summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorByteHamster <info@bytehamster.com>2022-02-22 23:43:03 +0100
committerByteHamster <info@bytehamster.com>2022-02-23 22:27:11 +0100
commitf5de90e522263ab8586f1e7e09b82387c047d87f (patch)
treebbdc4514956390223fdc9a03397140ec6ee663d8 /ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
parent2f3efa5d3383732b52a4d9bf78b1b7502573151f (diff)
downloadAntennaPod-f5de90e522263ab8586f1e7e09b82387c047d87f.zip
Move strings files to their own module
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml752
1 files changed, 752 insertions, 0 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..c994b55ac
--- /dev/null
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -0,0 +1,752 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activity and fragment titles-->
+ <string name="feed_update_receiver_name">Atualizar assinaturas</string>
+ <string name="feeds_label">Podcasts</string>
+ <string name="statistics_label">Estatísticas</string>
+ <string name="add_feed_label">Adicionar podcast</string>
+ <string name="episodes_label">Episódios</string>
+ <string name="queue_label">Fila</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Todos</string>
+ <string name="new_episodes_label">Novo</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritos</string>
+ <string name="new_label">Nova</string>
+ <string name="settings_label">Configurações</string>
+ <string name="downloads_label">Downloads</string>
+ <string name="open_autodownload_settings">Abrir as configurações</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Finalizado</string>
+ <string name="downloads_log_label">Log</string>
+ <string name="subscriptions_label">Assinaturas</string>
+ <string name="subscriptions_list_label">Lista de Assinaturas</string>
+ <string name="cancel_download_label">Cancelar o download</string>
+ <string name="playback_history_label">Histórico de reprodução</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheio</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">O limite de cache de episódios foi alcançado. Você pode aumentar o tamanho do cache em Configurações.</string>
+ <string name="playback_statistics_label">Reprodução</string>
+ <string name="download_statistics_label">Downloads</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">Notificações</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" não foi encontrado</string>
+ <!--SwipeActions-->
+ <string name="swipeactions_label">Ações de arrasto</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Defina o que fazer ao arrastar um episódio da lista</string>
+ <string name="swipe_right">Arrastar para a direita</string>
+ <string name="swipe_left">Arrastar para a esquerda</string>
+ <string name="enable_swipeactions">Habilitar as ações de arrasto para essa tela</string>
+ <string name="change_setting">Alterar</string>
+ <!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total de reprodução de episódios:</string>
+ <string name="statistics_mode">Modo Estatística</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Calcular a duração que foi efetivamente reproduzido. Reproduzir duas vezes conta em dobro, enquanto marcar como reproduzido não é contado</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">Somar todos os episódios marcados como reproduzido</string>
+ <string name="statistics_speed_not_counted">Nota: A velocidade de reprodução nunca é levada em conta.</string>
+ <string name="statistics_reset_data">Limpar dados de estatísticas</string>
+ <string name="statistics_reset_data_msg">Isso ira apagar o histórico de duração de reprodução de todos os episódios. Tem certeza que deseja continuar?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">Desde %s,\nvocê reproduziu</string>
+ <!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamanho total dos episódios baixados:</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Abrir menu</string>
+ <string name="drawer_close">Fechar menu</string>
+ <string name="drawer_preferences">Preferências de Navegações</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Ordenar por contador</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Ordenar alfabeticamente</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Ordenar por data de publicação</string>
+ <string name="drawer_feed_order_most_played">Ordenar pelo número de episódios reproduzidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Número de episódios novos e não reproduzidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Número de novos episódios</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Número de episódios não reproduzidos</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Número de episódios baixados</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nenhum</string>
+ <!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">Nenhum aplicativo compatível encontrado</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">Exportar relatórios detalhados</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">Relatórios detalhados podem conter informação sensível, como suas listas de assinaturas</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Abrir no navegador</string>
+ <string name="copy_url_label">Copiar URL</string>
+ <string name="share_url_label">Compartilhar URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL copiada para área de transferência.</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ir para esta posição</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Apagar histórico</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Confirmar</string>
+ <string name="cancel_label">Cancelar</string>
+ <string name="yes">Sim</string>
+ <string name="no">Não</string>
+ <string name="reset">Resetar</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="support_funding_label">Apoio</string>
+ <string name="support_podcast">Apoie este podcast</string>
+ <string name="error_label">Erro</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Ocorreu um erro:</string>
+ <string name="refresh_label">Atualizar</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Não há nenhum dispositivo de armazenamento externo disponível. Por favor, certifique-se de que um dispositivo de armazenamento externo esteja montado para que o aplicativo possa funcionar adequadamente.</string>
+ <string name="chapters_label">Capítulos</string>
+ <string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string>
+ <string name="description_label">Descrição</string>
+ <string name="shownotes_label">Notas do episódio</string>
+ <string name="shownotes_contentdescription">arraste para cima para ver as notas do episódio</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episódios</string>
+ <string name="close_label">Fechar</string>
+ <string name="retry_label">Tentar novamente</string>
+ <string name="auto_download_label">Incluir em downloads automáticos</string>
