summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorByteHamster <info@bytehamster.com>2022-05-03 22:03:20 +0200
committerByteHamster <info@bytehamster.com>2022-05-03 22:03:20 +0200
commit8eedb82f310dda9f7773b0af2fcf313244f65f1c (patch)
tree3260b7c3baef12480d94c3700c65c22e271e8bbe /ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml
parentc1d766d20533939953d63b17b48176e1e5264429 (diff)
parent1bc02fd84870a98534509878cf87f12c484800b7 (diff)
downloadAntennaPod-8eedb82f310dda9f7773b0af2fcf313244f65f1c.zip
Merge branch 'master' into develop
Diffstat (limited to 'ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml')
-rw-r--r--ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml258
1 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml b/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 797ea821c..fd6540626 100644
--- a/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/ui/i18n/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
<string name="app_action_not_found">\'%1$s\' is niet aangetroffen</string>
<!--SwipeActions-->
<string name="swipeactions_label">Veegacties</string>
- <string name="swipeactions_summary">Kies de actie die moet worden uitgevoerd door te vegen over een aflevering</string>
+ <string name="swipeactions_summary">Kies wat er gebeurt als je een aflevering in een lijst veegt</string>
<string name="swipe_right">Naar rechts vegen</string>
<string name="swipe_left">Naar links vegen</string>
<string name="enable_swipeactions">Veegacties inschakelen op dit scherm</string>
@@ -38,7 +38,7 @@
<!--Statistics fragment-->
<string name="total_time_listened_to_podcasts">Totaalduur van afgespeelde afleveringen:</string>
<string name="statistics_mode">Rekenmethode</string>
- <string name="statistics_mode_normal">Bereken de daadwerkelijke speeltijd. Tweemaal afspelen wordt twee keer gerekend; gemarkeerd als \'afgespeeld\' wordt niet meegeteld.</string>
+ <string name="statistics_mode_normal">Bereken de daadwerkelijke speeltijd. Tweemaal afspelen wordt als twee keer gerekend. Markeren als afgespeeld telt niet mee.</string>
<string name="statistics_mode_count_all">Alle afgespeelde afleveringen opsommen</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Let op: er wordt geen rekening gehouden met de afspeelsnelheid.</string>
<string name="statistics_reset_data">Statistieken op nul zetten</string>
@@ -49,14 +49,14 @@
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Menu openen</string>
<string name="drawer_close">Menu sluiten</string>
- <string name="drawer_preferences">Menuvoorkeuren</string>
- <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sorteren</string>
+ <string name="drawer_preferences">Menu instellen</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Op ingestelde teller</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Op alfabetische volgorde</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Op verschijningsdatum</string>
<string name="drawer_feed_order_most_played">Op aantal afgespeelde afleveringen</string>
- <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Aantal nieuwe plus onbeluisterde afleveringen</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Aantal nieuwe plus niet afgespeelde afleveringen</string>
<string name="drawer_feed_counter_new">Aantal nieuwe afleveringen</string>
- <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Aantal onbeluisterde afleveringen</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Aantal niet afgespeelde afleveringen</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Aantal gedownloade afleveringen</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Geen</string>
<!--Bug report activity-->
@@ -105,16 +105,16 @@
<string name="feed_auto_download_never">Nooit</string>
<string name="send_label">Versturen...</string>
<string name="episode_cleanup_never">Nooit</string>
- <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Indien niet in favorieten</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Indien niet favoriet</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">Indien niet in wachtrij</string>
- <string name="episode_cleanup_after_listening">Als aflevering volledig is afgespeeld</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Als aflevering is beluisterd</string>
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
<item quantity="one">1 uur na afronden</item>
- <item quantity="other">%d uur na afronden</item>
+ <item quantity="other">%d uur na beluisteren</item>
</plurals>
<plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
<item quantity="one">1 dag na afronden</item>
- <item quantity="other">%d dagen na afronden</item>
+ <item quantity="other">%d dagen na beluisteren</item>
</plurals>
<plurals name="num_selected_label">
<item quantity="one">%1$d/%2$d geselecteerd</item>
@@ -169,11 +169,11 @@
<string name="updates_disabled_label">Updates zijn uitgeschakeld</string>
<plurals name="updated_feeds_batch_label">
<item quantity="one">%d aflevering bijgewerkt.</item>
- <item quantity="other">%d afleveringen bijgewerkt.</item>
+ <item quantity="other">%d abonnementen bijgewerkt.</item>
</plurals>
<string name="edit_tags">Labels bewerken</string>
<string name="rename_tag_label">Labelnaam wijzigen</string>
- <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Het downloaden van afleveringen via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nWeet je zeker dat je wilt doorgaan?</string>
+ <string name="confirm_mobile_feed_refresh_dialog_message">Afleveringen downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nWil je toch alle podcasts via mobiele data bijwerken?</string>
<!--actions on feeditems-->
<string name="download_label">Downloaden</string>
<plurals name="downloading_batch_label">
@@ -190,13 +190,13 @@
<item quantity="one">1 gedownloade aflevering verwijderd.</item>
<item quantity="other">%d gedownloade afleveringen verwijderd.</item>
</plurals>
- <string name="remove_new_flag_label">\'Nieuw\'-label verwijderen</string>
- <string name="removed_new_flag_label">\'Nieuw\'-label is verwijderd</string>
+ <string name="remove_new_flag_label">Vlag \'Nieuw\' verwijderen</string>
+ <string name="removed_new_flag_label">De vlag \"Nieuw\" is verwijderd</string>
<string name="mark_read_label">Als afgespeeld markeren</string>
