summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main/res/values-sk
diff options
context:
space:
mode:
authorByteHamster <info@bytehamster.com>2023-07-16 10:12:15 +0200
committerByteHamster <info@bytehamster.com>2023-07-16 10:40:00 +0200
commitc99ed8b48ac5ff8b0c51aa3038ee48b91b69b82d (patch)
treef5dd4e59dee4902ca40b475d1165011150c56d13 /ui/i18n/src/main/res/values-sk
parentfa12968ae55385d277b80b27140daec0607f6d07 (diff)
downloadAntennaPod-c99ed8b48ac5ff8b0c51aa3038ee48b91b69b82d.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-sk')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml134
1 files changed, 58 insertions, 76 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 43fb9fe2d..f27afc15f 100644
--- a/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -22,6 +22,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">Bol dosiahnutý prednastavený limit veľkosti vyrovnávacej pamäte epizód. Veľkosť vyrovnávacej pamäte môžete zvýšiť v Nastaveniach.</string>
<string name="years_statistics_label">Roky</string>
<string name="notification_pref_fragment">Oznámenia</string>
+ <string name="recently_played_episodes">Nedávno hrané epizódy</string>
<!--Google Assistant-->
<string name="app_action_not_found">„%1$s“ nebol nájdený</string>
<!--SwipeActions-->
@@ -31,6 +32,7 @@
<string name="swipe_left">Potiahnutie doľava</string>
<string name="enable_swipeactions">Povoliť potiahnutia pre túto obrazovku</string>
<string name="change_setting">Zmeniť</string>
+ <string name="individual_subscription">Individuálny odber</string>
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_include_marked">Zahrnúť trvanie epizód, ktoré sú len označené ako hrané</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Poznámka: Rýchlosť prehrávania sa nikdy neberie do úvahy.</string>
@@ -51,13 +53,16 @@
<string name="home_downloads_title">Správa sťahovania</string>
<string name="home_welcome_title">Vitajte v AntennaPod!</string>
<string name="home_welcome_text">Nie Ste ešte prihlásený na odber žiadneho podcastu. Otvorte bočné menu aby Ste pridali podcast.</string>
+ <string name="notification_permission_text">AntennaPod potrebuje vaše povolenie na zobrazovanie upozornení počas sťahovania epizód.</string>
+ <string name="notification_permission_denied">Odmietli ste povolenie.</string>
+ <string name="open_settings">Otvoriť nastavenia</string>
<string name="configure_home">Nastaviť domácu obrazovku</string>
<!--Download Statistics fragment-->
<string name="total_size_downloaded_podcasts">Celková veľkosť epizód na zariadení</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otvoriť menu</string>
<string name="drawer_close">Zatvoriť menu</string>
- <string name="drawer_preferences">Nastavenie lišty</string>
+ <string name="drawer_preferences">Nastavenie navigačného panela</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Usporiadať podľa počítadla</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Usporiadať abecedne</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Usporiadať podľa dátumu zverejnenia</string>
@@ -75,7 +80,6 @@
<string name="open_in_browser_label">Otvoriť v prehliadači</string>
<string name="copy_url_label">Kopírovať odkaz</string>
<string name="share_url_label">Zdielať odkaz</string>
- <string name="copied_url_msg">Odkaz skopírovaný do schránky</string>
<string name="go_to_position_label">Skočiť na túto pozíciu</string>
<!--Playback history-->
<string name="clear_history_label">Vymazať históriu</string>
@@ -88,6 +92,7 @@
<string name="yes">Áno</string>
<string name="no">Nie</string>
<string name="reset">Vynulovať</string>
+ <string name="global_default">Globálne predvolené</string>
<string name="url_label">Odkaz</string>
<string name="support_funding_label">Podporiť</string>
<string name="support_podcast">Podporiť tento podcast</string>
@@ -95,6 +100,7 @@
<string name="error_msg_prefix">Vyskytla sa chyba:</string>
<string name="refresh_label">Obnoviť</string>
<string name="chapters_label">Kapitoly</string>
+ <string name="no_chapters_label">Žiadne kapitoly</string>
<string name="chapter_duration">Trvanie: %1$s</string>
<string name="description_label">Popis</string>
<string name="shownotes_label">Poznámky</string>
@@ -109,10 +115,10 @@
<string name="feed_volume_reduction_off">Vypnutá</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">Slabá</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">Silná</string>
- <string name="parallel_downloads">%1$d súbežné sťahovania</string>