+ <string name="auto_delete_label">Excluir automaticamente o episódio</string>
+ <string name="feed_volume_reduction">Redução de Volume</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_summary">Diminui o volume dos episódios deste podcast: %1$s</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_off">Desligar</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_light">Leve</string>
+ <string name="feed_volume_reduction_heavy">Pesado</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d downloads paralelos</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Padrão global</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string>
+ <string name="send_label">Enviar...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">Nunca</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Quando não estiver entre os favoritos</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Quando não está na fila</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Depois de concluído</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
+ <item quantity="one">1 hora após finalizar</item>
+ <item quantity="other">%d horas após finalizar</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dia depois de concluído</item>
+ <item quantity="other">%d dias depois de concluído</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_selected_label">
+ <item quantity="one">%1$d/%2$d selecionado</item>
+ <item quantity="other">%1$d/%2$d selecionados</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="one">%d episódio</item>
+ <item quantity="other">%d episódios</item>
+ </plurals>
+ <string name="loading_more">Carregando...</string>
+ <string name="episode_notification">Notificações de episódio</string>
+ <string name="episode_notification_summary">Exibe uma notificação quando um novo episódio for lançado.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="one">%2$s tem um novo episódio</item>
+ <item quantity="other">%2$s tem %1$d novos episódios</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="one">Novo episódio</item>
+ <item quantity="other">Novos episódios</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">Suas assinaturas têm novos episódios.</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproduzidos</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marcar todos episódios como reproduzidos</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja marcar todos os episódios como já reproduzidos.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja marcar todos os episódios desse podcast como já reproduzidos.</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_label">Remover todas as etiquetas de \"novo\"</string>
+ <string name="removed_all_new_flags_msg">Todas as etiquetas de \"novo\" foram removidas</string>
+ <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Por favor confirme que você deseja remover as etiquetas de \"novo\" de todos os episódios.</string>
+ <string name="show_info_label">Mostrar informação</string>
+ <string name="show_feed_settings_label">Exibir configurações do podcast</string>
+ <string name="feed_settings_label">Configurações do podcast</string>
+ <string name="rename_feed_label">Renomear podcast</string>
+ <string name="remove_feed_label">Remover podcast</string>
+ <string name="share_label">Compartilhar</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">Compartilhar...</string>
+ <string name="share_file_label">Compartilhar arquivo</string>
+ <string name="share_website_url_label">Endereço do site</string>
+ <string name="share_feed_url_label">URL do feed do podcast</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor, confirme que você deseja excluir o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episódios (incluindo os baixados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Por favor, confirme que você deseja remover os podcasts selecionados e TODOS os seus episódios (inclusive os episódios baixados).</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Por favor, confirme que você deseja excluir o podcast \"%1$s\". Os arquivos na pasta local não serão excluídos.</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Removendo podcast</string>
+ <string name="load_complete_feed">Atualizar completamente o podcast</string>
+ <string name="multi_select">Seleção múltipla</string>
+ <string name="select_all_above">Selecionar tudo acima</string>
+ <string name="select_all_below">Selecionar tudo abaixo</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrado</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Falha na última atualização. Toque para ver mais detalhes.</string>
+ <string name="open_podcast">Abrir Podcast</string>
+ <string name="please_wait_for_data">Por favor, aguarde até que os dados sejam carregados</string>
+ <string name="updates_disabled_label">Atualizações desabilitadas</string>
+ <plurals name="updated_feeds_batch_label">
+ <item quantity="one">%d assinatura atualizada.</item>
+ <item quantity="other">%d assinaturas atualizadas.</item>
+ </plurals>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Download</string>
+ <plurals name="downloading_batch_label">
+ <item quantity="one">Baixando %d episódio.</item>
+ <item quantity="other">Baixando %d episódios.</item>
+ </plurals>
+ <string name="play_label">Reproduzir</string>
+ <string name="pause_label">Pausar</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="delete_label">Excluir</string>
+ <string name="delete_failed">Não foi possível excluir o arquivo. Experimente reiniciar o dispositivo.</string>
+ <string name="delete_episode_label">Excluir o episódio</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Remover etiqueta de \"novo\"</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">Etiqueta de \"novo\" removida</string>
+ <string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string>
+ <string name="marked_as_played_label">Marcado como reproduzido</string>
+ <string name="marked_as_unplayed_label">Marcado como não reproduzido</string>
+ <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lido</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Para pular para as posições, você precisa reproduzir o episódio</string>
+ <plurals name="marked_read_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio marcado como reproduzido.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios marcados como reproduzidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="mark_unread_label">Marcar como não reproduzido</string>
+ <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como não reproduzido</string>
+ <plurals name="marked_unread_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio marcado como não reproduzido.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios marcados como não reproduzidos.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_queue_label">Adicionar à fila</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Adicionado à fila</string>
