej.</string> <string name="no_subscriptions_head_label">Inga prenumerationer</string> @@ -358,8 +360,8 @@ <string name="preference_search_hint">Sök...</string> <string name="preference_search_no_results">Inga resultat</string> <string name="preference_search_clear_history">Resnsa historiken</string> - <string name="pref_episode_cleanup_title">Episodupprensning</string> - <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som får tas bort om Automatisk Nedladdning behöver mer utrymme för nya episoder</string> + <string name="pref_episode_cleanup_title">Rensa avsnitt</string> + <string name="pref_episode_cleanup_summary">Avsnitt som får tas bort om Automatisk Nedladdning behöver mer utrymme för nya avsnitt</string> <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa uppspelningen när hörlurar eller bluetooth kopplas ifrån.</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Fortsätt uppspelningen när hörlurarna återansluts</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Fortsätt uppspelningen när bluetooth återansluts</string> @@ -369,26 +371,26 @@ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Ändra beteendet för knappen föregående</string> <string name="button_action_fast_forward">Snabbspola</string> <string name="button_action_rewind">Backa</string> - <string name="button_action_skip_episode">Hoppa över episod</string> - <string name="button_action_restart_episode">Starta om episod</string> + <string name="button_action_skip_episode">Hoppa över avsnitt</string> + <string name="button_action_restart_episode">Starta om avsnitt</string> <string name="pref_followQueue_sum">Hoppa till nästa i kön när uppspelningen är klar</string> - <string name="pref_auto_delete_sum">Ta bort episoden när uppspelningen är klar</string> + <string name="pref_auto_delete_sum">Ta bort avsnittet när uppspelningen är klar</string> <string name="pref_auto_delete_title">Automatisk borttagning</string> <string name="pref_auto_local_delete_title">Radera automatiskt från lokala kataloger</string> <string name="pref_auto_local_delete_sum">Inkludera lokala kataloger i funktionen för automatisk radering</string> <string name="pref_auto_local_delete_dialog_body">Notera att detta kommer att ta bort avsnitt från AntennaPod för lokala kataloger och radera deras mediafiler från enhetens lagring. De kan inte laddas ner igen via AntennaPod. Aktivera automatisk radering?</string> - <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Markera episoder som spelade även om mindre än ett visst antal sekunder återstår</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Markera avsnitt som spelade även om mindre än ett visst antal sekunder återstår</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markera som spelad</string> - <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Ta inte bort episoder när de hoppas över</string> - <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behåll överhoppade episoder</string> - <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behåll episoder när de är favoritmarkerade</string> - <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behåll favoritepisoder</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Ta inte bort avsnitt när de hoppas över</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behåll överhoppade avsnitt</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Behåll avsnitt när de är favoritmarkerade</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Behåll favoritavsnitt</string> <string name="playback_pref">Uppspelning</string> <string name="playback_pref_sum">Hörlurskontroller, Överhoppningsintervaller, Kö</string> <string name="downloads_pref">Nedladdningar</string> <string name="downloads_pref_sum">Uppdateringsintervall, Mobildata, Automatisk nedladdning, Automatisk radering</string> <string name="feed_refresh_title">Uppdatera podcasts</string> - <string name="feed_refresh_sum">Ange ett intervall med vilket AntennaPod letar efter nya episoder automatiskt</string> + <string name="feed_refresh_sum">Ange ett intervall med vilket AntennaPod letar efter nya avsnitt automatiskt</string> <string name="feed_refresh_never">Aldrig</string> <string name="feed_every_hour">Varje timme</string> <string name="feed_every_2_hours">Varje 2 timmar</string> @@ -408,7 +410,7 @@ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Uppdatera podcasts</string> <string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagsbilder</string> <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedladdning</string> - <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episodnedladdning</string> + <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Avsnittsnedladdning</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strömning</string> <string name="user_interface_label">Användargränssnitt</string> <string name="user_interface_sum">Utseende, Prenumerationer, Låsskärm</string> @@ -428,12 +430,12 @@ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillåt automatisk nedladdning endast för utvalda wifinätverk.