- <string name="feed_auto_download_global">Globálne predvolené</string>
<string name="feed_auto_download_always">Vždy</string>
<string name="feed_auto_download_never">Nikdy</string>
+ <string name="feed_new_episodes_action_add_to_inbox">Pridať do schránky</string>
+ <string name="feed_new_episodes_action_nothing">Nič</string>
<string name="send_label">Poslať…</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nikdy</string>
<string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Ak nie je medzi obľúbenými</string>
@@ -171,9 +177,9 @@
<string name="share_label">Zdieľanie</string>
<string name="share_file_label">Zdielať súbor</string>
<string name="share_rss_address_label">RSS adresa:</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete zmazať podcast „%1$s“ a VŠETKY jeho epizódy (vrátane stiahnutých epizód).</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Potvrďte prosím, že chcete zmazať vybrané podcasty a VŠETKY ich epizódy (vrátane stiahonutých epizód).</string>
- <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Potvrďte, prosím, že chcete odstrániť podcast „%1$s“. Súbory v miestnom priečinku zdroja sa neodstránia.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete zmazať podcast „%1$s“, VŠETKY jeho epizódy (vrátane stiahnutých epizód) a jeho štatistiky.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Potvrďte prosím, že chcete zmazať vybrané podcasty, VŠETKY ich epizódy (vrátane stiahonutých epizód) a ich štatistiky.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Potvrďte, prosím, že chcete odstrániť podcast „%1$s“ a jeho štatistiky. Súbory v lokálnom zdrojovom priečinku sa nevymažú.</string>
<string name="feed_remover_msg">Odstraňovanie podcastu</string>
<string name="load_complete_feed">Obnoviť celý podcast</string>
<string name="multi_select">Viacnásobný výber</string>
@@ -207,7 +213,7 @@
<string name="stream_label">Streamovať</string>
<string name="delete_label">Vymazať</string>
<string name="delete_failed">Nemožno vymazať súbor. Skúste reštartovať zariadenie.</string>
- <string name="delete_episode_label">Odstrániť epizódu</string>
+ <string name="delete_episode_label">Vymazať epizódu</string>
<plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
<item quantity="one">1 stiahnutá epizóda zmazaná.</item>
<item quantity="few">%dstiahnutých epizód zmazaných.</item>
@@ -237,7 +243,6 @@
<item quantity="other">%d epizód bolo označených ako neprehrané.</item>
</plurals>
<string name="add_to_queue_label">Pridať do poradia</string>
- <string name="added_to_queue_label">Pridané do poradia</string>
<plurals name="added_to_queue_batch_label">
<item quantity="one">%d epizóda bola pridaná do poradia</item>
<item quantity="few">%d epizódy boli pridaná do poradia</item>
@@ -269,6 +274,8 @@
<string name="download_running">Prebieha sťahovanie</string>
<string name="download_error_details">Podrobnosti</string>
<string name="download_log_details_message">%1$s \n\ntechnický dôvod: \n %2$s \n\nsúbor URL:\n%3$s</string>
+ <string name="download_error_retrying">Sťahovanie súboru \"%1$s\" zlyhalo. Bude zopakované neskôr.</string>
+ <string name="download_error_not_retrying">Sťahovanie súboru \"%1$s\" zlyhalo.</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Kliknite pre zobrazenie detailov.</string>
<string name="download_error_device_not_found">Zariadenie úložiska nebolo nájdené</string>
<string name="download_error_insufficient_space">Vo vašom zariadení nie je dostatok miesta.</string>
@@ -280,7 +287,7 @@
<string name="download_error_not_found">Server podcastu nemôže nájsť súbor - pravdepodobne bol zmazaný.</string>
<string name="download_error_connection_error">Chyba pripojenia</string>
<string name="download_error_unknown_host">Server sa nedá nájsť. Skontrolujte, či je adresa zadaná správne a či máte funkčné sieťové pripojenie.</string>
- <string name="download_error_unauthorized">Chyba overenia</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Chyba overenia. Uistite sa, že používateľské meno a heslo sú správne.</string>
<string name="download_error_file_type_type">Chyba typu súboru</string>
<string name="download_error_forbidden">Server podcastu odmieta odpovedať.</string>
<string name="download_canceled_msg">Sťahovanie zrušené</string>
@@ -288,8 +295,7 @@
<string name="download_error_blocked">Sťahovanie bolo zablokované inou aplikáciou vo Vašom zariadení (napríklad VPN alebo Ad blocker).</string>
