summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src
diff options
context:
space:
mode:
authorTom Hennen <tom.hennen@gmail.com>2015-11-21 08:12:09 -0500
committerTom Hennen <tom.hennen@gmail.com>2015-11-21 08:12:09 -0500
commit183699e2ff647495eef17f13daaeb5e86b6e6006 (patch)
treee31f618538b331150eef3d95f81112bcdd60b054 /core/src
parent113b8df3d193fe446ba690d5e642aec2cfa68b57 (diff)
downloadAntennaPod-183699e2ff647495eef17f13daaeb5e86b6e6006.zip
added nb_NO
Diffstat (limited to 'core/src')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-nb_NO/strings.xml502
1 files changed, 502 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-nb_NO/strings.xml b/core/src/main/res/values-nb_NO/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..59c04afb0
--- /dev/null
+++ b/core/src/main/res/values-nb_NO/strings.xml
@@ -0,0 +1,502 @@
+<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
+ <!--Activitiy and fragment titles-->
+ <string name="app_name">AntennaPod</string>
+ <string name="feeds_label">Strømmer</string>
+ <string name="add_feed_label">Legg til podcast</string>
+ <string name="podcasts_label">PODCASTER</string>
+ <string name="episodes_label">Episoder</string>
+ <string name="new_episodes_label">Nye episoder</string>
+ <string name="all_episodes_label">Alle episoder</string>
+ <string name="all_episodes_short_label">Alle</string>
+ <string name="favorite_episodes_label">Favoritter</string>
+ <string name="new_label">Nye</string>
+ <string name="waiting_list_label">Venteliste</string>
+ <string name="settings_label">Innstillinger</string>
+ <string name="add_new_feed_label">Legg til podcast</string>
+ <string name="downloads_label">Nedlastninger</string>
+ <string name="downloads_running_label">Kjører</string>
+ <string name="downloads_completed_label">Fullført</string>
+ <string name="downloads_log_label">Logg</string>
+ <string name="cancel_download_label">Avbryt\nLast ned</string>
+ <string name="playback_history_label">Avspillingshistorikk</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net-innlogging</string>
+ <!--New episodes fragment-->
+ <string name="recently_published_episodes_label">Nylig publisert</string>
+ <string name="episode_filter_label">Vis kun nye episoder</string>
+ <!--Main activity-->
+ <string name="drawer_open">Åpne menyen</string>
+ <string name="drawer_close">Lukk menyen</string>
+ <string name="drawer_preferences">Skuff-innstillinger</string>
+ <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sorter på teller</string>
+ <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sorter alfabetisk</string>
+ <string name="drawer_feed_order_last_update">Sorter på utgivelsesdato</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Antall nye og uavspilte episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_new">Antall nye episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Antall uavspilte episoder</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Ingen</string>
+ <!--Webview actions-->
+ <string name="open_in_browser_label">Åpne i nettleser</string>
+ <string name="copy_url_label">Kopier URL</string>
+ <string name="share_url_label">Del URL</string>
+ <string name="copied_url_msg">URL er kopiert til utklippstavlen</string>
+ <string name="go_to_position_label">Gå til denne posisjonen</string>
+ <!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Tøm historikk</string>
+ <!--Other-->
+ <string name="confirm_label">Bekreft</string>
+ <string name="cancel_label">Avbryt</string>
+ <string name="yes">Ja</string>
+ <string name="no">Nei</string>
+ <string name="author_label">Opphavsperson</string>
+ <string name="language_label">Språk</string>
+ <string name="url_label">URL</string>
+ <string name="podcast_settings_label">Innstillinger</string>
+ <string name="cover_label">Bilde</string>
+ <string name="error_label">Feil</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Det oppsto en feil:</string>
+ <string name="refresh_label">Oppdater</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Finner ikke ekstern lagring. Sjekk at det eksterne lagringsmediet er montert.</string>
+ <string name="chapters_label">Kapittel</string>
+ <string name="shownotes_label">Shownotater</string>
+ <string name="description_label">Beskrivelse</string>
+ <string name="most_recent_prefix">Nyeste episode:\u0020</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020episoder</string>
+ <string name="length_prefix">Lengde:\u0020</string>
+ <string name="size_prefix">Størrelse:\u0020</string>
+ <string name="processing_label">Behandler</string>
+ <string name="loading_label">Laster opp...</string>
+ <string name="save_username_password_label">Lagre brukernavn og passord</string>
