diff options
author | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2019-11-24 10:28:44 +0100 |
---|---|---|
committer | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2019-11-24 10:28:44 +0100 |
commit | 523e0844041c8f57bf1613bd35485fbd6c8393f7 (patch) | |
tree | ca196b948aa3c5db894af203d5b39714f209e556 /core/src/main | |
parent | 19503f6971a8d7f66efaf38ef293fe113c6e0a2d (diff) | |
download | AntennaPod-523e0844041c8f57bf1613bd35485fbd6c8393f7.zip |
Updated translations
Diffstat (limited to 'core/src/main')
26 files changed, 1618 insertions, 1259 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-ca/strings.xml b/core/src/main/res/values-ca/strings.xml index bc0bbfa3c..4f39ae27c 100644 --- a/core/src/main/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-ca/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Sincronitzar amb altres dispositius</string> <string name="gpodnet_auth_label">Inici de sessió a gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s lliure</string> <string name="episode_cache_full_title">La memòria cau d\'episodis és plena</string> <string name="episode_cache_full_message">S\'ha arribat al límit de la memòria cau d\'episodis. Pots incrementar-ne la capacitat a la configuració.</string> - <string name="synchronizing">Sincronitzant...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Temps total de podcasts reproduïts</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$depisodis començats.\n\nReproduïts %3$s de %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Autor/s</string> <string name="language_label">Llengua</string> <string name="url_label">Adreça web</string> - <string name="podcast_settings_label">Configuració</string> <string name="cover_label">Imatge</string> <string name="error_label">Error</string> <string name="error_msg_prefix">S\'ha produït un error:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">L\'emmagatzemament extern no està disponible. Assegureu-vos que està muntat per què l\'aplicació funcioni correctament.</string> <string name="chapters_label">Capítols</string> <string name="chapter_duration">Durada: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notes del programa</string> <string name="description_label">Descripció</string> - <string name="most_recent_prefix">Episodi més recent: \u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episodis</string> - <string name="length_prefix">Durada:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Mida:\u0020</string> <string name="processing_label">S\'està processant</string> - <string name="loading_label">Carregant...</string> <string name="save_username_password_label">Desa nom d\'usuari i contrasenya</string> <string name="close_label">Tanca</string> <string name="retry_label">Reintenta</string> @@ -103,8 +95,6 @@ <string name="feedurl_label">Enllaç del canal</string> <string name="etxtFeedurlHint">URL, canal o lloc web</string> <string name="txtvfeedurl_label">Afegeix podcast amb l\'URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Cerca podcast al directori</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Per trobar podcasts nous, podeu cercar a iTunes o fyyd, o bé navegar per gpodder.net per nom, categoria o popularitat.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Navega gpodder.net</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Marca-ho tot com a llegit</string> @@ -127,7 +117,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Si us plau, confirmeu que voleu eliminar el podcast \"%1$s\" i tots els seus episodis (fins i tot els ja baixats).</string> <string name="feed_remover_msg">Eliminant podcast</string> <string name="load_complete_feed">Refrescar tot el podcast</string> - <string name="hide_episodes_title">Amaga Episodis</string> <string name="batch_edit">Editar lot</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Per reproduir</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Pausat</string> @@ -145,9 +134,7 @@ <string name="download_label">Baixa</string> <string name="play_label">Reprodueix</string> <string name="pause_label">Pausa</string> - <string name="stop_label">Atura</string> <string name="stream_label">Reprodueix sense baixar</string> - <string name="remove_label">Suprimeix</string> <string name="delete_label">Esborrar</string> <string name="delete_failed">No s\'ha pogut esborrar el fitxer. Reiniciar el dispositiu pot ajudar.</string> <string name="mark_read_label">Marca com a llegit</string> @@ -168,14 +155,12 @@ <string name="removed_item">S\'ha suprimit l\'element</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">ha funcionat</string> - <string name="download_failed">ha fallat</string> <string name="download_pending">Baixada pendent</string> <string name="download_running">Baixada en procés</string> <string name="download_error_details">Detalls</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL del fitxer:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">No s\'ha trobat cap dispositiu d\'emmagatzemament</string> <string name="download_error_insufficient_space">No hi ha prou espai</string> - <string name="download_error_file_error">Error de fitxer</string> <string name="download_error_http_data_error">Error de dades HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Error desconegut</string> <string name="download_error_parser_exception">Error de l\'analitzador</string> @@ -185,7 +170,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Error d\'autenticació</string> <string name="download_error_file_type_type">Error de tipus de fitxer</string> <string name="download_error_forbidden">Prohibit</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Cancel·la totes les baixades</string> <string name="download_canceled_msg">S\'ha cancel·lat la baixada</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Baixada cancel·lada\nDesactivada les <i>baixades automàtiques</i> per aquest element</string> <string name="download_report_title">Baixades completades amb error(s)</string> @@ -204,7 +188,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Títol desconegut</string> <string name="download_type_feed">Canal</string> <string name="download_type_media">Fitxer</string> - <string name="download_type_image">Imatge</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">S\'ha produït un error en intentar baixar el fitxer:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">Cal autenticar-se</string> <string name="authentication_notification_msg">Es necessita un usuari i una contrasenya per accedir al recurs</string> @@ -224,7 +207,6 @@ <string name="no_media_playing_label">No s\'està reproduint res</string> <string name="player_buffering_msg">S\'està carregant</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mode Picture-in-picture</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Podcast en reproducció</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Control desconegut: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Bloqueja la cua</string> @@ -233,7 +215,6 @@ <string name="queue_unlocked">Cua no bloquejada</string> <string name="clear_queue_label">Buida la cua</string> <string name="undo">Desfés</string> - <string name="removed_from_queue">Ítem esborrat</string> <string name="move_to_top_label">Mou al principi</string> <string name="move_to_bottom_label">Mou al final</string> <string name="sort">Ordena</string> @@ -253,14 +234,11 @@ <string name="set_playback_speed_label">Velocitats de reproducció</string> <string name="enable_sonic">Activa Sonic</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_feeds_label">Encara no us heu subscrit a cap podcast.</string> <string name="no_shownotes_label">Aquest episodi no té notes.</string> <string name="no_chapters_label">Aquest episodi no té capítols</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Emmagatzematge</string> <string name="project_pref">Projecte</string> - <string name="other_pref">Altres</string> - <string name="about_pref">Quant a</string> <string name="queue_label">Cua</string> <string name="integrations_label">Integracions</string> <string name="automation">Automatització</string> @@ -297,18 +275,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Establir hora del dia</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">cada %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">als %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Només baixa fitxers a través d\'una xarxa sense fils</string> <string name="pref_followQueue_title">Reproducció continuada</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Baixa a través de xarxes sense fils</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconnexió d\'auriculars</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Connexió d\'auriculars</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Connexió de bluetooth</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Actualitzacions sobre xarxes mòbils</string> - <string name="refreshing_label">S\'està actualitzant</string> <string name="user_interface_label">Interfície d\'usuari</string> <string name="pref_set_theme_title">Selecciona el tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Personalitza el calaix de navegació</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Personalitza l\'aparença del calaix de navegació.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Estableix els elements del calaix de navegació</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Canvia els elements que apareixen al calaix de navegació.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Estableix l\'ordre de les subscripcions</string> @@ -320,8 +293,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Configureu la baixada automàtica d\'episodis.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activa el filtre de la xarxa sense fils</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permet les baixades automàtiques només per a les xarxes sense fils seleccionades.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Baixa usant la connexió del mòbil.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Permet la baixada automàtica mitjançant la connexió de dades del mòbil.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baixa mentre no es carrega</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permet les baixades automàtiques mentre la bateria no es carrega</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Baixades paral·leles</string> @@ -345,7 +316,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronitza amb gpodder.net totes les subscripcions i els estats dels episodis.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Darrer intent de sincronització: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronització en marxa</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Sincronització completa en marxa</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Connectat com a <i>%1$s</i> amb el dispositiu <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Notifica els errors de sincronització</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Aquest paràmetre no s\'aplica als errors d\'autenticació. </string> @@ -368,21 +338,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostra informació de baixades</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Si les descàrregues fallen, genera un informe que mostra els detalls de la fallada.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Les versions d\'Android anteriors a la 4.1 no suporten les notificacions ampliades.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Afegeix nous episodis al principi de la cua.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Posa en cua al davant</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desactivat</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Mida de la memòria cau de les imatges</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Mida de la memòria cau en el disc de les imatges.</string> - <string name="crash_report_title">Informa d\'un tancament abrupte</string> - <string name="crash_report_sum">Envia l\'últim informe de tancament abrupte per e-mail</string> - <string name="send_email">Envia e-mail</string> <string name="experimental_pref">Experimental</string> <string name="pref_media_player_message">Seleccioneu el reproductor multimèdia per a reproduir fitxers</string> <string name="pref_current_value">Valor actual: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Servidor intermediari</string> <string name="pref_proxy_sum">Estableix un servidor intermediari</string> - <string name="pref_faq">PMF</string> - <string name="pref_known_issues">Problemes coneguts</string> <string name="pref_no_browser_found">No s\'ha trobat cap navegador web.</string> <string name="pref_cast_title">Suport per a Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Habilita el suport per la reproducció remota en dispositius de difusió (com ara Chromecast, Audio Speakers o Android TV). </string> @@ -394,6 +357,8 @@ <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportament a l\'abandonar la reproducció d\'un vídeo</string> <string name="stop_playback">Atura reproducció</string> <string name="continue_playback">Continuar reproducció d\'audio</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Quant a</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Cerca episodis</string> <string name="found_in_shownotes_label">Troba a les notes dels canals</string> @@ -405,22 +370,16 @@ <string name="found_in_title_label">Trobat al títol</string> <string name="no_results_for_query">No s\'han trobat resultats per \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Els fitxers OPML us permeten moure els podcasts d\'un gestor de podcasts a un altre.</string> <string name="opml_import_option">Opció %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Tria una ruta de fitxer específic del sistema de fitxers local.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Utilitza una aplicació externa com Dropbox, Google Drive o el seu gestor de fitxers preferit per obrir un fitxer OPML.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Algunes aplicacions com Google Mail, Dropbox, Google Drive i la majoria dels administradors d\'arxius pot <i>obrir</i> arxius OPML <i>amb</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Inicia la importació</string> <string name="opml_import_label">Importació d\'OPML</string> - <string name="opml_directory_error">Error!</string> <string name="reading_opml_label">S\'està llegint el fitxer OPML</string> <string name="opml_reader_error">S\'ha produït un error en llegir el document OPML: </string> <string name="opml_import_error_no_file">Cap fitxer seleccionat!</string> <string name="select_all_label">Selecciona-ho tot</string> <string name="deselect_all_label">Deselecciona-ho tot</string> - <string name="select_options_label">Selecciona...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Des de sistema d\'arxius local</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Utilitza aplicació externa</string> <string name="opml_export_label">Exportació OPML</string> <string name="html_export_label">Exporta HTML</string> <string name="exporting_label">Exportant...</string> @@ -511,8 +470,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod s\'ha de reiniciar perquè aquest canvi tingui efecte.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Subscriu</string> - <string name="subscribed_label">Subscrit</string> - <string name="downloading_label">S\'està baixant...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Rebobina</string> <string name="fast_forward_label">Avança ràpidament</string> @@ -614,7 +571,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Error en establir el volum</string> <string name="cast_failed_no_connection">No hi ha cap connexió amb el dispositiu de difusió </string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">S\'ha perdut la connexió amb el dispositiu de difusió. L\'aplicació està tractant de restablir la connexió, si això és possible. Espereu uns segons i torneu-ho a provar.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">No s\'ha pogut dur a terme l\'acció</string> <string name="cast_failed_status_request">No s\'ha pogut sincronitzar amb el dispositiu de difusió</string> <string name="cast_failed_seek">No s\'ha pogut cercar la nova posició al dispositiu de difusió</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">El reproductor receptor ha trobat un error greu</string> @@ -628,4 +584,5 @@ <string name="notification_channel_playing_description">Permet controlar la reproducció. Aquesta és la notificació principal que veureu durant la reproducció d\'un podcast.</string> <string name="notification_channel_error">Errors</string> <string name="notification_channel_error_description">Mostrar si quelcom va malament, per exemple si una baixada o sincronització fallen.</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml b/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml index 9ce2f074b..631d322d4 100644 --- a/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Synchronizovat s ostatními přístroji</string> <string name="gpodnet_auth_label">Login pro gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s volné</string> <string name="episode_cache_full_title">Odkládací prostor pro epizody je plný</string> <string name="episode_cache_full_message">Došlo k zaplnění limitu odkládacího prostoru pro epizody. Můžete navýšit vyhrazený prostor v Nastavení.</string> - <string name="synchronizing">Synchronizace...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Celkový čas poslechnutých podcastů:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d započatých epizod.\n\nPřehraných %3$s z %4$s.</string> @@ -59,21 +57,16 @@ <string name="author_label">Přispěvatel(é)</string> <string name="language_label">Jazyk</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Nastavení</string> <string name="cover_label">Obrázek</string> <string name="error_label">Chyba</string> <string name="error_msg_prefix">Došlo k chybě:</string> <string name="refresh_label">Obnovit</string> <string name="external_storage_error_msg">Není dostupné žádné externí uložiště. Pro správnou funkci aplikace se prosím ujistěte, že je připojeno externí úložiště.</string> <string name="chapters_label">Kapitoly</string> - <string name="shownotes_label">Poznámky</string> + <string name="chapter_duration">Délka: %1$s</string> <string name="description_label">Popis</string> - <string name="most_recent_prefix">Poslední epizoda:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020epizod</string> - <string name="length_prefix">Délka:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Velikost:\u0020</string> <string name="processing_label">Zpracovávám</string> - <string name="loading_label">Načítání</string> <string name="save_username_password_label">Uložit uživatelské jméno a heslo</string> <string name="close_label">Zavřít</string> <string name="retry_label">Zkusit znovu</string> @@ -99,8 +92,6 @@ <string name="feedurl_label">URL kanálu</string> <string name="etxtFeedurlHint">URL nebo webová stránka kanálu</string> <string name="txtvfeedurl_label">Přidat podcast pomocí URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Najít podcast v seznamu</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Nové podcasty můžete hledat pomocí iTunes nebo fyyd, nebo hledat na gpodder.net podle jména, kategorie či popularity.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Prohledávat gpodder.net</string> <string name="discover_more">více »</string> <!--Actions on feeds--> @@ -112,9 +103,12 @@ <string name="remove_feed_label">Odstranit podcast</string> <string name="share_label">Sdílet</string> <string name="share_link_label">Sdílet URL epizody</string> + <string name="share_link_with_position_label">Sdílet URL epizody s časovou značkou</string> <string name="share_file_label">Sdílet soubor</string> <string name="share_feed_url_label">Sdílet URL kanálu</string> - <string name="hide_episodes_title">Skrýt epizody</string> + <string name="share_item_url_label">Sdílet URL souboru</string> + <string name="share_item_url_with_position_label">Sdílet URL souboru s časovou značkou</string> + <string name="feed_remover_msg">Odstraňování podcastu</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Neposlechnuté</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Pozastavené</string> <string name="hide_played_episodes_label">Poslechnuté</string> @@ -130,10 +124,9 @@ <string name="download_label">Stáhnout</string> <string name="play_label">Přehrát</string> <string name="pause_label">Pozastavit</string> - <string name="stop_label">Zastavit</string> <string name="stream_label">Vysílat</string> - <string name="remove_label">Odstranit</string> <string name="delete_label">Smazat</string> + <string name="delete_failed">Nelze smazat soubor. Restart přístroje může pomoci.</string> <string name="delete_episode_label">Smazat epizodu</string> <string name="mark_read_label">Označit jako poslechnuté</string> <string name="marked_as_read_label">Označeno jako poslechnuté</string> @@ -153,13 +146,12 @@ <string name="removed_item">Položka odebrána</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">úspěšné</string> - <string name="download_failed">selhalo</string> <string name="download_pending">Čeká na stažení</string> <string name="download_running">Probíhá stahování</string> <string name="download_error_details">Detaily</string> + <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL souboru:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Úložné zařízení nenalezeno</string> <string name="download_error_insufficient_space">Nedostatek volného místa</string> - <string name="download_error_file_error">Souborová chyba</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP chyba</string> <string name="download_error_error_unknown">Neznámá chyba</string> <string name="download_error_parser_exception">Výjimka parseru</string> @@ -169,7 +161,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Chyba přihlášení</string> <string name="download_error_file_type_type">Chyba typu souboru</string> <string name="download_error_forbidden">Zákázáno</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Zrušit všechna stahování</string> <string name="download_canceled_msg">Stahování zrušeno</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Stahování zrušeno\nVypnuto <i>automatické stahování</i> této položky</string> <string name="download_report_title">Stahování dokončeno s chybou</string> @@ -190,7 +181,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Neznámý název</string> <string name="download_type_feed">Kanál</string> <string name="download_type_media">Soubor</string> - <string name="download_type_image">Obrázek</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Nastala chyba při pokusu o stažení souboru:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">Vyžadováno ověření</string> <string name="authentication_notification_msg">Zdroj který jste vybrali vyžaduje zadání uživatelského jména a hesla</string> @@ -209,7 +199,6 @@ <string name="playback_error_unknown">Neznámá chyba</string> <string name="no_media_playing_label">Žádné probíhající přehrávání</string> <string name="player_buffering_msg">Načítání</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Přehrávaný podcast</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Neznámý klíč médií: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Zamknout frontu</string> @@ -218,15 +207,15 @@ <string name="queue_unlocked">Fronta odemknuta</string> <string name="clear_queue_label">Vyprázdnit frontu</string> <string name="undo">Zpět</string> - <string name="removed_from_queue">Položka odebrána</string> <string name="move_to_top_label">Posunout na začátek</string> <string name="move_to_bottom_label">Posunout na konec</string> <string name="sort">Řazení</string> <string name="date">Datum</string> <string name="duration">Délka</string> <string name="episode_title">Název epizody</string> - <string name="feed_title">Jméno podcastu</string> + <string name="feed_title">Název podcastu</string> <string name="random">Náhodné</string> + <string name="smart_shuffle">Chytré míchání</string> <string name="ascending">Vzestupně</string> <string name="descending">Sestupně</string> <string name="clear_queue_confirmation_msg">Potvrďte prosím, že chcete vyčistit tuto frontu a VŠECHNY v ní obsažené epizody</string> @@ -240,12 +229,15 @@ <string name="enable_sonic">Povolit Sonic</string> <!--Empty list labels--> <string name="no_shownotes_label">Tato epizoda neobsahuje žádné poznámky.</string> + <string name="no_run_downloads_head_label">Neběží žádná stahování</string> + <string name="no_history_head_label">Žádná historie</string> + <string name="no_all_episodes_head_label">Žádné epizody</string> + <string name="no_new_episodes_head_label">Žádné nové epizody</string> + <string name="no_fav_episodes_head_label">Žádné oblíbené epizody</string> <string name="no_chapters_label">Tato epizoda nemá žádné kapitoly.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Úložiště</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="other_pref">Ostatní</string> - <string name="about_pref">O aplikaci</string> <string name="queue_label">Fronta</string> <string name="import_export_pref">Importovat/Exportovat</string> <string name="appearance">Vzhled</string> @@ -260,8 +252,10 @@ <string name="pref_auto_delete_sum">Smazat díl po jeho přehrání</string> <string name="pref_auto_delete_title">Automatické mazání</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Označit epizody jako poslechnuté i pokud ještě zbývá určitý počet sekund přehrávání do jejich konce</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Chytré označování jako poslechnuté</string> <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Neodstraňovat epizody při jejich přeskočení</string> <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Nemazat přeskočené epizody</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Nemazat oblíbené epizody</string> <string name="playback_pref">Přehrávání</string> <string name="network_pref">Síť</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Aktualizovat interval nebo čas v průběhu dne</string> @@ -272,18 +266,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Nastavit čas v průběhu dne</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">každých %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">v %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Stahovat soubory pouze pomocí WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Kontinuální přehrávání</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi stahování</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Sluchátka odpojena</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Sluchátka připojena</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth připojeno</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobilní aktualizace</string> - <string name="refreshing_label">Obnovuji</string> <string name="user_interface_label">Uživatelské rozhraní</string> <string name="pref_set_theme_title">Vybrat motiv</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Upravit navigační panel</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Upravit vzhled navigačního panelu.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Změnit navigační panel</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Upravit zobrazení položek v navigačním panelu.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nastavit pořadí sbírek</string> @@ -316,14 +305,17 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchronizovat všechny odběry a stav epizod s gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Poslední pokus o synchronizaci: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synchronizace spuštěna</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Spuštěna plná synchronizace</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Přihlášen jako <i>%1$s</i> z přístroje <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Zobrazovat upozornění na chyby synchronizace</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Toto nastavení se netýká chyb přihlášení.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Rychlosti přehrávání</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Přizpůsobení rychlosti je dostupné pro přehrávání zvuku různými rychlostmi</string> + <string name="pref_fast_forward">Délka času posunu vpřed</string> + <string name="pref_rewind">Délka času posunu zpět</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Nastavit hostname</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Použít přednastaveného hosta</string> + <string name="pref_expandNotify_title">Vysoká priorita pro upozornění</string> + <string name="pref_expandNotify_sum">Toto obvykle přidá tlačítka ovládání přehrávání do zpráv upozornění</string> <string name="pref_persistNotify_title">Pevné ovládání přehrávání</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Zachovat upozornění a ovládání na obrazovce uzamčení i při pozastaveném přehrávání.</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Nastavení tlačítek uzamčené obrazovky</string> @@ -335,53 +327,46 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Zobrazit report stahování</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Pokud selže stahování, vygenerovat report zobrazující detaily o chybě.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Verze Androidu nižší než 4.1 nepodporují rozšířená upozornění.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Přidávat nové epizody na začátek fronty.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Přidat na začátek.</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Vypnuto</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Velikost odkládací paměti obrázků</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Velikost diskové paměti pro obrázky.</string> - <string name="crash_report_title">Hlášení pádů</string> - <string name="crash_report_sum">Odesílat hlášení o posledním pádu aplikace emailem</string> - <string name="send_email">Poslat email</string> <string name="experimental_pref">Experimentální</string> <string name="pref_current_value">Aktuální hodnota: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Nastavit síťovou proxy</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">Známé chyby</string> <string name="pref_no_browser_found">Webový prohlížeč nenalezen.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast podpora</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Povolit podporu vzdáleného přehrávání médií na Cast přístrojích (jako třeba Chromecast, Audio Speakers nebo Android TV)</string> <string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast vyžaduje proprietární knihovny třetích stran, které jsou vypnuty v této verzi AntennaPod</string> + <string name="pref_skip_silence_title">Přeskočit ticho v audio souboru</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">O aplikaci</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Hledat epizody</string> <string name="found_in_shownotes_label">Nalezeno v poznámkách pořadu</string> <string name="found_in_chapters_label">Nalezeno v kapitolách</string> + <string name="found_in_feeds_label">Nalezeno v podcastech</string> <string name="search_status_no_results">Žádné výsledky</string> <string name="search_label">Vyhledat</string> <string name="found_in_title_label">Nalezeno v názvu</string> <string name="no_results_for_query">Nebyly nalezeny žádné výsledky pro \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML soubory umožňují přenést vaše podcasty z jednoho přehrávače na jiný.</string> <string name="opml_import_option">Možnost %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Vybrat umístění v místním souborovém systému.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Použít externí aplikaci jako třeba Dropbox, Google Drive nebo oblíbeného správce souborů k otevření OPML souboru.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Mnoho aplikací jako třeba Google Mail, Dropbox, Google Drive a většina správců souborů umí <i>otevřít</i> OPML soubory <i>v aplikaci</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Importovat</string> <string name="opml_import_label">OPML import</string> - <string name="opml_directory_error">CHYBA!</string> <string name="reading_opml_label">Načítání OPML souboru</string> <string name="opml_reader_error">Došlo k chybě při čtení OPML dokumentu:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Nebyl vybrán žádný soubor!</string> <string name="select_all_label">Označit vše</string> <string name="deselect_all_label">Zrušit výběr</string> - <string name="select_options_label">Vybrat</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Z místního souborového systému</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Použít externí aplikaci</string> <string name="opml_export_label">OPML export</string> <string name="html_export_label">HTML export</string> <string name="exporting_label">Export</string> <string name="export_error_label">Chyba exportu</string> + <string name="export_success_title">Export úspěšný</string> + <string name="export_success_sum">Exportovaný soubor zapsán do:\n\n%1$s</string> <string name="opml_import_ask_read_permission">Pro přečtení OPML souboru je vyžadován přístup k externímu úložišti</string> <!--Sleep timer--> <string name="set_sleeptimer_label">Nastavit časovač vypnutí</string> @@ -472,8 +457,6 @@ <string name="pref_restart_required">Pro aktivování změn nastavení bylo třeba restartovat aplikaci AntennaPod.