<string name="download_error_certificate">Nie je možné nadviazať bezpečné spojenie. To môže znamenať, že iná aplikácia vo Vašom zariadení (ako napríklad VPN alebo Ad blocker) zablokovala sťahovanie, alebo, že niečo je v neporiadku s certifikátmi servera.</string>
<string name="download_report_title">Pri sťahovaní nastali chyby</string>
- <string name="auto_download_report_title">Automatické sťahovanie dokončené</string>
- <string name="download_error_io_error">Chyba IO</string>
+ <string name="download_error_io_error">Vstupno-výstupná chyba</string>
<string name="download_error_request_error">Chyba požiadavky</string>
<string name="download_error_db_access">Chyba prístupu k databáze</string>
<plurals name="downloads_left">
@@ -298,8 +304,6 @@
<item quantity="many">Zostáva %d súborov na stiahnutie</item>
<item quantity="other">Zostáva %d súborov na stiahnutie</item>
</plurals>
- <string name="completing">Dokončuje sa…</string>
- <string name="download_notification_title">Sťahujú sa údaje podcastu</string>
<string name="download_notification_title_feeds">Obnovujem podcasty</string>
<string name="download_notification_title_episodes">Sťahujem epizódy</string>
<string name="download_log_title_unknown">Neznámy titul</string>
@@ -308,17 +312,16 @@
<string name="null_value_podcast_error">Nebol poskytnutý žiadny podcast, ktorý by mohol byť zobrazený.</string>
<string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">Navrhovaný podcast nemal RSS link, AntennaPod našiel podcast, ktorý by sa mohol zhodovať. </string>
<string name="authentication_notification_title">Vyžaduje sa overenie</string>
- <string name="authentication_notification_msg">Zdroj, ktorý ste vybrali, vyžaduje zadanie uživateľského mena a hesla</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potvrďte sťahovanie cez mobilné dáta</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Sťahovanie cez mobilné dáta je zakázané v nastaveniach.\n\nMáte na výber dve možnosti. Buď pridáte epizódu do zoznamu na sťahovanie a stiahne sa neskôr, alebo dočasne povolíte sťahovanie cez mobilné dáta.\n\n<small>Vaša voľba bude platná počas nasledujúcich 10 minút pre všetky ďalšie sťahovania epizód.</small></string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Sťahovanie cez mobilné dáta je zakázané v nastaveniach.\n\nChcete dočasne povoliť sťahovanie?\n\n<small>Vaša voľba bude platná počas nasledujúcich 10 minút.</small></string>
- <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potvrďtě prosím streamovanie cez mobilné dáta</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Sťahovanie cez mobilné dáta je zakázané v nastaveniach. AntennaPod môže automaticky stiahnuť epizódu neskôr, keď bude k dispozícii Wi-Fi.</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_download_later">Stiahnuť neskôr</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_allow_this_time">Napriek tomu stiahnuť</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potvrďte prosím streamovanie cez mobilné dáta</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamovanie cez mobilné dáta je zakázáné v nastaveniach. Ak aj napriek tomu chcete streamovať cez mobilné dáta, môžete ho spustiť dotykom.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Vždy</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Teraz</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Iba pridať do poradia</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Dočasne povoliť</string>
<!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_generic"><![CDATA[Mediálny súbor sa nepodarilo prehrať.\n\n- Skúste epizódu zmazať a znova stiahnuť.\n- Skontrolujte svoje sieťové pripojenie a uistite sa, že prístup neblokuje žiadna VPN ani prihlasovacia stránka.\n- Skúste dlho stlačiť a zdieľať „Adresu médií“ vo svojom webovom prehliadači, aby ste zistili, či sa tam dá prehrať. Ak nie, kontaktujte tvorcov podcastov.]]></string>
<string name="playback_error_server_died">Server zomrel</string>
<string name="playback_error_unsupported">Nepodporovaný typ média</string>
<string name="playback_error_timeout">Časový limit pre operáciu vypršal</string>
@@ -369,9 +372,6 @@
<string name="no_subscriptions_head_label">Žiadne odbery</string>
<string name="no_subscriptions_label">Pre prihlásenie odberu podcastu stlačte ikonu plus nižšie.</string>
<!--Preferences-->
- <string name="storage_pref">Úložisko</string>
- <string name="storage_sum">Automatické mazanie epizód, Import, Export</string>
- <string name="statistics_moved">Obrazovka štatistiky bola presunutá na obrazovku odberov. Môžete ju otvoriť odtiaľ.</string>