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Nedladdning vid batteridrift</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillåt automatisk nedladdning när batteriet inte laddas</string> - <string name="pref_episode_cache_title">Episodcache</string> - <string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal nedladdade epidoder som ligger i enhetens cache. Automatisk nedladdning kommer att vänta om detta antal nås.</string> - <string name="pref_episode_cover_title">Använd episodomslag</string> - <string name="pref_episode_cover_summary">Använd episodspecifika omslag i listan när de är tillgängliga. Om urkryssat kommer appen alltid använda podcastens omslagsbild.</string> + <string name="pref_episode_cache_title">Avsnittscache</string> + <string name="pref_episode_cache_summary">Totalt antal nedladdade avsnitt som ligger i enhetens cache. Automatisk nedladdning kommer att vänta om detta antal nås.</string> + <string name="pref_episode_cover_title">Använd avsnittsomslag</string> + <string name="pref_episode_cover_summary">Använd avsnittsspecifika omslag i listan när de är tillgängliga. Om urkryssat kommer appen alltid använda podcastens omslagsbild.</string> <string name="pref_show_remain_time_title">Visa återstående tid</string> - <string name="pref_show_remain_time_summary">Visa kvarvarande tid för episoder när ikryssad. Om urkryssad visas totala tiden för episoder.</string> + <string name="pref_show_remain_time_summary">Visa kvarvarande tid för avsnitt när ikryssad. Om urkryssad visas totala tiden för avsnitten.</string> <string name="pref_theme_title_automatic">Automatisk</string> <string name="pref_theme_title_light">Ljust</string> <string name="pref_theme_title_dark">Mörkt</string> @@ -456,12 +458,14 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Detta utvidgar vanligen aviseringen och visar uppspelningskontroller.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Bestående uppspelningskontroller</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Behåll notiser och låsskärmskontroller när uppspelning pausats</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Du måste välja exakt två stycken</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Välj notifieringsknappar</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Ändra knapparna på uppspelningsnotisen</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Köplats</string> - <string name="pref_enqueue_location_sum">Lägg till episoder i: %1$s</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Lägg till avsnitt i: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">Slutet</string> <string name="enqueue_location_front">Början</string> - <string name="enqueue_location_after_current">Efter nuvarande episod</string> + <string name="enqueue_location_after_current">Efter nuvarande avsnitt</string> <string name="enqueue_location_random">Slumpa</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Avaktiverad</string> <string name="documentation_support">Dokumentation & support</string> @@ -474,7 +478,7 @@ <string name="pref_proxy_sum">Använd en nätverksproxy</string> <string name="pref_no_browser_found">Ingen webbläsare hittades.</string> <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Köa nedladdad</string> - <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lägg nedladdade episoder i uppspelningskön</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Lägg nedladdade avsnitt i uppspelningskön</string> <string name="pref_skip_silence_title">Hoppa över tystnad i ljud</string> <string name="behavior">Beteende</string> <string name="pref_default_page">Standardsida</string> @@ -498,8 +502,8 @@ <string name="pref_contribute">Bidra</string> <string name="pref_show_subscription_title">Visa prenumerationstitel</string> <string name="pref_show_subscription_title_summary">Visa titel på prenumerationen under omslagsbilden</string> - <string name="pref_new_episodes_action_title">Åtgärd vid nya episoder</string> - <string name="pref_new_episodes_action_sum">Åtgärd att genomföra för nya episoder</string> + <string name="pref_new_episodes_action_title">Åtgärd vid nya avsnitt</string> + <string name="pref_new_episodes_action_sum">Åtgärd att genomföra för nya avsnitt</string> <!