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Odebírat</string> - <string name="subscribed_label">Odebíráno</string> - <string name="downloading_label">Stahování</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Posunout zpět</string> <string name="fast_forward_label">Posunout vpřed</string> @@ -557,8 +540,12 @@ <string name="proxy_port_invalid_error">Neplatný port</string> <!--Subscriptions fragment--> <!--Database import/export--> + <string name="import_export">Import/export databáze</string> <string name="label_import">Importovat</string> <string name="label_export">Expotovat</string> + <string name="import_select_file">Vybrat soubor pro import</string> + <string name="export_ok">Export úspěšný</string> + <string name="import_ok">Import úspěšný.\n\nPotvrďte restart AntennaPod tlačítkem OK</string> <!--Casting--> <string name="cast_media_route_menu_title">Přehrát na...</string> <string name="cast_disconnect_label">Odpojit sezení vysílání</string> @@ -570,11 +557,11 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Selhalo nastavení hlasitosti</string> <string name="cast_failed_no_connection">Není dostupné připojení k přehrávacímu přístroji</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Došlo ke ztrátě připojení k přehrávacímu přístroji. Aplikace se pokouší znovu připojit, pokud to bude možné. Počkejte několik sekund a zkuste znovu.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Selhalo provedení akce</string> <string name="cast_failed_status_request">Selhala synchronizace s vysílačem</string> <string name="cast_failed_seek">Selhal posun na novou pozici na vysílači</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Přijímač zaznamenal závažnou chybu</string> <string name="cast_failed_media_error_skipping">Chyba přehrávání médií. Přeskakuji...</string> <!--Notification channels--> <string name="notification_channel_downloading">Stahuji</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-da/strings.xml b/core/src/main/res/values-da/strings.xml index a474a5153..c12abc8ae 100644 --- a/core/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Synkronisér med andre enheder</string> <string name="gpodnet_auth_label">Login til gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s ledig</string> <string name="episode_cache_full_title">Mellemlageret for udsendelser er fuldt</string> <string name="episode_cache_full_message">Der er ikke mere plads i mellemlageret for udsendelser. Du kan øge størrelsen på mellemlageret i Indstillinger.</string> - <string name="synchronizing">Synkroniserer ...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Samlet varighed for afspillede podcasts:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d af %2$d udsendelser startet.\n\nAfspillet %3$s af %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Forfatter(e)</string> <string name="language_label">Sprog</string> <string name="url_label">Webadresse</string> - <string name="podcast_settings_label">Indstillinger </string> <string name="cover_label">Billede</string> <string name="error_label">Fejl</string> <string name="error_msg_prefix">En fejl er opstået:</string> @@ -71,14 +68,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Ingen ekstern harddisk er tilgængelig. Vær venlig at sørge for at den eksterne hukommelse er monteret så app\'en kan fungere korrekt.</string> <string name="chapters_label">Kapitler</string> <string name="chapter_duration">Varighed: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Beskrivelse</string> <string name="description_label">Beskrivelse</string> - <string name="most_recent_prefix">Seneste udsendelse:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020udsendelser</string> - <string name="length_prefix">Længde:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Størrelse:\u0020</string> <string name="processing_label">Behandler</string> - <string name="loading_label">Indlæser...</string> <string name="save_username_password_label">Gem brugernavn og adgangskode</string> <string name="close_label">Luk</string> <string name="retry_label">Prøv igen</string> @@ -102,8 +94,6 @@ <string name="feedurl_label">Webadresse for feed</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Tilføj podcast via webadresse</string> - <string name="podcastdirectories_label">Find podcast i mappe</string> - <string name="podcastdirectories_descr">For at finde nye podcasts kan du søge på iTunes eller fyyd, eller du kan bladre på gpodder.net efter navn, kategori eller popularitet.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Gennemse gpodder.net</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Marker alle som afspillet</string> @@ -120,7 +110,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekræft venligst at du ønsker at slette podcasten \"%1$s\" og ALLE dens udsendelser (inklusive overførte udsendelser)</string> <string name="feed_remover_msg">Fjerner podcast</string> <string name="load_complete_feed">Opdater komplet podcast</string> - <string name="hide_episodes_title">Skjul udsendelser</string> <string name="batch_edit">Masseredigering</string> <string name="select_all_above">Vælg alt ovenfor</string> <string name="select_all_below">Vælg alt nedenfor</string> @@ -140,9 +129,7 @@ <string name="download_label">Hent</string> <string name="play_label">Afspil</string> <string name="pause_label">Sæt på pause</string> - <string name="stop_label">Stop</string> <string name="stream_label">Stream</string> - <string name="remove_label">Fjern</string> <string name="delete_label">Slet</string> <string name="delete_failed">Kan ikke slette fil. En genstart af enheden vil sandsynligvis hjælpe.</string> <string name="mark_read_label">Marker som læst</string> @@ -163,14 +150,12 @@ <string name="removed_item">Element fjernet</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">lykkedes</string> - <string name="download_failed">fejlede</string> <string name="download_pending">Afventer overførsel</string> <string name="download_running">Overfører</string> <string name="download_error_details">Detaljer</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFil-URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Kan ikke finde lagerenhed</string> <string name="download_error_insufficient_space">Ikke nok plads</string> - <string name="download_error_file_error">Filfejl</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafejl</string> <string name="download_error_error_unknown">Ukendt fejl</string> <string name="download_error_parser_exception">Parser-undtagelse</string> @@ -180,7 +165,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Godkendelsesfejl</string> <string name="download_error_file_type_type">Filtypefejl</string> <string name="download_error_forbidden">Adgang nægtet</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Annuller alle overførsler</string> <string name="download_canceled_msg">Overførsel annulleret</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Overførsel annulleret\n<i>Automatisk overførsel</i> blev slået fra for dette element</string> <string name="download_report_title">Overførsler afsluttet med fejl</string> @@ -199,7 +183,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Ukendt titel</string> <string name="download_type_feed">Feed</string> <string name="download_type_media">Mediefil</string> - <string name="download_type_image">Billede</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">En fejl opstod ved overførsel af filen:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">Godkendelse kræves</string> <string name="authentication_notification_msg">Ressourcen du efterspurgte kræver brugernavn og adgangskode</string> @@ -219,7 +202,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Ingen medier afspiller</string> <string name="player_buffering_msg">Henter data til buffer</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Billed-i-billed-tilstand</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Afspiller podcast</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukendt medienøgle: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Lås kø</string> @@ -228,7 +210,6 @@ <string name="queue_unlocked">Kø låst op</string> <string name="clear_queue_label">Ryd kø</string> <string name="undo">Fortryd</string> - <string name="removed_from_queue">Element slettet</string> <string name="move_to_top_label">Flyt til toppen</string> <string name="move_to_bottom_label">Flyt til bunden</string> <string name="sort">Sorter</string> @@ -247,14 +228,11 @@ <string name="set_playback_speed_label">Afspilningshastigheder</string> <string name="enable_sonic">Slå Sonic til</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_feeds_label">Du har ikke abonneret på nogen podcasts endnu.</string> <string name="no_shownotes_label">Denne udsendelse har ingen beskrivelse.</string> <string name="no_chapters_label">Denne udsendelse har ingen kapitler.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Lagring</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="other_pref">Andre</string> - <string name="about_pref">Om</string> <string name="queue_label">Kø</string> <string name="integrations_label">Integrerede tjenester</string> <string name="automation">Automatisering</string> @@ -290,18 +268,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Indstil klokkeslæt</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">hver %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">kl. %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Overfør mediefiler kun via wi-fi</string> <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig afspilning</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Overførsel af mediefiler over wi-fi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Afbrydelse af hovedtelefoner</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Tilslutning af hovedtelefoner igen</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth forbundet igen</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile opdateringer</string> - <string name="refreshing_label">Opdaterer</string> <string name="user_interface_label">Brugergrænseflade</string> <string name="pref_set_theme_title">Vælg tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Tilpas navigationspanel</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Tilpas udseendet af navigationspanelet</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Vælg elementer i navigationspanelet</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Vælg hvilke elementer, der skal vises i navigationspanelet.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Vælg abonnementsorden</string> @@ -312,8 +285,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurer automatisk overførsel af udsendelser</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Slå wi-fi-filter til</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillad automatisk overførsel kun på de valgte wi-fi-netværk</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Hent på mobilt netværk</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Tillad automatisk overførsel på den mobile dataforbindelse</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Tillad overførsel ved batteridrift</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillad automatisk overførsel, når batteriet ikke oplades</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallelle overførsler</string> @@ -337,7 +308,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synkroniser tilstande for alle abonnementer og udsendelser med gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Sidste synkroniseringsforsøg: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synkronisering startet</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Fuld synkronisering startet</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Logget ind som <i>%1$s</i> med enheden <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Vis notifikationer med synkroniseringsfejl</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Denne indstilling vedrører ikke godkendelsesfejl.</string> @@ -362,20 +332,13 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Vis rapport over overførsler</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Lav en rapport, som viser detaljer om fejlene, hvis overførsler fejler</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android-versioner før 4.1 understøtter ikke udvidede notifikationer.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Føj nye udsendelser til starten af køen.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Føj til starten af køen</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Slået fra</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Størrelse på mellemlager (cache) for billeder</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Størrelse på diskmellemlageret (disk cache) for billeder</string> - <string name="crash_report_title">Nedbrudsrapport</string> - <string name="crash_report_sum">Send den seneste nedbrudsrapport via e-mail</string> - <string name="send_email">Send e-mail</string> <string name="experimental_pref">Eksperimentelt</string> <string name="pref_current_value">Nuværende værdi: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Indstil en netværksproxy</string> - <string name="pref_faq">Ofte spurgte spørgsmål</string> - <string name="pref_known_issues">Kendte problemer</string> <string name="pref_no_browser_found">Ingen webbrowser fundet</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast-understøttelse</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Aktiver understøttelse af fjernafspilning på Cast-enheder (såsom Chromecast, højttalere med indbygget Chromecast, eller Android TV)</string> @@ -396,6 +359,8 @@ <string name="double_tap_toast">Tryk på tilbageknappen igen for at afslutte</string> <string name="back_button_go_to_page">Gå til side ...</string> <string name="back_button_go_to_page_title">Vælg side</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Om</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Søg efter udsendelser</string> <string name="found_in_shownotes_label">Fundet i beskrivelse</string> @@ -407,22 +372,16 @@ <string name="found_in_title_label">Fundet i titel</string> <string name="no_results_for_query">Ingen resultater fundet for \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML-filer lader dig flytte dine podcasts fra én podcastafspiller til en anden.</string> <string name="opml_import_option">Valgmulighed %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Vælg en bestemt filsti fra det lokale filsystem.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Brug en ekstern app som Dropbox, Google Drive eller dit foretrukne filhåndteringsprogram til at åbne en OPML-fil.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Mange apps som Gmail, Dropbox, Google Drive og de fleste filhåndteringsprogrammer kan <i>åbne</i> OPML-filer <i>med</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Start import</string> <string name="opml_import_label">OPML-import</string> - <string name="opml_directory_error">FEJL!</string> <string name="reading_opml_label">Indlæser OPML-fil</string> <string name="opml_reader_error">Der opstod en fejl, da OPML-dokumentet blev forsøgt indlæst</string> <string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil valgt!</string> <string name="select_all_label">Vælg alle</string> <string name="deselect_all_label">Fravælg alle</string> - <string name="select_options_label">Vælg…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Fra lokalt filsystem</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Brug ekstern app</string> <string name="opml_export_label">OPML eksport</string> <string name="html_export_label">HTML-eksport</string> <string name="exporting_label">Eksporterer…</string> @@ -513,8 +472,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod skal genstartes for at denne indstilling kan træde i kraft</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abonner</string> - <string name="subscribed_label">Abonneret</string> - <string name="downloading_label">Overfører…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Spol tilbage</string> <string name="fast_forward_label">Spol frem</string> @@ -615,7 +572,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Kunne ikke indstille lydstyrken</string> <string name="cast_failed_no_connection">Der er ingen forbindelse til cast-enheden</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Forbindelsen til cast-enheden er mistet. Appen forsøger at genskabe forbindelsen, om muligt. Vent venligst et par sekunder og prøv igen.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Det lykkedes ikke at udføre handlingen</string> <string name="cast_failed_status_request">Det lykkedes ikke at synkronisere med cast-enheden</string> <string name="cast_failed_seek">Det lykkedes ikke at søge til den nye position på cast-enheden</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Modtagerafspilleren er stødt på en alvorlig fejl</string> @@ -625,4 +581,5 @@ <string name="notification_channel_downloading">Henter</string> <string name="notification_channel_downloading_description">Vises samtidig med den hentes.</string> <string name="notification_channel_error">Fejl</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-de/strings.xml b/core/src/main/res/values-de/strings.xml index d191f4059..5010b33d6 100644 --- a/core/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Mit anderen Geräten synchronisieren</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Anmeldung</string> - <string name="free_space_label">%1$s frei</string> <string name="episode_cache_full_title">Episodenspeicher voll</string> <string name="episode_cache_full_message">Der Episodenspeicher ist voll. Du kannst die Größe des Episodenspeichers in den Einstellungen erhöhen.</string> - <string name="synchronizing">Synchronisiere...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Gesamtzeit gespielter Podcasts:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d von %2$d Episoden gestartet.\n\n%3$s von %4$s Episoden gespielt.</string> @@ -33,6 +31,8 @@ <string name="statistics_mode_normal">Berechne die tatsächlich gespielte Dauer. Zweimaliges Abspielen wird auch zwei Mal gezählt, als gespielt markierte Episoden jedoch gar nicht</string> <string name="statistics_mode_count_all">Aufsummieren aller als gespielt markierter Episoden</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Hinweis: Die Abspielgeschwindigkeit wird nicht berücksichtigt.</string> + <string name="statistics_reset_data">Statistiken zurücksetzen</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Die Abspieldauer wird für alle Episoden gelöscht. Möchtest du wirklich fortfahren?</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Menü öffnen</string> <string name="drawer_close">Menü schließen</string> @@ -63,7 +63,6 @@ <string name="author_label">Autor(en)</string> <string name="language_label">Sprache</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Einstellungen</string> <string name="cover_label">Bild</string> <string name="error_label">Fehler</string> <string name="error_msg_prefix">Ein Fehler ist aufgetreten:</string> @@ -72,14 +71,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Der externe Speicher ist nicht verfügbar. Bitte stelle sicher, dass das externe Speichermedium eingelegt ist, damit die App funktioniert.</string> <string name="chapters_label">Kapitel</string> <string name="chapter_duration">Dauer: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Shownotizen</string> <string name="description_label">Beschreibung</string> - <string name="most_recent_prefix">Letzte Episode:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020Episoden</string> - <string name="length_prefix">Länge:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Größe:\u0020</string> <string name="processing_label">Verarbeite</string> - <string name="loading_label">Wird geladen…</string> <string name="save_username_password_label">Benutzername und Password merken</string> <string name="close_label">Schließen</string> <string name="retry_label">Erneut versuchen</string> @@ -108,8 +102,6 @@ <string name="feedurl_label">Feed URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">URL des Feeds oder der Webseite</string> <string name="txtvfeedurl_label">Podcast per URL hinzufügen</string> - <string name="podcastdirectories_label">Podcast in Verzeichnis finden</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Für neue Podcasts kannst du iTunes oder fyyd durchsuchen, oder gpodder.net nach Name, Kategorie oder Popularität durchstöbern</string> <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net durchsuchen</string> <string name="discover">Entdecken</string> <string name="discover_more">mehr »</string> @@ -131,13 +123,13 @@ <string name="share_link_label">Episoden URL Teilen</string> <string name="share_link_with_position_label">Teile Link mit Zeitmarke</string> <string name="share_file_label">Teile Datei</string> + <string name="share_website_url_label">Teile URL der Website</string> <string name="share_feed_url_label">Teile URL des Podcasts</string> <string name="share_item_url_label">Teile URL der Episodendatei</string> <string name="share_item_url_with_position_label">Teile URL der Episodendatei mit Zeitmarke</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bitte bestätige, dass du den Podcast \"%1$s\" und ALLE heruntergeladenen Episoden dieses Feeds entfernen möchtest.</string> <string name="feed_remover_msg">Entferne Podcast</string> <string name="load_complete_feed">Kompletten Feed aktualisieren</string> - <string name="hide_episodes_title">Episoden verbergen</string> <string name="batch_edit">Stapelbearbeitung</string> <string name="select_all_above">Alles oberhalb auswählen</string> <string name="select_all_below">Alles unterhalb auswählen</string> @@ -161,9 +153,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Abspielen</string> <string name="pause_label">Pausieren</string> - <string name="stop_label">Stop</string> <string name="stream_label">Streamen</string> - <string name="remove_label">Entfernen</string> <string name="delete_label">Löschen</string> <string name="delete_failed">Die Datei kann nicht gelöscht werden. Eventuell hilft es, das Gerät neu zu starten.</string> <string name="delete_episode_label">Episode entfernen</string> @@ -207,14 +197,12 @@ <string name="removed_item">Element entfernt</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">erfolgreich</string> - <string name="download_failed">fehlgeschlagen</string> <string name="download_pending">Download anstehend</string> <string name="download_running">Download läuft</string> <string name="download_error_details">Details</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nDatei-URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Speichermedium nicht gefunden</string> <string name="download_error_insufficient_space">Zu wenig Speicherplatz</string> - <string name="download_error_file_error">Dateifehler</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP Datenfehler</string> <string name="download_error_error_unknown">Unbekannter Fehler</string> <string name="download_error_parser_exception">Parserfehler</string> @@ -224,7 +212,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Authentifizierungsfehler</string> <string name="download_error_file_type_type">Dateityp-Fehler</string> <string name="download_error_forbidden">Verboten</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Alle Downloads abbrechen</string> <string name="download_canceled_msg">Download abgebrochen</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download abgebrochen\n<i>Automatischen Download</i> für diese Episode deaktiviert</string> <string name="download_report_title">Downloads endeten mit Fehler(n)</string> @@ -243,7 +230,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Unbekannter Titel</string> <string name="download_type_feed">Feed</string> <string name="download_type_media">Mediendatei</string> - <string name="download_type_image">Bild</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Beim Herunterladen der Datei ist ein Fehler aufgetreten:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Es wurde kein Podcast angegeben, der angezeigt werden könnte.</string> <string name="authentication_notification_title">Authentifizierung erforderlich</string> @@ -269,16 +255,16 @@ <string name="no_media_playing_label">Keine Medienwiedergabe</string> <string name="player_buffering_msg">Puffert</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Bild-in-Bild-Modus</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Spiele Podcast ab</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Unbekannte Medientaste: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Abspielliste sperren</string> <string name="unlock_queue">Abspielliste entsperren</string> <string name="queue_locked">Abspielliste gesperrt</string> <string name="queue_unlocked">Abspielliste entsperrt</string> + <string name="queue_lock_warning">Wenn du die Abspielliste sperrst, kannst du Episoden nicht mehr verschieben oder wegwischen.</string> + <string name="checkbox_do_not_show_again">Nicht mehr anzeigen</string> <string name="clear_queue_label">Abspielliste leeren</string> <string name="undo">Rückgängig</string> - <string name="removed_from_queue">Element entfernt</string> <string name="move_to_top_label">Zum Anfang verschieben</string> <string name="move_to_bottom_label">Zum Ende verschieben</string> <string name="sort">Sortieren</string> @@ -303,7 +289,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Leere Abspielliste</string> <string name="no_items_label">Du kannst Episoden hinzufügen, indem du sie herunterlädst oder sie lange antippst und \"Zur Abspielliste hinzufügen\" auswählst.</string> - <string name="no_feeds_label">Du hast noch keine Feeds abonniert.</string> <string name="no_shownotes_label">Episode hat keine Shownotizen.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Keine laufenden Downloads</string> <string name="no_run_downloads_label">Du kannst Episoden auf der Podcast-Seite herunterladen.</string> @@ -321,11 +306,11 @@ <string name="no_fav_episodes_label">Du kannst Episoden als Favorit markieren, indem du sie lange antippst.</string> <string name="no_chapters_head_label">Keine Kapitel</string> <string name="no_chapters_label">Diese Episode hat keine Kapitel.</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">Keine Abonnements</string> + <string name="no_subscriptions_label">Um einen Podcast zu abonnieren, tippe auf das Plus-Symbol.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Speicher</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="other_pref">Anderes</string> - <string name="about_pref">Über</string> <string name="queue_label">Abspielliste</string> <string name="integrations_label">Einbindungen</string> <string name="automation">Automatisierung</string> @@ -368,12 +353,12 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Tageszeit festlegen</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">jede %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">um %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Lade Mediendateien nur über WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Durchgehendes Abspielen</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi Medien-Download</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kopfhörer-Trennung</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kopfhörer wieder eingesteckt</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth wieder verbunden</string> + <string name="pref_stream_over_download_title">Streamen bevorzugen</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">Zeige Stream-Button statt Download-Button in Listen</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobile Aktualisierungen</string> <string name="pref_mobileUpdate_sum">Auswählen, was über mobile Daten erlaubt sein soll</string> <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Podcasts aktualisieren</string> @@ -381,11 +366,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisches Herunterladen</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episoden herunterladen</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string> - <string name="refreshing_label">Aktualisiere</string> <string name="user_interface_label">Benutzeroberfläche</string> <string name="pref_set_theme_title">Theme auswählen</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Seitenleiste anpassen</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Passe das Aussehen der Seitenleiste an.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Seitenleiste ändern</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändere, welche Listen in der Seitenleiste erscheinen</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Reihenfolge der Abonnements einstellen</string> @@ -397,13 +379,16 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfiguriere das automatische Herunterladen von Episoden.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">W-LAN-Filter aktivieren</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Erlaube das automatische Herunterladen nur in ausgewählten W-LAN Netzwerken.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Download bei Mobilfunk-Verbindung</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Erlaube einen automatischen Download bei einer Mobilfunk-Verbindung.</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Berechtigung notwendig</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Zur Verwendung des Wi-Fi Filter wird Zugriff auf den Standort benötigt. Tippe, um die Berechtigung zu erteilen.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Automatischer Download im Batterie Modus</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatische Downloads auch erlauben, wenn die Batterie nicht geladen wird</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallele Downloads</string> <string name="pref_episode_cache_title">Episodenspeicher</string> <string name="pref_episode_cache_summary">Gesamtzahl an Episoden, die auf dem Gerät gespeichert werden. Automatisches Herunterladen wird pausiert, wenn diese Anzahl erreicht ist.</string> + <string name="pref_episode_cover_title">Episoden-Bilder verwenden</string> + <string name="pref_episode_cover_summary">Benutze Episoden-Bilder, wenn verfügbar. Ist die Option deaktiviert, wird immer das Podcast-Bild angezeigt.</string> + <string name="pref_theme_title_use_system">System-Design verwenden</string> <string name="pref_theme_title_light">Hell</string> <string name="pref_theme_title_dark">Dunkel</string> <string name="pref_theme_title_trueblack">Schwarz (für AMOLED)</string> @@ -423,12 +408,12 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Kompletten Abonnement- und Episoden-Status mit gpodder.net synchronisieren.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Letzter Synchronisierungsversuch: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synchronisation gestartet</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Komplette Synchronisierung gestartet</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Eingeloggt als <i>%1$s</i> mit dem Gerät <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Zeige Benachrichtungen bei Synchronisierungsfehlern</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Diese Einstellung gilt nicht für Authentifizierungsfehler.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Wiedergabegeschwindigkeiten</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Lege die verfügbaren Werte für die Veränderung der Wiedergabeschwindigkeit fest</string> + <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Die Abspielgeschwindigkeit, die beim Starten von Episoden dieses Podcasts verwendet werden soll</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Medieninfo an Abspielgeschwindigkeit anpassen</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Abspielposition und Dauer werden auf Abspielgeschwindigkeit angepasst</string> <string name="pref_fast_forward">Vorspulzeit</string> @@ -450,21 +435,25 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Zeige Download-Bericht</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Wenn Downloads fehlschlagen, erstelle einen Bericht, der die Details des Fehlschlages beschreibt.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android-Versionen vor 4.1 unterstützen keine erweiterten Benachrichtigungen.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Neue Folgen zum Anfang der Abspielliste hinzufügen.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Zum Anfang der Abspielliste hinzufügen</string> + <string name="pref_enqueue_location_title">Position beim Einreihen</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Füge Episoden %1$s hinzu</string> + <string name="enqueue_location_back">Hinten</string> + <string name="enqueue_location_front">Vorne</string> + <string name="enqueue_location_after_current">Hinter der aktuell gespielten Episode</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktiviert</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Größe des Bilder-Zwischenspeichers</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Größe des Zwischenspeichers für Bilder</string> - <string name="crash_report_title">Absturzbericht</string> - <string name="crash_report_sum">Sende den aktuellen Absturzbericht per E-Mail</string> - <string name="send_email">E-Mail senden</string> + <string name="view_mailing_list">Mailingliste anzeigen</string> + <string name="bug_report_title">Fehler melden</string> + <string name="open_bug_tracker">Bug-Tracker öffnen</string> + <string name="copy_to_clipboard">In die Zwischenablage kopieren</string> + <string name="copied_to_clipboard">In die Zwischenablage kopiert</string> <string name="experimental_pref">Experimentell</string> <string name="pref_media_player_message">Wähle, welcher Medienabspieler benutzt werden soll, um Dateien abzuspielen</string> <string name="pref_current_value">Aktueller Wert: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Richte einen Netzwerk-Proxy ein</string> <string name="pref_faq">Häufig gestellte Fragen</string> - <string name="pref_known_issues">Bekannte Probleme</string> <string name="pref_no_browser_found">Kein Browser gefunden.