+ <plurals name="added_to_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio adicionado à fila.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios adicionados à fila.</item>
+ </plurals>
+ <string name="remove_from_queue_label">Remover da fila</string>
+ <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
+ <item quantity="one">%d episódio removido da fila.</item>
+ <item quantity="other">%d episódios removidos da fila.</item>
+ </plurals>
+ <string name="add_to_favorite_label">Adicionar aos favoritos</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Remover dos favoritos</string>
+ <string name="visit_website_label">Visitar Website</string>
+ <string name="skip_episode_label">Pular episódio</string>
+ <string name="reset_position">Reiniciar a posição de reprodução</string>
+ <string name="removed_item">Item removido</string>
+ <string name="no_items_selected">Nenhum item selecionado</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">com sucesso</string>
+ <string name="download_pending">Download pendente</string>
+ <string name="download_running">Download em execução</string>
+ <string name="download_error_details">Detalhes</string>
+ <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL do arquivo:\n%2$s</string>
+ <string name="download_error_tap_for_details">Toque para ver os detalhes.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Dispositivo de armazenamento não encontrado</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Não existe espaço vazio suficiente em seu dispositivo.</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">Erro de HTTP Data</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Erro desconhecido</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">O servidor de hospedagem do podcast enviou um feed defeituoso.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Tipo de feed não suportado</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">O servidor de hospedagem do podcast enviou uma página web e não um podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">O servidor de hospedagem do podcast não conseguiu encontrar o arquivo. Ele pode ter sido excluído.</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Erro de conexão</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Não foi possível encontrar o servidor. Verifique se o endereço foi digitado corretamente e se você tem uma conexão ativa com a Internet.</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Erro de autenticação</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Erro de Tipo de Arquivo</string>
+ <string name="download_error_forbidden">O servidor de hospedagem do podcast se recusa a responder.</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Download cancelado</string>
+ <string name="download_error_wrong_size">A conexão com o servidor foi perdida antes de completar o download</string>
+ <string name="download_report_title">Downloads finalizados com erro(s)</string>
+ <string name="auto_download_report_title">Download automático finalizado</string>
+ <string name="download_error_io_error">Erro de IO</string>
+ <string name="download_error_request_error">Erro de requisição</string>
+ <string name="download_error_db_access">Erro no acesso ao Banco de dados</string>
+ <plurals name="downloads_left">
+ <item quantity="one">%d download restante</item>
+ <item quantity="other">%d downloads restantes</item>
+ </plurals>
+ <string name="completing">Completando...</string>
+ <string name="download_notification_title">Baixando dados do podcast</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Título desconhecido</string>
+ <string name="download_type_feed">Feed</string>
+ <string name="download_type_media">Arquivo de mídia</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Nenhum podcast foi fornecido para ser exibido.</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autenticação requerida</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">O recurso que você solicitou requer um usuário e uma senha</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmar Download utilizando dados móveis</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">O download utilizando redes móveis foi desabilitado nas configurações.\n\nVocê pode escolher entre apenas adicionar o episódio na fila ou você pode permitir o download temporariamente.\n\n<small>Sua escolha será lembrada por 10 minutos.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">O download utilizando redes móveis foi desabilitado nas configurações.\n\nVocê deseja permitir o download temporariamente?\n\n<small>Sua escolha será lembrada por 10 minutos</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmar streaming móvel</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">O streaming pela conexão de dados móveis está desativado nas configurações. Toque para transmitir de qualquer maneira.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Sempre</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">Uma vez</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Adicionar à fila</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permitir temporariamente</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="playback_error_server_died">O servidor morreu</string>
+ <string name="playback_error_unsupported">Tipo de mídia não suportado</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Tempo da operação expirou</string>
+ <string name="playback_error_source">Não foi possível acessar o arquivo de mídia</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Nenhuma mídia em reprodução</string>
+ <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo PIP</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chave de mídia desconhecida: %1$d</string>
+ <string name="error_file_not_found">Arquivo não encontrado</string>
+ <string name="no_media_label">O item não contém um arquivo de mídia</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Bloquear Fila</string>
+ <string name="queue_locked">Fila bloqueada</string>
+ <string name="queue_unlocked">Fila desbloqueada</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Se você bloquear a fila, não poderá mais deslizar ou reorganizar os episódios.</string>
+ <string name="checkbox_do_not_show_again">Não mostrar novamente</string>
+ <string name="clear_queue_label">Limpar a fila</string>
+ <string name="undo">Desfazer</string>
+ <string name="move_to_top_label">Mover para o topo</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Mover para o fim</string>
+ <string name="sort">Ordenar</string>
+ <string name="keep_sorted">Manter ordenação</string>
+ <string name="date">Data</string>
+ <string name="duration">Duração</string>
+ <string name="episode_title">Titulo do Episodio</string>
+ <string name="feed_title">Título do podcast</string>
+ <string name="random">Aleatório</string>