<string name="marked_as_played_label">Gemarkeerd als afgespeeld</string>
<string name="marked_as_unplayed_label">Gemarkeerd als niet-afgespeeld</string>
<string name="mark_read_no_media_label">Markeren als gelezen</string>
- <string name="play_this_to_seek_position">Begin met afspelen om door te spoelen</string>
+ <string name="play_this_to_seek_position">Speel de aflevering af om naar posities te springen</string>
<plurals name="marked_read_batch_label">
<item quantity="one">%d aflevering gemarkeerd als afgespeeld.</item>
<item quantity="other">%d afleveringen gemarkeerd als afgespeeld.</item>
@@ -227,28 +227,28 @@
<string name="no_items_selected">Geen items geselecteerd</string>
<!--Download messages and labels-->
<string name="download_successful">voltooid</string>
- <string name="download_pending">Download staat in de wachtrij</string>
+ <string name="download_pending">In afwachting van downloaden</string>
<string name="download_running">Bezig met downloaden</string>
<string name="download_error_details">Details</string>
<string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL van bestand:\n%2$s</string>
<string name="download_error_tap_for_details">Tik voor meer informatie.</string>
- <string name="download_error_device_not_found">Opslagmedium niet aangetroffen</string>
- <string name="download_error_insufficient_space">Er is onvoldoende ruimte op je toestel.</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Geen opslagapparaat gevonden</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Er is onvoldoende ruimte op het toestel.</string>
<string name="download_error_http_data_error">HTTP-gegevensfout</string>
<string name="download_error_error_unknown">Onbekende fout</string>
- <string name="download_error_parser_exception">De hostserver heeft een beschadigde podcastfeed doorgegeven.</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">De server van de podcast host heeft een beschadigde podcastfeed doorgegeven.</string>
<string name="download_error_unsupported_type">Niet-ondersteunde feedsoort</string>
- <string name="download_error_unsupported_type_html">De hostserver heeft een website doorgegeven.</string>
- <string name="download_error_not_found">De hostserver kan het bestand niet vinden - mogelijk is het verwijderd.</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type_html">De server van de podcast host stuurde een website, geen podcast.</string>
+ <string name="download_error_not_found">De server van de podcast host kan het bestand kan vinden. Mogelijk is het verwijderd.</string>
<string name="download_error_connection_error">Verbindingsfout</string>
<string name="download_error_unknown_host">De server kan niet worden bereikt. Controleer het adres en je internetverbinding.</string>
<string name="download_error_unauthorized">Authenticatiefout</string>
<string name="download_error_file_type_type">Bestandssoortfout</string>
- <string name="download_error_forbidden">De hostserver reageert niet.</string>
+ <string name="download_error_forbidden">De server van de podcast host reageert niet.</string>
<string name="download_canceled_msg">Download afgebroken</string>
<string name="download_error_wrong_size">De serververbinding werd verbroken voordat de download kon worden afgerond</string>
- <string name="download_error_blocked">Het downloaden is geblokkeerd door een andere app (bijv. een vpn of advertentieblokkeerder).</string>
- <string name="download_error_certificate">Er kan geen beveiligde verbinding worden opgezet. Mogelijk blokkeert een andere app (bijv. een vpn of advertentieblokkeerder) de download of is er een probleem met de servercertificaten.</string>
+ <string name="download_error_blocked">Het downloaden is geblokkeerd door een andere app (bijv. een VPN of advertentieblokkeerder).</string>
+ <string name="download_error_certificate">Er kan geen beveiligde verbinding worden opgezet. Mogelijk blokkeert een andere app (zoals een VPN of een advertentieblokker) de download, of is er iets met met de servercertificaten.</string>
<string name="download_report_title">Downloads afgerond, maar met fout(en)</string>
<string name="auto_download_report_title">Automatisch downloaden afgerond</string>
<string name="download_error_io_error">In-/Uitvoerfout</string>
@@ -256,20 +256,20 @@
<string name="download_error_db_access">Fout bij databasetoegang</string>
<plurals name="downloads_left">
<item quantity="one">Nog %d download</item>
- <item quantity="other">Nog %d downloads</item>
+ <item quantity="other">Nog %d downloads te gaan</item>
</plurals>
<string name="completing">Bezig met voltooien…</string>
<string name="download_notification_title">Bezig met downloaden van podcastgegevens</string>
<string name="download_log_title_unknown">Onbekende titel</string>
<string name="download_type_feed">Feed</string>
<string name="download_type_media">Mediabestand</string>
- <string name="null_value_podcast_error">Er is niet een te tonen podcast opgegeven.</string>
- <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">De voorgestelde podcast bevat geen RSS link, er is een mogelijk alternatief gevonden</string>
+ <string name="null_value_podcast_error">Er is geen podcast verstrekt die kon worden getoond.</string>
+ <string name="no_feed_url_podcast_found_by_search">De voorgestelde podcast bevat geen RSS link, Antennapod vond mogelijk een alternatief</string>
<string name="authentication_notification_title">Authenticatie vereist</string>
<string name="authentication_notification_msg">De opgevraagde bron vereist een gebruikersnaam en wachtwoord</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bevestig downloaden via mobiel internet</string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nJe kunt er voor kiezen om de aflevering alleen toe te voegen aan de wachtrij of om downloaden via mobiel internet tijdelijk toe te staan.\n<small>Je keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nWil je dit tijdelijk toestaan?\n<small>Je keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Downloaden via mobiele data is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nHet is mogelijk om de aflevering alleen aan de wachtrij toe te voegen of om het downloaden tijdelijk toe te staan.\n\n<small>De keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Downloaden via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen.\n\nTijdelijk toestaan?\n\n<small>De keuze wordt 10 minuten onthouden.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bevestig streamen via mobiel internet</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamen via mobiel internet is uitgeschakeld in de instellingen. Tik om tóch te streamen.</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Altijd</string>