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast-Unterstützung</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Aktiviere die Unterstützung von Cast-Geräten (Chromecast, Lautsprecher oder Android TV) zum entfernten Abspielen</string> @@ -490,6 +479,16 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Seite auswählen</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Löschen entfernt aus Abspielliste</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Entferne Episoden automatisch aus der Abspielliste, wenn sie gelöscht werden.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Über</string> + <string name="antennapod_version">AntennaPod-Version</string> + <string name="developers">Entwickler</string> + <string name="developers_summary">Jeder kann helfen, AntennaPod besser zu machen</string> + <string name="translators">Übersetzer</string> + <string name="translators_summary">Übersetzungen werden von Nutzern auf Transifex erstellt</string> + <string name="privacy_policy">Datenschutzrichtlinie</string> + <string name="licenses">Lizenzen</string> + <string name="licenses_summary">AntennaPod verwendet tolle andere Software</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Suche nach Episoden</string> <string name="found_in_shownotes_label">In Shownotizen gefunden</string> @@ -501,22 +500,16 @@ <string name="found_in_title_label">In Titel gefunden</string> <string name="no_results_for_query">Es wurden keine Ergebnisse für \"%1$s\" gefunden</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Mit OPML Dateien kannst du deine Podcasts von einem Podcatcher auf einen anderen übertragen</string> <string name="opml_import_option">Option %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Wähle einen bestimmten Dateipfad aus dem lokalen Dateisystem.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Verwende externe Anwendungen wie Dropbox, Google Drive oder deinen Lieblingsdateimanager, um eine OPML-Datei zu öffnen.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Viele Anwendungen wie Google Mail, Dropbox, Google Drive und die meisten Dateimanager können OPML-Dateien <i>mit</i> AntennaPod <i>öffnen</i>.</string> - <string name="start_import_label">Import starten</string> <string name="opml_import_label">OPML Import</string> - <string name="opml_directory_error">FEHLER!</string> <string name="reading_opml_label">Lese OPML Datei</string> <string name="opml_reader_error">Beim Einlesen der OPML-Datei ist ein Fehler aufgetreten:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Keine Datei ausgewählt!</string> <string name="select_all_label">Alle auswählen</string> <string name="deselect_all_label">Auswahl zurücksetzen</string> - <string name="select_options_label">Auswählen…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Vom lokalen Dateisystem</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Verwende externe Anwendung</string> <string name="opml_export_label">OPML Export</string> <string name="html_export_label">HTML Export</string> <string name="exporting_label">Exportiere…</string> @@ -609,8 +602,7 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod muss neu gestartet werden, damit die Änderungen wirksam werden.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abonnieren</string> - <string name="subscribed_label">Abonniert</string> - <string name="downloading_label">Lade herunter…</string> + <string name="subscribing_label">Abonniere…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Zurückspulen</string> <string name="fast_forward_label">Vorspulen</string> @@ -718,7 +710,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Fehler beim Einstellen der Lautstärke</string> <string name="cast_failed_no_connection">Keine Verbindung zum Cast-Gerät</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Verbindung zum Cast-Device unterbrochen. Wenn möglich, wird die App die Verbindung wiederherstellen. Bitte warte ein paar Sekunden und versuche es erneut.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Aktion konnte nicht ausgeführt werden</string> <string name="cast_failed_status_request">Synchronization mit Cast-Gerät fehlgeschlagen</string> <string name="cast_failed_seek">Spulen zur neuen Position fehlgeschlagen</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Es wurde ein schwerer Fehler beim Empfangsgerät festgestellt</string> @@ -733,4 +724,7 @@ <string name="notification_channel_error">Fehler</string> <string name="notification_channel_error_description">Wird gezeigt, wenn etwas schief gegangen ist, etwa wenn das Herunterladen oder die gpodder-Synchronisierung fehlschlägt.</string> <string name="import_bad_file">Invalide/beschädigte Datei</string> + <!--Widget settings--> + <string name="widget_create_button">Widget erstellen</string> + <string name="widget_opacity">Deckkraft</string> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-es/strings.xml b/core/src/main/res/values-es/strings.xml index 01ee726de..b87717e77 100644 --- a/core/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Sincronizar con otros dispositivos</string> <string name="gpodnet_auth_label">Iniciar sesión en gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s libre</string> <string name="episode_cache_full_title">Almacenamiento de episodios completo</string> <string name="episode_cache_full_message">Se ha alcanzado el límite de almacenamiento de episodios. Puede aumentar el tamaño en opciones.</string> - <string name="synchronizing">Sincronizando…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tiempo total de reproducción de pódcast:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d episodios iniciados de %2$d.\n\nReproducidos %3$s de %4$s.</string> @@ -33,6 +31,8 @@ <string name="statistics_mode_normal">Calcula la duración real reproducida. Reproducir dos veces cuenta doble y marcar como leído no cuenta como reproducido</string> <string name="statistics_mode_count_all">Suma de todos los pódcast marcados como reproducidos</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: La velocidad de reproducción nunca se tiene en cuenta.</string> + <string name="statistics_reset_data">Borrar estadísticas</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Esto borrará el historial de duración de todos los episodios. ¿Estás seguro de que quieres hacerlo?</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Abrir menú</string> <string name="drawer_close">Cerrar menú</string> @@ -63,7 +63,6 @@ <string name="author_label">Autor(es)</string> <string name="language_label">Idioma</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Ajustes</string> <string name="cover_label">Imagen</string> <string name="error_label">Error</string> <string name="error_msg_prefix">Se produjo un error:</string> @@ -72,14 +71,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">No se encuentra un almacenamiento externo. Asegúrese de que su almacenamiento externo esté montado para que la aplicación funcione correctamente.</string> <string name="chapters_label">Capítulos</string> <string name="chapter_duration">Duración: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notas del programa</string> <string name="description_label">Descripción</string> - <string name="most_recent_prefix">Episodio más reciente:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episodios</string> - <string name="length_prefix">Duración:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Tamaño:\u0020</string> <string name="processing_label">Procesando</string> - <string name="loading_label">Cargando…</string> <string name="save_username_password_label">Guardar usuario y contraseña</string> <string name="close_label">Cerrar</string> <string name="retry_label">Reintentar</string> @@ -108,8 +102,6 @@ <string name="feedurl_label">URL del canal</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.ejemplo.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Añadir pódcast por URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Buscar pódcast en el directorio</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Para nuevos pódcast, puede buscar en iTunes o fyyd, o explorar en gpodder.net por nombre, categoría o popularidad.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Explorar en gpodder.net</string> <string name="discover">Descubrir</string> <string name="discover_more">más »</string> @@ -131,13 +123,13 @@ <string name="share_link_label">Compartir URL del episodio</string> <string name="share_link_with_position_label">Compartir URL del episodio con posición</string> <string name="share_file_label">Compartir el archivo</string> + <string name="share_website_url_label">Compartir URL Web</string> <string name="share_feed_url_label">Compartir URL del canal</string> <string name="share_item_url_label">Compartir URL del archivo</string> <string name="share_item_url_with_position_label">Compartir URL del archivo con posición</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme que quiere borrar el pódcast \"%1$s\" y TODOS los episodios (incluidos los descargados).</string> <string name="feed_remover_msg">Eliminando el pódcast</string> <string name="load_complete_feed">Actualizar el pódcast completo</string> - <string name="hide_episodes_title">Ocultar episodios</string> <string name="batch_edit">Edición por lotes</string> <string name="select_all_above">Seleccionar todo lo anterior</string> <string name="select_all_below">Seleccionar todo lo siguiente</string> @@ -161,9 +153,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Reproducir</string> <string name="pause_label">Pausar</string> - <string name="stop_label">Detener</string> <string name="stream_label">Escuchar en directo</string> - <string name="remove_label">Eliminar</string> <string name="delete_label">Borrar</string> <string name="delete_failed">No se puede borrar el fichero. Reiniciar el dispositivo podría ayudar.</string> <string name="delete_episode_label">Borrar Episodio</string> @@ -207,14 +197,12 @@ <string name="removed_item">Elemento elminado</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">exitosa</string> - <string name="download_failed">fallida</string> <string name="download_pending">Descarga pendiente</string> <string name="download_running">Descarga en curso</string> <string name="download_error_details">Detalles</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL de archivo:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">No se ha encontrado un dispositivo de almacenamiento</string> <string name="download_error_insufficient_space">Espacio insuficiente</string> - <string name="download_error_file_error">Error de archivo</string> <string name="download_error_http_data_error">Error de datos HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Error desconocido</string> <string name="download_error_parser_exception">Excepción del analizador</string> @@ -224,7 +212,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Error de autenticación</string> <string name="download_error_file_type_type">Tipo de archivo erróneo</string> <string name="download_error_forbidden">Prohibido</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Cancelar todas las descargas</string> <string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Descarga cancelada\nSe desactivó la <i>descarga automática</i> en este elemento</string> <string name="download_report_title">Descargas completadas con error(es)</string> @@ -243,7 +230,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Título desconocido</string> <string name="download_type_feed">Canal</string> <string name="download_type_media">Archivo multimedia</string> - <string name="download_type_image">Imagen</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ha ocurrido un error al intentar descargar el archivo:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">No se proporcionó ningún pódcast que pudiera mostrarse.</string> <string name="authentication_notification_title">Autenticación requerida</string> @@ -269,16 +255,16 @@ <string name="no_media_playing_label">No hay medios en reproducción</string> <string name="player_buffering_msg">Almacenando</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo picture-in-picture</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Reproduciendo el pódcast</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tecla multimedia desconocida: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Bloquear cola</string> <string name="unlock_queue">Desbloquear cola</string> <string name="queue_locked">Cola bloqueada</string> <string name="queue_unlocked">Cola desbloqueada</string> + <string name="queue_lock_warning">Si bloqueas la cola, no podrás mover o marcar los episodios.</string> + <string name="checkbox_do_not_show_again">No mostrar de nuevo</string> <string name="clear_queue_label">Vaciar la cola</string> <string name="undo">Deshacer</string> - <string name="removed_from_queue">Elemento eliminado</string> <string name="move_to_top_label">Mover al principio</string> <string name="move_to_bottom_label">Mover al final</string> <string name="sort">Ordenar</string> @@ -303,7 +289,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Sin episodios en la cola</string> <string name="no_items_label">Añada un episodio descargándolo o presione prolongadamente un episodio y seleccione \"Añadir a la cola\".</string> - <string name="no_feeds_label">No se ha suscrito a ningún pódcast.</string> <string name="no_shownotes_label">Este episodio no tiene notas del programa.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">No hay descargas en ejecución</string> <string name="no_run_downloads_label">Puede descargar episodios en la pantalla de detalles del pódcast.</string> @@ -321,11 +306,11 @@ <string name="no_fav_episodes_label">Puede añadir episodios a los favoritos presionándolos durante un tiempo prolongado.</string> <string name="no_chapters_head_label">Sin capítulos</string> <string name="no_chapters_label">Este episodio no tiene capítulos.</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">No hay subscripciones</string> + <string name="no_subscriptions_label">Para suscribirse a un podcast, pulsa el icono \"más\" de abajo.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Almacenamiento</string> <string name="project_pref">Proyecto</string> - <string name="other_pref">Otros</string> - <string name="about_pref">Acerca de</string> <string name="queue_label">Cola</string> <string name="integrations_label">Integraciones</string> <string name="automation">Automatización</string> @@ -368,12 +353,12 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Ajustar hora del día</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">todos los %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">a las %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Descargar los contenidos solo por wifi</string> <string name="pref_followQueue_title">Reproducción continua</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Descarga de contenidos por wifi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconectar sin los auriculares</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Reconectar con los auriculares</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconectar con Bluetooth</string> + <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir Streaming</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">Muestra el botón de stream en lugar del botón de descargar en las listas.</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizaciones por red móvil</string> <string name="pref_mobileUpdate_sum">Seleccionar lo que se debe permitir descargar con datos móviles</string> <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Actualizar fuente</string> @@ -381,11 +366,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Auto descargar</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episodio</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string> - <string name="refreshing_label">Actualizando</string> <string name="user_interface_label">Interfaz de usuario</string> <string name="pref_set_theme_title">Elegir un tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Personalizar el cajón de navegación</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Personalizar la apariencia del cajón de navegación</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Cambiar el cajón de navegación</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambiar los ítems que aparecen en el cajón de navegación</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ajustar orden de suscripción</string> @@ -397,13 +379,16 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar la descarga automática de episodios.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activar el filtro wifi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir la descarga automática sólo desde las redes wifi seleccionadas.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Descargar bajo conexión móvil</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Permitir la descarga automática a través de la conexión de datos móviles.</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Permiso requerido</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Se requiere el permiso de ubicación para filtrar por redes Wi-Fi. Click para conceder el permiso.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar cuando no se está cargando</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir la descarga automática cuando la batería no se esté cargando</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas paralelas</string> <string name="pref_episode_cache_title">Almacenamiento de episodios</string> <string name="pref_episode_cache_summary">Número total de episodios cacheados en el dispositivo. La descarga automática se suspenderá si se alcanza este número.</string> + <string name="pref_episode_cover_title">Usar portada del episodio</string> + <string name="pref_episode_cover_summary">Usar la portada del episodio cuando sea posible. Si se desactiva, la aplicación siempre usará la portada del podcast.</string> + <string name="pref_theme_title_use_system">Usar tema del sistema</string> <string name="pref_theme_title_light">Claro</string> <string name="pref_theme_title_dark">Oscuro</string> <string name="pref_theme_title_trueblack">Negro (para AMOLED)</string> @@ -423,12 +408,12 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizar todas las suscripciones y episodios con gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Último intento de sincronización: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronización iniciada</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Sincronización completa iniciada</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Identificado como <i>%1$s</i> con dispositivo <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Mostrar errores de sincronización</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Este ajuste no afecta a los errores de autenticación.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Velocidades de reproducción</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Personalice las velocidades disponibles en la reproducción de audio a velocidad variable</string> + <string name="pref_feed_playback_speed_sum">La velocidad a la que comenzarán los episodios de este feed</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar la información del medio según la velocidad de reproducción</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La posición y duración están adaptadas a la velocidad de reproducción</string> <string name="pref_fast_forward">Intervalo de avance</string> @@ -450,21 +435,25 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar informe de descarga</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Si la descarga falla, generar un informe con los detalles del fallo</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Las versiones de Android anteriores a la 4.1 no soportan notificaciones expandidas</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Añadir nuevos episodios al principio de la cola.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Poner al principio de la cola.</string> + <string name="pref_enqueue_location_title">Añadir a la cola en cierta ubicación</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Añadir episodios a: %1$s</string> + <string name="enqueue_location_back">Final</string> + <string name="enqueue_location_front">Principio</string> + <string name="enqueue_location_after_current">Después del episodio actual</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deshabilitado</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Tamaño del almacenamiento de imágenes</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Tamaño del almacenamiento de imágenes en disco.</string> - <string name="crash_report_title">Informe de fallos</string> - <string name="crash_report_sum">Enviar el último informe de fallo por correo electrónico</string> - <string name="send_email">Enviar correo electrónico</string> + <string name="view_mailing_list">Ver lista de correo</string> + <string name="bug_report_title">Reportar bug</string> + <string name="open_bug_tracker">Abrir bug tracker</string> + <string name="copy_to_clipboard">Copiar al portapapeles</string> + <string name="copied_to_clipboard">Copiado al portapapeles</string> <string name="experimental_pref">Experimental</string> <string name="pref_media_player_message">Seleccione qué reproductor multimedia usar para reproducir archivos</string> <string name="pref_current_value">Valor actual: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Configurar proxy de red</string> - <string name="pref_faq">Preguntas frecuentes</string> - <string name="pref_known_issues">Problemas conocidos</string> + <string name="pref_faq">Preguntas de Uso Frecuente (FAQ)</string> <string name="pref_no_browser_found">No se ha encontrado un navegador web.</string> <string name="pref_cast_title">Soporte para Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Habilitar soporte para reproducción remota en dispositivos Cast (como Chromecast, altavoces o Android TV)</string> @@ -490,6 +479,16 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Seleccionar página</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Eliminar quita de la cola</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Quitar automáticamente un episodio de la cola cuando se elimina.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Acerca de</string> + <string name="antennapod_version">Versión de AntennaPod</string> + <string name="developers">Desarrolladores</string> + <string name="developers_summary">Todos pueden ayudar a mejorar AntennaPod</string> + <string name="translators">Traductores</string> + <string name="translators_summary">Las traducciones las crean los usuarios de AntennaPod usando Transifex</string> + <string name="privacy_policy">Política de privacidad</string> + <string name="licenses">Licencias</string> + <string name="licenses_summary">AntennaPod usa otros software estupendos</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Buscar episodios</string> <string name="found_in_shownotes_label">Encontrado en las notas del programa</string> @@ -501,22 +500,16 @@ <string name="found_in_title_label">Encontrado en el título</string> <string name="no_results_for_query">No se han encontrado resultados de \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Los archivos OPML le permiten migrar sus pódcast de una aplicación a otra.</string> <string name="opml_import_option">Opción %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Elegir un una ruta del sistema de ficheros local.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Usar una aplicación externa tipo Dropbox, Google Drive o su gestor de ficheros favorito para abrir un archivo OPML.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Muchas aplicaciones como Google Mail, Dropbox, Google Drive y la mayoría de gestores de ficheros pueden <i>abrir</i> archivos OPML <i>con</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Comenzar la importación</string> <string name="opml_import_label">Importar de OPML</string> - <string name="opml_directory_error">¡ERROR!</string> <string name="reading_opml_label">Leyendo el archivo OPML</string> <string name="opml_reader_error">Error al leer el documento OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">¡Debe seleccionar un archivo!</string> <string name="select_all_label">Seleccionar todo</string> <string name="deselect_all_label">Deseleccionar todo</string> - <string name="select_options_label">Seleccionar…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Desde el sistema de ficheros local</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Usar una aplicación externa</string> <string name="opml_export_label">Exportar a OPML</string> <string name="html_export_label">Exportar a HTML</string> <string name="exporting_label">Exportando…</string> @@ -609,8 +602,7 @@ <string name="pref_restart_required">Es necesario reiniciar AntennaPod para aplicar los cambios.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Suscribirse</string> - <string name="subscribed_label">Suscrito</string> - <string name="downloading_label">Descargando…</string> + <string name="subscribing_label">Suscribiendo...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Retroceso</string> <string name="fast_forward_label">Avance</string> @@ -718,7 +710,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Error al ajustar el volumen</string> <string name="cast_failed_no_connection">No hay ninguna conexión con el dispositivo de cast</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Se ha perdido la conexión con dispositivo de cast. La aplicación está intentando restablecer la conexión. Espere unos segundos y vuelva a intentarlo.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Error al realizar la acción</string> <string name="cast_failed_status_request">Error al sincronizar con el dispositivo de cast</string> <string name="cast_failed_seek">Error al buscar la nueva posición en el dispositivo de cast</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">El reproductor ha encontrado un error grave</string> @@ -733,4 +724,7 @@ <string name="notification_channel_error">Errores</string> <string name="notification_channel_error_description">Muestra si algo salió mal, por ejemplo, si falla la descarga o la sincronización de gpodder</string> <string name="import_bad_file">Archivo inválido/corrupto</string> + <!--Widget settings--> + <string name="widget_create_button">Crear widget</string> + <string name="widget_opacity">Opacidad</string> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-et/strings.xml b/core/src/main/res/values-et/strings.xml index 5188d5366..d5fd6b7e0 100644 --- a/core/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -19,7 +19,6 @@ <string name="playback_history_label">Esitamise ajalugu</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net kasutajanimi</string> - <string name="free_space_label">%1$s vaba</string> <string name="episode_cache_full_title">Saadete vahemälu on täis</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Kuulatud taskuhäälingute kogupikkus:</string> @@ -50,20 +49,14 @@ <string name="reset">Nulli</string> <string name="language_label">Keel</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Seaded</string> <string name="cover_label">Pilt</string> <string name="error_label">Viga</string> <string name="error_msg_prefix">Tekkis viga:</string> <string name="refresh_label">Värskenda</string> <string name="chapters_label">Peatükid</string> - <string name="shownotes_label">Saate märkmed</string> <string name="description_label">Kirjeldus</string> - <string name="most_recent_prefix">Kõige värskem saade:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020saadet</string> - <string name="length_prefix">Pikkus:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Suurus:\u0020</string> <string name="processing_label">Töötlemine</string> - <string name="loading_label">Laadimine...</string> <string name="save_username_password_label">Salvesta kasutajanimi ja parool</string> <string name="close_label">Sulge</string> <string name="retry_label">Proovi uuesti</string> @@ -86,7 +79,6 @@ <string name="feedurl_label">Uudisvoo URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Lisa taskuhääling URL-iga</string> - <string name="podcastdirectories_label">Leia taskuhääling kaustast</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Sirvi gpodder.net-i</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Märgi kuulatuks</string> @@ -95,7 +87,6 @@ <string name="share_label">Jaga...</string> <string name="share_file_label">Jaga faili</string> <string name="share_feed_url_label">Jaga uudisvoo URL-i</string> - <string name="hide_episodes_title">Peida saated</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Esitamata</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Peatatud</string> <string name="hide_played_episodes_label">Esitatud</string> @@ -111,9 +102,7 @@ <string name="download_label">Laadi alla</string> <string name="play_label">Esita</string> <string name="pause_label">Peata</string> - <string name="stop_label">Stopp</string> <string name="stream_label">Voogedastusena</string> - <string name="remove_label">Eemalda</string> <string name="delete_label">Kustuta</string> <string name="mark_read_label">Märgi esitatuks</string> <string name="marked_as_read_label">Märgitud kuulatuks</string> @@ -133,13 +122,11 @@ <string name="removed_item">Kirje on eemaldatud</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">korras</string> - <string name="download_failed">ebaõnnestus</string> <string name="download_pending">Ootel allalaadimine</string> <string name="download_running">Allalaadimine on käimas</string> <string name="download_error_details">Üksikasjad</string> <string name="download_error_device_not_found">Salvestuskohta ei leitud</string> <string name="download_error_insufficient_space">Pole piisavalt ruumi</string> - <string name="download_error_file_error">Faili viga</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP andmete viga</string> <string name="download_error_error_unknown">Tundmatu tõrge</string> <string name="download_error_parser_exception">Parsimise järjekord</string> @@ -149,7 +136,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Autentimise viga</string> <string name="download_error_file_type_type">Failitüübi viga</string> <string name="download_error_forbidden">Keelatud</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Tühista kõik allalaadimised</string> <string name="download_canceled_msg">Allalaadimine on tühistatud</string> <string name="download_report_title">Allalaadimised lõpetati veaga (vigadega)</string> <string name="download_report_content_title">Allalaadimise aruanne</string> @@ -166,7 +152,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Tundmatu pealkiri</string> <string name="download_type_feed">Uudisvoog</string> <string name="download_type_media">Meediafail</string> - <string name="download_type_image">Pilt</string> <string name="authentication_notification_title">Autentimine on nõutud</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Kinnita üle mobiili allalaadimine</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Järjekorda</string> @@ -181,7 +166,6 @@ <string name="playback_error_unknown">Tundmatu tõrge</string> <string name="no_media_playing_label">Mingit faili ei esitata</string> <string name="player_buffering_msg">Puhverdamine</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Taskuhäälingu esitamine</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tundmatu meedia võti: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Lukusta järjekord</string> @@ -190,7 +174,6 @@ <string name="queue_unlocked">Järjekorra lukustus on eemaldatud</string> <string name="clear_queue_label">Tühjenda järjekord</string> <string name="undo">Tühista</string> - <string name="removed_from_queue">Kirje on eemaldatud</string> <string name="move_to_top_label">Liiguta üles</string> <string name="move_to_bottom_label">Liiguta alla</string> <string name="sort">Sorteeri</string> @@ -210,8 +193,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Salvestusruum</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="other_pref">Muud</string> - <string name="about_pref">Info</string> <string name="queue_label">Järjekord</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Saadete kustutamien</string> <string name="pref_followQueue_sum">Kui saade lõpeb, siis esita kohe järgmine järjekorras olev saade.</string> @@ -228,18 +209,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Määra aeg päevades</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">iga %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">kell %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Laadi meediafaile alla ainult üle Wifi</string> <string name="pref_followQueue_title">Pidev esitamine</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Meedia allalaadimine üle Wifi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kõrvaklappide eemaldmine</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kõrvaklappide uuesti ühendamine</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bloetoothi uuesti ühendamin</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Uuendamine üle andmeside</string> - <string name="refreshing_label">Värskendamine</string> <string name="user_interface_label">Kasutajalidies</string> <string name="pref_set_theme_title">Vali teema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Kohanda peamenüüd</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Kohanda peamenüü välimust</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Määra peamenüü osad</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Määra, mis osad on peamenüüs nähtaval.