+ <string name="smart_shuffle">Embaralhamento inteligente</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Por favor confirme que você deseja limpar TODOS os episódios da fila</string>
+ <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="speed_presets">Presets</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2fx foi salvo com um preset.</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_header_label">Nenhum episódio na fila</string>
+ <string name="no_items_label">Adicione um episódio baixando-o ou mantenha pressionado um episódio e selecione \"Adicionar à fila\".</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Este episódio não possui notas.</string>
+ <string name="no_comp_downloads_head_label">Nenhum episódios baixado</string>
+ <string name="no_comp_downloads_label">Você pode baixar episódios na tela de detalhes do podcast.</string>
+ <string name="no_log_downloads_head_label">Sem registro de download</string>
+ <string name="no_log_downloads_label">Os logs de download aparecerão aqui quando disponíveis.</string>
+ <string name="no_history_head_label">Sem Histórico</string>
+ <string name="no_history_label">Depois de ouvir um episódio, ele aparecerá aqui.</string>
+ <string name="no_all_episodes_head_label">Nenhum Episódio</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Quando você adiciona um podcast, os episódios são mostrados aqui.</string>
+ <string name="no_new_episodes_head_label">Nenhum episódio novo</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Quando novos episódios chegarem, eles serão mostrados aqui.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_head_label">Nenhum episódio favorito</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Você pode adicionar episódios aos favoritos mantendo-os pressionados.</string>
+ <string name="no_subscriptions_head_label">Nenhuma assinatura</string>
+ <string name="no_subscriptions_label">Para assinar um podcast, pressione o ícone de adição abaixo.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="storage_pref">Armazenamento</string>
+ <string name="storage_sum">Exclusão automática de episódio, importação, exportação</string>
+ <string name="project_pref">Projeto</string>
+ <string name="synchronization_pref">Sincronização</string>
+ <string name="automation">Automação</string>
+ <string name="download_pref_details">Detalhes</string>
+ <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string>
+ <string name="import_export_search_keywords">backup, cópia, restore, restaurar</string>
+ <string name="appearance">Aparência</string>
+ <string name="external_elements">Elementos externos</string>
+ <string name="interruptions">Interrupções</string>
+ <string name="playback_control">Controle de reprodução</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">Reassociar os botões físicos</string>
+ <string name="preference_search_hint">Procurar...</string>
+ <string name="preference_search_no_results">Nenhum resultado</string>
+ <string name="preference_search_clear_history">Limpar histórico</string>
+ <string name="media_player">Reprodutor de mídia</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Limpar Episódio</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episódios que devem ser elegíveis para remoção, caso o \"Download automático\" necessite de espaço para novos episódios</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausar a reprodução quando o fone de ouvido ou o bluetooth forem desconectados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Retomar a reprodução quando os fones de ouvido forem reconectados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Retomar a reprodução quando o bluetooth reconectar</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Botão avançar</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personaliza o comportamento do botão avançar</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Botão anterior</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personaliza o comportamento do botão anterior</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">Avanço rápido</string>
+ <string name="button_action_rewind">Retroceder</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">Pular o episódio</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">Reiniciar o episódio</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Pular para o próximo item da fila ao completar a reprodução</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Excluir o episódio ao completar a reprodução</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Excluir automaticamente</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódios como reproduzidos mesmo que ainda restem alguns segundos de reprodução</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar como reproduzido de forma inteligente</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Mantém os episódios quando eles forem pulados</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episódios pulados</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Mantém os episódios marcados como Favoritos</string>
+ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string>
+ <string name="playback_pref">Reprodução</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Controles de fone de ouvido, intervalos para saltar, Fila</string>
+ <string name="network_pref">Rede</string>
+ <string name="network_pref_sum">Intervalo de atualização, Controles de download, Dados móveis</string>
+ <string name="feed_refresh_title">Atualizar podcasts</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Especifique um intervalo ou um horário específico para procurar por novos episódios automaticamente</string>
+ <string name="feed_refresh_interval">Intervalo</string>
+ <string name="feed_refresh_time">Horário</string>
+ <string name="feed_refresh_never">Nunca</string>
+ <string name="feed_refresh_interval_at">às %1$s</string>
+ <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
+ <item quantity="one">A cada hora</item>
+ <item quantity="other">A cada %d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_followQueue_title">Reprodução contínua</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Fones de ouvido ou Bluetooth desconectado</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Fones de ouvido reconectados</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth reconectado</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir streaming</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar o botão de streaming ao invés do botão de download nas listas.</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Atualizações via Rede de Dados Celular</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que deve ser permitido na conexão de dados móveis</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualizar podcast</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_images">Imagens de capa</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Download automático</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Download de episódios</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