+ <string name="close_label">Lukk</string>
+ <string name="retry_label">Prøv igjen</string>
+ <string name="auto_download_label">Inkluder i automatiske nedlastninger</string>
+ <string name="auto_download_apply_to_items_title">Angi for tidligere episoder</string>
+ <string name="auto_download_apply_to_items_message">Den nye <i>Automatisk nedlasting</i>-innstillingen vil automatisk aktiveres for nye episoder.\nØnsker du å aktivere den for tidligere utgitte episoder også?</string>
+ <string name="auto_delete_label">Automatisk sletting av episode\n(overstyr den globale standarden)</string>
+ <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020samtidige nedlastinger</string>
+ <string name="feed_auto_download_global">Global</string>
+ <string name="feed_auto_download_always">Alltid</string>
+ <string name="feed_auto_download_never">Aldri</string>
+ <string name="send_label">Send ...</string>
+ <string name="episode_cleanup_never">AldriAldri</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Når ikke i kø</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Etter den er ferdig</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 dag etter fullført avspilling</item>
+ <item quantity="other">%d dager etter fullført avspilling</item>
+ </plurals>
+ <!--'Add Feed' Activity labels-->
+ <string name="feedurl_label">Strømmens URL</string>
+ <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
+ <string name="txtvfeedurl_label">Legg til en podcast via URL</string>
+ <string name="podcastdirectories_label">Finn podcast i katalog</string>
+ <string name="podcastdirectories_descr">Du kan søke etter nye podcaster på navn, kategori eller popularitet i gpodder.nets katalog eller på iTunes.</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">Bla gjennom gpodder.net</string>
+ <!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Marker alle som avspilt</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Marker alle episoder som avspilt</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder som avspilt.</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å markere alle episoder i denne strømmen som avspilt.</string>
+ <string name="mark_all_seen_label">Marker alle som sett</string>
+ <string name="show_info_label">Vis informasjon</string>
+ <string name="remove_feed_label">Fjern podcast</string>
+ <string name="share_label">Del ...</string>
+ <string name="share_link_label">Del lenke</string>
+ <string name="share_link_with_position_label">Del lenke med plassering</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Del strømmens URL</string>
+ <string name="share_item_url_label">Del episodens URL</string>
+ <string name="share_item_url_with_position_label">Del episodens URL med posisjon</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Vil du virkelig slette denne strømmen og alle episodene av denne strømmen du har lastet ned?</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Fjerner strøm</string>
+ <string name="load_complete_feed">Oppdater hele strømmen</string>
+ <string name="hide_episodes_title">Skjul episoder</string>
+ <string name="episode_actions">Lagre handlinger</string>
+ <string name="hide_unplayed_episodes_label">Ikke avspilt</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Pauset</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Avspilt</string>
+ <string name="hide_queued_episodes_label">I kø</string>
+ <string name="hide_not_queued_episodes_label">Ikke i kø</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Nedlastet</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Ikke nedlastet</string>
+ <string name="filtered_label">Filtrert</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Siste oppdatering mislyktes</string>
+ <!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Last ned</string>
+ <string name="play_label">Spill</string>
+ <string name="pause_label">Pause</string>
+ <string name="stop_label">Stopp</string>
+ <string name="stream_label">Stream</string>
+ <string name="remove_label">Fjern</string>
+ <string name="remove_episode_lable">Fjern episode</string>
+ <string name="mark_read_label">Marker som avspilt</string>
+ <string name="marked_as_read_label">Marker som avspilt</string>
+ <string name="mark_unread_label">Marker som ikke avspilt</string>
+ <string name="add_to_queue_label">Legg til queue</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Lagt til i kø</string>
+ <string name="remove_from_queue_label">Fjern fra queue</string>
+ <string name="add_to_favorite_label">Legg til i favoritter</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Fjern fra favoritter</string>