@@ -279,19 +279,19 @@
<!--Mediaplayer messages-->
<string name="playback_error_server_died">Serververbinding verbroken</string>
<string name="playback_error_unsupported">Niet-ondersteund bestandstype</string>
- <string name="playback_error_timeout">Operatie verlopen</string>
+ <string name="playback_error_timeout">Operatie over tijd</string>
<string name="playback_error_source">Geen toegang tot mediabestand</string>
<string name="playback_error_unknown">Onbekende fout</string>
<string name="no_media_playing_label">Er wordt geen media afgespeeld</string>
<string name="player_go_to_picture_in_picture">Beeld-in-beeldmodus</string>
- <string name="unknown_media_key">AntennaPod - onbekende mediatoets: %1$d</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - onbekende mediasleutel: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">Bestand niet aangetroffen</string>
<string name="no_media_label">Het item bevat geen mediabestand</string>
<!--Queue operations-->
<string name="lock_queue">Wachtrij vergrendelen</string>
<string name="queue_locked">Wachtrij vergrendeld</string>
<string name="queue_unlocked">Wachtrij ontgrendeld</string>
- <string name="queue_lock_warning">Als je de wachtrij vergrendelt, dan kun je afleveringen niet meer herordenen of wegvegen.</string>
+ <string name="queue_lock_warning">Als de wachtrij vergrendeld is, kunnen er geen afleveringen meer geveegd of herschikt worden.</string>
<string name="checkbox_do_not_show_again">Niet opnieuw tonen</string>
<string name="clear_queue_label">Wachtrij leegmaken</string>
<string name="undo">Ongedaan maken</string>
@@ -301,11 +301,11 @@
<string name="keep_sorted">Gesorteerd houden</string>
<string name="date">Datum</string>
<string name="duration">Duur</string>
- <string name="episode_title">Afleveringstitel</string>
+ <string name="episode_title">Titel van de aflevering</string>
<string name="feed_title">Podcast-titel</string>
<string name="random">Willekeurig</string>
<string name="smart_shuffle">Slim willekeurig afspelen</string>
- <string name="clear_queue_confirmation_msg">Bevestig dat je ALLE afleveringen wilt verwijderen uit de wachtrij</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">ALLE afleveringen in de wachtrij verwijderen?</string>
<string name="time_left_label">Resterende tijd:\u0020</string>
<!--Variable Speed-->
<string name="speed_presets">Voorinstellingen</string>
@@ -313,24 +313,24 @@
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Geen afleveringen in wachtrij</string>
<string name="no_items_label">Voeg een aflevering toe door deze te downloaden of houd een aflevering lang ingedrukt en kies \'Toevoegen aan wachtrij\'.</string>
- <string name="no_shownotes_label">Deze aflevering bevat geen aantekeningen.</string>
+ <string name="no_shownotes_label">Deze aflevering bevat geen commentaar..</string>
<string name="no_comp_downloads_head_label">Geen gedownloade afleveringen</string>
<string name="no_comp_downloads_label">Je kunt afleveringen downloaden op het podcastinformatiescherm.</string>
<string name="no_log_downloads_head_label">Geen downloadlogboek</string>
<string name="no_log_downloads_label">Downloadlogboeken verschijnen hier.</string>
<string name="no_history_head_label">Geen geschiedenis</string>
- <string name="no_history_label">Als je een aflevering hebt beluisterd, dan verschijnt deze hier.</string>
+ <string name="no_history_label">Een beluisterde aflevering wordt na afloop hier getoond.</string>
<string name="no_all_episodes_head_label">Geen afleveringen</string>
- <string name="no_all_episodes_label">Als je een podcast toevoegt, dan verschijnen de afleveringen hier.</string>
+ <string name="no_all_episodes_label">Als je een podcast toevoegt, verschijnen de afleveringen hier.</string>
<string name="no_new_episodes_head_label">Geen nieuwe afleveringen</string>
- <string name="no_new_episodes_label">Als er nieuwe afleveringen zijn, dan verschijnen ze hier.</string>
+ <string name="no_new_episodes_label">Nieuwe afleveringen worden hier getoond.</string>
<string name="no_fav_episodes_head_label">Geen favoriete afleveringen</string>
- <string name="no_fav_episodes_label">Je kunt afleveringen toevoegen aan je favorieten door ze lang ingedrukt te houden.</string>
+ <string name="no_fav_episodes_label">Het is mogelijk afleveringen toe te voegen aan de favorieten door er lang op te drukken.</string>
<string name="no_subscriptions_head_label">Geen abonnementen</string>
<string name="no_subscriptions_label">Tik op het plus-pictogram om je te abonneren op een podcast.</string>
<!--Preferences-->
<string name="storage_pref">Opslag</string>
- <string name="storage_sum">Automatisch verwijderen, im- en exporteren</string>
+ <string name="storage_sum">Aflevering automatisch verwijderen, im- of exporteren</string>
<string name="project_pref">Project</string>
<string name="synchronization_pref">Synchronisatie</string>
<string name="synchronization_sum">Synchroniseren met andere apparaten</string>
@@ -347,34 +347,34 @@
<string name="preference_search_no_results">Geen resultaten</string>
<string name="preference_search_clear_history">Geschiedenis wissen</string>
<string name="media_player">Mediaspeler</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_title">Aflevering opschonen</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_summary">Afleveringen verwijderd mogen worden als \'Automatisch downloaden\' ruimte nodig heeft voor nieuwe afleveringen</string>
- <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Afspelen pauzeren als de koptelefoon wordt losgekoppeld of de bluetoothverbinding verbroken</string>
- <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Afspelen hervatten als de koptelefoon weer wordt aangesloten</string>