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Määra tellimuste järjekord</string> @@ -273,21 +249,17 @@ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Määra lukustutekraani nupud</string> <string name="pref_lockscreen_background_title">Määra lukustusekraani taustapilt</string> <string name="pref_showDownloadReport_title">Näita allalaadimise aruannet</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Pane järjekorra algusesse</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Välja lülitatud</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Pildi vahemälu suurus</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Piltide jaoks kasutatava vahemälu suurus</string> - <string name="crash_report_title">Veateated</string> - <string name="crash_report_sum">Saada veateated e-postiga</string> - <string name="send_email">Saata e-post</string> <string name="experimental_pref">Katsetamisel</string> <string name="pref_current_value">Praegune väärtus: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Vaheserver</string> <string name="pref_proxy_sum">Määra võrgu vaheserver</string> - <string name="pref_faq">KKK</string> - <string name="pref_known_issues">Teadaolevad probleemid</string> <string name="pref_no_browser_found">Veebilehitsejat ei leitud.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecasti tugi</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Info</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Otsi saateid</string> <string name="found_in_shownotes_label">Leitud saate märkmetest</string> @@ -296,21 +268,15 @@ <string name="search_label">Otsi</string> <string name="found_in_title_label">Leitud pealkirjast</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML failid võimaldavad sul liigutada oma taskuhäälinguid ühest rakendusest teise.</string> <string name="opml_import_option">Valik %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Vali failisüsteemist konktreetne kaust.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Kasuta OPML-faili avamiseks väliseid rakendusi nagu Dropbox, Google Drive või sinu lemmik failihaldur.</string> - <string name="start_import_label">Alusta importimist</string> <string name="opml_import_label">OPML import</string> - <string name="opml_directory_error">VIGA!</string> <string name="reading_opml_label">OPML faili lugemine</string> <string name="opml_reader_error">OPML dokumendi lugemisel tekkis tõrge:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Ühtegi faili pole avatud!</string> <string name="select_all_label">Vali kõik</string> <string name="deselect_all_label">Ära vali midagi</string> - <string name="select_options_label">Vali...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Kohalikust failisüsteemist</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Kasuta välist rakendust</string> <string name="opml_export_label">OPML eksport</string> <string name="html_export_label">HTML eksport</string> <string name="exporting_label">Eksportimine...</string> @@ -390,8 +356,6 @@ <string name="pref_restart_required">Selle muudatuse mõjumiseks tuleb AntennaPod taaskäivitada.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Telli</string> - <string name="subscribed_label">Tellitud</string> - <string name="downloading_label">Allalaadimine...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Keri tagasi</string> <string name="fast_forward_label">Keri edasi</string> @@ -480,4 +444,5 @@ <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> <string name="cast_failed_media_error_skipping">Tõrge meedia esitamisel. Jätame vahele...</string> <!--Notification channels--> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-eu/strings.xml b/core/src/main/res/values-eu/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..8e29c30fe --- /dev/null +++ b/core/src/main/res/values-eu/strings.xml @@ -0,0 +1,696 @@ +<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> + <!--Activitiy and fragment titles--> + <string name="feed_update_receiver_name">Eguneratu harpidetzak</string> + <string name="feeds_label">Kanalak</string> + <string name="statistics_label">Estatistikak</string> + <string name="add_feed_label">Gehitu podcasta</string> + <string name="episodes_label">Saioak</string> + <string name="all_episodes_short_label">Denak</string> + <string name="new_episodes_label">Berria</string> + <string name="favorite_episodes_label">Gogokoak</string> + <string name="new_label">Berriak</string> + <string name="settings_label">Ezarpenak</string> + <string name="downloads_label">Deskargak</string> + <string name="downloads_running_label">Exekutatzen</string> + <string name="downloads_completed_label">Osatuta</string> + <string name="downloads_log_label">Izena</string> + <string name="subscriptions_label">Harpidetzak</string> + <string name="subscriptions_list_label">Harpidetza zerrenda</string> + <string name="cancel_download_label">Deskarga ezeztatu</string> + <string name="playback_history_label">Erreprodukzio historia</string> + <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> + <string name="gpodnet_summary">Sinkronizatzen beste gailu batzuekin</string> + <string name="gpodnet_auth_label">Saioa hasi gpodder.net-en</string> + <string name="episode_cache_full_title">Saioen katxea beteta</string> + <string name="episode_cache_full_message">Saioen katxeta mugara iritsi da. Ezarpenetan katxearen tamaina handitu dezakezu.</string> + <!--Statistics fragment--> + <string name="total_time_listened_to_podcasts">Ikusitako podcasten denbora osoa:</string> + <string name="statistics_details_dialog">%1$d kanpo %2$d hasitako saioetatik. %3$s \n\nErreproduzituak %4$setatik.</string> + <string name="statistics_mode">Estatistika modua</string> + <string name="statistics_mode_normal">Benetan ikusitakoen iraupena kalkulatzea. Bi aldiz ikustean bi aldiz kontatzen da; ikusita bezala markatzea, berriz, ez da kontatzen</string> + <string name="statistics_mode_count_all">Ikusita markatutako podcast guztien laburpena</string> + <string name="statistics_speed_not_counted">Oharra: erreprodukzioaren abiadura ez da sekula kontutan hartzen.</string> + <!--Main activity--> + <string name="drawer_open">Zabaldu menua</string> + <string name="drawer_close">Itxi menua</string> + <string name="drawer_preferences">Kutxaren lehentasunak</string> + <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Antolatu kontagailuaren arabera</string> + <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Antolatu alfabetikoki</string> + <string name="drawer_feed_order_last_update">Antolatu argitaratze dataz</string> + <string name="drawer_feed_order_most_played">Antolatu ikusitako saioen arabera</string> + <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Saio berri ikusi gabekoen zenbatekoa</string> + <string name="drawer_feed_counter_new">Saio berrien zenbatekoa</string> + <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Ikusi gabeko saioen zenbatekoa</string> + <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Deskargatutako saioen zenbatekoa</string> + <string name="drawer_feed_counter_none">Bat ere ez</string> + <!--Webview actions--> + <string name="open_in_browser_label">Nabigatzailean ireki</string> + <string name="copy_url_label">URLa kopiatu</string> + <string name="share_url_label">URLa partekatu</string> + <string name="copied_url_msg">URLa arbelean kopiatu da</string> + <string name="go_to_position_label">Leku horretara joan</string> + <!--Playback history--> + <string name="clear_history_label">Historia garbitu</string> + <!--Other--> + <string name="confirm_label">Baieztatu</string> + <string name="cancel_label">Ezeztatu</string> + <string name="yes">Bai</string> + <string name="no">Ez</string> + <string name="reset">Berrezarri</string> + <string name="author_label">Egilea(k)</string> + <string name="language_label">Hizkuntza</string> + <string name="url_label">URL</string> + <string name="cover_label">Irudia</string> + <string name="error_label">Errorea</string> + <string name="error_msg_prefix">Errorea gertatu da:</string> + <string name="needs_storage_permission">Baimenak behar dira hori egiteko</string> + <string name="refresh_label">Eguneratu</string> + <string name="external_storage_error_msg">Ez da kanpo biltegirik aurkitu. Ziurtatu zure kanpo biltegia muntatuta dagoela aplikazioa ondo ibil dadin.</string> + <string name="chapters_label">Kapituluak</string> + <string name="chapter_duration">Iraupena: %1$s</string> + <string name="description_label">Deskribapena</string> + <string name="episodes_suffix">\u0020saio</string> + <string name="processing_label">Prozesatzen</string> + <string name="save_username_password_label">Gorde erabiltzailea eta pasahitza</string> + <string name="close_label">Itxi</string> + <string name="retry_label">Saiatu berriro</string> + <string name="auto_download_label">Deskarga automatikoetan sartu</string> + <string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplikatu aurreko saioei</string> + <string name="auto_download_apply_to_items_message">Aukera berria <i>deskarga automatikoa</i> automatikoki aplikatuko zaie saio berriei. Nahi duzu aurreko saioei ere aplikatzea?</string> + <string name="auto_delete_label">Ezabatu saioa automatikoki</string> + <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020deskarga paraleloak</string> + <string name="feed_auto_download_global">Globala aurrez zehaztua</string> + <string name="feed_auto_download_always">Beti</string> + <string name="feed_auto_download_never">Inoiz ez</string> + <string name="send_label">Bidali...</string> + <string name="episode_cleanup_never">Inoiz ez</string> + <string name="episode_cleanup_queue_removal">Ilaran ez dagoenean</string> + <string name="episode_cleanup_after_listening">Bukatu ondoren</string> + <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening"> + <item quantity="one">1 ordu bukatu ondoren</item> + <item quantity="other">%d ordu bukatu ondoren</item> + </plurals> + <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening"> + <item quantity="one">1 egun bukatu ondoren</item> + <item quantity="other">%d bukatu ondoren</item> + </plurals> + <string name="num_selected_label">%d aukeratua</string> + <!--'Add Feed' Activity labels--> + <string name="feedurl_label">Kanalaren URLa</string> + <string name="etxtFeedurlHint">www.adibidea.com/feed</string> + <string name="txtvfeedurl_label">Gehitu podcaasta URL bidez</string> + <string name="browse_gpoddernet_label">Bilatu gpodder.net-en bilatu</string> + <string name="discover">Aurkitu</string> + <string name="discover_more">gehiago »</string> + <!--Actions on feeds--> + <string name="mark_all_read_label">Markatu denak ikusita bezala</string> + <string name="mark_all_read_msg">Markatu saio denak ikusita bezala</string> + <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Ziurtatu saio denak ikusita bezala markatu nahi dituzula.</string> + <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Ziurtatu podcast honen saio guztiak ikusita bezala markatu nahi dituzula.</string> + <string name="remove_all_new_flags_label">Kendu \"berria\" ikur denak</string> + <string name="removed_all_new_flags_msg">Kendu dira \"berria\" ikur denak</string> + <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Ziurtatu saio denen \"berria\" ikurra kendu nahi dituzula</string> + <string name="show_info_label">Programaren informazioa</string> + <string name="show_feed_settings_label">Erakutsi podcastaren ezarpenak</string> + <string name="feed_info_label">Podcastaren informazioa</string> + <string name="feed_settings_label">Podcastaren ezarpenak</string> + <string name="rename_feed_label">Berrizendatu podcasta</string> + <string name="remove_feed_label">Kendu podcasta</string> + <string name="share_label">Partekatu...</string> + <string name="share_link_label">Partekatu URL saioa</string> + <string name="share_link_with_position_label">Partekatu URL saioa kokapenaz</string> + <string name="share_file_label">Partekatu fitxategia</string> + <string name="share_feed_url_label">Partekatu jarioaren URLa</string> + <string name="share_item_url_label">Partekatu media fitxategiaren URLa</string> + <string name="share_item_url_with_position_label">Partekatu Media Fitxategiaren URLa kokapenaz</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg">Mesedez berretsi \"%1$s\" podcasta eta bere saio \"guztiak\" (deskargatutako saioak barne) ezabatu nahi dituzula.</string> + <string name="feed_remover_msg">Podcasta ezabatzen</string> + <string name="load_complete_feed">Eguneratu osatutako podcasta</string> + <string name="batch_edit">Lotea editatu</string> + <string name="select_all_above">Aukeratu dena goian</string> + <string name="select_all_below">Aukeratu dena behean</string> + <string name="hide_unplayed_episodes_label">Ikusi gabe</string> + <string name="hide_paused_episodes_label">Geldirik</string> + <string name="hide_played_episodes_label">Ikusita</string> + <string name="hide_queued_episodes_label">Ilaran</string> + <string name="hide_not_queued_episodes_label">Ez dago ilaran</string> + <string name="hide_downloaded_episodes_label">Deskargatuta</string> + <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Deskargatu gabe</string> + <string name="hide_has_media_label">Media du</string> + <string name="hide_is_favorite_label">Gogokoa da</string> + <string name="filtered_label">Iragaziak</string> + <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Errorea azken eguneraketan</string> + <string name="open_podcast">Ireki podcasta</string> + <!--actions on feeditems--> + <string name="download_label">Deskargatu</string> + <plurals name="downloading_batch_label"> + <item quantity="one">Deskargatzen %d saioa.</item> + <item quantity="other">Deskargatzen %d saioak.</item> + </plurals> + <string name="play_label">Ikusi</string> + <string name="pause_label">Pausatu</string> + <string name="stream_label">Zuzenean entzun</string> + <string name="delete_label">Ezabatu</string> + <string name="delete_failed">Ezin da fitxategia ezabatu. Gailua berrabiarazteak lagun dezake.</string> + <string name="delete_episode_label">Saioa ezabatu</string> + <plurals name="deleted_episode_batch_label"> + <item quantity="one">%dsaio ezabatua.</item> + <item quantity="other">%d saio ezabatuak.</item> + </plurals> + <string name="remove_new_flag_label">Kendu \"berria\" ikurra</string> + <string name="removed_new_flag_label">\"Berria\" ikurra kendu da</string> + <string name="mark_read_label">Markatu ikusita bezala</string> + <string name="marked_as_read_label">Ikusita bezala markatua</string> + <plurals name="marked_read_batch_label"> + <item quantity="one">%d saio markatuta ikusita bezala.</item> + <item quantity="other">%d saio markatuta ikusita bezala.</item> + </plurals> + <string name="mark_unread_label">Markatu ikusi gabe bezala</string> + <plurals name="marked_unread_batch_label"> + <item quantity="one">%d saio markatuta ikusita bezala.</item> + <item quantity="other">%d saio markatuta ez ikusita bezala.</item> + </plurals> + <string name="add_to_queue_label">Ilaran gehitu</string> + <string name="added_to_queue_label">Ilaran gehitua</string> + <plurals name="added_to_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d saio ilaran gehitua.</item> + <item quantity="other">%d saio ilaran gehituak.</item> + </plurals> + <string name="remove_from_queue_label">Kendu ilaratik</string> + <plurals name="removed_from_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d saio ilaratik kenduta.</item> + <item quantity="other">%d saio ilaratik kenduta.</item> + </plurals> + <string name="add_to_favorite_label">Gogokoetara gehitu</string> + <string name="added_to_favorites">Gogokoetara gehitua</string> + <string name="remove_from_favorite_label">Gogokoetatik kendu</string> + <string name="removed_from_favorites">Gogokoetatik kendua</string> + <string name="visit_website_label">Bisitatu web gunea</string> + <string name="skip_episode_label">Saioa baztertu</string> + <string name="activate_auto_download">Aktibatu deskarga automatikoa</string> + <string name="deactivate_auto_download">Desaktibatu deskarga automatikoa</string> + <string name="reset_position">Berrezarri erreprodukzioaren tokia</string> + <string name="removed_item">Ezabatutako elementua</string> + <!--Download messages and labels--> + <string name="download_successful">arrakastatsua</string> + <string name="download_pending">Deskargatzeko zain</string> + <string name="download_running">Deskarga abian</string> + <string name="download_error_details">Xehetasunak</string> + <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nartxibategiaren URL:\n%2$s</string> + <string name="download_error_device_not_found">Ez da biltegiratze gailurik aurkitu</string> + <string name="download_error_insufficient_space">Ez dago nahiko tokirik</string> + <string name="download_error_http_data_error">HTTP datuen errorea</string> + <string name="download_error_error_unknown">Errore ezezaguna</string> + <string name="download_error_parser_exception">Analizatzailearen salbuespena</string> + <string name="download_error_unsupported_type">Kanal mota ez onartua</string> + <string name="download_error_connection_error">Konexio errorea</string> + <string name="download_error_unknown_host">Ostalari ezezaguna</string> + <string name="download_error_unauthorized">Egiaztatze errorea</string> + <string name="download_error_file_type_type">Artxibategi motaren errorea</string> + <string name="download_error_forbidden">Debekaturik</string> + <string name="download_canceled_msg">Deskarga ezeztatua</string> + <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Deskarga ezeztatua\aktibatu da <i>Auto deskarga</i> elementu honetan</string> + <string name="download_report_title">Deskargak osatu dira errorea(k) d(it)uela</string> + <string name="download_report_content_title">Deskargen txostena</string> + <string name="download_error_malformed_url">URL-ren formatu okerra</string> + <string name="download_error_io_error">E/S errorea</string> + <string name="download_error_request_error">Errorea eskaeran</string> + <string name="download_error_db_access">Errorea datu basean sartzean</string> + <plurals name="downloads_left"> + <item quantity="one">%d deskarga zain</item> + <item quantity="other">%d deskarga zain</item> + </plurals> + <string name="downloads_processing">Deskargak prozesatzen</string> + <string name="download_notification_title">Podcastaren datuak deskargatzen</string> + <string name="download_report_content">%1$d deskarga arrakastatsu, %2$d huts egin dute</string> + <string name="download_log_title_unknown">Izenburu ezezaguna</string> + <string name="download_type_feed">Kanala</string> + <string name="download_type_media">Media artxibategia</string> + <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Errore bat gertatu da fitxategia deskargatzen saiatzean:\u0020</string> + <string name="null_value_podcast_error">Ez da erakutsi zitekeen podcast-ik eman.</string> + <string name="authentication_notification_title">Eskatutako autentifikazioa</string> + <string name="authentication_notification_msg">Eskatutako baliabideak erabiltzaile bat eta pasahitza behar ditu</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Baieztatu deskarga sare mugikor bidez</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Datu-sare mugikorren bidezko deskargak desaktibatu dira konfigurazioan.\n\n Aukeratu daiteke saio ilarari eranstea edo deskargak aldi baterako baimentzea.\n\n<small>10 minutura haien aukeraketa gogora araziko da.</small></string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Datu mugikorren sareko deskargak desaktibatu dira konfigurazioan.\n\n Deskargak aldi baterako baimendu nahi dituzu?\n\n<small>10 minutura haien aukeraketa gogora araziko da.</small></string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Berretsi zuzenekoa mugikorrean</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Konexioaren datu bidezko zuzenekoa desgaiturik dago ezarpenetan. Sakatu halere ikusteko.</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Baimendu beti</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Ilaran gehitu</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Baimendu aldi baterako</string> + <!--Mediaplayer messages--> + <string name="player_error_msg">Errorea!</string> + <string name="player_stopped_msg">Ez dago ezer erreproduzitzen</string> + <string name="player_preparing_msg">Prestatzen</string> + <string name="player_ready_msg">Prest</string> + <string name="player_seeking_msg">Bilatzen</string> + <string name="playback_error_server_died">Zerbitzaria hil da</string> + <string name="playback_error_unsupported">Media mota hori ez da onartzen</string> + <string name="playback_error_timeout">Ekintzak denbora muga gainditu du</string> + <string name="playback_error_unknown">Akats ezezaguna</string> + <string name="no_media_playing_label">Ez dago ezer erreproduzitzen</string> + <string name="player_buffering_msg">Biltegiratzen</string> + <string name="player_go_to_picture_in_picture">Picture-in-picture modua</string> + <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Media tekla ezezaguna: %1$d</string> + <!--Queue operations--> + <string name="lock_queue">Ilara blokeatu</string> + <string name="unlock_queue">Ilara desblokeatu</string> + <string name="queue_locked">Ilara blokeaturik</string> + <string name="queue_unlocked">Ilara desblokeaturik</string> + <string name="clear_queue_label">Ilara hustu</string> + <string name="undo">Desegin</string> + <string name="move_to_top_label">Hasierara eraman</string> + <string name="move_to_bottom_label">Bukaerara eraman</string> + <string name="sort">Antolatu</string> + <string name="keep_sorted">Antolatuta eduki</string> + <string name="date">Data</string> + <string name="duration">Iraupena</string> + <string name="episode_title">Saioaren izenburua</string> + <string name="feed_title">Podcastaren izenburua</string> + <string name="random">Ausaz</string> + <string name="smart_shuffle">Erreprodukzio adimentsua</string> + <string name="ascending">Gorantz</string> + <string name="descending">Beherantz</string> + <string name="clear_queue_confirmation_msg">Ziurtatu ilarako saio DENAK ezabatu nahi dituzula</string> + <string name="sort_old_to_new">Berritik zaharrera</string> + <string name="sort_new_to_old">Zaharretik berrira</string> + <!--Variable Speed--> + <string name="download_plugin_label">Deskargatu osagarria</string> + <string name="no_playback_plugin_title">Osagarria instalatu gabe</string> + <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Erreprodukzio aldakorreko abiadurak funtziona dezan, Sonic [Android 4.1+] erreproduzigailua gaitzea gomendatzen dugu.\n\n ere plugina deskarga dezakezu <i>Prestissimo</i> Play Storetik.\ez dago arazorik Prestissimorekin, AntennaPoden erantzukizuna da eta pluginaren jabeari jakinarazi beharko litzaioke.</string> + <string name="set_playback_speed_label">Erreprodukzio abiadurak</string> + <string name="enable_sonic">Gaitu Sonic</string> + <!--Empty list labels--> + <string name="no_items_header_label">Saiorik ez ilaran</string> + <string name="no_items_label">Gehitu saio bat deskargatuz edo sakatu luzaro saio bat eta hautatu \"gehitu ilarari\".</string> + <string name="no_shownotes_label">Saio honek ez du oharrik ikusgai.</string> + <string name="no_run_downloads_head_label">Ez dago deskargarik abian</string> + <string name="no_run_downloads_label">Saioak deskarga ditzakezu podcastaren xehetasun pantailan.</string> + <string name="no_comp_downloads_head_label">Ez dago deskargatutako saiorik</string> + <string name="no_comp_downloads_label">Saioak deskarga ditzakezu podcastaren xehetasun pantailan.</string> + <string name="no_log_downloads_head_label">Ez dago deskargen erregistrorik</string> + <string name="no_log_downloads_label">Deskargen erregistroak hemen azalduko dira eskuragarri daudenean.</string> + <string name="no_history_head_label">Historiarik ez</string> + <string name="no_history_label">Saioa entzundakoan hemen azalduko da.</string> + <string name="no_all_episodes_head_label">Saiorik ez</string> + <string name="no_all_episodes_label">Podcast bat gehitzen duzunean saioak hemen azalduko dira.</string> + <string name="no_new_episodes_head_label">Saio berririk ez</string> + <string name="no_new_episodes_label">Saio berriak azaltzean hemen azalduko dira.</string> + <string name="no_fav_episodes_head_label">Gogoko saiorik ez</string> + <string name="no_fav_episodes_label">Gogokoetan saio berriak gehitu ditzakezu gainean luze sakatuz.</string> + <string name="no_chapters_head_label">Kapitulurik ez</string> + <string name="no_chapters_label">Saio honek ez du kapitulurik.</string> + <!--Preferences--> + <string name="storage_pref">Biltegia</string> + <string name="project_pref">Proiektua</string> + <string name="queue_label">Ilara</string> + <string name="integrations_label">Integrazioak</string> + <string name="automation">Automatizazioa</string> + <string name="download_pref_details">Xehetasunak</string> + <string name="import_export_pref">Inportatu/esportatu</string> + <string name="import_export_search_keywords">Babeskopia, berrezarri, backupa, restore</string> + <string name="appearance">Itxura</string> + <string name="external_elements">Kanpo elementuak</string> + <string name="interruptions">Etenaldiak</string> + <string name="playback_control">Erreprodukzioaren kontrola</string> + <string name="preference_search_hint">Bilatu...</string> + <string name="preference_search_no_results">Emaitzarik ez</string> + <string name="preference_search_clear_history">Historia ezabatu</string> + <string name="media_player">Media erreproduzigailua</string> + <string name="pref_episode_cleanup_title">Saioen garbitzea</string> + <string name="pref_episode_cleanup_summary">Ilaran edo gogokoetan ez dauden gertakariak ezabatu egin daitezke deskarga automatikoak gertakari berrietarako lekua behar badu.</string> + <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Erreprodukzioa gelditu entzungailu edo bluetootha kentzean</string> + <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Erreprodukzioa jarraitu entzungailu edo bluettota berriz konektatzean</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Erreprodukzioa jarraitu bluetootha berriz konektatzean</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Aurrera botoia: jauzi</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Bluetooth bidez konektatutako gailuan aurrera botoia sakatzean, hurrengo saiora egingo du jauzi aurrera egin beharrean</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Atzera botoia: Berrabiarazi</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Atzera botoia sakatzean saioa berriz hasiko da atzera egin beharrean</string> + <string name="pref_followQueue_sum">Erreprodukzioa amaitzean ilarako hurrengo elementura jauzi</string> + <string name="pref_auto_delete_sum">Saioa ezabatu erreprodukzioa amaitzean</string> + <string name="pref_auto_delete_title">Automatikoki ezabatu</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Erreproduzitutako saioak markatu nahiz bukatzeko segundo batzuk falta</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Erreproduzituta marka adimendua</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Saioak gorde jaustean</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Gorde jauzi egindako saioak</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Gorde saioak gogoko gisa markatzean</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Gorde gogoko saioak</string> + <string name="playback_pref">Erreprodukzioa</string> + <string name="network_pref">Sarea</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Eguneratzeko tartea edo ordua</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Zehaztu tartea edo eguneko ordu bat kanalak automatikoki eguneratzeko</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Zuk ahal duzu <i>tartea</i> gustuko \"2orduro\" <i>eguneko ordua </i> \"7:00 AM\" adibidez edo <i>desgaitu</i> eguneraketa automatikoak\n\n<small>Oharra: Eguneraketa orduak ez dira zehatzak. Atzerapen txiki bat eman daiteke.</small></string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desgaitu</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Tartea zehaztu</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Zehaztu eguneko ordua</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">%1$sdenak</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">%1$setan</string> + <string name="pref_followQueue_title">Etengabeko erreprodukzioa</string> + <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Deskonektatu entzungailurik gabe</string> + <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Birkonektatu entzungailuez</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Birkonektatu bluetooth bidez</string> + <string name="pref_mobileUpdate_title">Sare bidezko eguneraketak</string> + <string name="pref_mobileUpdate_sum">Aukeratu datu mugikorrez deskarga daitekeena</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Iturria eguneratu</string> + <string name="pref_mobileUpdate_images">Azaleko irudiak</string> + <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Deskargatu automatikoki</string> + <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Saioaren deskarga</string> + <string name="pref_mobileUpdate_streaming"> Zuzenean</string> + <string name="user_interface_label">Erabiltzailearen interfazea</string> + <string name="pref_set_theme_title">Gai bat aukeratu</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_title">Aldatu nabigatze kutxa</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aldatu nabigatze kutxan azaltzen diren elementuak</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Doitu harpidetzaren ordena</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Aldatu harpidetzen ordena</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Doitu harpidetzen kontagailua</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Aldatu harpidetzen kontagailuan erakutsitako informazioa aldatzea. Harpidetzen ordenari ere eragiten dio, \'Harpidetzaren ordena\' \'kontagailu\' moduan badago.</string> + <string name="pref_set_theme_sum">Aldatu AntennaPoden itxura</string> + <string name="pref_automatic_download_title">Deskarga automatikoa</string> + <string name="pref_automatic_download_sum">Konfiguratu saioen deskarga automatikoa</string> + <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Gaitu Wifi iragazkia</string> + <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Onartu deskarga automatikoak aukeratutako Wifi sareetan bakarrik</string> + <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Deskargatu kargatzen ari dela</string> + <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Onartu deskarga bateria kargatzen ari ez denean</string> + <string name="pref_parallel_downloads_title">Deskarga paraleloak</string> + <string name="pref_episode_cache_title">Saioak gordetzea</string> + <string name="pref_episode_cache_summary">Gailuan katxeatutako saioen zenbatekoa. Deskarga automatikoa bertan behera utziko da zenbaki honetara heltzean.</string> + <string name="pref_theme_title_light">Argia</string> + <string name="pref_theme_title_dark">Iluna</string> + <string name="pref_theme_title_trueblack">Beltza (AMOLEDentzako)</string> + <string name="pref_episode_cache_unlimited">Neurri gabe</string> + <string name="pref_update_interval_hours_plural">orduak</string> + <string name="pref_update_interval_hours_singular">ordua</string> + <string name="pref_update_interval_hours_manual">Eskuliburua</string> + <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Hasi saioa</string> + <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Hasi saioa zure gpodder.net kontuan zure harpidetzak sinkronizatzeko</string> + <string name="pref_gpodnet_logout_title">Itxi saioa</string> + <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Saioa ongi itxi duzu</string> + <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Aldatu saio hasieraren informazioa</string> + <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Aldatu saio hasierako datuak zure gpodder.net-en kontuan.</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_changes_title">Sinkronizatu aldaketak orain</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_changes_sum">Sinkronizatu harpidetza aldaketak eta saioak gpodder.net-ekin</string> + <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Era bat sinkronizaturik</string> + <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sinkronizatu harpidetza denak eta saioak gpodder.net-ekin</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Azken sinkronizatze saiakera: %1$s (%2$s)</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sinkronizatzen hasi da</string> + <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Horrela hasi du saioa <i>%1$s</i> gailu honekin <i>%2$s</i>]]></string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Erakutsi sinkronizatze erroreak</string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Ezarpen honek ez du eraginik saio hasierako erroretan eraginik.</string> + <string name="pref_playback_speed_title">Erreproduzitzeko abiadurak</string> + <string name="pref_playback_speed_sum">Pertsonalizatu eskura dauden abiadurak audio erreproduzitzeko abiadura aldakorrean</string> + <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Doitu medioaren informazioa erreprodukzio-abiaduraren arabera doitzea</string> + <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Posizioa eta iraupena erreprodukzio-abiadurara egokituta daude.