--About screen--> <string name="about_pref">Om</string> <string name="antennapod_version">AntennaPod-version</string> @@ -519,8 +523,8 @@ <string name="search_online">Sök online</string> <!--Synchronization--> <string name="sync_status_started">Synkning startad</string> - <string name="sync_status_episodes_upload">Laddar upp episodändringar...</string> - <string name="sync_status_episodes_download">Laddar ner episodändringar...</string> + <string name="sync_status_episodes_upload">Laddar upp avsnittsändringar...</string> + <string name="sync_status_episodes_download">Laddar ner avsnittsändringar...</string> <string name="sync_status_upload_played">Laddar upp spelliststatus</string> <string name="sync_status_subscriptions">Synkroniserar prenumerationer...</string> <string name="sync_status_wait_for_downloads">Väntar på nedladdningar...</string> @@ -534,7 +538,7 @@ <string name="html_export_summary">Visa dina prenumerationer för en vän</string> <string name="opml_export_summary">Överför dina prenumerationer till en annan podcastapp</string> <string name="opml_import_summary">Importera dina prenumerationer från en annan podcastapp</string> - <string name="database_export_summary">Överför prenumerationer, spelade episoder och kön till AntennaPod på en annan enhet</string> + <string name="database_export_summary">Överför prenumerationer, spelade avsnitt och kön till AntennaPod på en annan enhet</string> <string name="database_import_summary">Importera AntennaPods databas från en annan enhet</string> <string name="opml_import_label">OPML-import</string> <string name="opml_add_podcast_label">Importera podcastlista (OPML)</string> @@ -545,6 +549,9 @@ <string name="opml_export_label">OPML-export</string> <string name="html_export_label">HTML-export</string> <string name="database_export_label">Databasexport</string> + <string name="automatic_database_export_label">Automatisk databasexport</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Skapa en backup av AntennaPods databas var 3:e dag. Behåll bara de 5 senaste backuperna.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Fel under automatisk databasbackup</string> <string name="database_import_label">Databasimport</string> <string name="database_import_warning">Importering av en databas kommer att ersätta alla dina befintliga prenumerationer och spelhistoriken. Du bör exportera din nuvarande databas som en backup. Vill du ersätta den?</string> <string name="please_wait">Vänta...</string> @@ -585,11 +592,12 @@ <item quantity="other">%d dagar</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Aktivera insomningstimern automatiskt när du trycker på play</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Aktivera sömntimern automatiskt när du startar uppspelning mellan %1$soch %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Ändra tidsspann</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Insomningstimer aktiverad</string> <!--Synchronisation--> <string name="synchronization_choose_title">Välj din synkroniseringsleverantör</string> - <string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan välja från flera leverantörer att synkronisera dina prenumerationer och episoders uppspelningsstatus med</string> + <string name="synchronization_summary_unchoosen">Du kan välja bland flera leverantörer för att synkronisera dina prenumerationer och uppspelningsstatus med</string> <string name="dialog_choose_sync_service_title">Välj synkroniseringsleverantör</string> <string name="gpodnet_description">Gpodder.net är en öppen källkodstjänst som du kan installera på en egen server. Gpodder.net är oberende från AntennaPod-projektet.</string> <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync är en Nexcloud-app med öppen källkod som du enkelt kan installera på din egen server. Appen är oberoende från AntennaPod-projektet.</string> @@ -613,9 +621,9 @@ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Ändra inloggningsinformation</string> <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Ändra inloggningsinformationen för ditt gpodder.net-konto.