- <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Afspelen hervatten als de bluetoothverbinding hersteld is</string>
- <string name="pref_hardware_forward_button_title">Vooruitknop</string>
- <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Pas het gedrag van de vooruitknop aan</string>
- <string name="pref_hardware_previous_button_title">Terugknop</string>
- <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Pas het gedrag van de terugknop aan</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Automatisch afleveringen opruimen</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Hier instellen wanneer afleveringen mogen worden verwijderd, in het geval \'Automatisch downloaden\' ruimte nodig heeft voor nieuwe afleveringen</string>
+ <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Afspelen pauzeren wanneer hoofdtelefoon of bluetooth zijn losgekoppeld</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Afspelen hervatten na aansluiten van de koptelefoon</string>
+ <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Afspelen hervatten na herstel van de bluetoothverbinding</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">Hardwareknop Vooruit</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Pas het gedrag van de knop-vooruit aan</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">Hardwareknop Terug</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Pas het gedrag van de knop-terug aan</string>
<string name="button_action_fast_forward">Vooruitspoelen</string>
<string name="button_action_rewind">Terugspoelen</string>
<string name="button_action_skip_episode">Aflevering overslaan</string>
<string name="button_action_restart_episode">Afleveringen herstarten</string>
- <string name="pref_followQueue_sum">Volgende item in de wachtrij afspelen als de aflevering voltooid is</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Als afspelen is voltooid naar volgend item in de wachtrij gaan</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Afleveringen verwijderen als ze zijn afgespeeld</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Automatisch verwijderen</string>
- <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Afleveringen als afgespeeld markeren als deze nog maar een bepaald aantal seconden duren</string>
- <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Slimme afgespeeld-markering</string>
- <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Afleveringen bewaren als ze worden overgeslagen</string>
- <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Overgeslagen afleveringen bewaren</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Afleveringen als afgespeeld markeren als ze hooguit een hier nog op te geven aantal seconden duren</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Slim markeren als afgespeeld</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Bewaar afleveringen wanneer ze worden overgeslagen</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Overgeslagen afleveringen</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Afleveringen bewaren als ze als favoriet gemarkeerd zijn</string>
<string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Favoriete afleveringen bewaren</string>
<string name="playback_pref">Afspelen</string>
- <string name="playback_pref_sum">Koptelefoonbediening, overslaan, wachtrij</string>
+ <string name="playback_pref_sum">Onderbreken, afspelen, wachtrij</string>
<string name="network_pref">Netwerk</string>
- <string name="network_pref_sum">Bijwerktussenpoos, downloadbeheer, mobiel internet</string>
+ <string name="network_pref_sum">Updatefrequentie, downloadbeheer, mobiel internet</string>
<string name="feed_refresh_title">Podcasts verversen</string>
- <string name="feed_refresh_sum">Stel een tussenpoos of tijdstip in waarop automatisch nieuwe afleveringen worden opgehaald</string>
+ <string name="feed_refresh_sum">Geef een interval of tijdstip op om automatisch nieuwe afleveringen op te halen</string>
<string name="feed_refresh_interval">Met tussenpozen</string>
<string name="feed_refresh_time">Op tijdstip</string>
<string name="feed_refresh_never">Nooit</string>
@@ -383,62 +383,62 @@
<item quantity="one">Elk uur</item>
<item quantity="other">Elke%d uur</item>
</plurals>
- <string name="pref_followQueue_title">Doorlopend afspelen</string>
- <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Koptelefoon- of bluetoothverbinding verbroken</string>
- <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Opnieuw aansluiten van hoofdtelefoon</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">Continu afspelen</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Koptelefoon of Bluetooth verbreken</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Koptelefoon opnieuw aansluiten</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Opnieuw verbinden met bluetooth</string>
- <string name="pref_stream_over_download_title">Voorkeur geven aan streaming</string>
- <string name="pref_stream_over_download_sum">Toon een stream- i.p.v. downloadknop in lijsten.</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_title">De voorkeur geven aan streamen</string>
+ <string name="pref_stream_over_download_sum">Geef stream-knop weer in plaats van download-knop in lijsten.</string>
<string name="pref_mobileUpdate_title">Bijwerken via mobiel internet</string>
<string name="pref_mobileUpdate_sum">Kies wat je wilt toestaan via mobiel internet</string>
<string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcast verversen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagafbeeldingen</string>
<string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisch downloaden</string>
- <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Hoofdstuk downloaden</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Aflevering downloaden</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string>
- <string name="user_interface_label">Uiterlijk</string>
+ <string name="user_interface_label">Gebruikersinterface</string>
<string name="user_interface_sum">Uiterlijk, abonnementen, vergrendelscherm</string>
- <string name="pref_set_theme_title">Thema kiezen</string>