+ <string name="visit_website_label">Besøk nettside</string>
+ <string name="support_label">Flattr\'e dette</string>
+ <string name="enqueue_all_new">Legg alle til queue</string>
+ <string name="download_all">Last ned alle</string>
+ <string name="skip_episode_label">Skip episode</string>
+ <string name="activate_auto_download">Aktiver automatisk nedlasting</string>
+ <string name="deactivate_auto_download">Deaktiver automatisk nedlasting</string>
+ <string name="reset_position">Tilbakestill avspillingsposisjon</string>
+ <string name="removed_item">Element fjernet</string>
+ <!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">nedlastning lyktes</string>
+ <string name="download_failed">mislyktes</string>
+ <string name="download_pending">Nedlastning venter</string>
+ <string name="download_running">Nedlasting pågår</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Lagringsenhet ikke funnet</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Ikke nok plass</string>
+ <string name="download_error_file_error">Fil-feil</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafeil</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Ukjent feil</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Parser-unntak</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Strøm-typen er ikke støttet</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Tilkoblingsfeil</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Ukjent vert</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Autentiseringsfeil</string>
+ <string name="cancel_all_downloads_label">Avbryt alle nedlastninger</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Nedlasting avbrutt</string>
+ <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Nedlasting avbrutt\n<i>Automatisk nedlasting</i> for dette elementet er deaktivert</string>
+ <string name="download_report_title">Nedlasting fullført med feilmeldinger</string>
+ <string name="download_report_content_title">Nedlastingsrapport</string>
+ <string name="download_error_malformed_url">Misformet URL</string>
+ <string name="download_error_io_error">IO feil</string>
+ <string name="download_error_request_error">Forespørselfeil</string>
+ <string name="download_error_db_access">Tilgangsfeil for database</string>
+ <string name="downloads_left">\u0020Nedlastninger igjen</string>
+ <string name="downloads_processing">Behandler nedlastninger</string>
+ <string name="download_notification_title">Laster ned data til podcast</string>
+ <string name="download_report_content">%1$d nedlastninger lyktes, %2$d mislyktes</string>
+ <string name="download_log_title_unknown">Ukjent tittel</string>
+ <string name="download_type_feed">Strøm</string>
+ <string name="download_type_media">Mediafil</string>
+ <string name="download_type_image">Bilde</string>
+ <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">En feil oppsto under nedlastningen av filen:\u0020</string>
+ <string name="authentication_notification_title">Autentisering påkreves</string>
+ <string name="authentication_notification_msg">Ressursen du forespør krever brukernavn og passord</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bekreft nedlasting over mobildata</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Nedlasting over mobildata er deaktivert i innstillingene.\n\nDu kan velge å legge episoden til i køen eller tillate midlertidig nedlasting over mobildata.\n\n<small>Valget ditt vil gjelde i 10 minutter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Nedlasting over mobildata er deaktivert i innstillingene.\n\nVil du tillate nedlasting over mobildata midlertidig?\n\n<small>Valget ditt vil gjelde i 10 minutter.</small></string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Legg til i kø</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Tillat midlertidig</string>
+ <!--Mediaplayer messages-->
+ <string name="player_error_msg">Error!</string>
+ <string name="player_stopped_msg">Ingen media spillende for øyeblikket.</string>
+ <string name="player_preparing_msg">Forbereder</string>
+ <string name="player_ready_msg">Klar</string>
+ <string name="player_seeking_msg">Oppsøker</string>
+ <string name="playback_error_server_died">Serveren døde</string>
+ <string name="playback_error_unknown">Ukjent feil</string>
+ <string name="no_media_playing_label">Ingen media spillende for øyeblikket.</string>
+ <string name="position_default_label">00:00:00</string>
+ <string name="player_buffering_msg">Bufrer</string>
+ <string name="playbackservice_notification_title">Spiller podcast</string>
+ <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukjent medienøkkel: %1$d</string>
+ <!--Queue operations-->
+ <string name="lock_queue">Lås køen</string>