<string name="project_pref">Projekt</string>
<string name="synchronization_pref">Synchronizácia</string>
<string name="synchronization_sum">Synchronizovať s ostatnými zariadeniami</string>
@@ -387,7 +387,6 @@
<string name="preference_search_hint">Hľadať…</string>
<string name="preference_search_no_results">Žiadne výsledky</string>
<string name="preference_search_clear_history">Vymazať históriu</string>
- <string name="media_player">Prehrávač médií</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Vyčistiť epizódy</string>
<string name="pref_episode_cleanup_summary">Epizódy, ktoré by malo byť možné zmazať, pokiaľ bude funkcia automatického sťahovania potrebovať miesto pre nové epizódy</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pri odpojení slúchadiel alebo bluetooth pripojení pozastaviť prehrávanie.</string>
@@ -402,34 +401,32 @@
<string name="button_action_skip_episode">Preskočiť epizódu</string>
<string name="button_action_restart_episode">Znovu spustiť epizódu</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Po prehraní položky z poradia automaticky prejsť na dalšiu</string>
- <string name="pref_auto_delete_sum">Odstrániť epizódu po dokončení prehrávania</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Vymazať epizódu po dokončení prehrávania</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automatické mazanie</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Označiť epizódy ako vypočuté aj pokiaľ ešte zostáva určitý počet sekúnd prehrávania do ich konca</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_title">Inteligentné označovanie ako vypočuté</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Neodstraňovať epizódy pri ich preskočení</string>
<string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Nemazať preskočené epizódy</string>
- <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Ponechať epizódy ktoré sú označené ako obľúbené</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Ponechať epizódy, ktoré sú označené ako obľúbené</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Ponechať obľúbené epizódy</string>
<string name="playback_pref">Prehrávanie</string>
<string name="playback_pref_sum">Ovládanie tlačidlami slúchadiel, preskakovanie, poradie</string>
- <string name="network_pref">Sieť</string>
- <string name="network_pref_sum">Počet aktualizácií, ovládanie sťahovania, mobilné dáta</string>
+ <string name="downloads_pref">Sťahovanie</string>
+ <string name="downloads_pref_sum">Interval aktualizácie, Mobilné dáta, Automatické sťahovanie, Automatické mazanie</string>
<string name="feed_refresh_title">Aktualizovať podcasty</string>
- <string name="feed_refresh_sum">Zvoliť interval alebo čas pre automatické hľadanie nových epizód</string>
- <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
- <string name="feed_refresh_time">Čas</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Zvoliť interval alebo čas v ktorom AntennaPod automaticky hľadá nové epizódy</string>
<string name="feed_refresh_never">Nikdy</string>
- <string name="feed_refresh_interval_at">na %1$s</string>
- <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
- <item quantity="one">Každú hodinu</item>
- <item quantity="few">Každé %d hodiny</item>
- <item quantity="many">Každých %d hodín</item>
- <item quantity="other">Každých %d hodín</item>
- </plurals>
+ <string name="feed_every_hour">Každú hodinu</string>
+ <string name="feed_every_2_hours">Každé 2 hodiny</string>
+ <string name="feed_every_4_hours">Každé 4 hodiny</string>
+ <string name="feed_every_8_hours">Každých 8 hodín</string>
+ <string name="feed_every_12_hours">Každých 12 hodín</string>
+ <string name="feed_every_24_hours">Každý deň</string>
+ <string name="feed_every_72_hours">Každé 3 dni</string>
<string name="pref_followQueue_title">Kontinuálne prehrávanie</string>
<string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Slúchadlá alebo Bluetooth odpojené</string>
- <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Slúchadlá pripojené</string>
- <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth pripojené</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Slúchadlá znovu pripojené</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth znovu pripojené</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Uprednostniť streamovanie</string>
<string name="pref_stream_over_download_sum">V zoznamoch zobraziť tlačidlo streamovať namiesto tlačidla stiahnuť.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilná aktualizácia</string>