+ <string name="user_interface_label">Interface de usuário</string>
+ <string name="user_interface_sum">Aparência, Assinaturas, Tela de Bloqueio</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Selecionar tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Configurar itens da Gaveta de Navegação</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Escolher quais itens irão aparecer na gaveta de navegação.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Configurar Ordem de Assinaturas</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Mudar a ordem de suas assinaturas</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Configurar Contador de Assinaturas</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Altera a informação exibida pelo contador de assinaturas. Também afeta a ordenação das assinaturas caso a \'Ordem das assinaturas\' esteja definida como \'Contador\'.</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Altera a aparência do AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Download automático</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar download automático de episódios.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar filtro Wi-Fi</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir download automático somente pelas redes Wi-Fi selecionadas.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baixar enquanto não está carregando</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir download automático enquanto a bateria não está carregando</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Downloads em paralelo</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Cache de episódios</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Número total de episódios baixados em cache no dispositivo. O download automático será suspenso se esse número for atingido.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_title">Usar capa do episódio</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">Usa a capa específica do episódio em listas, sempre que disponível. Se desmarcada, o aplicativo sempre usará a imagem de capa do podcast.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">Exibir o tempo restante</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Exibe o tempo restante dos episódios, quando marcado. Se estiver desmarcado, exibe a duração total dos episódios.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Usar tema do sistema</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Claro</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Escuro</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Preto (preparado para AMOLED)</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ilimitado</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Alterar informações de login</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Alterar informações de login da sua conta gpodder.net</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Personalize as velocidades disponíveis para reprodução de áudio.</string>
+ <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade a ser usada ao iniciar a reprodução de áudio para episódios neste podcast</string>
+ <string name="pref_feed_skip">Salto automático</string>
+ <string name="pref_feed_skip_sum">Pule as introduções e os créditos finais.</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending">Pular últimos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro">Pular primeiros</string>
+ <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Pulou últimos %d segundos</string>
+ <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Pulou os primeiros %d segundos</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajuste as informações da mídia para a velocidade de reprodução</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração exibidas são adaptadas à velocidade de reprodução</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Tempo de avanço rápido</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Personaliza quantos segundos avançar quando o botão avanço rápido for clicado</string>
+ <string name="pref_rewind">Tempo a retroceder</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Personaliza quantos segundos voltar quando o botão retroceder for clicado</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Prioridade de notificação alta</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Isso normalmente expande a notificação para exibir os botões de reprodução.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Controles de reprodução persistentes</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Manter a notificação e controles na tela de bloqueio enquanto a reprodução está pausada.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Definir botões compactos de notificação</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Altere os botões de reprodução quando a notificação for recolhida. O botão play / pause está sempre incluído.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selecione no máximo %1$d itens</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Você pode selecionar, no máximo, %1$d itens.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Definir o fundo da tela de bloqueio</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Define o fundo da tela de bloqueio como a imagem do episódio atual. Como um efeito colateral, isso também exibirá a imagem em aplicativos de terceiros.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Local da fila</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios para: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">Final</string>
+ <string name="enqueue_location_front">Início</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">Depois do episódio atual</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desabilitado</string>
+ <string name="documentation_support">Documentação &amp; suporte</string>
+ <string name="visit_user_forum">Fórum de usuários</string>
+ <string name="bug_report_title">Reportar um bug</string>
+ <string name="open_bug_tracker">Abrir registro de bugs</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Copiar para clipboard</string>
+ <string name="copied_to_clipboard">Copiado para clipboard</string>
+ <string name="experimental_pref">Experimental</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Selecione o reprodutor de mídia a ser usado para reproduzir os arquivos</string>
+ <string name="pref_current_value">Valor atual: %1$s</string>
+ <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
+ <string name="pref_proxy_sum">Configura um proxy da rede</string>
+ <string name="pref_no_browser_found">Não foi encontrado nenhum navegador web.</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Enfileirar os baixados</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adiciona episódios baixados à fila</string>