+ <string name="unlock_queue">Lås opp køen</string>
+ <string name="clear_queue_label">Slett køen</string>
+ <string name="undo">Angre</string>
+ <string name="removed_from_queue">Objekt er fjernet</string>
+ <string name="move_to_top_label">Gå til toppen</string>
+ <string name="move_to_bottom_label">Gå til bunnen</string>
+ <string name="sort">Sortér</string>
+ <string name="alpha">Alfabetisk</string>
+ <string name="date">På dato</string>
+ <string name="duration">På varighet</string>
+ <string name="ascending">Økende</string>
+ <string name="descending">Synkende</string>
+ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Vennligst bekreft at du ønsker å slette ALLE elementer i køen</string>
+ <!--Flattr-->
+ <string name="flattr_auth_label">Flattr innlogging</string>
+ <string name="flattr_auth_explanation">Trykk knappen nedenfor for å starte autentiseringsprosessen. Du vil videresendes til flattr sin innloggsinsskjerm i din nettleser og spurt om å gi AntennaPod tillatelse til å flattr\'e ting. Etter at du har gitt tillatelse blir du returnert hit automatisk.</string>
+ <string name="authenticate_label">Autentiser</string>
+ <string name="return_home_label">Returner hjem</string>
+ <string name="flattr_auth_success">Autentisering fullført! Nå kan du flattr tingene i denne appen.</string>
+ <string name="no_flattr_token_title">Flattr-token ikke funnet</string>
+ <string name="no_flattr_token_notification_msg">Det virker som at Flattr-kontoen din ikke er sammenkoblet med AntennaPod. Trykk her for å autentisere.</string>
+ <string name="no_flattr_token_msg">Det virker ikke som din flattr konto er koblet til AntennaPod. Du kan enten koble kontoen din til AntennaPod for å flattr\'e ting i appen eller du kan besøke nettsiden til tingen for å flattr\'e det der.</string>
+ <string name="authenticate_now_label">Autentiser</string>
+ <string name="action_forbidden_title">Handling forbudt</string>
+ <string name="action_forbidden_msg">AntennaPod har ikke tilgang til denne handlingen. Grunnen kan være at tilgangstokenet til kontoen din er blitt inndratt. Du kan enten re-autentisere eller besøke tjenestens nettsted.</string>
+ <string name="access_revoked_title">Tilgang opphevet</string>
+ <string name="access_revoked_info">Du har fjernet AntennaPods tilgang til kontoen din. For å fullføre prossessen må du fjerne denne appen fra listen over tillatte apper på flattr-nettsiden.</string>
+ <!--Flattr-->
+ <string name="flattr_click_success">Flattr\'erte en ting!</string>
+ <string name="flattr_click_success_count">Flattret %d ting!</string>
+ <string name="flattr_click_success_queue">Flattret: %s.</string>
+ <string name="flattr_click_failure_count">Klarte ikke flattre %d ting!</string>
+ <string name="flattr_click_failure">Ikke flattret: %s.</string>
+ <string name="flattr_click_enqueued">Tingen vil bli flattret senere</string>
+ <string name="flattring_thing">Flattrer %s</string>
+ <string name="flattring_label">AntennaPod flattrer</string>
+ <string name="flattrd_label">AntennaPod har flattret</string>
+ <string name="flattrd_failed_label">AntennaPods flattring feilet</string>
+ <string name="flattr_retrieving_status">Henter flattrede ting</string>
+ <!--Variable Speed-->
+ <string name="download_plugin_label">Last ned programtillegg</string>
+ <string name="no_playback_plugin_title">Programtillegg er ikke installert</string>
+ <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">For at variabel avspillingshastighet skal fungere må du installere et tredjepartsbibliotek eller aktivere den eksperimentelle Sonic-avspilleren [Android 4.1+].\n\nTrykk på «Last ned programtillegg» for å laste ned en gratis tilleggsmodul fra Google Play.\n\nEventuelle problemer som måtte oppstå på grunn av denne modulen er ikke AntennaPods ansvar og skal rapporteres til eieren av modulen.</string>
+ <string name="set_playback_speed_label">Avspillingshastigheter</string>
+ <string name="enable_sonic">Skru på Sonic</string>
+ <!--Empty list labels-->
+ <string name="no_items_label">Det er ingen objekter på denne listen.</string>
+ <string name="no_feeds_label">Du abonnerer ikke på noen strømmer enda.</string>
+ <!--Preferences-->
+ <string name="other_pref">Annet</string>
+ <string name="about_pref">Om</string>
+ <string name="queue_label">Queue</string>
+ <string name="services_label">Tjenester</string>
+ <string name="flattr_label">Flattr</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_title">Episodeopprydding</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som ikke er i køen og ikke er merket som favoritt vil være markert for sletting dersom lagringsplass trengs</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Gjenoppta avspilling når hodetelefoner gjeninnkoples</string>