- <string name="pref_nav_drawer_items_title">Menu-items kiezen</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Thema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigatiemenu-items</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Kies welke items moeten worden getoond in het navigatiemenu.</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Abonnementsvolgorde instellen</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Stel de volgorde van je abonnementen in</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Teller instellen</string>
- <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Wijzig de door de teller getoonde informatie. Is ook van toepassing op de sortering als \'Abonnementsvolgorde\' is ingesteld op \'Teller\'.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Volgorde van abonnementen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">De volgorde van de abonnementen wijzigen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Abonnementsteller instellen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Pas de door de teller te tonen informatie aan. Beïnvloedt ook de sortering van abonnementen indien \'Volgorde van abonnementen\' is ingesteld op \'Teller\'.</string>
<string name="pref_set_theme_sum">Pas het uiterlijk van AntennaPod aan.</string>
<string name="pref_automatic_download_title">Automatisch downloaden</string>
<string name="pref_automatic_download_sum">Stel het automatisch downloaden van afleveringen in.</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wifi-filter inschakelen</string>
<string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatisch downloaden alleen toestaan via gekozen wifi-netwerken.</string>
- <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden als niet wordt opgeladen</string>
- <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatisch downloaden toestaan als niet wordt opgeladen</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden als toestel niet oplaadt</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Sta automatisch downloaden toe wanneer toestel niet oplaadt</string>
<string name="pref_parallel_downloads_title">Gelijktijdige downloads</string>
<string name="pref_episode_cache_title">Afleveringscache</string>
- <string name="pref_episode_cache_summary">Totaal aantal gedownloade afleveringen in de cache op het toestel. Automatisch downloaden wordt opgeschort als dit aantal is bereikt.</string>
+ <string name="pref_episode_cache_summary">Geef hier het maximum aantal in de cache van het toestel te downloaden afleveringen op. Downloaden stopt na dit aantal.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Omslag van aflevering gebruiken</string>
- <string name="pref_episode_cover_summary">Gebruik de aflevering-specifieke omslag in lijsten indien beschikbaar. Indien uitgevinkt, zal de app altijd de podcast omslag afbeelding gebruiken.</string>
+ <string name="pref_episode_cover_summary">De aflevering-specifieke omslag in lijsten gebruiken indien beschikbaar. Indien uitgevinkt wordt altijd de podcastomslag afbeelding gebruikt.</string>
<string name="pref_show_remain_time_title">Resterende tijd tonen</string>
- <string name="pref_show_remain_time_summary">Schakel in om de resterende tijd van afleveringen te tonen. Schakel uit om de totale duur van afleveringen te tonen.</string>
- <string name="pref_theme_title_use_system">Systeemthema gebruiken</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">Inschakelen om de resterende tijd te tonen. Anders wordt de totale duur van een aflevering getoond.</string>
+ <string name="pref_theme_title_use_system">Systeemthema</string>
<string name="pref_theme_title_light">Licht</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Donker</string>
- <string name="pref_theme_title_trueblack">Zwart (geschikt voor AMOLED)</string>
+ <string name="pref_theme_title_trueblack">Zwart (AMOLED geschikt)</string>
<string name="pref_episode_cache_unlimited">Onbeperkt</string>
<string name="synchronization_logout">Uitloggen</string>
- <string name="pref_synchronization_logout_toast">Uitgelogd</string>
+ <string name="pref_synchronization_logout_toast">Uitloggen geslaagd</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Inloggegevens wijzigen</string>
<string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Wijzig de inloggegevens van je gpodder.net-account.</string>
<string name="synchronization_sync_changes_title">Nu synchroniseren</string>
<string name="synchronization_full_sync_title">Volledige synchronisatie afdwingen</string>
- <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Ingelogd als <i>%1$s</i> op <i>%2$s</i>. <br/><br/>Na het uitloggen kun je een synchronizatiedienst kiezen]]></string>
+ <string name="synchronization_login_status"><![CDATA[Ingelogd als <i>%1$s</i> op <i>%2$s</i>. <br/><br/>Na uitloggen is het weer mogelijk een synchronisatie provider te kiezen]]></string>
<string name="synchronization_summary_unchoosen">Er is keuze uit meerdere aanbieders om de abonnementen en aflevering-stand mee te synchroniseren</string>
- <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync is een open source Nextcloud-app op je eigen server. De app is niet betrokken bij het AntennaPod-project.</string>
+ <string name="synchronization_summary_nextcloud">Gpoddersync kan als open source Nextcloud-app op een eigen server geïnstalleerd worden. De app is niet betrokken bij het AntennaPod-project.</string>
<string name="synchronization_nextcloud_authenticate_browser">Verleen toegang in de geopende webbrowser en keer terug naar AntennaPod.</string>
<string name="synchronization_choose_title">Kies een synchronisatiedienst</string>
<string name="synchronization_force_sync_summary">Alle abonnementen en afspeelstatussen opnieuw synchroniseren</string>
<string name="synchronization_sync_summary">Alle gewijzigde abonnementen en afspeelstatussen opnieuw synchroniseren</string>
<string name="dialog_choose_sync_service_title">Kies een synchronisatiedienst</string>
- <string name="pref_playback_speed_sum">Pas de beschikbare snelheden aan voor de variabele afspeelsnelheid</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">De snelheden aanpassen die beschikbaar zijn voor afspelen met variabele snelheid</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">De te gebruiken snelheid bij het afspelen van afleveringen in deze podcast</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatisch overslaan</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Sla introducties en aftitelingen over.</string>