+ <string name="media_player_builtin">Tocador integrado do Android (obsoleto)</string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (legado)</string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomendado)</string>
+ <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Alterar para ExoPlayer</string>
+ <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Alterado para ExoPlayer</string>
+ <string name="pref_skip_silence_title">Pular silêncio no áudio</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_title">Após fechar vídeo</string>
+ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento ao sair da reprodução de vídeo</string>
+ <string name="stop_playback">Parar a reprodução</string>
+ <string name="continue_playback">Continuar a reprodução de áudio</string>
+ <string name="behavior">Comportamento</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamento do botão voltar</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Altera o comportamento do botão voltar</string>
+ <string name="back_button_default">Padrão</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Abrir o menu de navegação</string>
+ <string name="back_button_double_tap">Toque duplo para sair</string>
+ <string name="back_button_show_prompt">Confirmar para sair</string>
+ <string name="close_prompt">Tem certeza que deseja fechar o AntennaPod?</string>
+ <string name="double_tap_toast">Clique novamente no botão voltar para sair</string>
+ <string name="back_button_go_to_page">Ir para a página...</string>
+ <string name="back_button_go_to_page_title">Selecionar página</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Excluir remove da fila</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remove automaticamente um episódio da fila quando ele é excluído.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">Filtro de Assinaturas</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filtre suas assinaturas na navegação e na tela de assinaturas.</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">Assinaturas estão filtradas.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contador maior que zero</string>
+ <string name="auto_downloaded">Download automático</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">Download não automático</string>
+ <string name="kept_updated">Mantido atualizado</string>
+ <string name="not_kept_updated">Não atualizado</string>
+ <string name="new_episode_notification_enabled">Notificação habilitada</string>
+ <string name="new_episode_notification_disabled">Notificação desabilitada</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Essa configuração é única para cada podcast. Você pode alterá-la abrindo a página do podcast.</string>
+ <string name="pref_contribute">Contribuir</string>
+ <!--About screen-->
+ <string name="about_pref">Sobre</string>
+ <string name="antennapod_version">Versão do AntennaPod</string>
+ <string name="contributors">Contribuidores</string>
+ <string name="contributors_summary">Todos podem ajudar a tornar o AntennaPod melhor - com código, traduções ou ajudando os usuários em nosso fórum</string>
+ <string name="developers">Desenvolvedores</string>
+ <string name="translators">Tradutores</string>
+ <string name="special_thanks">Agradecimentos especiais</string>
+ <string name="privacy_policy">Política de privacidade</string>
+ <string name="licenses">Licenças</string>
+ <string name="licenses_summary">O AntennaPod usa outros ótimos softwares</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_status_no_results">Nenhum resultado encontrado</string>
+ <string name="type_to_search">Digite a consulta a ser pesquisada</string>
+ <string name="search_label">Pesquisar</string>
+ <string name="no_results_for_query">Nenhum resultado para \"%1$s\"</string>
+ <!--Synchronization-->
+ <string name="sync_status_started">Sincronização iniciada</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Enviando alterações de episódio...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Baixando alterações de episódio…</string>
+ <string name="sync_status_upload_played">Enviando status de reprodução...</string>
+ <string name="sync_status_subscriptions">Sincronizando assinaturas...</string>
+ <string name="sync_status_success">Sincronização bem sucedida</string>
+ <string name="sync_status_error">Falha na sincronização</string>
+ <!--import and export-->
+ <string name="import_export_summary">Move as assinaturas e a fila para outro dispositivo</string>
+ <string name="database">Banco de dados</string>
+ <string name="opml">OPML</string>
+ <string name="html">HTML</string>
+ <string name="html_export_summary">Exibe suas assinaturas para um amigo</string>
+ <string name="opml_export_summary">Transfere suas assinaturas para outro aplicativo de podcast</string>
+ <string name="opml_import_summary">Importa suas assinaturas de outro aplicativo de podcast</string>
+ <string name="database_export_summary">Transfere as assinaturas, os episódios ouvidos e a fila para o AntennaPod em outro dispositivo</string>
+ <string name="database_import_summary">Importa o banco de dados AntennaPod de outro dispositivo</string>
+ <string name="opml_import_label">Importação de OPML</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">Importar lista de podcasts (OPML)</string>
+ <string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o documento OPML:</string>
+ <string name="opml_import_error_no_file">Nenhum arquivo selecionado!</string>
+ <string name="select_all_label">Selecionar todos</string>
+ <string name="deselect_all_label">Remover seleção</string>
+ <string name="opml_export_label">Exportar OPML</string>
+ <string name="html_export_label">Exportar HTML</string>
+ <string name="database_export_label">Exportação do banco de dados</string>
+ <string name="database_import_label">Importação do banco de dados</string>
+ <string name="database_import_warning">A importação de um banco de dados substituirá todas as suas assinaturas atuais e histórico de reprodução. Você deve exportar seu banco de dados atual como um backup. Você quer substituir?</string>
+ <string name="please_wait">Por favor aguarde...</string>
+ <string name="export_error_label">Erro na exportação</string>
+ <string name="export_success_title">Exportado com sucesso</string>
+ <string name="export_success_sum">O arquivo foi exportado para:\n\n%1$s</string>
+ <string name="opml_import_ask_read_permission">É necessário acesso ao armazenamento externo para ler o arquivo OPML</string>
+ <string name="successful_import_label">Importação bem sucedida</string>
+ <string name="import_ok">Por favor, pressione OK para reiniciar o AntennaPod</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Este banco de dados foi exportado com uma versão mais recente do AntennaPod. Sua instalação atual ainda não sabe como lidar com este arquivo.</string>
+ <string name="favorites_export_label">Exportar favoritos</string>