+ <string name="pref_followQueue_sum">Hopp til neste element i køen når avspillingen er ferdig</string>
+ <string name="pref_auto_delete_sum">Slett episode når avspillingen er ferdig</string>
+ <string name="pref_auto_delete_title">Automatisk sletting</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marker episoder som avspilt selv om det er X antall sekunder igjen av avspillingen</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Smart markering av avspilt</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Behold episoder når de hoppes over</string>
+ <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Behold episoder som er hoppet over</string>
+ <string name="playback_pref">Avspilling</string>
+ <string name="network_pref">Nettverk</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Oppdateringsintervall eler tidspunkt</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Spesifiser en intervall eller et spesifikt tidspunkt når strømmer skal oppdateres automatisk</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Du kan sette en <i>intervall</i> som «hver andre time», et <i>spesifikt tidspunkt</i> som «07:00» eller <i>skru av</i> automatiske oppdateringer helt.\n\n<small>Merk: Oppdateringstider er ikke eksakte; du kan oppleve små forsinkelser.</small></string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Skru av</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Sett intervall</string>
+ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Angi klokkeslett</string>
+ <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Last ned mediafiler eksklusivt med WiFi</string>
+ <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig avspilling</string>
+ <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi media nedlastning</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Frakobling av hodetelefoner</string>
+ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Gjeninnkopling av hodetelefoner</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiloppdateringer</string>
+ <string name="pref_mobileUpdate_sum">Tillat oppdateringer over kobling via mobildata</string>
+ <string name="refreshing_label">Oppdaterer</string>
+ <string name="flattr_settings_label">Flattr innstillinger</string>
+ <string name="pref_flattr_auth_title">Flattr logg in</string>
+ <string name="pref_flattr_auth_sum">Logg på din flattr konto for å flattr ting direkte fra appen.</string>
+ <string name="pref_flattr_this_app_title">Flattr denne appen</string>
+ <string name="pref_flattr_this_app_sum">Støtt utviklingen av AntennaPod ved å flattr\'e det. Tusen takk!</string>
+ <string name="pref_revokeAccess_title">Opphev tilgang</string>
+ <string name="pref_revokeAccess_sum">Opphev tilgangstillatelsen til din flattr konto for denne appen.</string>
+ <string name="pref_auto_flattr_title">Automatisk Flattr</string>
+ <string name="pref_auto_flattr_sum">Konfigurer automatisk flattring</string>
+ <string name="user_interface_label">Brukergrensesnitt</string>
+ <string name="pref_set_theme_title">Velg tema</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_title">Skreddersy navigasjonsskuff</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_sum">Velg utseendet til navigasjonsskuffen.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_title">Velg elementer i navigasjonsskuffen</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Endre hvilke elementer som vises i navigeringsfanen.</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Velg rekkefølge på abbonement</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Endre rekkefølgen på abbonementene dine</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Velg abbonementsteller</string>
+ <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Endre informasjonen vist av abonnementstelleren</string>
+ <string name="pref_set_theme_sum">Endre utseendet til AntennaPod</string>
+ <string name="pref_automatic_download_title">Automatisk nedlasting</string>
+ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurer automatisk nedlasting av episoder.</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Skru på Wi-Fi-filter</string>
+ <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillat automatisk nedlasting kun for valgte Wi-Fi-nettverk.</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Last ned når enheten ikke lader</string>
+ <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillat automatisk nedlasting når enheten ikke står til lading</string>
+ <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallelle nedlastinger</string>