</string> + <string name="pref_fast_forward">Aurrera egiteko tartea</string> + <string name="pref_fast_forward_sum">Pertsonalizatu zenbat segundu egingo duen aurrera aurrera botoia sakatzean +</string> + <string name="pref_rewind">Atzera egiteko tartea</string> + <string name="pref_rewind_sum">Pertsonalizatu zenbat segundu egingo duen atzera atzera botoia sakatzean +</string> + <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Ezarri gailuaren izena</string> + <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Erabili lehenetsitako izena</string> + <string name="pref_expandNotify_title">Jakinarazpenen lehentasuna</string> + <string name="pref_expandNotify_sum">Honek jakinarazpenak zabaltzen ditu erreprodukzio botoiak erakusteko</string> + <string name="pref_persistNotify_title">Erreprodukzio kontrol iraunkorrak</string> + <string name="pref_persistNotify_sum">Eutsi jakinarazpenak eta kontrolak blokeo pantailan erreprodukzioa gelditzean</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Konfiguratu botoiak blokeo pantailan</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Aldatu botoiak blokeatze pantailan. Erreproduzitu/gelditu botoia beti azalduko da.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Aukeratu gehienez %1$d elementu</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Ezingo duzu %1$d elementu baino gehiago aukeratu.</string> + <string name="pref_lockscreen_background_title">Ezarri blokeo pantailaren atzealdea</string> + <string name="pref_lockscreen_background_sum">Ezarri saioaren irudia blokeo pantailarako atzealdea moduan. Horren eraginez, hirugarrenen aplikazio irudiak ere azalduko dira.</string> + <string name="pref_showDownloadReport_title">Deskarga txostena erakutsi</string> + <string name="pref_showDownloadReport_sum">Deskargak huts egiten badu, sortu txostena akatsaren xehetasunekin.</string> + <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android 4.1 aurreko bertsioek ez dituzte zabaldutako jakinarazpenak jasaten</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desgaitua</string> + <string name="pref_image_cache_size_title">Irudiak biltegiratzeko tamaina</string> + <string name="pref_image_cache_size_sum">Diskoko irudien biltegiratze tamaina</string> + <string name="experimental_pref">Esperimentala</string> + <string name="pref_media_player_message">Aukeratu zein erreprozitzeko gailua erabili artxibategiak erreproduzitzeko</string> + <string name="pref_current_value">Egungo balioa: %1$s</string> + <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> + <string name="pref_proxy_sum">Konfiguratu sareko proxya</string> + <string name="pref_no_browser_found">Ez da web nabigatzailea aurkitu</string> + <string name="pref_cast_title">Chromecasterako euskarria</string> + <string name="pref_cast_message_play_flavor">Gaitu Cast gailuetan urrutira erreproduzitzeko euskarria (chromecast, altabozak edo Android TB modukoak)</string> + <string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecastek AntennaPod bertsio honetan desgaiturik dauden hirugarrenen liburutegiak behar ditu</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Gehitu deskargatutakoak ilarara</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Gehitu deskargatutako saioak ilarara</string> + <string name="media_player_builtin">Integratutako Android erreproduzitzailea</string> + <string name="pref_skip_silence_title">Jauzi egin ixilunea audioan</string> + <string name="pref_videoBehavior_title">Bideotik irtetean</string> + <string name="pref_videoBehavior_sum">Jokaera bideo erreproduzitzetik irtetean</string> + <string name="stop_playback">Erreprodukzioa gelditu</string> + <string name="continue_playback">Jarraitu audioa erreproduzitzen</string> + <string name="behavior">Joera</string> + <string name="pref_back_button_behavior_title">Atzera botoiaren jokaera</string> + <string name="pref_back_button_behavior_sum">Aldatu atzera botoiaren jokaera</string> + <string name="back_button_default">Aurrez zehaztua</string> + <string name="back_button_open_drawer">Nabigatze kaxa ireki</string> + <string name="back_button_double_tap">Sakatu bi aldiz irteteko</string> + <string name="back_button_show_prompt">Baieztatu irteteko</string> + <string name="close_prompt">Ziur AntennaPod itxi nahi duzula?</string> + <string name="double_tap_toast">Sakatu botoia berriz irteteko</string> + <string name="back_button_go_to_page">Jo orrialdera...</string> + <string name="back_button_go_to_page_title">Aukeratu orrialdea</string> + <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Ezabatu ilaratik kendutakoak</string> + <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Kendu saio bat automatikoki ilaratik ezabatzean.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Honi buruz</string> + <!--Search--> + <string name="search_hint">Saioak bilatu</string> + <string name="found_in_shownotes_label">Programaren oharretan atzemanda</string> + <string name="found_in_chapters_label">Kapituluetan atzemanda</string> + <string name="found_in_authors_label">Egile(et)an atzemanda</string> + <string name="found_in_feeds_label">Podcastean atzemanda</string> + <string name="search_status_no_results">Ez da emaitzarik aurkitu</string> + <string name="search_label">Bilatu</string> + <string name="found_in_title_label">Tituluan atzemanda</string> + <string name="no_results_for_query">Ez da \"%1$s\"emaitzarik aurkitu</string> + <!--OPML import and export--> + <string name="opml_import_option">Aukera %1$d</string> + <string name="opml_import_explanation_1">Aukeratu tokiko fitxategien jarraibidea.</string> + <string name="opml_import_explanation_3">Google Mail, Dropbox, Google Dive eta artxibategien gestore gehienek bezalako hainbat aplikazioek ahal dute + <i>ireki</i> OPML artxibategiak <i>honekin</i> ,AntennaPod.</string> + <string name="opml_import_label">Inportatu OPML Importtik</string> + <string name="reading_opml_label">OPML artxibategia irakurtzen</string> + <string name="opml_reader_error">Errorea OPML dokkumentua irakurtzean:</string> + <string name="opml_import_error_no_file">Artxibategi bat aukeratu behar duzu!</string> + <string name="select_all_label">Aukeratu dena</string> + <string name="deselect_all_label">Aukera kendu denei</string> + <string name="choose_file_from_filesystem">Tokiko fitxategi sistematik</string> + <string name="opml_export_label">OPMLra esportatu</string> + <string name="html_export_label">HTMLra esportatu</string> + <string name="exporting_label">Esportatzen...</string> + <string name="export_error_label">Errorea esportatzean</string> + <string name="export_success_title">Esportatzea ongi burutu da</string> + <string name="export_success_sum">Esportatutako artxibategia hemen gorde da:\n\n%1$s</string> + <string name="opml_import_ask_read_permission">Kanpo biltegirako sarrera behar duzu OPML artxibategiak irakurtzeko</string> + <!--Sleep timer--> + <string name="set_sleeptimer_label">Ezarri tenporizadore bat</string> + <string name="disable_sleeptimer_label">Desgaitu tenporizadorea</string> + <string name="enter_time_here_label">Ordua ezarri</string> + <string name="sleep_timer_label">Tenporizadorea</string> + <string name="time_left_label">Gelditzen den denbora:\u0020</string> + <string name="time_dialog_invalid_input">Baliogabeko sarrera, denbora zenbaki osoa izan behar du</string> + <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Tenporizadorea bukatzear dagoeneanWhen timer is about to expire:</b></string> + <string name="shake_to_reset_label">Astindu tenporizadorea berrekiteko</string> + <string name="timer_vibration_label">Dardar egin</string> + <string name="time_seconds">segundoak</string> + <string name="time_minutes">minutuak</string> + <string name="time_hours">orduak</string> + <plurals name="time_seconds_quantified"> + <item quantity="one">segundo</item> + <item quantity="other">%d segundo</item> + </plurals> + <plurals name="time_minutes_quantified"> + <item quantity="one">1 minutu 1</item> + <item quantity="other">%d minutu</item> + </plurals> + <plurals name="time_hours_quantified"> + <item quantity="one">ordu 1</item> + <item quantity="other">%d ordu</item> + </plurals> + <string name="auto_enable_label">Automatikoki gaitu</string> + <string name="sleep_timer_enabled_label">Tenporizadorea gaiturik</string> + <string name="sleep_timer_disabled_label">Tenporizadorea desgaiturik</string> + <!--gpodder.net--> + <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGORIAK</string> + <string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTIK ONENAK</string> + <string name="gpodnet_suggestions_header">IRADOKIZUNAK</string> + <string name="gpodnet_search_hint">Bilatu gpodder.net-en bilatu</string> + <string name="gpodnetauth_login_title">Hasi saioa</string> + <string name="gpodnetauth_login_descr">Ongi etorri gpodder.net saio hasierara. Hasteko zure saio hasierako datuak sartu:</string> + <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Hasi saioa</string> + <string name="gpodnetauth_login_register">Oraindik konturik ez baduzu hemen sortu dezakezu:\nhttps://gpodder.net/register/</string> + <string name="username_label">Erabioltzailea</string> + <string name="password_label">Pasahitza</string> + <string name="gpodnetauth_device_title">Gailua aukeratzea</string> + <string name="gpodnetauth_device_descr">Sortu gailu bat zure gpodder.net kontua erabiltzeko edo dagoenetako bat aukeratu:</string> + <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Gailuaren ID:\u0020</string> + <string name="gpodnetauth_device_caption">Deskribapena</string> + <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Sortu gailu berria</string> + <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Dagoen gailuetako bat aukeratu:</string> + <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Gailuaren ID ezin du hutsik egon</string> + <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Gailuaren ID dagoeneko erabiltzen da</string> + <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">Testuak ezin du hutsik egon</string> + <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Aukeratu</string> + <string name="gpodnetauth_finish_title">Saioa ondo hasi duzu!</string> + <string name="gpodnetauth_finish_descr">Zorionak! Zure gpodder.net kontua zure gailuarekin lotuta dago orain. Hemendik aurrera, AntennaPodek automatikoki sinkronizatuko ditu zure gailuaren harpidetzak bzure gpodder.net kontuarekin.</string> + <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Hasi sinkronizazioa orain</string> + <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Joan pantaila nagusira</string> + <string name="gpodnetsync_auth_error_title">Egiaztatze errorea gpodder.net-en</string> + <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Erabiltzaile edo pasahitz okerrak</string> + <string name="gpodnetsync_error_title">Sinkronizatze errorea gpodder.net-en</string> + <string name="gpodnetsync_error_descr">Sinkronizazio errorea izan da:\u0020</string> + <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Arrakastatsua</string> + <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Huts egin du</string> + <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Erabiltzaile-izenek letrak, digitu, erdiko gidoi eta gidoi baxuak baino ezin dituzte eduki.</string> + <!--Directory chooser--> + <string name="selected_folder_label">Aukeratutako karpeta:</string> + <string name="create_folder_label">Karpeta sortu</string> + <string name="choose_data_directory">Aukeratu datu karpeta</string> + <string name="choose_data_directory_message">Aukeratu datuen karpetaren erroa. AntennaPod-ek azpidirektorio egokiak sortuko ditu.</string> + <string name="choose_data_directory_permission_rationale">Kanpo biltegirako sarrera behar duzu datuen karpeta aldatzeko</string> + <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s %2$s -tik libre</string> + <string name="create_folder_msg">\"%1$s\" izeneko karpeta berria sortu?</string> + <string name="create_folder_success">Karpeta berria sortu da</string> + <string name="create_folder_error_no_write_access">Ezin da karpeta honetan idatzi</string> + <string name="create_folder_error_already_exists">Karpeta hau lehendik ere badago</string> + <string name="create_folder_error">Ezin izan da karpeta sortu</string> + <string name="folder_does_not_exist_error">\"%1$s\" ez dago</string> + <string name="folder_not_readable_error">\"%1$s\" ezin da irakurri</string> + <string name="folder_not_writable_error">\"%1$s\" ezin da aldatu</string> + <string name="folder_not_empty_dialog_title">Karpeta ez dago hutsik</string> + <string name="folder_not_empty_dialog_msg">Aukeratutako karpeta ez dago hutsik. Deskargak eta bestelako fitxategiak zuzenean kopiatuko dira karpeta honetan. Jarraitu hala ere?</string> + <string name="set_to_default_folder">Aukeratu karpeta lehenetsia</string> + <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Bolumena jaitsi beharrean erreprodukzioa geldiarazi beste aplikazio batek soinuak erreproduzitzen dituenean</string> + <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Gelditu etenaldiak daudenean</string> + <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Jarraitu erreprodukzioa dei baten ondoren</string> + <string name="pref_resumeAfterCall_title">Berrekin dei baten ondoren</string> + <string name="pref_restart_required">Beharrezkoa da AntennaPod berrabiaraztea aldaketak gauzatzeko.</string> + <!--Online feed view--> + <string name="subscribe_label">Eman izena</string> + <!--Content descriptions for image buttons--> + <string name="rewind_label">Atzera egin</string> + <string name="fast_forward_label">Aurrera egin</string> + <string name="media_type_audio_label">Audioa</string> + <string name="media_type_video_label">Bideoa</string> + <string name="navigate_upwards_label">Nabigatu gorantz </string> + <string name="status_downloading_label">Saioa deskargatzen ari da</string> + <string name="in_queue_label">Saioa ilaran dago</string> + <string name="drag_handle_content_description">Arrastatu elementu honen posizioa aldatzeko</string> + <string name="load_next_page_label">Hurrengo orria kargatu</string> + <!--Feed information screen--> + <string name="authentication_label">Egiaztatzea</string> + <string name="authentication_descr">Aldatu podcast honen eta bere saioen erabiltzaile izena eta pasahitza.</string> + <string name="auto_download_settings_label">Deskargatu automatikoko aukerak</string> + <string name="episode_filters_label">Saioen iragazkia</string> + <string name="episode_filters_description">Saio bat deskarga automatikotik kanpo utzi behar den edo ez erabakitzeko erabilitako terminoen zerrenda</string> + <string name="episode_filters_include">Gehitu</string> + <string name="episode_filters_exclude">Baztertu</string> + <string name="episode_filters_hint">Hitz solteak \n\"hitz anizkunak\"</string> + <string name="keep_updated">Eguneratuta eduki</string> + <string name="keep_updated_summary">Iturri hori sartu iturri guztiak (auto-) freskatzen direnean</string> + <string name="auto_download_disabled_globally">Deskarga automatikoa desgaituta dago AntennaPod-en lehentasun orokorretan</string> + <!--Progress information--> + <string name="progress_upgrading_database">Datu basea eguneratzen</string> + <!--AntennaPodSP--> + <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Berariazko erabilerako aplikazioen harpidetzak inportatuz …</string> + <!--Add podcast fragment--> + <string name="search_podcast_hint">Bilatu podcasta</string> + <string name="search_itunes_label">Bilatu itunes-en</string> + <string name="search_fyyd_label">Bilatu fyyd-en</string> + <string name="advanced_search">Bilaketa aaurreratua</string> + <string name="filter">Iragazia</string> + <!--Episodes apply actions--> + <string name="all_label">Denak</string> + <string name="selected_all_label">Aukeratutako saio denak</string> + <string name="none_label">Bat ere ez</string> + <string name="deselected_all_label">Ez dago aukeratutako saiorik</string> + <string name="played_label">Ikusita</string> + <string name="selected_played_label">Ikusitako saio denak</string> + <string name="unplayed_label">Ikusi gabe</string> + <string name="selected_unplayed_label">Ikusi gabeko saio aukeratuak</string> + <string name="downloaded_label">Deskargatuta</string> + <string name="selected_downloaded_label">Deskargatutako saio aukeratuak</string> + <string name="not_downloaded_label">Deskargatu gabe</string> + <string name="selected_not_downloaded_label">Deskargatu gabeko saio aukeratuak</string> + <string name="queued_label">Ilaran</string> + <string name="selected_queued_label">Ilarako saio aukeratuak</string> + <string name="not_queued_label">Ez dago ilaran</string> + <string name="selected_not_queued_label">Ilaran ez dauden saio aukeratuak</string> + <string name="has_media">Media du</string> + <string name="selected_has_media_label">Media duten saio aukeratuak</string> + <!--Sort--> + <string name="sort_title_a_z">Izenburua (A \u2192 Z)</string> + <string name="sort_title_z_a">Izenburua (Z \u2192 A)</string> + <string name="sort_date_new_old">Data (berria \u2192 zaharra)</string> + <string name="sort_date_old_new">Data (zaharra \u2192 berria)</string> + <string name="sort_duration_short_long">Iraupena (motza\u2192 luzea)</string> + <string name="sort_duration_long_short">Iraupena (luzea\u2192 motza)</string> + <!--Rating dialog--> + <string name="rating_title">Gustuko duzu AntennaPod?</string> + <string name="rating_message">Oso eskertuta egongo ginateke AntennaPod baloratzeko denbora pixka bat eskainiko bazenigu.</string> + <string name="rating_never_label">Bakean utz nazazu</string> + <string name="rating_later_label">Gogoratu geroago</string> + <string name="rating_now_label">Tira, egin dezagun!</string> + <!--Audio controls--> + <string name="audio_controls">Audio kontrolak</string> + <string name="playback_speed">Erreprodukzio abiadura</string> + <string name="volume">Bolumena</string> + <string name="left_short">Ezk</string> + <string name="right_short">Esk</string> + <string name="audio_effects">Audio efektuak</string> + <string name="stereo_to_mono">Nahastu: estereotik monora</string> + <string name="sonic_only">Sonic baino ez</string> + <string name="exoplayer_only">ExoPlayer baino ez</string> + <!--proxy settings--> + <string name="proxy_type_label">Mota</string> + <string name="host_label">Host</string> + <string name="port_label">Portua</string> + <string name="optional_hint">(Aukerako)</string> + <string name="proxy_test_label">Testa</string> + <string name="proxy_checking">Egiaztatzen...</string> + <string name="proxy_test_successful">Test arrakastatsua</string> + <string name="proxy_test_failed">Testak huts egin du</string> + <string name="proxy_host_empty_error">Host-ak ezin du hutsik egon</string> + <string name="proxy_host_invalid_error">Host-a ez da IP helbide edo domeinu baliodun bat</string> + <string name="proxy_port_invalid_error">Balio gabeko Portua</string> + <!--Subscriptions fragment--> + <string name="subscription_num_columns">Zutabe kopurua</string> + <!--Database import/export--> + <string name="import_export">Inportatu/esportatu datu basea</string> + <string name="import_export_warning">Funtzio esperimental hau bere harpidetzak eta erreproduzitutako saioak beste gailu batera transferitzeko erabil daiteke.\n\nEsportatutako datu-baseak soilik inportatu daitezke AntennaPod bertsio bera erabiltzen denean. Bestela, funtzio honek ustekabeko portaera bat eragin lezake.\n\nInportazioaren ondoren, saioak deskargatu gisa ager daitezke horrela ez daudenean. Sakatu saioak erreproduzitzeko botoia AntennaPodek antzeman dezan.</string> + <string name="label_import">Inportatu</string> + <string name="label_export">Esportatu</string> + <string name="import_select_file">Aukeratu inportatzeko fitxategia</string> + <string name="export_ok">Esportatzea ongi burutu da</string> + <string name="import_ok">Inportazio arrakastatsua.\n\nSakatu OK, AntennaPod berrabiarazteko</string> + <!--Casting--> + <string name="cast_media_route_menu_title">Ikusi hemen...</string> + <string name="cast_disconnect_label">Cast saioa deskonektatu</string> + <string name="cast_not_castable">Hautatutako bitartekoa ez da bateragarria cast gailuarekin</string> + <string name="cast_failed_to_play">Errorea medioaren erreprodukzioa hastean</string> + <string name="cast_failed_to_stop">Errorea medioaren erreprodukzioa uztean</string> + <string name="cast_failed_to_pause">Errorea medioaren erreprodukzioa gelditzean</string> + <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> + <string name="cast_failed_setting_volume">Errorea bolumena doitzean</string> + <string name="cast_failed_no_connection">Ez dago inolako konexiorik cast gailuarekin</string> + <string name="cast_failed_no_connection_trans">Cast gailuarekin konexioa galdu da. Aplikazioa konexioa berrezartzen saiatzen ari da. Itxaron pixka batean eta saiatu berriro.</string> + <string name="cast_failed_status_request">Errorea cast gailuarekin sinkronizatzean</string> + <string name="cast_failed_seek">Errorea cast gailuan posizio berria bilatzean</string> + <string name="cast_failed_receiver_player_error">Erreproduzigailuak akats larria aurkitu du</string> + <string name="cast_failed_media_error_skipping">Errorea medioa erreproduzitzean. Jauzi egiten …</string> + <!--Notification channels--> + <string name="notification_channel_user_action">Beharrezko ekintza</string> + <string name="notification_channel_user_action_description">Zure ekintza beharrezkoa den erakusten da, adibidez, pasahitz bat sartu behar duzun edo ez.</string> + <string name="notification_channel_downloading">Deskargatzen</string> + <string name="notification_channel_downloading_description">Deskargatu bitartean erakusten da.</string> + <string name="notification_channel_playing">Erreproduzitzen</string> + <string name="notification_channel_playing_description">Erreprodukzioa kontrolatzeko aukera ematen du. Podcast bat erreproduzitzen den bitartean ikusten den jakinarazpen nagusia da.</string> + <string name="notification_channel_error">Erroreak</string> + <string name="notification_channel_error_description">Zerbait gaizki atera den erakusten du, adibidez, gpodder deskargak edo sinkronizazioak huts egiten duen.</string> + <string name="import_bad_file">Fitxategi baliogabe/ustela</string> + <!--Widget settings--> +</resources> diff --git a/core/src/main/res/values-fi/strings.xml b/core/src/main/res/values-fi/strings.xml index 067761579..4f5d97098 100644 --- a/core/src/main/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-fi/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Synkronoi toisiin laitteisiin</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Kirjautuminen</string> - <string name="free_space_label">%1$s vapaa</string> <string name="episode_cache_full_title">Jaksojen välimuisti täynnä</string> <string name="episode_cache_full_message">Jaksojen välimuistin rajoitus on ylitetty. Voit lisätä välimuistin kokoa Asetuksissa.</string> - <string name="synchronizing">Synkronoi...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Podcasteja soitettu yhteensä:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d jakso %2$d:sta aloitettu.\n\nSoitettu %3$s jaksoa %4$s:sta.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Tekijä(t)</string> <string name="language_label">Kieli</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Asetukset</string> <string name="cover_label">Kuva</string> <string name="error_label">Virhe</string> <string name="error_msg_prefix">Tapahtui virhe:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Ulkoista tallennustilaa ei ole saatavilla. Varmista että ulkoinen tallennustila on aktivoitu, jotta sovellus voi toimia oikeellisesti.</string> <string name="chapters_label">Kappaleet</string> <string name="chapter_duration">Kesto: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Jaksomuistio</string> <string name="description_label">Kuvaus</string> - <string name="most_recent_prefix">Uusin jakso:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020jaksoa</string> - <string name="length_prefix">Kesto:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Koko:\u0020</string> <string name="processing_label">Prosessoi</string> - <string name="loading_label">Lataa...</string> <string name="save_username_password_label">Tallenna käyttäjätunnus ja salasana</string> <string name="close_label">Sulje</string> <string name="retry_label">Yritä uudelleen</string> @@ -108,8 +100,6 @@ <string name="feedurl_label">Syöte URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Lisää podcast URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Etsi podcast hakemistosta</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Voit etsiä uusia podcasteja iTunes tai fyyd hakemistosta tai selata gpodder.net nimen, kategorian tai suosittujen mukaan.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Selaa gpodder.net</string> <string name="discover">Löydä</string> <string name="discover_more">lisää »</string> @@ -137,7 +127,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Varmista, että haluat poistaa podcastin \"%1$s\" ja KAIKKI sen jaksot (mukaanlukien ladatut jaksot).</string> <string name="feed_remover_msg">Poistetaan podcast</string> <string name="load_complete_feed">Päivitä podcast</string> - <string name="hide_episodes_title">Piilota jaksoja</string> <string name="batch_edit">Batch editoi</string> <string name="select_all_above">Valitse kaikki yllä</string> <string name="select_all_below">Valitse kaikki alla</string> @@ -161,9 +150,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Soita</string> <string name="pause_label">Pause</string> - <string name="stop_label">Stop</string> <string name="stream_label">Striimaa</string> - <string name="remove_label">Poista</string> <string name="delete_label">Deletoi</string> <string name="delete_failed">Ei voida poistaa tiedostoa. Laitteen uudelleenkäynnistys saattaa auttaa.</string> <string name="delete_episode_label">Deletoi jakso</string> @@ -207,14 +194,12 @@ <string name="removed_item">Asia poistettu</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">onnistui</string> - <string name="download_failed">epäonnistui</string> <string name="download_pending">Lataus odottamassa</string> <string name="download_running">Lataamassa</string> <string name="download_error_details">Tiedot</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nTiedoston URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Tallennuslaitetta ei löytynyt</string> <string name="download_error_insufficient_space">Ei tarpeeksi tilaa</string> - <string name="download_error_file_error">Tiedostovirhe</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP Data virhe</string> <string name="download_error_error_unknown">Odottamaton virhe</string> <string name="download_error_parser_exception">Parserin virhe</string> @@ -224,7 +209,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Autentikaatio virhe</string> <string name="download_error_file_type_type">Tiedostotyyppivirhe</string> <string name="download_error_forbidden">Ei sallittu</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Peruuta kaikki lataukset</string> <string name="download_canceled_msg">Lataus peruutettu</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Lataus peruutettu\nPoistettu <i>Automaattinen lataus</i> tälle tiedolle </string> <string name="download_report_title">Lataukset valmistuivat virhe(ide)n kanssa</string> @@ -243,7 +227,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Tuntematon otsikko</string> <string name="download_type_feed">Syöte</string> <string name="download_type_media">Mediatiedosto</string> - <string name="download_type_image">Kuva</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Tiedoston latauksen aikana tapahtui virhe:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Ei voida näyttää olematonta podcastia</string> <string name="authentication_notification_title">Vaaditaan autentikaatio</string> @@ -264,7 +247,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Media ei soi</string> <string name="player_buffering_msg">Bufferoi</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Kuva-kuvassa-tila</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Soittaa podcastia</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Tuntematon media avain: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Lukitse jono</string> @@ -273,7 +255,6 @@ <string name="queue_unlocked">Jono avattu</string> <string name="clear_queue_label">Tyhjennä jono</string> <string name="undo">Peruuta</string> - <string name="removed_from_queue">Aihe poistettu</string> <string name="move_to_top_label">Siirrä ylimmäiseksi</string> <string name="move_to_bottom_label">Siirrä alimmaikseksi</string> <string name="sort">Lajittele</string> @@ -297,7 +278,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Ei jaksoja jonossa</string> <string name="no_items_label">Lisää jakso lataamalla ja painamalla pitkään jaksoa ja valitse \"Lisää jonoon\".</string> - <string name="no_feeds_label">Et ole tilannut yhtään podcastia vielä.</string> <string name="no_shownotes_label">Jaksolla ei ole jaksomuistiota</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Ei latauksia</string> <string name="no_run_downloads_label">Voit ladata jakson podcastin lisätietosivulla.</string> @@ -318,8 +298,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Tallennus</string> <string name="project_pref">Projekti</string> - <string name="other_pref">Muuta</string> - <string name="about_pref">Tietoja</string> <string name="queue_label">Jono</string> <string name="integrations_label">Integraatiot</string> <string name="automation">Automaatio</string> @@ -359,18 +337,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Aseta ajankohta</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">joka %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">aika %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Lataa mediatiedostot vain WiFin kautta</string> <string name="pref_followQueue_title">Jatkuva soitto</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi medialataus</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kuulokkeiden irrotus</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kuulokkeiden uudelleenyhdistyminen</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth uudelleenyhdistyminen</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiilipäivitykset</string> - <string name="refreshing_label">Päivittää</string> <string name="user_interface_label">Käyttöliittymä</string> <string name="pref_set_theme_title">Valitse teema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Kustomoi navogointihylly</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Kustomoi näkymä navigointihyllyssä</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Aseta navigointihyllyn asiat</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Vaihda navigointihyllyssä esiintyviä asioita.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Aseta tilauksien järjestys</string> @@ -382,8 +355,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Aseta jaksojen automaattinen lataus</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Aseta Wi-Fi filtteri</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Salli automaatiset lataukset vain sallittujen Wi-Fi verkkojen kautta.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Lataa mobiiilidatayhteydellä</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Salli automaattinen lataus mobiilitdatayhteyden kautta</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Lataa kun ei ladata akkua</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Salli automaattiset lataukset kun akku ei ole latautumassa</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Yhtäaikaiset lataukset</string> @@ -408,7 +379,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synkronoi kaikki tilaukset ja jaksojen tilastot gpodder.net</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Viimeisin synkronointiyritys: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synkronointi aloitettu</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Täysi synkronointi aloitettu</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Kirjauduttu <i>%1$s</i> laitteella <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Näytä synkronointivirheet ilmoituksissa</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Tämä asetus ei vaikuta autentikointivirheisiin.</string> @@ -435,21 +405,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Näytä latausraportti</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Jos lataus epäonnistuu, generoi raportti joka näyttää virheen tiedot.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android versiot ennen 4.1 eivät tue laajenettuja ilmoituksia.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Lisää uusia jaksoja jonon eteen.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Lisää jonon eteen.</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Poissa käytöstä</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Kuvan välimuistin koko</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Tallennusmedian välimuistin koko kuville.