+ <string name="favorites_export_summary">Exportar favoritos salvos para arquivo</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Configura desligamento automático</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Desabilita desligamento automático</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Desligamento automático</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Entrada inválida, a duração precisa ser um número inteiro</string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Agite para reiniciar</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrar um pouco antes do fim</string>
+ <string name="time_seconds">segundos</string>
+ <string name="time_minutes">minutos</string>
+ <string name="time_hours">horas</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 segundo</item>
+ <item quantity="other">%d segundos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minuto</item>
+ <item quantity="other">%d minutos</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 hora</item>
+ <item quantity="other">%d horas</item>
+ </plurals>
+ <string name="auto_enable_label">Habilitar automaticamente</string>
+ <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador habilitado</string>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORIAS</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOP PODCASTS</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Buscar no gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Login</string>
+ <string name="gpodnetauth_encryption_warning">A senha e os dados não são criptografados!</string>
+ <string name="create_account">Criar uma conta</string>
+ <string name="username_label">Nome do usuário</string>
+ <string name="password_label">Senha</string>
+ <string name="gpodnet_description">O gpodder.net é um serviço de sincronização de podcasts de código aberto e é independente do projeto AntennaPod.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">Servidor oficial do gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">Servidor personalizado</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">Nome do servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">Selecione o servidor</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">Nome do dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod em %1$s</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispositivos existentes</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">Criar dispositivo</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Parabéns! Sua conta gpodder.net agora está conectada ao seu dispositivo. O AntennaPod irá, daqui em diante, sincronizar automaticamente assinaturas do seu dispositivo com sua conta gpodder.net.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Iniciar sincronização agora</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net: erro de sincronização</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">Ocorreu um erro durante a sincronização:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sucesso</string>
+ <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Falhou</string>
+ <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Os nomes de usuário podem conter apenas letras, dígitos, hifens e sublinhados.</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="choose_data_directory">Escolher pasta de dados</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Por favor escolha a raiz da sua pasta de dados. O AntennaPod criará os subdiretórios apropriados.</string>
+ <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s de %2$s livre(s)</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pause a reprodução em vez de abaixar o volume quando outro aplicativo reproduzir sons</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausar em interrupções</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Continua a reprodução após concluir uma ligação telefônica</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Continuar após telefonema</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Assinar</string>
+ <string name="subscribing_label">Assinando...</string>
+ <string name="preview_episode">Pré-visualizar</string>
+ <string name="stop_preview">Parar pré-visualização</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="rewind_label">Retroceder</string>
+ <string name="fast_forward_label">Avançar</string>
+ <string name="increase_speed">Aumentar velocidade</string>
+ <string name="decrease_speed">Diminuir velocidade</string>
+ <string name="media_type_video_label">Vídeo</string>
+ <string name="status_downloading_label">O episódio está sendo baixado</string>
+ <string name="in_queue_label">O episódio está na fila</string>
+ <string name="is_favorite_label">Episódio está marcado como favorito</string>
+ <string name="load_next_page_label">Carregar a próxima página</string>
+ <string name="position">Posição: %1$s</string>
+ <string name="apply_action">Aplicar ação</string>
+ <string name="play_chapter">Reproduzir o capítulo</string>
+ <string name="prev_chapter">Capítulo anterior</string>
+ <string name="next_chapter">Próximo capítulo</string>
+ <!--Feed settings/information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autenticação</string>
+ <string name="authentication_descr">Altera seu nome de usuário e sua senha para este podcast e seus episódios.</string>
+ <string name="feed_folders_include_root">Exibir na lista principal</string>
+ <string name="auto_download_settings_label">Configurações do download automático</string>
+ <string name="episode_filters_label">Filtro de episódios</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lista de termos utilizados para decidir se um episódio deve ser incluído ou excluído no download automático</string>
+ <string name="episode_filters_include">Incluir</string>
+ <string name="episode_filters_exclude">Excluir</string>
+ <string name="episode_filters_hint">Palavras soltas \n\"Sequência de palavras\"</string>
+ <string name="keep_updated">Manter atualizado</string>
+ <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast ao atualizar (automaticamente) todos os podcasts</string>
+ <string name="auto_download_disabled_globally">O download automático está desativado nas configurações principais do AntennaPod</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Episódios no dispositivo:</string>
+ <string name="statistics_space_used">Espaço utilizado:</string>
+ <string name="statistics_view_all">Visualização para todos os podcasts »</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importando assinaturas de aplicativos de finalidade única...</string>
+ <!--Add podcast fragment-->
+ <string name="search_podcast_hint">Procurar podcast...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Pesquisar no iTunes</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">Buscando em Podcastindex.org</string>
+ <string name="search_fyyd_label">Pesquisar em fyyd</string>