+ <string name="pref_episode_cache_title">Mellomlager for episoder</string>
+ <string name="pref_theme_title_light">Lyst</string>
+ <string name="pref_theme_title_dark">Mørkt</string>
+ <string name="pref_episode_cache_unlimited">Ulimitert</string>
+ <string name="pref_update_interval_hours_plural">Timer</string>
+ <string name="pref_update_interval_hours_singular">Time</string>
+ <string name="pref_update_interval_hours_manual">Manuelt</string>
+ <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Logg inn</string>
+ <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Logg inn med din gpodder.net konto for å synkronisere dine abonnementer.</string>
+ <string name="pref_gpodnet_logout_title">Logg ut</string>
+ <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Utloggelse lyktes</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Endre innloggingsinformasjon</string>
+ <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Endre innlogginsinformasjonen til din gpodder.net konto</string>
+ <string name="pref_playback_speed_title">Avspillingshastigheter</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">Egendefiner hastighetene tilgjengelig for variabel avspillingshastighet</string>
+ <string name="pref_fast_forward">Spoling fremover</string>
+ <string name="pref_rewind">Spoling bakover</string>
+ <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Sett vertsnavn</string>
+ <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Bruk standard vert</string>
+ <string name="pref_expandNotify_title">Utvid varsel</string>
+ <string name="pref_expandNotify_sum">Utvider alltid varselet for å inkludere avspillingsknapper.</string>
+ <string name="pref_persistNotify_title">Vedvarende avspillingskontroller</string>
+ <string name="pref_persistNotify_sum">Behold varsel- og låseskjermkontroller når avspilling er satt på pause.</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_title">Angi som bakgrunn på låseskjermen</string>
+ <string name="pref_lockscreen_background_sum">Angir låseskjermbakgrunnsbildet til å være den nåværende episodens bilde. Som en sideeffekt vil dette også vise bildet i tredjepartsapper.</string>
+ <string name="pref_showDownloadReport_title">Vis nedlastingsrapport</string>
+ <string name="pref_showDownloadReport_sum">Generer en rapport som viser detaljer dersom nedlastinger feiler.</string>
+ <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android-versjoner tidligere enn 4.1 støtter ikke utvidede varsler.</string>
+ <string name="pref_queueAddToFront_sum">Legg til nye episoder i begynnelsen av køen.</string>
+ <string name="pref_queueAddToFront_title">Legg til foran i køen</string>
+ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktivert</string>
+ <string name="pref_image_cache_size_title">Størrelse for bildemellomlager</string>
+ <string name="pref_image_cache_size_sum">Størrelsen på mellomlageret for bilder.</string>
+ <string name="experimental_pref">Eksperimentell</string>
+ <string name="pref_sonic_title">Sonic medieavspiller</string>
+ <string name="pref_sonic_message">Bruk den innebygde Sonic medieavspilleren som en erstatning for Prestissimo</string>
+ <!--Auto-Flattr dialog-->
+ <string name="auto_flattr_enable">Aktiver automatisk flattring</string>
+ <string name="auto_flattr_after_percent">Flattre episode så snart %d prosent er avspilt</string>
+ <string name="auto_flattr_ater_beginning">Flattre episode når avspillingen starter</string>
+ <string name="auto_flattr_ater_end">Flattre episode når avspillingen tar slutt</string>
+ <!--Search-->
+ <string name="search_hint">Søk etter strømmer eller episoder</string>
+ <string name="found_in_shownotes_label">Funnet i shownotater</string>
+ <string name="found_in_chapters_label">Funnet i kapitler</string>
+ <string name="search_status_no_results">Ingen resultater ble funnet</string>
+ <string name="search_label">Søk</string>
+ <string name="found_in_title_label">Funnet i tittel</string>
+ <!--OPML import and export-->
+ <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML-filer lar deg flytte podcastene dine fra en podcatcher til en annen.</string>
+ <string name="opml_import_option">Valg %1$d</string>
+ <string name="opml_import_explanation_1">Velg en spesifikk filbane fra det lokale filsystemet.</string>
+ <string name="opml_import_explanation_2">Bruk en ektern applikasjon som Dropbox, Google Drive eller favoritt-filbehandleren din for å åpne en OPML-fil.</string>
+ <string name="opml_import_explanation_3">Mange applikasjoner som Gmail, Dropbox, Google Drive og de fleste filbehandlere kan <i>åpne</i> OPML-filer <i>med</i> AntennaPod.</string>
+ <string name="start_import_label">Start importering</string>