</string> - <string name="crash_report_title">Kaatumisen raportti</string> - <string name="crash_report_sum">Lähetä uusin kaatumisraportti emaililla</string> - <string name="send_email">Lähteä email</string> <string name="experimental_pref">Kokeellinen</string> <string name="pref_media_player_message">Valitse mediasovellus jolla soitetaan tiedostot</string> <string name="pref_current_value">Nykyinen arvo: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Aseta verkkoproxy</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">Tunnetut ongelmat</string> <string name="pref_no_browser_found">Selainta ei löydetty</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast-tuki</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Aseta ulkoisten mediaohjelmien soitto Cast laitteilla (kuten Chromecast, Audio Speakers tai Android TV)</string> @@ -475,6 +438,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Valitse sivu</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Deletointi poistaa jonosta</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Poista jakso automaattisesti jonosta kun se deletoidaan.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Tietoja</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Etsi jaksoja</string> <string name="found_in_shownotes_label">Löydetty jaksomuistiosta</string> @@ -486,22 +451,16 @@ <string name="found_in_title_label">Löydetty otsikoista</string> <string name="no_results_for_query">Ei löydetty tuloksia \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML tiedostot mahdollistavat podcastien siirron podcasterista toiseen.</string> <string name="opml_import_option">Valinta %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Valitse täydellinen tiedostopolku tietojärjestelmästä</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Käytä ulkopuolisia sovelluksia kuten Dropbox, Google Drive tai suosikki tiedostomanageria OPML tiedoston avaamiseen.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Monet sovellukset kuten Google Mail, Dropbox, Google Drive ja useimmat tiedostomanagerit <i>avaavat</i> OPML tiedostoja <i>kanssa</i> AntennaPodiin.</string> - <string name="start_import_label">Aloita tuonti</string> <string name="opml_import_label">OPML tuonti</string> - <string name="opml_directory_error">VIRHE!</string> <string name="reading_opml_label">Lukee OPML tiedostoa</string> <string name="opml_reader_error">Virhe lukiessa OPML dokumenttia:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Ei tiedostoa valittuna!</string> <string name="select_all_label">Valitse kaikki</string> <string name="deselect_all_label">Poista valinta kaikista</string> - <string name="select_options_label">Valitse...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Tiedostojärjestelmästä</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Ulkoinen sovellus</string> <string name="opml_export_label">OPML vienti</string> <string name="html_export_label">HTML vienti</string> <string name="exporting_label">Vienti...</string> @@ -594,8 +553,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod täytyy uudelleenkäynnistää tämän asetuksen voimaantuloon.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Tilaa</string> - <string name="subscribed_label">Tilattu</string> - <string name="downloading_label">Lataa...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Kelaa takaisin</string> <string name="fast_forward_label">Hyppää eteen</string> @@ -703,7 +660,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Epäonnistui asettaa äänenvoimakkuus</string> <string name="cast_failed_no_connection">Yhteyttä cast laitteeseen ei löydy</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Yhteys cast laitteeseen menetetty. Sovelllus yrittää muodostaa yhteyden, jos mahdollista. Odota muutama sekunti ja yritä uudelleen.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Epäonnistui suorittaa toiminto</string> <string name="cast_failed_status_request">Epäonnistui synkronoida cast laitteeseen</string> <string name="cast_failed_seek">Epäonnistui löytää uusi osoite cast laitteelta</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Vastaanotinlaiteessa on vakava virhe</string> @@ -718,4 +674,5 @@ <string name="notification_channel_error">Virheet</string> <string name="notification_channel_error_description">Näytetään kun jotain meni vikaan, esimerkiksi jos lataus tai gpodder synkronointi epäonnistui.</string> <string name="import_bad_file">Rikkinäinen/Korruptoitunut tiedosto</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml index d5225a656..4f68566ec 100644 --- a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Synchroniser avec d\'autres appareils</string> <string name="gpodnet_auth_label">Identifiants gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s d\'espace libre</string> <string name="episode_cache_full_title">L\'emplacement pour stocker les épisodes est plein</string> <string name="episode_cache_full_message">Le nombre maximal d\'épisodes téléchargés a été atteint. Vous pouvez changer ce nombre dans les paramètres.</string> - <string name="synchronizing">Synchronisation...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Temps d\'écoute total</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d épisodes sur %2$d commencés.\n\nLu %3$s sur %4$s.</string> @@ -33,6 +31,8 @@ <string name="statistics_mode_normal">Calculer la durée réellement écoutée. Les épisodes écoutés deux fois comptent double alors que ceux simplement marqués lus ne sont pas comptés</string> <string name="statistics_mode_count_all">Additionner tous les podcasts marqués comme lus</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Note : la vitesse de lecture n\'est jamais prise en compte.</string> + <string name="statistics_reset_data">Réinitialiser les statistiques </string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Les données de temps de lecture vont être effacées. Etes-vous sûr de vouloir continuer ?</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Ouvrir le menu</string> <string name="drawer_close">Fermer le menu</string> @@ -63,7 +63,6 @@ <string name="author_label">Auteur(s)</string> <string name="language_label">Langue</string> <string name="url_label">Lien</string> - <string name="podcast_settings_label">Préférences</string> <string name="cover_label">Image</string> <string name="error_label">Erreur</string> <string name="error_msg_prefix">Une erreur a eu lieu :</string> @@ -72,14 +71,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Aucun stockage externe n\'est disponible. Merci de connecter un volume de stockage externe pour que l\'application puisse fonctionner correctement.</string> <string name="chapters_label">Chapitres</string> <string name="chapter_duration">Durée : %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notes d\'épisode</string> <string name="description_label">Description</string> - <string name="most_recent_prefix">Épisode le plus récent :\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020épisodes</string> - <string name="length_prefix">Durée :\u0020</string> - <string name="size_prefix">Taille :\u0020</string> <string name="processing_label">Traitement en cours</string> - <string name="loading_label">Chargement...</string> <string name="save_username_password_label">Sauvegarder votre identifiant et votre mot de passe</string> <string name="close_label">Fermer</string> <string name="retry_label">Réessayer</string> @@ -108,8 +102,6 @@ <string name="feedurl_label">Lien du flux</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Ajouter un podcast à partir de son lien</string> - <string name="podcastdirectories_label">Trouver un podcast</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Pour de nouveaux podcasts vous pouvez chercher iTunes ou fyyd ou parcourir gpodder.net par nom, catégorie ou popularité.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Chercher sur gpodder.net</string> <string name="discover">Découvrir</string> <string name="discover_more">plus »</string> @@ -131,13 +123,13 @@ <string name="share_link_label">Partager le lien</string> <string name="share_link_with_position_label">Partager le lien avec la position</string> <string name="share_file_label">Partager le fichier</string> + <string name="share_website_url_label">Partager le lien du site</string> <string name="share_feed_url_label">Partager le lien du flux</string> <string name="share_item_url_label">Partager le lien du fichier</string> <string name="share_item_url_with_position_label">Partager le lien du fichier avec la position</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirmer que vous voulez supprimer le podcast \"%1$s\" et TOUS ses épisodes téléchargés.</string> <string name="feed_remover_msg">Podcast en cours de suppression</string> <string name="load_complete_feed">Mettre à jour tout le podcast</string> - <string name="hide_episodes_title">Cacher épisodes</string> <string name="batch_edit">Edition groupée</string> <string name="select_all_above">Sélectionner avec ceux au-dessus</string> <string name="select_all_below">Sélectionner avec ceux en-dessous</string> @@ -161,9 +153,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Lire</string> <string name="pause_label">Pause</string> - <string name="stop_label">Stop</string> <string name="stream_label">Lire en ligne</string> - <string name="remove_label">Supprimer</string> <string name="delete_label">Effacer</string> <string name="delete_failed">Suppression du fichier impossible. Redémarrer pourrait aider.</string> <string name="delete_episode_label">Suppression de l\'épisode</string> @@ -207,14 +197,12 @@ <string name="removed_item">Élément retiré</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">terminé</string> - <string name="download_failed">échoué</string> <string name="download_pending">Téléchargement en attente</string> <string name="download_running">Téléchargement en cours</string> <string name="download_error_details">Détails</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nLien du fichier :\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Volume de stockage non trouvé</string> <string name="download_error_insufficient_space">Espace insuffisant</string> - <string name="download_error_file_error">Accès au fichier impossible</string> <string name="download_error_http_data_error">Erreur de données HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Erreur inconnue</string> <string name="download_error_parser_exception">Message d\'erreur</string> @@ -224,7 +212,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Erreur d\'authentification</string> <string name="download_error_file_type_type">Erreur format de fichier</string> <string name="download_error_forbidden">Interdit</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Annuler tous les téléchargements</string> <string name="download_canceled_msg">Téléchargement annulé</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Téléchargement annulé\n <i>Téléchargement Automatique</i> désactivé pour cet élément</string> <string name="download_report_title">Téléchargements terminés avec des erreurs</string> @@ -243,7 +230,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Titre inconnu</string> <string name="download_type_feed">Flux</string> <string name="download_type_media">Fichier média</string> - <string name="download_type_image">Image</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Une erreur s\'est produite durant le téléchargement du fichier :\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Aucun podcast correspondant.</string> <string name="authentication_notification_title">Authentification requise</string> @@ -269,16 +255,16 @@ <string name="no_media_playing_label">Aucune lecture</string> <string name="player_buffering_msg">Mise en mémoire</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mode Picture-in-Picture</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Lecture de podcast en cours</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Touche média inconnue : %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Bloquer la liste de lecture</string> <string name="unlock_queue">Débloquer la liste de lecture</string> <string name="queue_locked">Liste de lecture verrouillée</string> <string name="queue_unlocked">Liste de lecture déverrouillée</string> + <string name="queue_lock_warning">Le verrouillage de la liste de lecture empêchera le \"swipe\" ou le réarrangement des épisodes.</string> + <string name="checkbox_do_not_show_again">Ne plus réafficher</string> <string name="clear_queue_label">Effacer la liste de lecture</string> <string name="undo">Annuler</string> - <string name="removed_from_queue">Élément retiré</string> <string name="move_to_top_label">Déplacer en haut de la liste</string> <string name="move_to_bottom_label">Déplacer en bas de la liste</string> <string name="sort">Trier</string> @@ -303,7 +289,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Aucun épisode dans la liste de lecture</string> <string name="no_items_label">Pour ajouter un épisode, téléchargez le ou faites une pression longue dessus et taper sur \"Ajouter à la liste de lecture\".</string> - <string name="no_feeds_label">Vous n\'êtes encore abonné à aucun podcast.</string> <string name="no_shownotes_label">Aucune notes pour cet épisode.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Aucun téléchargement en cours</string> <string name="no_run_downloads_label">Vous pouvez télécharger des épisodes à partir du détail d\'un podcast.</string> @@ -321,11 +306,11 @@ <string name="no_fav_episodes_label">Vous pouvez marquer des épisodes comme favoris par une pression longue dessus.</string> <string name="no_chapters_head_label">Pas de chapitres</string> <string name="no_chapters_label">Cet épisode n\'a pas de chapitre.</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">Aucun abonnement</string> + <string name="no_subscriptions_label">Pour vous abonner à un podcast appuyer sur l’icône du bouton +.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Stockage</string> <string name="project_pref">Projet</string> - <string name="other_pref">Autres</string> - <string name="about_pref">À propos</string> <string name="queue_label">Liste de lecture</string> <string name="integrations_label">Intégrations</string> <string name="automation">Automatisation</string> @@ -368,12 +353,12 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Heure</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">toutes les %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">à %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Ne télécharger les épisodes que par Wi-Fi</string> <string name="pref_followQueue_title">Lecture continue</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Téléchargement en Wi-Fi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Déconnexion des écouteurs ou du Bluetooth</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Connexion des écouteurs</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Connexion du Bluetooth</string> + <string name="pref_stream_over_download_title">Préférer le streaming</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">Afficher dans les listes le bouton pour streamer au lieu de celui pour télécharger.</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Utilisation de la connexion mobile</string> <string name="pref_mobileUpdate_sum">Choisir ce qui est autorisé lorsque la connexion mobile est utilisée</string> <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Rafraîchissement des flux</string> @@ -381,11 +366,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Téléchargement automatique</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Téléchargement d\'épisodes</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string> - <string name="refreshing_label">Mise à jour en cours</string> <string name="user_interface_label">Interface utilisateur</string> <string name="pref_set_theme_title">Choisir un thème</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Personnaliser le volet de navigation</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Personnaliser l\'apparence du volet de navigation</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Changer les éléments du volet de navigation</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Choisir quels éléments apparaissent dans le volet de navigation</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Définir l\'ordre des abonnements</string> @@ -397,13 +379,16 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurer le téléchargement automatique des épisodes.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Activer le filtre Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Autoriser le téléchargement automatique uniquement sur les réseaux Wi-Fi sélectionnés.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Télécharger avec la connexion mobile</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Autoriser le téléchargement automatique avec la connexion mobile</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Permission requise</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">La permission de localisation est nécessaire pour filtrer le Wi-Fi. Appuyer pour l\'autoriser.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Télécharger lorsque l\'appareil n\'est pas en charge</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Autoriser le téléchargement automatique quand l\'appareil n\'est pas en train de charger</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Téléchargements simultanés</string> <string name="pref_episode_cache_title">Nombre d\'épisodes stockés</string> <string name="pref_episode_cache_summary">Nombre maximum d\'épisodes stockés sur l\'appareil. Le téléchargement automatique sera suspendu si ce nombre est atteint.</string> + <string name="pref_episode_cover_title">Utiliser l\'image des épisodes</string> + <string name="pref_episode_cover_summary">Utiliser l\'image spécifique des épisodes si elle existe. Sinon l\'image du podcast sera utilisé.</string> + <string name="pref_theme_title_use_system">Utiliser le thème du système</string> <string name="pref_theme_title_light">Clair</string> <string name="pref_theme_title_dark">Sombre</string> <string name="pref_theme_title_trueblack">Noir (pour écran AMOLED)</string> @@ -423,12 +408,12 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchroniser tous les abonnements et tous les états des épisodes avec gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Dernière tentative de synchronisation : %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synchronisation démarrée</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Synchronisation totale commencée</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Connecté comme <i>%1$s</i> avec l\'appareil <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Notification des erreurs de synchronisation</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Ce paramètre ne s\'applique pas aux erreurs d\'authentification.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Vitesses de lecture</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Définir les vitesses disponibles lors de la lecture audio</string> + <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Vitesse de lecture à utiliser pour les épisodes de ce podcast</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajuster les informations en fonction la vitesse de lecture</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">La position et la durée affichée tiendront compte de la vitesse de lecture.</string> <string name="pref_fast_forward">Durée du saut avant</string> @@ -450,21 +435,25 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Afficher le rapport de téléchargements</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Si les téléchargements échouent, générer un rapport détaillé des échecs.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Les versions d\'Android antérieures à 4.1 ne sont pas compatibles avec les notifications élargies</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Ajouter les nouveaux épisodes au début de la liste de lecture</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Mettre au début de la liste de lecture</string> + <string name="pref_enqueue_location_title">Emplacement dans la liste de lecture</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Ajouter les épisodes : %1$s</string> + <string name="enqueue_location_back">en fin de liste</string> + <string name="enqueue_location_front">en début de liste</string> + <string name="enqueue_location_after_current">après l\'épisode courant</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Désactivé</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Taille du cache de l\'image</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Taille de l’espace de stockage temporaire des images.</string> - <string name="crash_report_title">Rapport de crash</string> - <string name="crash_report_sum">Envoyer le dernier rapport de crash par e-mail</string> - <string name="send_email">Envoyer e-mail</string> + <string name="view_mailing_list">Voir la liste de diffusion</string> + <string name="bug_report_title">Signaler un bug</string> + <string name="open_bug_tracker">Ouvrir le suivi des bugs</string> + <string name="copy_to_clipboard">Copier dans le presse-papier</string> + <string name="copied_to_clipboard">Copié dans le presse-papier</string> <string name="experimental_pref">Expérimental</string> <string name="pref_media_player_message">Choisir le lecteur à utiliser pour lire les fichiers</string> <string name="pref_current_value">Valeur actuelle : %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Paramétrer un réseau proxy</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">Problèmes connus</string> + <string name="pref_faq">Questions fréquentes</string> <string name="pref_no_browser_found">Aucun navigateur trouvé.</string> <string name="pref_cast_title">Support Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Activer la lecture à distance sur les appareils Cast (comme Chromecast, Audio Speaker ou Android TV)</string> @@ -490,6 +479,16 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Sélectionner une page</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Supprimer retire de la liste de lecture</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Retirer de la liste de lecture les épisodes quand ils sont supprimés.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">À propos</string> + <string name="antennapod_version">Version d\'AntennaPod</string> + <string name="developers">Développeurs</string> + <string name="developers_summary">Tout le monde peut aider à améliorer AntennaPod</string> + <string name="translators">Traducteurs</string> + <string name="translators_summary">La traduction est faite par des utilisateurs d\'AntennaPod sur Transifex</string> + <string name="privacy_policy">Politique de confidentialité</string> + <string name="licenses">Licences</string> + <string name="licenses_summary">AntennaPod utilise d\'autres logiciels</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Chercher les épisodes</string> <string name="found_in_shownotes_label">Trouvé dans les notes d\'épisodes</string> @@ -501,22 +500,16 @@ <string name="found_in_title_label">Trouvé dans le titre</string> <string name="no_results_for_query">Aucun résultat trouvé pour \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Les fichiers OPML vous permettent d\'exporter vos podcasts d\'un logiciel à un autre.</string> <string name="opml_import_option">Option %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Choisir un chemin de fichier spécifique dans le système de fichiers local</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Utiliser une application tierce comme Dropbox, Google Drive ou votre gestionnaire de fichier favori pour ouvrir un fichier OPML</string> <string name="opml_import_explanation_3">De nombreuses applications comme Google Mail, Dropbox ou Google Drive et la plupart des gestionnaires de fichiers peuvent <i>ouvrir</i> les fichiers OPML <i>avec</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Démarrer l\'importation</string> <string name="opml_import_label">Import OPML</string> - <string name="opml_directory_error">ERREUR !</string> <string name="reading_opml_label">Lecture du fichier OPML en cours</string> <string name="opml_reader_error">Une erreur s\'est produite pendant la lecture du fichier OPML :</string> <string name="opml_import_error_no_file">Aucun fichier sélectionné !</string> <string name="select_all_label">Tout choisir</string> <string name="deselect_all_label">Ne rien choisir</string> - <string name="select_options_label">Choisir...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Depuis le système de fichier local</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Utiliser une application tierce</string> <string name="opml_export_label">Export OPML</string> <string name="html_export_label">Export HTML</string> <string name="exporting_label">Export en cours...</string> @@ -609,8 +602,7 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod doit être redémarré afin que ce changement prenne effet</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">S\'abonner</string> - <string name="subscribed_label">Abonné</string> - <string name="downloading_label">En cours de téléchargement...</string> + <string name="subscribing_label">Abonnement en cours...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Saut arrière</string> <string name="fast_forward_label">Saut avant</string> @@ -657,7 +649,7 @@ <string name="not_downloaded_label">Non téléchargés</string> <string name="selected_not_downloaded_label">Épisodes non téléchargés sélectionnés</string> <string name="queued_label">Dans la liste de lecture</string> - <string name="selected_queued_label">Episodes présents dans la liste de lecture sélectionnés</string> + <string name="selected_queued_label">Épisodes présents dans la liste de lecture sélectionnés</string> <string name="not_queued_label">Pas dans la liste de lecture</string> <string name="selected_not_queued_label">Episodes absents de la liste de lecture sélectionnés</string> <string name="has_media">Avec média</string> @@ -718,7 +710,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Échec de réglage du volume</string> <string name="cast_failed_no_connection">Aucune connexion à l\'appareil Cast n\'existe</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">La connexion à l\'appareil cast a été perdu. L\'application tente de rétablir la connexion. Veuillez patienter quelques secondes et réessayer.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Échec de l\'action</string> <string name="cast_failed_status_request">Échec de la synchronisation avec l\'appareil cast</string> <string name="cast_failed_seek">Échec de la recherche de la nouvelle position sur l\'appareil cast</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Le lecteur de réception a rencontré une grave erreur</string> @@ -733,4 +724,7 @@ <string name="notification_channel_error">Erreurs</string> <string name="notification_channel_error_description">S\'affiche en cas de problème. Par exemple, un téléchargement ou une synchronisation qui échoue.</string> <string name="import_bad_file">Fichier invalide/corrompu</string> + <!--Widget settings--> + <string name="widget_create_button">Créer un widget</string> + <string name="widget_opacity">Opacité</string> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml b/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml index d3050075e..4536c7e7e 100644 --- a/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -4,7 +4,7 @@ <string name="feed_update_receiver_name">Actualizar subscricións</string> <string name="feeds_label">Fontes</string> <string name="statistics_label">Estatísticas</string> - <string name="add_feed_label">Engadir podcast</string> + <string name="add_feed_label">Engadir Podcast</string> <string name="episodes_label">Episodios</string> <string name="all_episodes_short_label">Todo</string> <string name="new_episodes_label">Novo</string> @@ -13,7 +13,7 @@ <string name="settings_label">Axustes</string> <string name="downloads_label">Descargas</string> <string name="downloads_running_label">Activas</string> - <string name="downloads_completed_label">Completado</string> + <string name="downloads_completed_label">Completadas</string> <string name="downloads_log_label">Rexistro</string> <string name="subscriptions_label">Subscricións</string> <string name="subscriptions_list_label">Lista de subscricións</string> @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Sincronizar con outros dispositivos</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Conexión</string> - <string name="free_space_label">%1$s libre</string> <string name="episode_cache_full_title">Caché de episodios chea</string> <string name="episode_cache_full_message">Acadouse o límite de espazo na caché de episodios. Pode incrementalo nos Axustes do tamaño da caché.</string> - <string name="synchronizing">Sincronizando...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total dos podcast reproducidos:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$d episodios iniciados.\n\nReproducidos %3$s de %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Autor(es)</string> <string name="language_label">Idioma</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Axustes</string> <string name="cover_label">Imaxe</string> <string name="error_label">Fallo</string> <string name="error_msg_prefix">Produciuse un fallo:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Non se dispón de almacenamento externo. Por favor asegúrese de que o almacenamento externo está montado e así a aplicación poderá funcionar correctamente.</string> <string name="chapters_label">Capítulos</string> <string name="chapter_duration">Duración: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notas do episodio</string> <string name="description_label">Descrición</string> - <string name="most_recent_prefix">Episodio máis recente:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episodios</string> - <string name="length_prefix">Duración:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Tamaño:\u0020</string> <string name="processing_label">Procesando</string> - <string name="loading_label">Cargando...</string> <string name="save_username_password_label">Gardar nome de usuario e contrasinal</string> <string name="close_label">Pechar</string> <string name="retry_label">Reintentar</string> @@ -108,8 +100,6 @@ <string name="feedurl_label">URL da fonte</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Engadir Podcast por URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Buscar Podcast nun directorio</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Para novos podcasts, pode buscar en iTunes ou fyyd, ou tamén en gpodder.net por nome, categoría ou popularidade.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Buscar en gpodder.net</string> <string name="discover">Descubrir</string> <string name="discover_more">máis »</string> @@ -118,9 +108,9 @@ <string name="mark_all_read_msg">Marcáronse todos como reproducidos</string> <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Por favor confirme que quere marcar todos os episodios como reproducidos.</string> <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Por favor, confirme que quere marcar todos os episodios deste podcast como reproducidos.</string> - <string name="remove_all_new_flags_label">Eliminar todas as \"novas\" marcas</string> + <string name="remove_all_new_flags_label">Quitarlle a marca de \"novidade\" a todo</string> <string name="removed_all_new_flags_msg">Eliminou todas as \"novas\" marcas</string> - <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Por favor, confirme que quere eliminar a marca de \"novo\" de todos os episodios.</string> + <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Por favor, confirme que quere quitar marca de \"novidade\" a todos os episodios.</string> <string name="show_info_label">Mostrar información</string> <string name="show_feed_settings_label">Mostrar axustes do podcast</string> <string name="feed_info_label">Información do podcast</string> @@ -137,7 +127,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Por favor, confirme que quere eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episodios (incluídos os xa descargados).</string> <string name="feed_remover_msg">Eliminando o podcast</string> <string name="load_complete_feed">Actualizar o podcast completo</string> - <string name="hide_episodes_title">Ocultar episodios</string> <string name="batch_edit">Edición por lote</string> <string name="select_all_above">Seleccionar todo arriba</string> <string name="select_all_below">Seleccionar todo debaixo</string> @@ -161,9 +150,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Reproducir</string> <string name="pause_label">Pausar</string> - <string name="stop_label">Parar</string> <string name="stream_label">Enviar</string> - <string name="remove_label">Eliminar</string> <string name="delete_label">Borrar</string> <string name="delete_failed">Non se puido eliminar o ficheiro. Reiniciar o dispositivo podería axudar.</string> <string name="delete_episode_label">Eliminar episodio</string> @@ -207,14 +194,12 @@ <string name="removed_item">Elmento eleminado</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">exitoso</string> - <string name="download_failed">fallou</string> <string name="download_pending">Descarga pendente</string> <string name="download_running">Descarga en proceso</string> <string name="download_error_details">Detalles</string> <string name="download_error_details_message">%1$s\n\nURL do ficheiro:\n %2$s </string> <string name="download_error_device_not_found">Non se atopou dispositivo de almacenamento</string> <string name="download_error_insufficient_space">Non hai suficiente espacio</string> - <string name="download_error_file_error">Fallo de ficheiro</string> <string name="download_error_http_data_error">Fallo de datos HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Fallo descoñecido</string> <string name="download_error_parser_exception">Excepción no procesador</string> @@ -224,7 +209,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Fallo na autenticación</string> <string name="download_error_file_type_type">Fallo no tipo de ficheiro</string> <string name="download_error_forbidden">Non admitido</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Cancelar todas as descargas</string> <string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Descarga cancelada\nDesactivouse a <i>Descarga Automática</i> para este elemento</string> <string name="download_report_title">Descargas completadas con erro(s)</string> @@ -243,7 +227,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Título descoñecido</string> <string name="download_type_feed">Fonte</string> <string name="download_type_media">Ficheiro de medios</string> - <string name="download_type_image">Imaxe</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Houbo un fallo intentando descargar o ficheiro:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Non se proporcionou ningún podcast que se poida mostrar.