@@ -441,8 +438,9 @@
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamovanie</string>
<string name="user_interface_label">Používateľské rozhranie</string>
<string name="user_interface_sum">Vzhľad, odbery, zamknutá obrazovka</string>
- <string name="pref_set_theme_title">Vybrať motív</string>
- <string name="pref_tinted_theme_title">Použitť dynamické farby</string>
+ <string name="pref_black_theme_title">Úplne čierna</string>
+ <string name="pref_black_theme_message">Pre tmavý motív použiť úplne čiernu</string>
+ <string name="pref_tinted_theme_title">Dynamické farby</string>
<string name="pref_tinted_theme_message">Prispôsobiť farby aplikácie podľa tapety</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Zmeniť navigačný panel</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Upraviť zobrazenie položiek v navigačnom paneli.</string>
@@ -450,24 +448,21 @@
<string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Upraviť poradie vašich odberov</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Nastaviť počítadlo odberov</string>
<string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Zmeniť informáciu zobrazenú počítadlom odberov. Tiež ovplyvňuje zoradenie, ak je nastavené na „podľa počítadla“.</string>
- <string name="pref_set_theme_sum">Zmeniť vzhľad AntennaPod.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automatické sťahovanie</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Nastavenie automatického sťahovania epizód.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Zapnúť Wi-Fi filter</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Povoliť automatické sťahovanie iba pomocou vybraných Wi-Fi sietí.</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Sťahovať keď neprebieha nabíjanie</string>
<string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Povoliť automatické sťahovanie aj keď nie je batéria nabíjaná</string>
- <string name="pref_parallel_downloads_title">Paralelné sťahovanie</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Vyrovnávacia pamäť epizód</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Celkový počet epizód stiahnutých do zariadenia. Pri dosiahnutí tejto hodnoty sa automatické sťahovanie zastaví.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Použiť obrázok epizódy</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">Ak je k dispozícií, použiť v zozname obrázok priamo z epizódy. Ak táto možnost nie je zaškrtnutá, tak sa vždy použije obrázok podcastu.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Zobraziť zostávajúci čas</string>
<string name="pref_show_remain_time_summary">Ak je vybrané, zobrazí sa zostávajúci čas epizódy. Inak sa zobrazí celková dĺžka epizódy.</string>
- <string name="pref_theme_title_use_system">Použiť systémový motív</string>
+ <string name="pref_theme_title_automatic">Automaticky</string>
<string name="pref_theme_title_light">Svetlá</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Tmavá</string>
- <string name="pref_theme_title_trueblack">Čierna (pre AMOLED)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Bez obmedzenia</string>
<string name="pref_playback_speed_sum">Upraviť predvybrané možnosti pre prehrávanie zvuku rôznymi rýchlosťami</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Rýchlosť, ktorá bude použitá pri začatí prehrávania epizód tohoto podcastu</string>
@@ -485,19 +480,18 @@
<string name="pref_rewind_sum">Upraviť o koľko sekúnd sa skočí späť při stlačení tlačidla pretočiť späť (RW).</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Vysoká priorita pre oznámenie</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle pridá tlačidlá ovládania prehrávania do správ upozornení</string>
- <string name="pref_persistNotify_title">Stále ovládanie prehrávania</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Stále ovládače prehrávania</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Zachovať oznámenia a ovládanie na uzamknutej obrazovke aj pri pozastavenom prehrávaní.</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nastaviť tlačidlá rýchlych upozornení</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nastaviť kompaktné tlačidlá upozornení</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Zmeniť tlačidlá ovládania po zbalení upozornení. Tlačidlá prehrať/pozastaviť sú zobrazené vždy.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Vybrať maximálne %1$d položiek</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Je možné vybrať maximálne %1$d položiek.</string>