+ <string name="opml_import_label">OPML-import</string>
+ <string name="opml_directory_error">ERROR!</string>
+ <string name="reading_opml_label">Leser OPML-fil</string>
+ <string name="opml_reader_error">En feil oppsto under lesingen av opml dokumentet:</string>
+ <string name="opml_import_error_dir_empty">Importkatalogen er tom.</string>
+ <string name="select_all_label">Velg alle</string>
+ <string name="deselect_all_label">Opphev alle markeringene</string>
+ <string name="select_options_label">Velg ...</string>
+ <string name="choose_file_from_filesystem">Fra lokalt filsystem</string>
+ <string name="choose_file_from_external_application">Bruk ekstern applikasjon</string>
+ <string name="opml_export_label">OPML-eksportering</string>
+ <string name="exporting_label">Eksporterer...</string>
+ <string name="export_error_label">Eksporteringserror</string>
+ <string name="opml_export_success_title">OPML-import vellykket.</string>
+ <string name="opml_export_success_sum">.opml-filen ble skrevet til:\u0020</string>
+ <!--Sleep timer-->
+ <string name="set_sleeptimer_label">Sett opp sovetimer</string>
+ <string name="disable_sleeptimer_label">Deaktiver sovetimer</string>
+ <string name="enter_time_here_label">Legg til tid</string>
+ <string name="sleep_timer_label">Sovetimer</string>
+ <string name="time_left_label">Tid igjen:\u0020</string>
+ <string name="time_dialog_invalid_input">Ugyldig innspill, tid må være et heltall</string>
+ <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Når nedtellingen er i ferd med å utløpe:</b></string>
+ <string name="shake_to_reset_label">Rist for å tilbakestille nedtellingen</string>
+ <string name="timer_vibration_label">Vibrer</string>
+ <string name="time_seconds">sekunder</string>
+ <string name="time_minutes">minutter</string>
+ <string name="time_hours">timer</string>
+ <plurals name="time_seconds_quantified">
+ <item quantity="one">1 sekund</item>
+ <item quantity="other">%d sekunder</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_minutes_quantified">
+ <item quantity="one">1 minutt</item>
+ <item quantity="other">%d minutter</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="time_hours_quantified">
+ <item quantity="one">1 time</item>
+ <item quantity="other">%d timer</item>
+ </plurals>
+ <!--gpodder.net-->
+ <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIER</string>
+ <string name="gpodnet_toplist_header">TOPP-PODCASTER</string>
+ <string name="gpodnet_suggestions_header">FORSLAG</string>
+ <string name="gpodnet_search_hint">Søk på gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_title">Logg inn</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_descr">Velkommen til gpodder.net innlogginsprosess. Først begynner vi med å skrive inn innlogginsinformasjon.</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logg inn</string>
+ <string name="gpodnetauth_login_register">Dersom du ikke har en konto enda kan du opprette en her:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
+ <string name="username_label">Brukernavn</string>
+ <string name="password_label">Passord</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_title">Enhetsvalg</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_descr">Lag en ny enhet til å bruke for din gpodder.net konto eller velg en som allerede eksisterer.</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_deviceID">EnhetsID:\u0020</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_caption">Tekst</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Lag en ny enhet</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Velg eksisterende enhet:</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Device ID kan ikke være tom</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">EnhetsID er allerede i bruk</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Velg</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_title">Innlogging lyktes!</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulerer! Din gpodder.net konto er nå linket opp med din enhet. AntennaPod vil nå automatisk synkronisere abonnementer på din enhet med din gpodder.net konto.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Start synkronisering nå.</string>
+ <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Gå til hovedskjermen</string>
+ <string name="gpodnetsync_auth_error_title">gpodder.net-autentiseringsfeil</string>
+ <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Feil brukernavn eller passord.</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net synkroniseringserror</string>
+ <string name="gpodnetsync_error_descr">En feil oppsto under synkronisering av:\u0020</string>
+ <!--Directory chooser-->