</string> <string name="authentication_notification_title">Precísase autenticación</string> @@ -269,7 +252,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Non reproducindo</string> <string name="player_buffering_msg">Almacenando</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo imaxe-en-imaxe</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Reproducindo podcast</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - chave de medios descoñecida: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Bloquear a cola</string> @@ -278,7 +260,6 @@ <string name="queue_unlocked">Cola desbloqueada</string> <string name="clear_queue_label">Limpar cola</string> <string name="undo">Desfacer</string> - <string name="removed_from_queue">Elemento eliminado</string> <string name="move_to_top_label">Mover arriba</string> <string name="move_to_bottom_label">Mover abaixo</string> <string name="sort">Ordenar</string> @@ -303,7 +284,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Sen episodios na cola</string> <string name="no_items_label">Engada un episodio descargándoo, ou manteña preso un episodio e escolla \"Engadir a cola\".</string> - <string name="no_feeds_label">Aínda non está subscrito a ningún podcast.</string> <string name="no_shownotes_label">Este episodio non ten notas de episodio.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Sen descargas activas</string> <string name="no_run_downloads_label">Pode descargar episodios na pantalla con detalles do episodio.</string> @@ -321,11 +301,10 @@ <string name="no_fav_episodes_label">Pode engadir episodios aos favoritos manténdoos pulsados.</string> <string name="no_chapters_head_label">Sen capítulos</string> <string name="no_chapters_label">Este episodio non ten capítulos.</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">Sen subscricións</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Almacenamento</string> <string name="project_pref">Proxecto</string> - <string name="other_pref">Outro</string> - <string name="about_pref">Sobre</string> <string name="queue_label">Cola</string> <string name="integrations_label">Integracións</string> <string name="automation">Automatizado</string> @@ -368,9 +347,7 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Establecer hora do día</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">cada %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">as %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Descargar ficheiros de medios so cando rede WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Reprodución continua</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Descarga de medios WiFi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Desconexión de auriculares</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Reconexión de auriculares</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconexión bluetooth</string> @@ -381,11 +358,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episodio</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Retransmisión</string> - <string name="refreshing_label">Actualizando</string> <string name="user_interface_label">Interface de usuaria</string> <string name="pref_set_theme_title">Escolla o decorado</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Personalice a Caixa de navegación</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Personalice o aspecto da caixa de navegación</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Estableza os elementos da Caixa de navegación</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Cambie os elementos que aparecerán na Caixa de navegación</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Estableza a orde das subscricións</string> @@ -397,8 +371,7 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Axuste a descarga automática de episodios.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar o filtro WiFi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir a descarga automática só en redes WiFi selecionadas.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Descargar baixo conexión móbil</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Permitir a descarga automática estando conectado a rede de datos móbil.</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Precísase permiso</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descargar elementos cando non esté cargando</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir a descarga automática cando a batería non está a cargar</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas simultáneas</string> @@ -423,7 +396,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizar todas as subscricións e estados de episodios con gpodder.net</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Último intento de sincronización: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronización iniciada</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Sincronización completa iniciada</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Conectada como <i>%1$s</i> co dispositivo <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Mostrar notificacións de erros na sincronización.</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Esta preferencia non se aplica a fallos na autenticación.</string> @@ -450,21 +422,17 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar informe de descarga</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Si falla a descarga, xerar un informe que informe dos detalles do fallo.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">As versións de Android anteriores a 4.1 non teñen soporte para notificacións expandidas.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Engadir os novos episodios ao inicio da cola.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Por no inicio da cola</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Engadir episodios a: %1$s</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desactivado</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Tamaño da caché de imaxes</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Tamaño da caché en disco para as imaxes.</string> - <string name="crash_report_title">Informe de Desgracias</string> - <string name="crash_report_sum">Enviar por correo-e o informe de fallo xeral na aplicación</string> - <string name="send_email">Enviar email</string> + <string name="copy_to_clipboard">Copiar ó portapapeis</string> + <string name="copied_to_clipboard">Copiado ó portapapeis</string> <string name="experimental_pref">En probas</string> <string name="pref_media_player_message">Escolla o reprodutor de medios para reproducir ficheiros</string> <string name="pref_current_value">Valor actual: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Establecer un proxy para a rede</string> - <string name="pref_faq">PMF</string> - <string name="pref_known_issues">Problemas coñecidos</string> <string name="pref_no_browser_found">Non se atopou un navegador web</string> <string name="pref_cast_title">Soporte Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Habilitar o soporte de reprodución remota nun dispositivo Cast (como o Chromecast, Altofalantes ou Android TV)</string> @@ -490,6 +458,10 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Seleccionar páxina</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Eliminar quita da Cola</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Eliminar automáticamente un episodio da cola cando se elimina.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Sobre</string> + <string name="translators">Tradutores</string> + <string name="privacy_policy">Política de privacidade</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Buscar episodios</string> <string name="found_in_shownotes_label">Atopado nas notas do episodio</string> @@ -501,22 +473,16 @@ <string name="found_in_title_label">Atopado no título</string> <string name="no_results_for_query">Non hai resultados para \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Os ficheiros OPML permítenlle mover os seus podcast de un xestor a outro.</string> <string name="opml_import_option">Opción %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Escolla unha ruta de ficheiro concreta no sistema de ficheiros local.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Utilice unha aplicación externa como Dropbox, Google Drive ou o seu xestor de ficheiros para abrir un ficheiro OPML.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Moitas aplicacións, como Google Mail, Dropbox, Google Drive e a maioría dos xestores de ficheiros poden <i>abrir</i> ficheiros OPML <i>con</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Iniciar a importación</string> <string name="opml_import_label">Importar OPML</string> - <string name="opml_directory_error">FALLO!</string> <string name="reading_opml_label">Lendo ficheiro OPML</string> <string name="opml_reader_error">Houbo un fallo ao ler o documento OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Non hai ficheiro seleccionado!</string> <string name="select_all_label">Seleccionar todo</string> <string name="deselect_all_label">Deseleccionar todo</string> - <string name="select_options_label">Seleccionar...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Desde sistema local de ficheiros</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Utilizar aplicacións externa</string> <string name="opml_export_label">Exportar OPML</string> <string name="html_export_label">Exportar HTML</string> <string name="exporting_label">Exportando...</string> @@ -609,8 +575,7 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod debe reiniciarse para que esta opción se aplique.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Subscribir</string> - <string name="subscribed_label">Subscrito</string> - <string name="downloading_label">Descargando...</string> + <string name="subscribing_label">Subscribindo...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Rebobinar</string> <string name="fast_forward_label">Avance rápido</string> @@ -718,7 +683,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Non se puido establecer o volume</string> <string name="cast_failed_no_connection">Non hai conexión ao dispositivo de emisión</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Perdeuse a conexión ao dispositivo de emisión. A aplicación está a intentar restablecela se fose posible. Por favor, agarde uns segundos e inténteo de novo.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Non se puido completar a acción</string> <string name="cast_failed_status_request">Fallo de sincronización co dispositivo de emisión</string> <string name="cast_failed_seek">Non se puido cambiar a posición no dispositivo de emisión</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">O reprodutor receptor atopou un fallo grave</string> @@ -733,4 +697,5 @@ <string name="notification_channel_error">Fallos</string> <string name="notification_channel_error_description">Mostrado si algo falla, por exemplo si a descarga ou a sincronización con gpodder fallan.</string> <string name="import_bad_file">Ficheiro non válido/corrupto</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml b/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml index c36f4662d..82eef3082 100644 --- a/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">अन्य उपकरण के साथ समक्रमिक करें</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net लॉगिन</string> - <string name="free_space_label">%1$s खाली</string> <string name="episode_cache_full_title">एपिसोड कैश भर गया है</string> <string name="episode_cache_full_message">एपिसोड कैश सीमा तक पहुंच गया है। आप सेटिंग में कैश का आकार बढ़ा सकते हैं।</string> - <string name="synchronizing">समक्रमिक हो रहा है...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">चलाये गए पॉडकास्ट का कुल समय:</string> <string name="statistics_details_dialog">%2$d में से %1$d एपिसोड शुरू किए गए है.\n\n%4$s में से %3$sपूरे हुए है। </string> @@ -61,7 +59,6 @@ <string name="author_label">कलाकार</string> <string name="language_label">भाषा</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">सेटिंग्स</string> <string name="cover_label">तस्वीर</string> <string name="error_label">त्रुटि</string> <string name="error_msg_prefix">एक त्रुटि हो गई:</string> @@ -70,14 +67,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">कोई बाहरी भंडारण उपलब्ध नहीं है.सुनिश्चित करें कि आपने बाहरी भंडारण मुहिम शुरू की है ताकि अनुप्रयोग ठीक से काम कर सकते हैं</string> <string name="chapters_label">अध्याय</string> <string name="chapter_duration">अवधि: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">नोट्स दिखाएँ</string> <string name="description_label">विवरण</string> - <string name="most_recent_prefix">सबसे हाल का प्रकरण:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020एपिसोड</string> - <string name="length_prefix">लंबाई:\u0020</string> - <string name="size_prefix">साइज:\u0020</string> <string name="processing_label">प्रसंस्करण</string> - <string name="loading_label">लोड हो रहा है...</string> <string name="save_username_password_label">यूज़रनेम और पासवर्ड सहेजें</string> <string name="close_label">बंद करें</string> <string name="retry_label">पुन: प्रयास</string> @@ -101,8 +93,6 @@ <string name="feedurl_label">यूआरएल फ़ीड</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">यूआरएल द्वारा पॉडकास्ट जोड़ें</string> - <string name="podcastdirectories_label">पॉडकास्ट निर्देशिका</string> - <string name="podcastdirectories_descr">नए पॉडकास्ट के लिए, आप iTunes या fyyd खोज सकते हैं, या gpodder.net को नाम, श्रेणी या लोकप्रियता द्वारा ब्राउज़ कर सकते हैं।</string> <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net ब्राउज़ करें</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">पढ़ने के रूप में सभी को चिह्नित करें</string> @@ -121,7 +111,6 @@ <string name="share_item_url_with_position_label"> स्थान के साथ मीडिया फाइल शेयर करे</string> <string name="feed_remover_msg">पॉडकास्ट हटाया जारहा है</string> <string name="load_complete_feed">सारे पॉडकास्ट को रिफ्रेश करें</string> - <string name="hide_episodes_title">एपिसोड छुपाए</string> <string name="batch_edit">जत्था संपादित करें</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">नहीं चलाए गए</string> <string name="hide_paused_episodes_label">रोके गए</string> @@ -139,9 +128,7 @@ <string name="download_label">डाउनलोड</string> <string name="play_label">प्ले</string> <string name="pause_label">रोकें</string> - <string name="stop_label">रोकें</string> <string name="stream_label">स्ट्रिम</string> - <string name="remove_label"> हटाएँ</string> <string name="delete_label">डिलीट</string> <string name="delete_failed">फ़ाइल डिलीट करने में असमर्थ। डिवाइस को रिबूट करने से मदद मिल सकती है।</string> <string name="mark_read_label">चलाया गया के रूप में चिह्नित करें</string> @@ -162,14 +149,12 @@ <string name="removed_item">आइटम हटया गया</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">सफल हुआ</string> - <string name="download_failed">असफल हुआ</string> <string name="download_pending">लंबित डाउनलोड</string> <string name="download_running">डाउनलोड चल रहा है</string> <string name="download_error_details">विवरण</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nफाइल URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">स्टोरेज डिवाइस नहीं मिला</string> <string name="download_error_insufficient_space">अपर्याप्त स्थान</string> - <string name="download_error_file_error">फ़ाइल त्रुटि</string> <string name="download_error_http_data_error">एचटीटीपी डेटा त्रुटि</string> <string name="download_error_error_unknown">अज्ञात त्रुटि</string> <string name="download_error_parser_exception">पार्सर अपवाद</string> @@ -179,7 +164,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">प्रमाणीकरण त्रुटि</string> <string name="download_error_file_type_type">फ़ाइल प्रकार त्रुटि</string> <string name="download_error_forbidden">निषिद्ध</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">सभी डाउनलोड रद्द करें</string> <string name="download_canceled_msg">डाउनलोड रद्द</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">डाउनलोड रद्द हुआ\nइस आइटम के लिए <i>ऑटडाउनलोड</i> अक्षम किया गया</string> <string name="download_report_title">त्रुटि के साथ डाउनलोड संपन्न हुए</string> @@ -198,7 +182,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">अज्ञात शीर्षक</string> <string name="download_type_feed"> फ़ीड</string> <string name="download_type_media">मीडिया फ़ाइल</string> - <string name="download_type_image">छवि</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">फाइल डाउनलोड करने के लिए प्रयास करते समय एक त्रुटि हुई:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">प्रमाणीकरण आवश्यक है</string> <string name="authentication_notification_msg">आपके द्वारा अनुरोधित संसाधन के लिए यूजरनाम यूजरनेम और पासवर्ड की आवश्यकता है</string> @@ -215,12 +198,10 @@ <string name="playback_error_unknown">अज्ञात त्रुटि</string> <string name="no_media_playing_label">मीडिया नहीं चल रहा</string> <string name="player_buffering_msg">बफरिंग</string> - <string name="playbackservice_notification_title">प्लेईंग पॉडकास्ट</string> <string name="unknown_media_key">एन्टेनापॉड - अनजान मीडिया की: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="clear_queue_label">कतार साफ</string> <string name="undo">पूर्ववत् करें</string> - <string name="removed_from_queue">आइटम हटाया</string> <string name="move_to_top_label">शीर्ष पर ले जाएं</string> <string name="move_to_bottom_label">नीचे जाएं</string> <string name="date">दिनांक</string> @@ -238,14 +219,11 @@ <string name="set_playback_speed_label">प्लेबैक गति</string> <string name="enable_sonic">सॉनिक सक्षम करे</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_feeds_label">आपने अभी तक किसी भी पॉडकास्ट को सब्सक्राइब नहीं किया है।</string> <string name="no_shownotes_label">इस एपिसोड में कोई शोनोट्स नहीं है।</string> <string name="no_chapters_label">इस एपिसोड में कोई अध्याय नहीं है।</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">स्टोरेज</string> <string name="project_pref">परियोजना</string> - <string name="other_pref">अन्य</string> - <string name="about_pref">के बारे में</string> <string name="queue_label">पंक्ति</string> <string name="automation">स्वचालन</string> <string name="download_pref_details">विवरण</string> @@ -262,12 +240,9 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">दिन का समय निर्धारित करें</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">प्रति %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">%1$s बजे </string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">केवल वाईफ़ाई पर मीडिया फ़ाइलें डाउनलोड करें</string> <string name="pref_followQueue_title">सतत प्लेबैक</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">वाईफाई मीडिया डाउनलोड करें</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">headphones काटना</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">मोबाइल अपडेट</string> - <string name="refreshing_label">रिफ्रेशिंग</string> <string name="user_interface_label">यूजर इंटरफेस</string> <string name="pref_set_theme_title">थीम का चयन करें</string> <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPod का प्रकटन बदलें.</string> @@ -293,16 +268,15 @@ <string name="pref_playback_speed_sum">चर गति ऑडियो प्लेबैक के लिए उपलब्ध गति बनाइए</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">होस्टनाम सेट</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">डिफ़ॉल्ट होस्ट का प्रयोग करें</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">के बारे में</string> <!--Search--> <string name="found_in_chapters_label">अध्यायों में मिला</string> <string name="search_status_no_results">कोई परिणाम नहीं मिले</string> <string name="search_label">खोज</string> <string name="found_in_title_label">शीर्षक में मिला</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML फ़ाइलें आपको एक podcatcher से दूसरे को अपने पॉडकास्ट स्थानांतरित करने के लिए अनुमति देते हैं.</string> - <string name="start_import_label">आयात प्रारंभ</string> <string name="opml_import_label">OPML आयात</string> - <string name="opml_directory_error">त्रुटि!</string> <string name="reading_opml_label">OPML फ़ाइल पढ़ना</string> <string name="select_all_label">सभी का चयन करें</string> <string name="deselect_all_label">सभी का चयन रद्द करें</string> @@ -358,7 +332,6 @@ <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">रुकावटो के लिए रोकें</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">सदस्यता लें</string> - <string name="subscribed_label">सदस्यता ली गई</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <!--Feed information screen--> <!--Progress information--> @@ -374,4 +347,5 @@ <!--Casting--> <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> <!--Notification channels--> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml index 706b13b79..b86fdb000 100644 --- a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -2,7 +2,7 @@ <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> <!--Activitiy and fragment titles--> <string name="feed_update_receiver_name">Feliratkozások frissítése</string> - <string name="feeds_label">Idővonalak</string> + <string name="feeds_label">Csatornák</string> <string name="statistics_label">Statisztika</string> <string name="add_feed_label">Podcast hozzáadása</string> <string name="episodes_label">Epizódok</string> @@ -18,27 +18,28 @@ <string name="subscriptions_label">Feliratkozások</string> <string name="subscriptions_list_label">Feliratkozások listája</string> <string name="cancel_download_label">Letöltés megállítása</string> - <string name="playback_history_label">Lejátszási Napló</string> + <string name="playback_history_label">Lejátszási napló</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Szinkronizáció más eszközökkel</string> - <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Bejelentkezés</string> - <string name="free_space_label">%1$s szabad</string> + <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net bejelentkezés</string> <string name="episode_cache_full_title">Epizód tárhely megtelt</string> - <string name="episode_cache_full_message">Az epizódok tárolására megadott maximális tárhely megtelt. A méretét a \"Beállítások\" menüpontban tudod megnövelni.</string> - <string name="synchronizing">Szinkronizálás...</string> + <string name="episode_cache_full_message">Az epizódok tárolására megadott maximális tárhely megtelt. A mérete a beállításokban növelhető meg.</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">A lejátszott podcastok összideje:</string> - <string name="statistics_details_dialog">%1$d-ból %2$d epizód elindítva.\n\n%3$s-ból %4$s lejátszva.</string> - <string name="statistics_mode">Statisztikai módok</string> + <string name="statistics_details_dialog">%1$d/%2$d epizód elindítva.\n\n%3$s/%4$s lejátszva.</string> + <string name="statistics_mode">Statisztikai mód</string> + <string name="statistics_mode_normal">A tényleges lejátszási idő számítása. A kétszeri lejátszás kétszer lesz számolva, míg a lejátszottként megjelölés nem számít bele</string> + <string name="statistics_mode_count_all">Az összes lejátszottnak jelölt podcast összeszámolása</string> + <string name="statistics_speed_not_counted">Megjegyzés: a lejátszási sebesség nem lesz beleszámítva.</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Menü megnyitása</string> <string name="drawer_close">Menü bezárása</string> <string name="drawer_preferences">Oldalsáv beállításai</string> <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Rendezés számláló szerint</string> - <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rendezés ABC rendben</string> - <string name="drawer_feed_order_last_update">Rendezés megjelenés dátuma szerint</string> - <string name="drawer_feed_order_most_played">Rendezés játszott epizódok szerint</string> - <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Új és nem játszott epizódok száma</string> + <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rendezés betűrendben</string> + <string name="drawer_feed_order_last_update">Rendezés közzététel dátuma szerint</string> + <string name="drawer_feed_order_most_played">Rendezés lejátszott epizódok szerint</string> + <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Új és nem lejátszott epizódok száma</string> <string name="drawer_feed_counter_new">Új epizódok száma</string> <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Nem játszott epizódok száma</string> <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Letöltött epizódok száma</string> @@ -47,41 +48,36 @@ <string name="open_in_browser_label">Megnyitás böngészőben</string> <string name="copy_url_label">URL másolása</string> <string name="share_url_label">URL megosztása</string> - <string name="copied_url_msg">URL másolva a vásólapra</string> + <string name="copied_url_msg">URL vágólapra másolva</string> <string name="go_to_position_label">Ugrás ehhez a pozícióhoz</string> <!--Playback history--> <string name="clear_history_label">Napló törlése</string> <!--Other--> - <string name="confirm_label">Megerősít</string> - <string name="cancel_label">Mégsem</string> + <string name="confirm_label">Megerősítés</string> + <string name="cancel_label">Mégse</string> <string name="yes">Igen</string> <string name="no">Nem</string> <string name="reset">Visszaállítás</string> <string name="author_label">Szerző(k)</string> <string name="language_label">Nyelv</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Beállítások</string> <string name="cover_label">Kép</string> <string name="error_label">Hiba</string> <string name="error_msg_prefix">Hiba történt:</string> + <string name="needs_storage_permission">A művelethez tároló jogosultság szükséges</string> <string name="refresh_label">Frissítés</string> - <string name="external_storage_error_msg">Nem található külső tárhely. Biztosíts egy külső tárhelyet hogy az alkalmazás működni tudjon.</string> + <string name="external_storage_error_msg">Nem található külső tárhely. Az alkalmazás helyes működése érdekében győződjön meg róla, hogy csatolva van-e.</string> <string name="chapters_label">Fejezetek</string> <string name="chapter_duration">Hossz: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Jegyzetek</string> <string name="description_label">Leírás</string> - <string name="most_recent_prefix">Legfrissebb epizód:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020epizód</string> - <string name="length_prefix">Hossz:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Méret:\u0020</string> <string name="processing_label">Feldolgozás</string> - <string name="loading_label">Betöltés...</string> <string name="save_username_password_label">Felhasználónév és jelszó mentése</string> <string name="close_label">Bezárás</string> <string name="retry_label">Újra</string> - <string name="auto_download_label">Automatikus letöltésekhez hozzáfűzés</string> - <string name="auto_download_apply_to_items_title">Alkalmazás előző epizódokra</string> - <string name="auto_download_apply_to_items_message">A beállított <i>Automatikus letöltés</i> az új epizódokra érvényes.\nVonatkozzon a korábban kibocsátott epizódokra is?</string> + <string name="auto_download_label">Hozzáadás az automatikus letöltésekhez</string> + <string name="auto_download_apply_to_items_title">Alkalmazás az előző epizódokra</string> + <string name="auto_download_apply_to_items_message">A beállított <i>Automatikus letöltés</i> az új epizódokra lesz érvényes.\nAlkalmazza a korábban közzétett epizódokra is?</string> <string name="auto_delete_label">Epizód automatikus törlése</string> <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020párhuzamos letöltés</string> <string name="feed_auto_download_global">Globális alapértelmezett</string> @@ -96,23 +92,28 @@ <item quantity="other">befejezés után %d órával</item> </plurals> <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening"> - <item quantity="one">1 nappal a befejezés után</item> - <item quantity="other">%d nappal a befejezés után</item> + <item quantity="one">befejezés után 1 nappal</item> + <item quantity="other">befejezés után %d nappal</item> </plurals> <string name="num_selected_label">%d kiválasztva</string> <!--'Add Feed' Activity labels--> - <string name="feedurl_label">Idővonal URL</string> + <string name="feedurl_label">Csatorna URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Podcast hozzáadása URL alapján</string> - <string name="podcastdirectories_label">Podcast keresése mappában</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Új podcastokat kereshetsz iTunes-on vagy fyyd-en, vagy a gpodder.net-en név, kategória vagy cím alapján.</string> - <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net böngészése</string> + <string name="browse_gpoddernet_label">A gpodder.net böngészése</string> <string name="discover">Felfedezés</string> + <string name="discover_more">több »</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Az összes megjelölése lejátszottként</string> - <string name="mark_all_read_msg">Az összes epizód lejátszottként megjelölve</string> - <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Biztosan megjelölöd az összes epizódot lejátszottként?</string> - <string name="show_info_label">Információ mutatása</string> + <string name="mark_all_read_msg">Az összes epizód lejátszottnak jelölve</string> + <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Biztos, hogy lejátszottnak jelöli az összes epizódot?</string> + <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Biztos, hogy a podcast összes epizódját lejátszottnak jelöli?</string> + <string name="remove_all_new_flags_label">Az összes „új” jelző eltávolítása</string> + <string name="removed_all_new_flags_msg">Az összes „új” jelző eltávolítva</string> + <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Biztos, hogy eltávolítja az „új” jelzőt az összes epizódról?</string> + <string name="show_info_label">Információ megjelenítése</string> + <string name="show_feed_settings_label">Podcast beállítások megjelenítése</string> + <string name="feed_info_label">Podcast információk</string> <string name="feed_settings_label">Podcast beállítások</string> <string name="rename_feed_label">Podcast átnevezése</string> <string name="remove_feed_label">Podcast eltávolítása</string> @@ -120,20 +121,23 @@ <string name="share_link_label">Epizód URL megosztása</string> <string name="share_link_with_position_label">Epizód URL megosztása pozícióval</string> <string name="share_file_label">Fájl megosztása</string> - <string name="share_feed_url_label">Idővonal URL megosztása</string> + <string name="share_feed_url_label">Csatorna URL megosztása</string> <string name="share_item_url_label">Médiafájl URL megosztása</string> <string name="share_item_url_with_position_label">Médiafájl URL megosztása pozícióval</string> - <string name="feed_delete_confirmation_msg">Kérlek erősítsd meg, hogy törlöd a \"%1$s\" podcastot, az ÖSSZES epizóddal együtt (a letöltötteket is beleértve).</string> - <string name="feed_remover_msg">Podcast eltávolítása folyamatban</string> - <string name="hide_episodes_title">Epizódok elrejtése</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törli a(z) „%1$s” podcastot, és az ÖSSZES epizódját (a letöltött epizódokat is beleértve).</string> + <string name="feed_remover_msg">Podcast eltávolítása</string> + <string name="load_complete_feed">Teljes podcast frissítése</string> + <string name="batch_edit">Tömeges szerkesztés</string> + <string name="select_all_above">Az összes felette lévő kiválasztása</string> + <string name="select_all_below">Az összes alatta lévő kiválasztása</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Nem lejátszott</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Szüneteltetett</string> <string name="hide_played_episodes_label">Lejátszott</string> - <string name="hide_queued_episodes_label">Sorbaállítva</string> - <string name="hide_not_queued_episodes_label">Nincs sorbaállítva</string> + <string name="hide_queued_episodes_label">Sorbaállított</string> + <string name="hide_not_queued_episodes_label">Nem sorbaállított</string> <string name="hide_downloaded_episodes_label">Letöltött</string> <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nem letöltött</string> - <string name="hide_has_media_label">További tartalma van</string> + <string name="hide_has_media_label">Médiát tartalmaz</string> <string name="hide_is_favorite_label">Kedvenc</string> <string name="filtered_label">Szűrt</string> <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} A legutóbbi frissítés sikertelen</string> @@ -146,34 +150,42 @@ </plurals> <string name="play_label">Lejátszás</string> <string name="pause_label">Szüneteltetés</string> - <string name="stop_label">Megállítás</string> <string name="stream_label">Stream-elés</string> - <string name="remove_label">Eltávolítás</string> <string name="delete_label">Törlés</string> - <string name="delete_failed">A fájl törlése nem sikerült. Az eszköz újraindítása segíthet a probléma megoldásában.</string> + <string name="delete_failed">A fájl nem törölhető. Az eszköz újraindítása segíthet a probléma megoldásában.