</string> <string name="synchronization_sync_changes_title">Synkronisera nu</string> - <string name="synchronization_sync_summary">Synkronisera ändringar i prenumerationer och episodstatusar</string> + <string name="synchronization_sync_summary">Synkronisera ändringar i prenumerationer och avsnittsstatus</string> <string name="synchronization_full_sync_title">Tvinga full synkronisering</string> - <string name="synchronization_force_sync_summary">Synkronisera om alla prenumerationer och episodstatusar</string> + <string name="synchronization_force_sync_summary">Synkronisera om alla prenumerationer och avnittsstatus</string> <string name="synchronization_logout">Logga ut</string> <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Inloggad som <i>%1$s</i> på <i>%2$s</i>. <br/><br/> Du kan välja en ny synkroniseringsleverantör när du har loggat ut]]></string> <string name="pref_synchronization_logout_toast">Utloggning lyckades</string> @@ -631,6 +639,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa uppspelning istället för att sänka volymen när en annan app vill spela ljud</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa vid avbrott</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">Sedan %1$shar du spelat %2$s%3$d%4$stimmar podcasts.</string> + <string name="rating_contribute_label">Vill du hjälpa till? Oavsett om du vill översätta, tillhanda hålla support, design eller kod är vi glada att ha dig med!</string> + <string name="rating_contribute_button">Upptäck sätt att bidra</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod utvecklas av frivilla på vår fritid. Vi vore glada om du uppskattar vårt jobb genom att lämna ett bra betyg.</string> + <string name="rating_rate">Betygsätt AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Senare</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Prenumerera</string> <string name="subscribing_label">Prenumererar...</string> @@ -643,7 +657,7 @@ <string name="increase_speed">Öka hastigheten</string> <string name="decrease_speed">Sänk hastigheten</string> <string name="media_type_video_label">Video</string> - <string name="status_downloading_label">Episoden laddas ner</string> + <string name="status_downloading_label">Avsnittet laddas ner</string> <string name="in_queue_label">I kön</string> <string name="is_favorite_label">Markerad som favorit</string> <string name="is_inbox_label">I inkorgen</string> @@ -659,29 +673,45 @@ <string name="add_preset">Lägg till förinställda val</string> <!--Feed settings/information screen--> <string name="authentication_label">Autentisering</string> - <string name="authentication_descr">Byt ditt användarnamn och lösenord för den här podcasten och dess episoder.</string> + <string name="authentication_descr">Byt ditt användarnamn och lösenord för den här podcasten och dess avsnitt.</string> <string name="feed_tags_label">Etiketter</string> <string name="feed_tags_summary">Ändra etiketterna för denna podcast för att organisera prenumerationerna</string> <string name="feed_folders_include_root">Visa denna podcast i huvudlistan</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Visar endast gemensamma etiketter bland valda prenumerationer. Andra etiketter påverkas inte.</string> <string name="auto_download_settings_label">Inställningar för automatisk nedladdning</string> - <string name="episode_filters_label">Episodfilter</string> - <string name="episode_filters_description">Lista av termer som används för att avgöra om en episod ingår eller ej vid automatisk nedladdning</string> + <string name="episode_filters_label">Avsnittsfilter</string> + <string name="episode_filters_description">Lista av termer som används för att avgöra om ett avsnitt ingår eller ej vid automatisk nedladdning</string> <string name="add_term">Lägg till term</string> - <string name="exclude_terms">Exkludera episoder som innehåller någon av termerna nedan</string> - <string name="include_terms">Inkludera endast episoder som innehåller någon av termerna nedan</string> - <string name="exclude_episodes_shorter_than">Exkludera episoder kortare än</string> + <string name="exclude_terms">Exkludera avsnitt som innehåller någon av termerna nedan</string> + <string name="include_terms">Inkludera endast avsnitt som innehåller någon av termerna nedan</string> + <string name="exclude_episodes_shorter_than">Exkludera avsnitt kortare än</string> <string name="keep_updated">Håll uppdaterad</string> <string name="keep_updated_summary">Inkludera detta flöde vid (auto-)uppdatering av alla podcasts</string> <string name="auto_download_disabled_globally">Automatisk nedladdning är avstängt i AntennaPods huvudinställningar</string> <string name="statistics_time_played">Tid spelad:</string> <string name="statistics_total_duration">Total längd (uppskattning):</string> - <string name="statistics_episodes_on_device">Episoder på enheten:</string> + <string name="statistics_episodes_on_device">Avsnitt på enheten:</string> <string name="statistics_space_used">Använt utrymme:</string> - <string name="statistics_episodes_started_total">Episoder startade/totalt:</string> + <string name="statistics_episodes_started_total">Avsnitt