+ <string name="selected_folder_label">Valgt mappe</string>
+ <string name="create_folder_label">Lag mappe</string>
+ <string name="choose_data_directory">Velg datamappe</string>
+ <string name="create_folder_msg">Lag en ny mappe med navn \"%1$s\"?</string>
+ <string name="create_folder_success">Lagde en ny mappe</string>
+ <string name="create_folder_error_no_write_access">Kan ikke skrive til denne mappen</string>
+ <string name="create_folder_error_already_exists">Mappe eksisterer allerede</string>
+ <string name="create_folder_error">Kunne ikke lage mappe</string>
+ <string name="folder_not_empty_dialog_title">Mappen er ikke tom</string>
+ <string name="folder_not_empty_dialog_msg">Mappen du har valgt er ikke tom. Nedlastet media og andre filer vil bli plassert direkte i denne mappen? Vil du fortsette?</string>
+ <string name="set_to_default_folder">Velg standardmappe</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Sett pause på playback istedenfor å skru ned volumet når en annen app har lyst å spille av lyder</string>
+ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pause for avbrytelser</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Gjenoppta avspilling etter at telefonsamtaler avsluttes</string>
+ <string name="pref_resumeAfterCall_title">Gjenoppta etter samtale</string>
+ <string name="pref_restart_required">AntennaPod må startes om for at denne endringen skal lagres.</string>
+ <!--Online feed view-->
+ <string name="subscribe_label">Abonner</string>
+ <string name="subscribed_label">Abonnert</string>
+ <string name="downloading_label">Laster ned...</string>
+ <!--Content descriptions for image buttons-->
+ <string name="show_chapters_label">Vis kapitler</string>
+ <string name="show_shownotes_label">Vis notater</string>
+ <string name="show_cover_label">Vis bilde</string>
+ <string name="rewind_label">Spol tilbake</string>
+ <string name="fast_forward_label">Spol fremover</string>
+ <string name="media_type_audio_label">Lyd</string>
+ <string name="media_type_video_label">Video</string>
+ <string name="navigate_upwards_label">Naviger oppover</string>
+ <string name="butAction_label">Flere handlinger</string>
+ <string name="status_playing_label">Episode spilles nå</string>
+ <string name="status_downloading_label">Episode lastes ned nå</string>
+ <string name="status_downloaded_label">Episode har blitt lastet ned</string>
+ <string name="status_unread_label">Objekt er nytt</string>
+ <string name="in_queue_label">Episoden er i queue</string>
+ <string name="new_episodes_count_label">Antall nye episoder</string>
+ <string name="in_progress_episodes_count_label">Antall episoder du har begynt å høre på</string>
+ <string name="drag_handle_content_description">Dra for å endre posisjonen til dette objektet</string>
+ <string name="load_next_page_label">Last inn neste side</string>
+ <!--Feed information screen-->
+ <string name="authentication_label">Autentisering</string>
+ <string name="authentication_descr">Endre brukernavnet og passordet for denne podcasten og dens episoder.</string>
+ <!--Progress information-->
+ <string name="progress_upgrading_database">Oppgraderer databasen</string>
+ <!--AntennaPodSP-->
+ <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importerer abbonementer fra enkeltstående applikasjoner ...</string>
+ <string name="search_itunes_label">Søk på iTunes</string>
+ <string name="select_label"><b>Velg ...</b></string>
+ <string name="all_label">Alle</string>
+ <string name="selected_all_label">Valgte alle episoder</string>
+ <string name="none_label">Ingen</string>
+ <string name="deselected_all_label">Fjernet valg av alle episoder</string>
+ <string name="played_label">Avspilt</string>
+ <string name="selected_played_label">Valgte avspilte episoder</string>
+ <string name="unplayed_label">Uavspilt</string>
+ <string name="selected_unplayed_label">Valgte uavspilte episoder</string>
+ <string name="downloaded_label">Nedlastede</string>
+ <string name="selected_downloaded_label">Valgte nedlastede episoder</string>
+ <string name="not_downloaded_label">Ikke nedlastet</string>
+ <string name="selected_not_downloaded_label">Valgte ikke-nedlastede episoder</string>
+ <string name="sort_title"><b>Sorter på ...</b></string>
+ <string name="sort_title_a_z">Tittel (A \u2192 Z)</string>
+ <string name="sort_title_z_a">Tittel (Z \u2192 A)</string>
+ <string name="sort_date_new_old">Dato (Ny \u2192 Gammel)</string>
+ <string name="sort_date_old_new">Dato (Gammel \u2192 Ny)</string>
+ <string name="sort_duration_short_long">Lengde (Kort \u2192 Lang)</string>
+ <string name="sort_duration_long_short">Lengde (Lang \u2192 Kort)</string>
+</resources>