- <string name="pref_lockscreen_background_title">Nastaviť pozadie uzamknutej obrazovky</string>
- <string name="pref_lockscreen_background_sum">Nastaviť pozadie uzamknutej obrazovky na obrázok aktuálnej epizódy. Ako vedľajší efekt zobrazí toto nastavenie obrázok aj v aplikáciách tretích strán. </string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozícia pridávania do poradia</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Pridávať epizódy na: %1$s</string>
- <string name="enqueue_location_back">Koniec</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Späť</string>
<string name="enqueue_location_front">Začiatok</string>
<string name="enqueue_location_after_current">Za hrajúcu epizódu</string>
+ <string name="enqueue_location_random">Náhodne</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Vypnuté</string>
<string name="documentation_support">Dokumentácia a podpora</string>
<string name="visit_user_forum">Užívateľské fórum</string>
@@ -505,23 +499,17 @@
<string name="open_bug_tracker">Otvoriť systém pre sledovanie a hlásenie chýb</string>
<string name="copy_to_clipboard">Skopírovať do schránky</string>
<string name="copied_to_clipboard">Skopírované do schránky</string>
- <string name="experimental_pref">Experimentálne</string>
- <string name="pref_media_player_message">Vybrať prehrávač pre prehrávanie súborov</string>
- <string name="pref_current_value">Aktuálna hodnota: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
<string name="pref_proxy_sum">Nastaviť sieťové proxy</string>
<string name="pref_no_browser_found">Webový prohliadač nenájdený.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Zaradiť stiahnuté</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Pridať stiahnuté epizódy do poradia</string>
- <string name="media_player_builtin">Vstavaný prehrávač Androidu (zastarané)</string>
- <string name="media_player_sonic">Prehrávač médií Sonic (zastarané)</string>
- <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (odporúčané)</string>
- <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Prepnúť na ExoPlayer</string>
- <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Prepnuté na ExoPlayer.</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Preskočiť ticho vo zvuku</string>
<string name="behavior">Chovanie</string>
<string name="pref_default_page">Predvolená strana</string>
<string name="pref_default_page_sum">Obrazovka, ktorá sa otvorí pri spúšťaní AntennaPod.</string>
+ <string name="pref_back_button_opens_drawer">Tlačidlo späť otvára navigačný panel</string>
+ <string name="pref_back_button_opens_drawer_summary">Stlačením tlačidla späť na predvolenej stránke sa otvorí navigačný panel</string>
<string name="remember_last_page">Pamätať poslednú stranu</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Mazanie tiež odstraňuje epizódy z poradia</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Po zmazaní automaticky odstráni epizódu z poradia.</string>
@@ -539,6 +527,8 @@
<string name="pref_contribute">Pomôžte</string>
<string name="pref_show_subscription_title">Ukázať názov odberu</string>
<string name="pref_show_subscription_title_summary">Zobraziť nadpis odberu pod obrázkom obalu</string>
+ <string name="pref_new_episodes_action_title">Akcia pre nové epizódy</string>
+ <string name="pref_new_episodes_action_sum">Akcia, ktorú treba vykonať pre nové epizódy</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">O aplikácii</string>
<string name="antennapod_version">Verzia AntennaPod</string>
@@ -599,6 +589,7 @@
<string name="set_sleeptimer_label">Nastaviť časovač vypnutia</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">Zakázať časovač vypnutia</string>
<string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_always">Vždy</string>
<string name="sleep_timer_label">Časovač vypnutia</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">Vstup je neplatný, čas musí byť celé číslo</string>
<string name="shake_to_reset_label">Resetovať potrasením</string>
@@ -624,7 +615,9 @@
<item quantity="many">%d hodín</item>
<item quantity="other">%d hodín</item>
</plurals>
- <string name="auto_enable_label">Automatické povolenie</string>
+ <string name="auto_enable_label">Po stlačení tlačidla prehrávania automaticky aktivovať časovač vypnutia</string>
+ <string name="auto_enable_label_with_times">Po stlačení tlačidla prehrávania medzi %s a %s automaticky aktivovať časovač vypnutia</string>