@@ -446,27 +446,27 @@
<string name="pref_feed_skip_intro">Eerste overslaan</string>
<string name="pref_feed_skip_ending_toast">Laatste %d seconden overgeslagen</string>
<string name="pref_feed_skip_intro_toast">Eerste %d seconden overgeslagen</string>
- <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Media-informatie aanpassen aan afspeelsnelheid</string>
- <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Getoonde positie en duur worden aangepast aan de afspeelsnelheid</string>
- <string name="pref_fast_forward">Snelheid van vooruitspoelen</string>
- <string name="pref_fast_forward_sum">Pas het aantal seconden aan waarmee wordt vooruitgespoeld per klik op de knop</string>
- <string name="pref_rewind">Snelheid van terugspoelen</string>
- <string name="pref_rewind_sum">Pas het aantal seconden aan waarmee wordt teruggespoeld per klik op de knop</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Pas media-info afspeelsnelheid aan</string>
+ <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Weergegeven positie en duur worden aangepast aan afspeelsnelheid</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Fast Forward - vooruitspoelen</string>
+ <string name="pref_fast_forward_sum">Stel het aantal seconden vooruitspoelen in per klik op de snel vooruit knop</string>
+ <string name="pref_rewind">Rewind - terugspoelen</string>
+ <string name="pref_rewind_sum">Stel het aantal seconden terugspoelen in per klik op de snel terug knop</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Melding met hoge prioriteit</string>
- <string name="pref_expandNotify_sum">Dit klapt meestal de melding uit zodat de bedieningsknoppen kunnen worden getoond.</string>
- <string name="pref_persistNotify_title">Bedieningsknoppen behouden</string>
- <string name="pref_persistNotify_sum">Ook bedieningsknoppen op het meldings- en vergrendelscherm behouden als het afspelen gepauzeerd wordt.</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kleine meldingsknoppen gebruiken</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Kies de bedieningsknoppen in het geval de melding is ingeklapt. De afspeel/pauze knop is altijd opgenomen.</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Kies maximaal %1$d knoppen</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Dit breidt de melding meestal uit om afspeelknoppen te tonen.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Permanente afspeelknoppen</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Afspeelknoppen op meldingen en op vergrendelscherm houden tijdens afspeelpauze.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Kleine meldingsknoppen instellen</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Verander de afspeelknoppen wanneer de melding is samengevouwen. De pauzeer-knop is altijd opgenomen.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Kies niet meer dan %1$d knoppen</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Je kunt maximaal %1$d knoppen kiezen.</string>
- <string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergrondafbeelding vergrendelscherm</string>
- <string name="pref_lockscreen_background_sum">Toon de afbeelding van de huidige aflevering op het vergrendelscherm. Hierdoor is de afbeelding ook beschikbaar voor andere apps.</string>
- <string name="pref_enqueue_location_title">Wachtrijlocatie</string>
- <string name="pref_enqueue_location_sum">Afleveringen toevoegen aan: %1$s</string>
- <string name="enqueue_location_back">Einde</string>
- <string name="enqueue_location_front">Begin</string>
- <string name="enqueue_location_after_current">Na huidige aflevering</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Achtergrond vergrendelscherm</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">De afbeelding van de huidige aflevering weergeven op het vergrendelscherm. De achtergrond verschijnt tevens in apps van derden.</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_title">Plaats in wachtrij</string>
+ <string name="pref_enqueue_location_sum">Afleveringen toevoegen: %1$s</string>
+ <string name="enqueue_location_back">als laatste</string>
+ <string name="enqueue_location_front">als eerste</string>
+ <string name="enqueue_location_after_current">na huidige aflevering</string>
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Uitgeschakeld</string>
<string name="documentation_support">Documentatie en ondersteuning</string>
<string name="visit_user_forum">Gebruikersforum</string>
@@ -475,13 +475,13 @@
<string name="copy_to_clipboard">Kopiëren naar klembord</string>
<string name="copied_to_clipboard">Gekopieerd naar het klembord</string>
<string name="experimental_pref">Experimenteel</string>
- <string name="pref_media_player_message">Kies welke mediaspeler u wilt gebruiken om bestanden af te spelen</string>
+ <string name="pref_media_player_message">Kies welke mediaspeler moet worden gebruikt</string>
<string name="pref_current_value">Huidige instelling: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
<string name="pref_proxy_sum">Netwerkproxy instellen</string>
<string name="pref_no_browser_found">Geen browser aangetroffen.</string>
- <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Gedownloade afleveringen in wachtrij</string>
- <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Voeg gedownloade afleveringen toe aan de wachtrij</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Gedownloade afleveringen</string>
+ <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Gedownloade afleveringen aan de wachtrij toevoegen</string>
<string name="media_player_builtin">Ingebouwde Android-speler (verouderd)</string>
<string name="media_player_sonic">Sonic-mediaspeler (verouderd)</string>
<string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (aanbevolen)</string>
@@ -493,10 +493,10 @@
<string name="stop_playback">Afspelen stoppen</string>
<string name="continue_playback">Audio af blijven spelen</string>
<string name="behavior">Gedrag</string>
- <string name="pref_back_button_behavior_title">Gedrag van terugknop</string>