startade/totalt:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Förväntat nästa avsnitt:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">Vilken dag som helst</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Okänt</string> <string name="statistics_view_all">Visa för alla podcasts »</string> <string name="edit_url_menu">Redigera flödes-URL</string> - <string name="edit_url_confirmation_msg">Att ändra RSS-adressen kan förstöra uppspelningsstatus och episodlistor för podcasten. Det är INTE rekommenderat att ändra den och du kommer INTE att få någon support om något går fel. Ändringen kan inte göras ogjord. Den trasiga prenumerationen KAN INTE repareras genom att helt enkelt byta tillbaka adressen. Vi föreslår att du skapar en säkerhetskopia innan du fortsätter.</string> + <string name="edit_url_confirmation_msg">Att ändra RSS-adressen kan förstöra uppspelningsstatus och avsnittslistor för podcasten. Det är INTE rekommenderat att ändra den och du kommer INTE att få någon support om något går fel. Ändringen kan inte göras ogjord. Den trasiga prenumerationen KAN INTE repareras genom att helt enkelt byta tillbaka adressen. Vi föreslår att du skapar en säkerhetskopia innan du fortsätter.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">dagligen</string> + <string name="release_schedule_weekdays">på veckodagar</string> + <string name="release_schedule_weekly">veckovis</string> + <string name="release_schedule_biweekly">var annan vecka</string> + <string name="release_schedule_monthly">månadsvis</string> + <string name="release_schedule_monday">Mån</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Tis</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Ons</string> + <string name="release_schedule_thursday">Tor</string> + <string name="release_schedule_friday">Fre</string> + <string name="release_schedule_saturday">Lör</string> + <string name="release_schedule_sunday">Sön</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerar prenumerationer från appar gjorda för ett enda syfte…</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -690,6 +720,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Sök i Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">Sök i fyyd</string> <string name="advanced">Avancerad</string> + <string name="add_podcast_by_url">Lägg till podcast med RSS-adress</string> <string name="discover">Upptäck</string> <string name="discover_hide">Dölj</string> <string name="discover_is_hidden">Du valde att dölja förslag.</string> @@ -721,7 +752,7 @@ <string name="filename">Filnamn</string> <!--Share episode dialog--> <string name="share_playback_position_dialog_label">Inkludera uppspelningsposition</string> - <string name="share_dialog_episode_website_label">Episodens webbplats</string> + <string name="share_dialog_episode_website_label">Avsnittets webbplats</string> <string name="share_dialog_for_social">Socialt meddelande</string> <string name="share_dialog_media_address">Mediaadress</string> <string name="share_dialog_media_file_label">Mediafil</string> @@ -757,16 +788,16 @@ <string name="notification_channel_download_error_description">Visas när nedladdning eller flödesuppdatering misslyckas.</string> <string name="notification_channel_sync_error">Synkronisering misslyckades</string> <string name="notification_channel_sync_error_description">Visas när synkronisering med gpodder misslyckas.</string> - <string name="notification_channel_new_episode">Ny episod</string> - <string name="notification_channel_new_episode_description">Visas när en ny episod av en podcast hittades, när aviseringar är aktiverade</string> + <string name="notification_channel_new_episode">Nytt avsnitt</string> + <string name="notification_channel_new_episode_description">Visas när ett nytt avsnitt av en podcast hittades, när aviseringar är aktiverade</string> <!--Widget settings--> <string name="widget_settings">Widgetinställningar</string> <string name="widget_create_button">Skapa widget</string> <string name="widget_opacity">Ogenomskinlighet</string> <!--On-Demand configuration--> <string name="on_demand_config_setting_changed">Inställningen sparad.</string> - <string name="on_demand_config_stream_text">Det verkar som att du strömmar mycket. Vill du att episodlistan ska visa strömningsknapparna?</string> - <string name="on_demand_config_download_text">Det verkar som at du laddar ner mycket. Vill du att episodlistan ska visa nedladdningsknapparna?</string> + <string name="on_demand_config_stream_text">Det verkar som att du strömmar mycket. Vill du att avsnittslistan ska visa strömningsknapparna?</string> + <string name="on_demand_config_download_text">Det verkar som att du laddar ner mycket. Vill du att avsnittslistan ska visa nedladdningsknapparna?