+ <string name="auto_enable_change_times">Zmeniť časy</string>
<string name="sleep_timer_enabled_label">Časovač vypnutia povolený</string>
<!--Synchronisation-->
<string name="synchronization_choose_title">Vyberte si poskytovateľa synchronizácie</string>
@@ -668,9 +661,7 @@
<string name="choose_data_directory_message">Zvoľte koreňový priečinok s údajmi. AntennaPod vytvorí príslušné podadresáre.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s z %2$s voľných</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Keď chce iná aplikácia prehrávať zvuky, namiesto zníženia hlasitosti pozastavte prehrávanie</string>
- <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pozastaviť pre prerušenia</string>
- <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Po dokončení telefonického hovoru pokračovať v prehrávaní</string>
- <string name="pref_resumeAfterCall_title">Pokračovať po telefonáte</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pozastaviť kvôli prerušeniam</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Prihlásiť sa na odber</string>
<string name="subscribing_label">Prihlasovanie na odber…</string>
@@ -698,7 +689,7 @@
<string name="authentication_descr">Zmeniť svoje používateľské meno a heslo pre tento podcast a jeho epizódy.</string>
<string name="feed_tags_label">Štítky</string>
<string name="feed_tags_summary">Zmeňte si štítky tohto podcastu aby sa pomohlo usporiadaniu Vašich odberov</string>
- <string name="feed_folders_include_root">Zobraziť v hlavnom zozname</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Zobraziť tento podcast v hlavnom zozname</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Len všeobecné štítky zo všetkých označených odberov sú zobrazené. Ostatné štítky ostávajú nezmenené.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Nastavenia automatického sťahovania</string>
<string name="episode_filters_label">Filter epizód</string>
@@ -722,8 +713,8 @@
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Imporovať odbery z jednoúčelových aplikácií…</string>
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">Hľadať podcast…</string>
- <string name="search_itunes_label">Hľadať v iTunes</string>
- <string name="search_podcastindex_label">Hľadať na Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_itunes_label">Hľadať v Apple Podcasts</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Hľadať na Podcast index</string>
<string name="search_fyyd_label">Hľadať na fyyd</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Prehľadať gpodder.net</string>
<string name="advanced">Pokročilé</string>
@@ -732,7 +723,7 @@
<string name="discover_hide">Skryť</string>
<string name="discover_is_hidden">Vybrali ste skryť návrhy.</string>
<string name="discover_more">viac »</string>
- <string name="discover_powered_by_itunes">Návrhy od iTunes</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Návrhy od Apple Podcasts</string>
<string name="discover_confirm">Ukázať návrhy</string>
<string name="search_powered_by">Výsledky podľa %1$s</string>
<string name="select_country">Vybrať krajinu</string>
@@ -771,12 +762,6 @@
<string name="sort_old_new">Staré \u2192 Nové</string>
<string name="sort_short_long">Krátke \u2192 Dlhé</string>
<string name="sort_long_short">Dlhé \u2192 Krátke</string>
- <!--Rating dialog-->
- <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Páči sa vám AntennaPod?</string>
- <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Boli by sme radi, keby ste si našli čas a ohodnotili AntennaPod.</string>
- <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Dajte mi pokoj</string>
- <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Pripomenúť neskôr</string>
- <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Jasné, ideme na to!</string>
<!--Share episode dialog-->
<string name="share_playback_position_dialog_label">Zahrnúť pozíciu prehrávania</string>
<string name="share_dialog_episode_website_label">Webová stránka epizódy</string>
@@ -788,9 +773,6 @@
<string name="audio_controls">Ovládanie zvuku</string>
<string name="playback_speed">Rýchlosť prehrávania</string>
<string name="audio_effects">Zvukové efekty</string>
- <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo na mono</string>
- <string name="sonic_only">Iba Sonic</string>
- <string name="exoplayer_only">Iba ExoPlayer</string>
<string name="player_switch_to_audio_only">Prepnúť len na audio</string>
<!--proxy settings-->
<string name="proxy_type_label">Typ</string>