- <string name="pref_back_button_behavior_sum">Pas het gedrag van de terugknop aan.</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_title">Gedrag van de terugknop</string>
+ <string name="pref_back_button_behavior_sum">Wijzig het gedrag van de terugknop.</string>
<string name="back_button_default">Standaard</string>
- <string name="back_button_open_drawer">Navigatielade openen</string>
+ <string name="back_button_open_drawer">Navigatiemenu openen</string>
<string name="back_button_double_tap">Dubbeltik om af te sluiten</string>
<string name="back_button_show_prompt">Afsluiten bevestigen</string>
<string name="close_prompt">AntennaPod afsluiten?</string>
@@ -504,21 +504,21 @@
<string name="back_button_go_to_page">Ga naar pagina...</string>
<string name="back_button_go_to_page_title">Kies een pagina</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Afleveringen verwijderen uit wachtrij na wissen</string>
- <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Verwijder een aflevering uit de wachtrij als de aflevering in kwestie is verwijderd.</string>
+ <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Automatisch uit de wachtrij wissen als de aflevering is verwijderd.</string>
<string name="pref_filter_feed_title">Abonnementsfilter</string>
- <string name="pref_filter_feed_sum">Filter je abonnementen in de navigatielade en op het abonnementenscherm.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">Filter de abonnementen in het menu en op het abonnementenscherm.</string>
<string name="subscriptions_are_filtered">De abonnementen zijn gefilterd.</string>
<string name="subscriptions_counter_greater_zero">Teller hoger dan nul</string>
<string name="auto_downloaded">Automatisch gedownload</string>
<string name="not_auto_downloaded">Niet automatisch gedownload</string>
<string name="kept_updated">Bijgehouden</string>
- <string name="not_kept_updated">Niet bijgehouden</string>
+ <string name="not_kept_updated">Niet bijgewerkt</string>
<string name="new_episode_notification_enabled">Melding is ingeschakeld</string>
<string name="new_episode_notification_disabled">Melding is uitgeschakeld</string>
- <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Deze instelling wordt per podcast in- of uitgeschakeld. Daarvoor de podcastpagina openen.</string>
+ <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Deze instelling wordt per podcast in- of uitgeschakeld. Pas aan door de podcastpagina te openen</string>
<string name="pref_contribute">Bijdragen</string>
- <string name="pref_show_subscription_title">Abonnementsnaam tonen</string>
- <string name="pref_show_subscription_title_summary">Toon de abonnementsnaam onder de omslag.</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title">Abonnementsnaam</string>
+ <string name="pref_show_subscription_title_summary">De naam van het abonnement weergeven onder de omslag.</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">Over AntennaPod</string>
<string name="antennapod_version">AntennaPod-versie</string>
@@ -537,15 +537,15 @@
<string name="no_results_for_query">Geen resultaten gevonden voor \"%1$s\"</string>
<!--Synchronization-->
<string name="sync_status_started">Synchronisatie gestart</string>
- <string name="sync_status_episodes_upload">Afleveringswijzigingen aan het uploaden…</string>
- <string name="sync_status_episodes_download">Afleveringswijzigingen aan het downloaden…</string>
+ <string name="sync_status_episodes_upload">Bezig met uploaden van aflevering veranderingen...</string>
+ <string name="sync_status_episodes_download">Bezig met downloaden van aflevering veranderingen...</string>
<string name="sync_status_upload_played">Afspeelstatus aan het uploaden …</string>
<string name="sync_status_subscriptions">Abonnementen aan het synchroniseren…</string>
<string name="sync_status_wait_for_downloads">Bezig met wachten op downloads…</string>
<string name="sync_status_success">Synchronisatie afgerond</string>
<string name="sync_status_error">Synchronisatie mislukt</string>
<!--import and export-->
- <string name="import_export_summary">Abonnementen en wachtrijen naar een ander toestel verplaatsen</string>
+ <string name="import_export_summary">Abonnementen en wachtrij naar een ander toestel verplaatsen</string>
<string name="database">Database</string>
<string name="opml">OPML</string>
<string name="html">HTML</string>
@@ -564,15 +564,15 @@
<string name="html_export_label">HTML exporteren</string>
<string name="database_export_label">Database exporteren</string>
<string name="database_import_label">Database importeren</string>
- <string name="database_import_warning">Als je een database importeert, dan worden al je huidige abonnementen en afspeelgeschiedenis vervangen. Exporteer ter back-up je huidige database. Weet je zeker dat je wilt doorgaan?</string>
+ <string name="database_import_warning">Bij het importeren van een database worden alle huidige abonnementen en de afspeelgeschiedenis vervangen. Exporteer ter back-up de huidige database. Doorgaan?</string>
<string name="please_wait">Even geduld...</string>
<string name="export_error_label">Exportfout</string>
<string name="export_success_title">Geëxporteerd</string>
<string name="export_success_sum">Het geëxporteerde bestand is opgeslagen in:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Toegang tot externe locaties is nodig om het OPML-bestand te kunnen lezen</string>
<string name="successful_import_label">Importeren voltooid</string>
- <string name="import_ok">Druk op \'Oké\' om AntennaPod opnieuw te starten.</string>
- <string name="import_no_downgrade">Deze database is geëxporteerd door een nieuwere versie van Antennapod. Je huidige versie weet nog niet hoe daar mee om te gaan.</string>
+ <string name="import_ok">Druk op \'OK\' om AntennaPod opnieuw te starten.</string>
+ <string name="import_no_downgrade">Deze database is geëxporteerd door een nieuwere versie van Antennapod. De huidige versie weet nog niet hoe daar mee om te gaan.</string>
<string name="favorites_export_label">Favorieten exporteren</string>
<string name="favorites_export_summary">Exporteer opgeslagen favorieten naar een bestand</string>
<!--Sleep timer-->
@@ -616,9 +616,9 @@
<string name="gpodnetauth_select_server">Server kiezen</string>