</string> <string name="shortcut_subscription_label">Prenumerationsgenväg</string> <string name="shortcut_select_subscription">Välj prenumeration</string> <string name="add_shortcut">Lägg till genväg</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml index feff2999f..d3ad76238 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">Блокувати</string> <string name="open_settings">Відкрити налаштування</string> <string name="configure_home">Налаштувати домашній екран</string> + <string name="section_hidden">Приховано</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">Загальний розмір епізодів на цьому пристрої</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always">Завжди</string> <string name="feed_auto_download_never">Ніколи</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Додати у вхідні</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">Додати до черги</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Нічого</string> <string name="episode_cleanup_never">Ніколи</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Коли не вибрано</string> @@ -188,6 +190,7 @@ <string name="select_all_above">Вибрати все вище</string> <string name="select_all_below">Вибрати все нижче</string> <string name="filtered_label">Фільтровані</string> + <string name="refresh_failed_msg">Останнє оновлення було невдалим. Натисніть, щоб переглянути деталі.</string> <string name="open_podcast">Відкрити подкаст</string> <string name="please_wait_for_data">Зачекайте, поки завантажаться дані</string> <string name="updates_disabled_label">Оновлення вимкнено</string> @@ -485,7 +488,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Зазвичай це розширює сповіщення, щоб показати кнопки відтворення.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Завжди показувати елементи керування відтворенням</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Не ховайте сповіщення та елементи керування на екрані блокування, коли відтворення призупинено</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">Ви маєте обрати рівно два варіанти</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">Оберіть кнопки на сповіщенні</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">Змініть кнопки на сповіщенні про відтворення.</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Позиція в черзі при додаванні</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Додати епізоди до: %1$s</string> <string name="enqueue_location_back">В кінець</string> @@ -574,6 +579,9 @@ <string name="opml_export_label">OPML експорт</string> <string name="html_export_label">Експорт до HTML</string> <string name="database_export_label">Експортувати базу даних</string> + <string name="automatic_database_export_label">Автоматичний експорт бази даних</string> + <string name="automatic_database_export_summary">Створювати резервну копію бази даних AntennaPod кожні 3 дні. Зберігати лише 5 останніх резервних копій.</string> + <string name="automatic_database_export_error">Помилка під час автоматичного резервного копіювання бази даних</string> <string name="database_import_label">Імпортувати базу даних</string> <string name="database_import_warning">Імпорт бази даних замінить усі ваші поточні підписки та історію відтворення. Ви повинні експортувати свою поточну базу даних як резервну копію. Бажаєте замінити?</string> <string name="please_wait">Будь ласка, зачекайте…</string> @@ -622,6 +630,7 @@ <item quantity="other">%d днів</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">Автоматично активувати таймер сну при натисканні кнопки відтворення</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">Автоматично активувати таймер сну при натисканні на кнопку відтворення в проміжок часу між %1$s та %2$s</string> <string name="auto_enable_change_times">Змінити проміжок часу</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Таймер сну увімкнено</string> <!--Synchronisation--> @@ -668,6 +677,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Призупиняти програвання замість зниження гучності коли інша програма хоче програти звук</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Пауза в разі переривання</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">З %1$s ви прослухали %2$s%3$d%4$s годин подкастів.</string> + <string name="rating_contribute_label">Бажаєте приєднатися? Якщо ви хочете перекладати, підтримувати, створювати дизайн або писати код, ми будемо раді бачити вас!