+ <string name="advanced">Avançado</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">Adicionar podcast usando um endereço RSS</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Navergar no gpodder.net</string>
+ <string name="discover">Descobrir</string>
+ <string name="discover_hide">Esconder</string>
+ <string name="discover_is_hidden">Você selecionou esconder sugestões.</string>
+ <string name="discover_more">mais »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">Sugestões do iTunes</string>
+ <string name="search_powered_by">Resultados por %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">Adicionar pasta local</string>
+ <string name="local_folder">Pasta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">Reconectar pasta local</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">Em caso de negação de permissão, você pode usar isso para se reconectar exatamente à mesma pasta. Não selecione outra pasta.</string>
+ <string name="local_feed_description">Este podcast virtual foi criado adicionando uma pasta ao AntennaPod.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Incapaz de iniciar o gerenciador de arquivos do sistema</string>
+ <string name="filter">Filtrar</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">É favorito</string>
+ <string name="not_favorite">Não favorito</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Baixado</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Não baixado</string>
+ <string name="queued_label">Enfileirado</string>
+ <string name="not_queued_label">Não enfileirado</string>
+ <string name="has_media">Possui mídia</string>
+ <string name="no_media">Nenhuma media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pausado</string>
+ <string name="not_paused">Não pausado</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Reproduzido</string>
+ <string name="not_played">Não tocado</string>
+ <!--Sort-->
+ <string name="sort_title_a_z">Título (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Título (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Data (Novo \u2192 Velho)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Data (Velho \u2192 Novo)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Duração (Curta \u2192 Longa)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Duração (Longa \u2192 Curta)</string>
+ <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
+ <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
+ <string name="sort_new_old">Novo \u2192 Antigo</string>
+ <string name="sort_old_new">Antigo \u2192 Novo</string>
+ <string name="sort_short_long">Curto \u2192 Longo</string>
+ <string name="sort_long_short">Longo \u2192 Curto</string>
+ <!--Rating dialog-->
+ <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Gosta do AntennaPod?</string>
+ <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Nós adoraríamos se você pudesse dedicar um tempo para avaliar o AntennaPod.</string>
+ <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Deixe-me em paz</string>
+ <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Lembre-me mais tarde</string>
+ <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Claro, vamos fazer isso!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">Incluir:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">Posição do playback</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">Webpage do episódio</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">Arquivo de media</string>
+ <!--Audio controls-->
+ <string name="audio_controls">Controles de áudio</string>
+ <string name="playback_speed">Velocidade de reprodução</string>
+ <string name="audio_effects">Efeitos sonoros</string>
+ <string name="stereo_to_mono">Downmix: Stereo para mono</string>
+ <string name="sonic_only">Apenas Sonic</string>
+ <string name="exoplayer_only">Somente ExoPlayer</string>
+ <!--proxy settings-->
+ <string name="proxy_type_label">Tipo</string>
+ <string name="host_label">Servidor</string>
+ <string name="port_label">Porta</string>
+ <string name="optional_hint">(Opcional)</string>
+ <string name="proxy_test_label">Testar</string>
+ <string name="proxy_checking">Verificando...</string>
+ <string name="proxy_test_successful">Teste realizado com sucesso</string>
+ <string name="proxy_test_failed">Falha no teste</string>
+ <string name="proxy_host_empty_error">O servidor não pode estar em branco</string>
+ <string name="proxy_host_invalid_error">O servidor não é um endereço IP ou domínio válidos</string>
+ <string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválida</string>
+ <!--Subscriptions fragment-->
+ <string name="subscription_num_columns">Número de colunas</string>
+ <!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">Erros</string>
+ <string name="notification_group_news">Novidades</string>
+ <string name="notification_channel_user_action">Ação necessária</string>
+ <string name="notification_channel_user_action_description">Exibido caso uma ação seja necessária, por exemplo, se você tiver que digitar uma senha.</string>
+ <string name="notification_channel_downloading">Baixando</string>
+ <string name="notification_channel_downloading_description">Exibido enquanto estiver baixando.</string>
+ <string name="notification_channel_playing">Reproduzindo agora</string>
+ <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar a reprodução. Essa é a principal notificação vista ao reproduzir um podcast.</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">Não foi possível fazer o download</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">Exibido quando ocorrerem erros no download ou na atualização do feed.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">Não foi possível sincronizar</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">Exibido quando a sincronização com o gpodder falhar.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">O download automático foi concluído</string>
+ <string name="notification_channel_episode_auto_download">Exibido quando os episódios foram baixados automaticamente.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">Novo episódio</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Exibido quando for encontrado um novo episódio de um podcast, quando as notificações estiverem habilitadas</string>
+ <!--Widget settings-->
+ <string name="widget_settings">Configurações de widgets</string>
+ <string name="widget_create_button">Criar widget</string>
+ <string name="widget_opacity">Opacidade</string>
+ <!--On-Demand configuration-->
+ <string name="on_demand_config_setting_changed">Configuração atualizada com sucesso</string>
+ <string name="on_demand_config_stream_text">Parece que você faz muito stream. Quer que as listas de episódios mostrem botões de stream?</string>
+ <string name="on_demand_config_download_text">Parece que você faz muitos downloads. Quer que as listas de episódios mostrem botões de download?</string>
+</resources>