<string name="gpodnetauth_device_name">Toestelnaam</string>
<string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod op %1$s</string>
- <string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestaande apparaten</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">Bestaande toestellen</string>
<string name="gpodnetauth_create_device">Toestel toevoegen</string>
- <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gefeliciteerd! Je gpodder.net-account is nu gekoppeld aan je toestel. AntennaPod synchroniseert voortaan de abonnementen op je toestel automatisch met je gpodder.net-account</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gefeliciteerd! het gpodder.net-account is nu gekoppeld. AntennaPod synchroniseert voortaan de abonnementen op het toestel automatisch met het gpodder.net-account</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Nu synchroniseren</string>
<string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net - synchronisatiefout</string>
<string name="gpodnetsync_error_descr">Er is een fout opgetreden tijdens het synchroniseren:\u0020</string>
@@ -627,12 +627,12 @@
<string name="gpodnetsync_username_characters_error">Gebruikersnamen mogen alleen letters, cijfers en (onderliggende) streepjes bevatten.</string>
<!--Directory chooser-->
<string name="choose_data_directory">Kies de gegevensmap</string>
- <string name="choose_data_directory_message">Kies de hoofdmap voor je gegevens. AntennaPod zal de benodigde submappen aanmaken.</string>
+ <string name="choose_data_directory_message">Kies de hoofdmap voor gegevens. AntennaPod zal de benodigde submappen aanmaken.</string>
<string name="choose_data_directory_available_space">%1$s van %2$s beschikbaar</string>
- <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Het afspelen onderbreken in plaats van het volume te verlagen als een andere app geluiden wil afspelen</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Onderbreek het afspelen in plaats van het volume te verlagen wanneer een andere app geluiden wil afspelen</string>
<string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pauzeren bij onderbrekingen</string>
<string name="pref_resumeAfterCall_sum">Afspelen hervatten na beëindigen van telefoongesprek</string>
- <string name="pref_resumeAfterCall_title">Hervatten na gesprek</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Hervatten na telefoongesprek</string>
<!--Online feed view-->
<string name="subscribe_label">Abonneren</string>
<string name="subscribing_label">Bezig met abonneren...</string>
@@ -658,12 +658,12 @@
<string name="authentication_label">Authenticatie</string>
<string name="authentication_descr">Gebruikersnaam en wachtwoord wijzigen voor deze podcast en bijbehorende afleveringen.</string>
<string name="feed_tags_label">Labels</string>
- <string name="feed_tags_summary">Wijzig de labels van deze podcast om je abonnementen te organiseren</string>
+ <string name="feed_tags_summary">Wijzig de labels van deze podcast om abonnementen te organiseren</string>
<string name="feed_folders_include_root">Tonen op overzicht</string>
<string name="multi_feed_common_tags_info">{fa-info-circle} Er worden alleen algemene labels getoond. Andere labels worden niet aangepast.</string>
<string name="auto_download_settings_label">Instellingen voor Automatisch downloaden</string>
<string name="episode_filters_label">Afleveringsfilter</string>
- <string name="episode_filters_description">Lijst van zoektermen die bepalen of een aflevering meegenomen of uitgesloten wordt bij automatisch downloaden</string>
+ <string name="episode_filters_description">Lijst van zoektermen om te beslissen of een aflevering al of niet automatisch wordt gedownload</string>
<string name="episode_filters_include">Meenemen</string>
<string name="episode_filters_exclude">Uitsluiten</string>
<string name="episode_filters_duration">Minimale duur (in minuten)</string>
@@ -674,9 +674,9 @@
<string name="statistics_time_played">Afgespeeld:</string>
<string name="statistics_total_duration">Totale duur (geschat):</string>
<string name="statistics_duration_played_episodes">Duur van beluisterde afleveringen:</string>
- <string name="statistics_episodes_on_device">Afleveringen op toestel:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">Afleveringen op het toestel:</string>
<string name="statistics_space_used">Gebruikte ruimte:</string>
- <string name="statistics_episodes_started_total">Aantal gestarte afleveringen:</string>
+ <string name="statistics_episodes_started_total">Aantal afleveringen gestart / totaal:</string>
<string name="statistics_view_all">Alle podcasts tonen »</string>
<!--AntennaPodSP-->
<string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Bezig met importeren van abonnementen uit eenmalige apps...</string>
@@ -700,7 +700,7 @@
<string name="reconnect_local_folder">Lokale map opnieuw koppelen</string>
<string name="reconnect_local_folder_warning">Als je geen rechten hebt, gebruik dan dit om de map opnieuw te koppelen. Kies geen andere map.</string>
<string name="local_feed_description">De virtuele podcast is aangemaakt door een aan AntennaPod toegevoegde map.</string>
- <string name="unable_to_start_system_file_manager">De bestandsbeheerder-app kan niet worden geopend</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">Kan systeembestandsbeheer niet openen</string>
<string name="filter">Filter</string>
<string name="hide_is_favorite_label">Gemarkeerd als favoriet</string>
<string name="not_favorite">Geen favoriet</string>
@@ -779,7 +779,7 @@
<string name="notification_channel_auto_download">Automatisch downloaden voltooid</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Wordt getoond als afleveringen automatisch zijn gedownload.</string>
<string name="notification_channel_new_episode">Nieuwe aflevering</string>
- <string name="notification_channel_new_episode_description">Wordt getoond als er een nieuwe aflevering beschikbaar is en meldingen zijn ingeschakeld.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">Wordt getoond als een nieuwe aflevering is gevonden, waarbij meldingen zijn ingeschakeld.</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Widgetinstellingen</string>
<string name="widget_create_button">Widget maken</string>