</string> + <string name="rating_contribute_button">Дізнайтеся, як зробити свій внесок</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod розробляється волонтерами у вільний від роботи час (перекладаю це сидячи в офісі посеред робочого дня, але тсс!). Ми будемо раді, якщо ви оціните нашу роботу, залишивши приємну оцінку :)</string> + <string name="rating_rate">Оцініть AntennaPod</string> + <string name="rating_later">Пізніше якось</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Підписатися</string> <string name="subscribing_label">Підписка...</string> @@ -700,6 +715,7 @@ <string name="feed_tags_label">Мітки</string> <string name="feed_tags_summary">Змініть теги цього подкасту, щоб упорядкувати ваші підписки</string> <string name="feed_folders_include_root">Відображати цей подкаст в основному списку підписок</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">Показані лише спільні теги з усіх вибраних підписок. Інші теги залишаються без змін.</string> <string name="auto_download_settings_label">Налаштування автозавантаження</string> <string name="episode_filters_label">Фільтр епізодів</string> <string name="episode_filters_description">Перелік термінів, що використовуються для вирішення чи слід завантажувати епізод автоматично</string> @@ -715,10 +731,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">Епізоди на пристрої:</string> <string name="statistics_space_used">Використано простору:</string> <string name="statistics_episodes_started_total">Розпочато епізодів/всього:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">Наступний епізод очікується:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">З дня на день</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">Невідомо</string> <string name="statistics_view_all">Переглянути всі подкасти »</string> <string name="edit_url_menu">Редагувати URL-адресу каналу</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">Зміна RSS-адреси може легко зламати стан відтворення та списки епізодів подкасту. Ми НЕ рекомендуємо змінювати її і НЕ надаватимемо підтримку, якщо щось піде не так. Це не можна скасувати. Порушену підписку НЕ МОЖНА відновити, просто змінивши адресу назад. Ми рекомендуємо створити резервну копію, перш ніж продовжувати.</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">щодня</string> + <string name="release_schedule_weekdays">по буднях</string> + <string name="release_schedule_weekly">щотижня</string> + <string name="release_schedule_biweekly">раз на два тижні</string> + <string name="release_schedule_monthly">щомісяця</string> + <string name="release_schedule_monday">Пн</string> + <string name="release_schedule_tuesday">Вт</string> + <string name="release_schedule_wednesday">Ср</string> + <string name="release_schedule_thursday">Чт</string> + <string name="release_schedule_friday">Пт</string> + <string name="release_schedule_saturday">Сб</string> + <string name="release_schedule_sunday">Нд</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Імпорт подкастів з інших програм...</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -727,6 +758,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">Шукати на Podcast Index</string> <string name="search_fyyd_label">Шукати на Fyyd</string> <string name="advanced">Розширені можливості</string> + <string name="add_podcast_by_url">Додати подкаст за RSS-адресою</string> <string name="discover">Знайдіть канали</string> <string name="discover_hide">Сховати</string> <string name="discover_is_hidden">Ви вибрали, щоб приховати пропозиції.</string> diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index f1402e679..adf9668f4 100644 --- a/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/ui/i18n/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -59,6 +59,7 @@ <string name="deny_label">拒绝</string> <string name="open_settings">打开设置</string> <string name="configure_home">配置主屏幕</string> + <string name="section_hidden">隐藏的</string> <!--Download Statistics fragment--> <string name="total_size_downloaded_podcasts">设备上音频节目的总大小</string> <!--Main activity--> @@ -122,6 +123,7 @@ <string name="feed_auto_download_always"> 总是</string> <string name="feed_auto_download_never">从不</string> <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">添加到收件箱</string> + <string name="feed_new_episodes_action_add_to_queue">添加到队列</string> <string name="feed_new_episodes_action_nothing">啥都没有</string> <string name="episode_cleanup_never">从不</string> <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">当未收藏时</string> @@ -170,6 +172,7 @@ <string name="select_all_above">选中上面所有</string> <string name="select_all_below">选中下面所有</string> <string name="filtered_label">已过滤的</string> + <string name="refresh_failed_msg">上次刷新失败了。轻按查看详情</string> <string name="open_podcast">打开播客</string> <string name="please_wait_for_data">请等待数据加载完成</string> <string name="updates_disabled_label">更新已禁用</string> @@ -441,7 +444,9 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">这通常会拓展通知以显示播放按钮。</string> <string name="pref_persistNotify_title">持久性播放控制</string> <string name="pref_persistNotify_sum">播放暂停时保留通知和锁屏控制</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error_exact">你必须不多不少地选中两个项目</string> <string name="pref_full_notification_buttons_title">设置播放通知</string> + <string name="pref_full_notification_buttons_sum">更改播放通知的按钮</string> <string name="pref_enqueue_location_title">新节目在队列中的位置</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">添加音频节目至:%1$s</string> <string name="enqueue_location_back">后退</string> @@ -530,6 +535,9 @@ <string name="opml_export_label">OPML 导出</string> <string name="html_export_label">导出为 HTML 文件</string> <string name="database_export_label">数据库导出</string> + <string name="automatic_database_export_label">自动数据库导出</string> + <string name="automatic_database_export_summary">每 3 天创建 AntennaPod 数据库的备份。仅保留最近的 5 个备份。</string> + <string name="automatic_database_export_error">自动数据库备份时遇到错误</string> <string name="database_import_label">数据库导入</string> <string name="database_import_warning">导入数据库将替换所有当前订阅和播放历史记录。您应该将当前数据库导出为备份。您要替换吗?</string> <string name="please_wait">请等待...</string> @@ -566,6 +574,7 @@ <item quantity="other">%d 天</item> </plurals> <string name="auto_enable_label">按下播放时自动激活睡眠定时器</string> + <string name="auto_enable_label_with_times">在 %1$s 和 %2$s间按下播放时自动激活睡眠定时器</string> <string name="auto_enable_change_times">更改时间范围</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">睡眠计时器已启用</string> <!--Synchronisation--> @@ -612,6 +621,12 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">当另一个应用程序要播放声音时暂停播放, 而不是降低音量</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">中断暂停</string> <!--Rating dialog--> + <string name="rating_tagline">自 %1$s 以来,你累计播放的播客节目时长达 %2$s %3$d %4$s</string> + <string name="rating_contribute_label">想加入吗?无论你是要翻译、支持、设计还是写代码,我们都欢迎!</string> + <string name="rating_contribute_button">如何作出贡献</string> + <string name="rating_volunteers_label">AntennaPod 由志愿者在闲暇时间开发。如果您赞赏我们的工作留下好评,我们将非常高兴。</string> + <string name="rating_rate">评价 AntennaPod</string> + <string name="rating_later">稍后</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">订阅</string> <string name="subscribing_label">订阅中...</string> @@ -644,6 +659,7 @@ <string name="feed_tags_label">标签</string> <string name="feed_tags_summary">更改此播客的标签,以帮助组织您的订阅</string> <string name="feed_folders_include_root">在主列表中显示此播客</string> + <string name="multi_feed_common_tags_info">只显示来自所有选定订阅的常见标记。其他标记不受影响。</string> <string name="auto_download_settings_label">“自动下载”设置</string> <string name="episode_filters_label">节目筛选器</string> <string name="episode_filters_description">用于确定是否应自动下载一期节目的术语列表</string> @@ -659,10 +675,25 @@ <string name="statistics_episodes_on_device">设备上的节目:</string> <string name="statistics_space_used">占用的空间: </string> <string name="statistics_episodes_started_total">已启动节目/总数:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode">预计的下集节目:</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_any_day">不久之后</string> + <string name="statistics_expected_next_episode_unknown">未知</string> <string name="statistics_view_all">所有播客视图 »</string> <string name="edit_url_menu">编辑订阅源 URL</string> <string name="edit_url_confirmation_msg">更改 RSS 地址很容易破坏播客的播放状态和节目列表。我们不建议更改它,如果出现任何错误我们不会提供支持。这是无法挽回的。无法通过简单地将地址更改回来修复损坏的订阅。我们建议在继续之前创建备份。</string> <!--Podcast release schedules--> + <string name="release_schedule_daily">每天</string> + <string name="release_schedule_weekdays">工作日</string> + <string name="release_schedule_weekly">每周</string> + <string name="release_schedule_biweekly">每两周</string> + <string name="release_schedule_monthly">每月</string> + <string name="release_schedule_monday">周一</string> + <string name="release_schedule_tuesday">周二</string> + <string name="release_schedule_wednesday">周三</string> + <string name="release_schedule_thursday">周四</string> + <string name="release_schedule_friday">周五</string> + <string name="release_schedule_saturday">周六</string> + <string name="release_schedule_sunday">周日</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">正在从选定的应用中导入订阅...</string> <!--Add podcast fragment--> @@ -671,6 +702,7 @@ <string name="search_podcastindex_label">搜索播客索引</string> <string name="search_fyyd_label">搜索 fyyd</string> <string name="advanced">高级</string> + <string name="add_podcast_by_url">通过 RSS 地址添加播客</string> <string name="discover">发现</string> <string name="discover_hide">隐藏</string> <string name="discover_is_hidden">您选择了隐藏建议</string> |