</string> <string name="delete_episode_label">Epizód törlése</string> <plurals name="deleted_episode_batch_label"> <item quantity="one">%d epizód törölve. </item> <item quantity="other">%d epizód törölve.</item> </plurals> - <string name="mark_read_label">Jelölés játszottnak</string> - <string name="marked_as_read_label">Lejátszottként megjelölve</string> + <string name="remove_new_flag_label">Az „új” jelző eltávolítása</string> + <string name="removed_new_flag_label">Az „új” jelző eltávolítva</string> + <string name="mark_read_label">Megjelölés lejátszottként</string> + <string name="marked_as_read_label">Megjelölve lejátszottként</string> <plurals name="marked_read_batch_label"> - <item quantity="one">%d epizód lejátszottként megjelölve. </item> - <item quantity="other">%d epizód lejátszottként megjelölve.</item> + <item quantity="one">%d epizód megjelölve lejátszottként.</item> + <item quantity="other">%d epizód megjelölve lejátszottként.</item> </plurals> - <string name="mark_unread_label">Jelölés nem játszottnak</string> + <string name="mark_unread_label">Megjelölés nem lejátszottként</string> <plurals name="marked_unread_batch_label"> - <item quantity="one">%d epizód nem játszottként megjelölve. </item> - <item quantity="other">%d epizód nem játszottként megjelölve.</item> + <item quantity="one">%d epizód megjelölve nem lejátszottként.</item> + <item quantity="other">%d epizód megjelölve nem lejátszottként.</item> </plurals> <string name="add_to_queue_label">Sorbaállítás</string> <string name="added_to_queue_label">Hozzáadva a lejátszási sorhoz</string> - <string name="remove_from_queue_label">Eltávolítás lejátszási sorból</string> - <string name="add_to_favorite_label">Kedvencekhez adás</string> - <string name="added_to_favorites">Kedvencekhez adva</string> - <string name="remove_from_favorite_label">Kedvencekből eltávolítás</string> - <string name="removed_from_favorites">Kedvencekből eltávolítva</string> + <plurals name="added_to_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d epizód sorbaállítva.</item> + <item quantity="other">%d epizód sorbaállítva.</item> + </plurals> + <string name="remove_from_queue_label">Eltávolítás a lejátszási sorból</string> + <plurals name="removed_from_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item> + <item quantity="other">%d epizód eltávolítva a lejátszási sorból.</item> + </plurals> + <string name="add_to_favorite_label">Hozzáadás a kedvencekhez</string> + <string name="added_to_favorites">Hozzáadva a kedvencekhez</string> + <string name="remove_from_favorite_label">Eltávolítás a kedvencekből</string> + <string name="removed_from_favorites">Eltávolítva a kedvencekből</string> <string name="visit_website_label">Honlap megtekintése</string> <string name="skip_episode_label">Epizód átugrása</string> <string name="activate_auto_download">Automatikus letöltés bekapcsolása</string> @@ -182,30 +194,29 @@ <string name="removed_item">Elem eltávolítva</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">sikeres</string> - <string name="download_failed">sikertelen</string> <string name="download_pending">Letöltés várakozik</string> <string name="download_running">Letöltés fut</string> <string name="download_error_details">Részletek</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFájl URL:\n%2$s</string> - <string name="download_error_device_not_found">Táreszköz nem található</string> + <string name="download_error_device_not_found">Tárolóeszköz nem található</string> <string name="download_error_insufficient_space">Túl kevés tárhely</string> - <string name="download_error_file_error">Fájl Hiba</string> - <string name="download_error_http_data_error">HTTP Adat Hiba</string> - <string name="download_error_error_unknown">Ismeretlen Hiba</string> - <string name="download_error_parser_exception">Értelmező Kivétel</string> - <string name="download_error_unsupported_type">Nem Támogatott Idővonal Típus</string> - <string name="download_error_connection_error">Kapcsolódási Hiba</string> - <string name="download_error_unknown_host">Ismeretlen Hoszt</string> - <string name="download_error_unauthorized">Azonosítási Hiba</string> - <string name="download_error_file_type_type">Fájl Típus Hiba</string> - <string name="download_error_forbidden">Tiltott</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Az összes letöltés visszavonása</string> - <string name="download_canceled_msg">Letöltés visszavonva</string> - <string name="download_report_title">Letöltés befejeződött, hibák léptek fel</string> + <string name="download_error_http_data_error">HTTP adathiba</string> + <string name="download_error_error_unknown">Ismeretlen hiba</string> + <string name="download_error_parser_exception">Értelmező által dobott kivétel</string> + <string name="download_error_unsupported_type">Nem támogatott csatornatípus</string> + <string name="download_error_connection_error">Kapcsolódási hiba</string> + <string name="download_error_unknown_host">Ismeretlen kiszolgál</string> + <string name="download_error_unauthorized">Hitelesítési hiba</string> + <string name="download_error_file_type_type">Fájltípus-hiba</string> + <string name="download_error_forbidden">Megtiltva</string> + <string name="download_canceled_msg">Letöltés megszakítva</string> + <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Letöltés megszakítva\n<i>Automatikus letöltése</i> letiltva az elemnél</string> + <string name="download_report_title">A letöltések hibákkal fejeződtek be</string> <string name="download_report_content_title">Letöltési jelentés</string> <string name="download_error_malformed_url">Hibás URL</string> + <string name="download_error_io_error">Ki-/bemeneti hiba</string> <string name="download_error_request_error">Lekérési hiba</string> - <string name="download_error_db_access">Adatbázis hozzáférési hiba</string> + <string name="download_error_db_access">Adatbázis-hozzáférési hiba</string> <plurals name="downloads_left"> <item quantity="one">%d letöltés van hátra</item> <item quantity="other">%d letöltés van hátra</item> @@ -215,195 +226,468 @@ <string name="download_report_content">%1$d letöltés sikeres, %2$d sikertelen</string> <string name="download_log_title_unknown">Ismeretlen cím</string> <string name="download_type_feed">Csatorna</string> - <string name="download_type_media">Média fájl</string> - <string name="download_type_image">Kép</string> - <string name="authentication_notification_title">Bejelentkezés szükséges</string> - <string name="authentication_notification_msg">A kért forrás felhasználónevet és jelszót kér</string> - <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Átmenetileg engedélyez</string> + <string name="download_type_media">Médiafájl</string> + <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Hiba történt a fájl letöltésekor:\u0020</string> + <string name="null_value_podcast_error">Nem lett megjeleníthető podcast megadva.</string> + <string name="authentication_notification_title">Hitelesítés szükséges</string> + <string name="authentication_notification_msg">A kért erőforráshoz felhasználónév és jelszó szükséges</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Mobil letöltés megerősítése</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">A mobil adatkapcsolaton történő letöltés ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nVálaszthat, hogy hozzáadja az epizódot a lejátszási sorhoz, vagy ideiglenesen engedélyezheti a letöltést.\n\n<small>A választási 10 percig lesz megjegyezve.</small></string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">A mobil adatkapcsolaton történő letöltés ki van kapcsolva a beállításokban.\n\nIdeiglenesen engedélyezi a letöltést?\n\n<small>A választása 10 percig lesz megjegyezve.</small></string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Mobil adatátvitel megerősítése</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">A mobil adatkapcsolaton történő adatátvitel ki van kapcsolva a beállításokban. Koppintson ha mindenképp szeretné.</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Engedélyezés mindig</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Sorbaállítás</string> + <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Engedélyezés átmenetileg</string> <!--Mediaplayer messages--> <string name="player_error_msg">Hiba!</string> + <string name="player_stopped_msg">Nincs médialejátszás</string> <string name="player_preparing_msg">Előkészítés</string> <string name="player_ready_msg">Kész</string> - <string name="player_seeking_msg">Tekerés</string> - <string name="playback_error_server_died">Szerver kapcsolat megszakadt</string> + <string name="player_seeking_msg">Pozícionálás</string> + <string name="playback_error_server_died">A kiszolgálókapcsolat megszakadt</string> + <string name="playback_error_unsupported">Nem támogatott médiatípus</string> + <string name="playback_error_timeout">Műveleti időtúllépés</string> <string name="playback_error_unknown">Ismeretlen hiba</string> + <string name="no_media_playing_label">Nincs médialejátszás</string> <string name="player_buffering_msg">Pufferelés</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Podcast lejátszása</string> + <string name="player_go_to_picture_in_picture">Kép a képben mód</string> + <string name="unknown_media_key">AntennaPod – Ismeretlen médiabillentyű: %1$d</string> <!--Queue operations--> - <string name="lock_queue">Lejátszási sor lezárása</string> + <string name="lock_queue">Lejátszási sor zárolása</string> <string name="unlock_queue">Lejátszási sor feloldása</string> - <string name="queue_locked">Lejátszási sor lezárva</string> + <string name="queue_locked">Lejátszási sor zárolva</string> <string name="queue_unlocked">Lejátszási sor feloldva</string> - <string name="clear_queue_label">Lejátszási sor tisztítása</string> + <string name="clear_queue_label">Lejátszási sor kiürítése</string> <string name="undo">Visszavonás</string> - <string name="removed_from_queue">Elem eltávolítva</string> <string name="move_to_top_label">Mozgatás az elejére</string> <string name="move_to_bottom_label">Mozgatás a végére</string> <string name="sort">Rendezés</string> + <string name="keep_sorted">Rendezés megtartása</string> <string name="date">Dátum</string> <string name="duration">Hossz</string> - <string name="episode_title">Epizód cím</string> - <string name="feed_title">Podcast cím</string> + <string name="episode_title">Epizódcím</string> + <string name="feed_title">Podcastcím</string> + <string name="random">Véletlenszerű</string> + <string name="smart_shuffle">Okos keverés</string> <string name="ascending">Növekvő</string> <string name="descending">Csökkenő</string> + <string name="clear_queue_confirmation_msg">Erősítse meg, hogy törölni akarja az ÖSSZES epizódot a sorból</string> + <string name="sort_old_to_new">Régitől az újig</string> + <string name="sort_new_to_old">Újtól a régiig</string> <!--Variable Speed--> - <string name="download_plugin_label">Kiegészítő letöltése</string> - <string name="no_playback_plugin_title">Kiegészítő nincs telepítve</string> + <string name="download_plugin_label">Bővítmény letöltése</string> + <string name="no_playback_plugin_title">A bővítmény nincs telepítve</string> + <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">A változó sebességű lejátszáshoz működéséhez azt javasoljuk, hogy engedélyezze a beépített Sonic médialejátszót [Android 4.1+].\n\nMásik lehetőségként letöltheti a <i>Prestissimo</i> harmadik féltől származó bővítményt a Play Áruházból.\nA Prestissimóval kapcsolatos problémáiért az AntennaPod nem felelős, így azokat a bővítmény tulajdonosának jelentse.</string> <string name="set_playback_speed_label">Lejátszási sebesség</string> <string name="enable_sonic">Sonic engedélyezése</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_history_head_label">Napló üres</string> + <string name="no_items_header_label">Nincsenek epizódok a sorban</string> + <string name="no_items_label">Adjon hozzá egy epizód azzal, hogy letölti, vagy nyomjon meg hosszan egy epizódot, és válassza a „Hozzáadás a sorhoz” lehetőséget.</string> + <string name="no_shownotes_label">Ehhez az epizódhoz nem tartoznak műsorjegyzetek.</string> + <string name="no_run_downloads_head_label">Nincs futó letöltés</string> + <string name="no_run_downloads_label">Epizódokat a podcast részletező képernyőn tölthet le.</string> + <string name="no_comp_downloads_head_label">Nincsenek letöltött epizódok</string> + <string name="no_comp_downloads_label">Epizódokat a podcast részletező képernyőn tölthet le.</string> + <string name="no_log_downloads_head_label">Nincs letöltési napló</string> + <string name="no_log_downloads_label">A letöltési napló itt fog megjelenni, ha elérhető lesz.</string> + <string name="no_history_head_label">A napló üres</string> + <string name="no_history_label">Ha meghallgat egy epizódot, meg fog itt jelenni.</string> + <string name="no_all_episodes_head_label">Nincsenek epizódok</string> + <string name="no_all_episodes_label">Ha hozzáad egy podcastot, az epizódok itt fognak megjelenni.</string> + <string name="no_new_episodes_head_label">Nincsenek új epizódok</string> + <string name="no_new_episodes_label">Ha új epizódok érkeznek, meg fognak itt jelenni.</string> + <string name="no_fav_episodes_head_label">Nincsenek kedvenc epizódok</string> + <string name="no_fav_episodes_label">Epizódokat hosszú megnyomással adhat a kedvencekhez.</string> + <string name="no_chapters_head_label">Nincsenek fejezetek</string> + <string name="no_chapters_label">Ennek az epizódnak nincsenek fejezetei.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Tároló</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="other_pref">Egyebek</string> - <string name="about_pref">Rólam</string> <string name="queue_label">Lejátszási sor</string> + <string name="integrations_label">Integrációk</string> + <string name="automation">Automatizálás</string> <string name="download_pref_details">Részletek</string> <string name="import_export_pref">Importálás/exportálás</string> + <string name="import_export_search_keywords">biztonsági mentés, helyreállítás</string> <string name="appearance">Megjelenés</string> - <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Lejátszás szüneteltetése fejhallgató és bluetooth leválasztásakor</string> - <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Előre gomb átugor</string> - <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Előző gomb újraindít</string> + <string name="external_elements">Külső elemek</string> + <string name="interruptions">Megszakítások</string> + <string name="playback_control">Lejátszásvezérlés </string> + <string name="preference_search_hint">Keresés…</string> + <string name="preference_search_no_results">Nincsenek találatok</string> + <string name="preference_search_clear_history">Napló törlése</string> + <string name="media_player">Médialejátszó</string> + <string name="pref_episode_cleanup_title">Epizódok tisztítása</string> + <string name="pref_episode_cleanup_summary">Azon epizódok, melyek nincsenek a sorban és nem kedvencek, azok törölhetőek, ha az Automatikus letöltéshez helyre van szüksége az új epizódok miatt.</string> + <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Lejátszás szüneteltetése fejhallgató vagy bluetooth leválasztásakor</string> + <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Lejátszás folytatása a fejhallgatók újracsatlakoztatásakor</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Lejátszás folytatása a bluetooth újracsatlakozásakor</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Az előre gomb átugorja</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Az bluetooth kapcsolaton csatlakozó eszköz előre gombjának megnyomásakor előretekerés helyett a következő számra ugrik</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Az előző gomb újraindítja</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">A hardveres előző gomb megnyomásakor visszatekerés helyett újraindítja a jelenlegi epizódot</string> + <string name="pref_followQueue_sum">A lejátszás befejeztével ugrás a sor következő elemére</string> + <string name="pref_auto_delete_sum">Az epizód törlése, ha a lejátszás véget ért</string> <string name="pref_auto_delete_title">Automatikus törlés</string> - <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Intelligens játszottnak jelölés</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Az epizód megjelölése lejátszottként, ha legfeljebb már csak adott számú másodperc van hátra</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Lejátszottnak jelölés intelligensen</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Epizódok megtartása, ha kihagyásra kerülnek</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Kihagyott epizódok megtartása</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Epizódok megtartása, ha kedvencnek vannak jelölve</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Kedvenc epizódok megtartása</string> <string name="playback_pref">Lejátszás</string> <string name="network_pref">Hálózat</string> - <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Intervallum</string> - <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Időpont</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Frissítési intervallum vagy időpont</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Adjon meg egy intervallumot vagy egy adott időpontot, amikor a csatornák automatikusan frissítésre kerülnek</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Megadhat egy <i>intervallumot</i>, mint „2 óránként”, megadhat egy konkrét <i>időpontot</i>, mint „de. 7:00” vagy letilthatja <i>letilthatja</i> a frissítéseket.\n\nMegjegyzés: A frissítési idők nem pontosak. Rövid késleltetést tapasztalhat.<small></string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Letiltás</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Intervallum megadása</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Időpont megadása</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">minden %1$s</string> - <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">%1$s-kor</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Média fájlok letöltése csak WiFi-n</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">ekkor: %1$s</string> <string name="pref_followQueue_title">Folyamatos lejátszás</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi média lejátszás</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Fejhallgató leválasztása</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Fejhallgató újracsatlakoztatása</string> - <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth újracsatlakozás</string> - <string name="pref_mobileUpdate_title">Frissítések mobiladat-kapcsolaton</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth újracsatlakoztatás</string> + <string name="pref_mobileUpdate_title">Frissítések mobil adatkapcsolaton</string> + <string name="pref_mobileUpdate_sum">Válassza ki, hogy mit engedélyez mobil adatkapcsolaton keresztül</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Csatorna frissítése</string> + <string name="pref_mobileUpdate_images">Borítóképek</string> + <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatikus letöltés</string> + <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Epizódletöltés</string> + <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Adatátvitel</string> <string name="user_interface_label">Felhasználói felület</string> <string name="pref_set_theme_title">Téma kiválasztása</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Navigációs fiók testreszabása</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Navigációs fiók kinézetének testreszabás</string> - <string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigációs fiók elemeinek kiválasztása</string> - <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPod kinézetének megváltoztatása</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_title">Navigációs fiók elemeinek beállítása</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_sum">A navigációs fiókban megjelenő elemek módosítása.</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Feliratkozási sorrend beállítása</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">A feliratkozásai sorrendjének módosítása</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Feliratkozásszámláló beállítása</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Módosítja a feliratkozásszámlálóban megjelenített információt. A feliratkozások sorrendjére is hatással van, ha a „Feliratkozási sorrend” a „Számláló” értékre van állítva.</string> + <string name="pref_set_theme_sum">AntennaPod kinézetének módosítása.</string> <string name="pref_automatic_download_title">Automatikus letöltés</string> - <string name="pref_automatic_download_sum">Epizódok automatikus letöltésének beállítása</string> - <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi szűrő beállítása</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Letöltés mobiladat-kapcsolaton keresztül</string> + <string name="pref_automatic_download_sum">Az epizódok automatikus letöltésének beállítása.</string> + <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi szűrő engedélyezése</string> + <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatikus letöltés engedélyezése csak a kiválasztott Wi-Fi hálózatok esetén.</string> + <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Letöltés, ha nincs akkumulátortöltés</string> + <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Automatikus letöltés engedélyezése, ha az akkumulátor nem töltődik</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Párhuzamos letöltések</string> - <string name="pref_episode_cache_title">Epizód gyorsítótár</string> + <string name="pref_episode_cache_title">Epizód tárhely</string> + <string name="pref_episode_cache_summary">Az eszközön tárolt letöltött epizódok száma. Az automatikus letöltés felfüggesztésre kerül, ha eléri ezt a számot.</string> <string name="pref_theme_title_light">Világos</string> <string name="pref_theme_title_dark">Sötét</string> <string name="pref_theme_title_trueblack">Fekete (AMOLED-hez alkalmas)</string> + <string name="pref_episode_cache_unlimited">Korlátlan</string> <string name="pref_update_interval_hours_plural">óra</string> <string name="pref_update_interval_hours_singular">óra</string> - <string name="pref_update_interval_hours_manual">Manuális</string> + <string name="pref_update_interval_hours_manual">Kézi</string> <string name="pref_gpodnet_authenticate_title">Bejelentkezés</string> - <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Jelentkezz be a gpodder.net fiókodba a feliratkozások szinkronizálásához.</string> + <string name="pref_gpodnet_authenticate_sum">Jelentkezzen be a gpodder.net fiókjába a feliratkozásai szinkronizálásához.</string> <string name="pref_gpodnet_logout_title">Kijelentkezés</string> <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Kijelentkezés sikeres</string> + <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Bejelentkezési adatok módosítása</string> + <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">A gpodder.net fiókjához használt bejelentkezési adatok módosítása.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_changes_title">Változások szinkronizálása most</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_changes_sum">A feliratkozásai és epizódállapotainak szinkronizálása a gpodder.nettel.</string> <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Teljes szinkronizálás most</string> - <string name="pref_playback_speed_title">Lejátszási sebesség</string> + <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Az összes feliratkozásának és epizódállapotainak szinkronizálása a gpodder.nettel.</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Legutóbbi szinkronizálási kísérlet: %1$s (%2$s)</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_started">Szinkronizálás elkezdődött</string> + <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Bejelentkezve mint <i>%1$s</i>, a(z) <i>%2$s</i> eszközzel]]></string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Szinkronizálási hibaértesítések megjelenítése</string> + <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Ez a beállítás a hitelesítési hibákra nem érvényes.</string> + <string name="pref_playback_speed_title">Lejátszási sebességek</string> + <string name="pref_playback_speed_sum">A változó sebességű hanglejátszáshoz elérhető sebességek testreszabása</string> + <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Médiainformáció hozzáigazítása a lejátszási sebességhez</string> + <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A megjelenített pozíció és hossz a lejátszási sebességhez lesz igazítva</string> + <string name="pref_fast_forward">Előretekerés mértéke</string> + <string name="pref_fast_forward_sum">Szabja testre, hogy hány másodperccel ugorjon előre az előretekerés gomb megnyomásakor</string> + <string name="pref_rewind">Visszatekerés mértéke</string> + <string name="pref_rewind_sum">Szabja testre, hogy hány másodperccel ugorjon vissza a visszatekerés gomb megnyomásakor</string> + <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Gépnév megadása</string> + <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Alapértelmezett gépnév használata</string> + <string name="pref_expandNotify_title">Magas értesítési prioritás</string> + <string name="pref_expandNotify_sum">Ez általában kibővíti az értesítést, hogy megjelenítse a lejátszási gombokat.</string> + <string name="pref_persistNotify_title">Állandó lejátszásvezérlők</string> + <string name="pref_persistNotify_sum">Az értesítés és a zárképernyőn megjelenő vezérlők megtartása a lejátszás szüneteltetésekor.</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Zárképernyő gombok beállítása</string> - <string name="pref_lockscreen_background_title">Zárképernyő háttérkép</string> - <string name="pref_lockscreen_background_sum">Zárképernyő háttérkép átállítása az epizód képeként.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">A zárképernyőn megjelenő lejátszási gombok módosítása. A lejátszás/szüneteltetés gombok mindig szerepel.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Válasszon legfeljebb %1$d elemet</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Legfeljebb %1$d elemet választhat.</string> + <string name="pref_lockscreen_background_title">Képernyőzár háttérkép beállítása</string> + <string name="pref_lockscreen_background_sum">A képernyőzár háttérképének beállítása a jelenlegi epizód képére. Mellékhatásként, ez a harmadik féltől származó alkalmazásokban is megjeleníti a képet.</string> <string name="pref_showDownloadReport_title">Letöltési jelentés megtekintése</string> + <string name="pref_showDownloadReport_sum">Ha a letöltések sikertelenek, előállít egy jelentést, amely részletezi a hibát</string> + <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">A 4.1 előtti Android verziók nem támogatják a bővített értesítéseket.</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Letiltva</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Kép gyorsítótár mérete</string> - <string name="pref_image_cache_size_sum">Kép gyorsítótár méretének a lemezen</string> - <string name="crash_report_title">Hibajelentés</string> + <string name="pref_image_cache_size_sum">Kép gyorsítótár mérete a lemezen.</string> <string name="experimental_pref">Kísérleti</string> + <string name="pref_media_player_message">Válassza ki a fájlok lejátszásához használt médialejátszót</string> + <string name="pref_current_value">Jelenlegi érték: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Hálózati proxy beállítása</string> - <string name="pref_faq">GYIK</string> - <string name="pref_known_issues">Ismert hibák</string> - <string name="pref_no_browser_found">Nem található webböngésző</string> + <string name="pref_no_browser_found">Nem található webböngésző.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast támogatás</string> + <string name="pref_cast_message_play_flavor">A távoli médialejátszás engedélyezése a Cast eszközökön (mint a Chromecast, hangfalak vagy Android TV)</string> + <string name="pref_cast_message_free_flavor">A Chromecast harmadik féltől származó zárt programkönyvtárakat igényel, amelyek le vannak tiltva az AntennaPod jelen verziójában.</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Letöltött elemek sorbaállítása</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Letöltött epizódok sorhoz adása</string> + <string name="media_player_builtin">Beépített androidos lejátszó</string> + <string name="pref_skip_silence_title">Csend kihagyása a hangokban</string> + <string name="pref_videoBehavior_title">A videóból kilépéskor</string> + <string name="pref_videoBehavior_sum">Viselkedés a videolejátszás elhagyásakor</string> + <string name="stop_playback">Lejátszás befejezése</string> + <string name="continue_playback">Hanglejátszás folytatása</string> + <string name="behavior">Viselkedés</string> + <string name="pref_back_button_behavior_title">Vissza gomb viselkedése</string> + <string name="pref_back_button_behavior_sum">A vissza gomb viselkedésének módosítása</string> + <string name="back_button_default">Alapértelmezett</string> + <string name="back_button_open_drawer">Navigációs fiók megnyitása</string> + <string name="back_button_double_tap">Dupla koppintás a kilépéshez</string> + <string name="back_button_show_prompt">Megerősítés a kilépéshez</string> + <string name="close_prompt">Biztos, hogy bezárja az AntennaPodot?</string> + <string name="double_tap_toast">A kilépéshez érintse meg újra a vissza gombot</string> + <string name="back_button_go_to_page">Ugrás a laphoz…</string> + <string name="back_button_go_to_page_title">Válasszon lapot</string> + <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">A törlés eltávolítja a sorból</string> + <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Törléskor az epizód automatikus eltávolítása a sorból.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Névjegy</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Epizódok keresése</string> + <string name="found_in_shownotes_label">Megtalálva az adásjegyzetekben</string> + <string name="found_in_chapters_label">Megtalálva a fejezetekben</string> + <string name="found_in_authors_label">Megtalálva a szerzőkben</string> + <string name="found_in_feeds_label">Megtalálva a podcastban</string> + <string name="search_status_no_results">Nincsenek találatok</string> <string name="search_label">Keresés</string> + <string name="found_in_title_label">Megtalálva a címben</string> + <string name="no_results_for_query">Nincs találat a következőre: „%1$s”</string> <!--OPML import and export--> - <string name="start_import_label">Importálás indítása</string> + <string name="opml_import_option">%1$d. lehetőség</string> + <string name="opml_import_explanation_1">Válasszon egy konkrét útvonalat a helyi fájlrendszerről.</string> + <string name="opml_import_explanation_3">Számos alkalmazás meg tudja <i>nyitni</i> az OPML fájlokat az AntennaPod <i>segítségével</i>, például a Google Mail, a Dropbox és a legtöbb fájlkezelő.</string> <string name="opml_import_label">OPML importálása</string> - <string name="opml_directory_error">HIBA!</string> <string name="reading_opml_label">OPML fájl olvasása</string> + <string name="opml_reader_error">Hiba történt az OPML dokumentum olvasásakor:</string> + <string name="opml_import_error_no_file">Nincs fájl kiválasztva!</string> + <string name="select_all_label">Összes kiválasztása</string> + <string name="deselect_all_label">Összes kiválasztásának megszüntetése</string> + <string name="choose_file_from_filesystem">A helyi fájlrendszerről</string> + <string name="opml_export_label">OPML exportálása</string> + <string name="html_export_label">HTML exportálása</string> + <string name="exporting_label">Exportálás…</string> + <string name="export_error_label">Exportálási hiba</string> + <string name="export_success_title">Exportálás sikeres</string> + <string name="export_success_sum">Az exportált fájl ide lett kiírva:\n\n%1$s</string> + <string name="opml_import_ask_read_permission">A külső tároló elérése szükséges az OPML fájl olvasásához</string> <!--Sleep timer--> - <string name="sleep_timer_enabled_label">Elalvás időzítő engedélyezése</string> - <string name="sleep_timer_disabled_label">Elalvás időzítő kikapcsolása</string> + <string name="set_sleeptimer_label">Alvási időzítő beállítása</string> + <string name="disable_sleeptimer_label">Alvási időzítő letiltása</string> + <string name="enter_time_here_label">Adja meg az időt</string> + <string name="sleep_timer_label">Alvási időzít</string> + <string name="time_left_label">Hátralévő idő:\u0020</string> + <string name="time_dialog_invalid_input">Érvénytelen bemenet, az időnek egész számnak kell lennie</string> + <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Ha az idő hamarosan lejár:</b></string> + <string name="shake_to_reset_label">Rázás az időzítő visszaállításához</string> + <string name="timer_vibration_label">Rezgés</string> + <string name="time_seconds">másodperc</string> + <string name="time_minutes">perc</string> + <string name="time_hours">óra</string> + <plurals name="time_seconds_quantified"> + <item quantity="one">1 másodperc</item> + <item quantity="other">%d másodperc</item> + </plurals> + <plurals name="time_minutes_quantified"> + <item quantity="one">1 perc</item> + <item quantity="other">%d perc</item> + </plurals> + <plurals name="time_hours_quantified"> + <item quantity="one">1 óra</item> + <item quantity="other">%d óra</item> + </plurals> + <string name="auto_enable_label">Automatikus bekapcsolás</string> + <string name="sleep_timer_enabled_label">Alvási időzítő bekapcsolva</string> + <string name="sleep_timer_disabled_label">Alvási időzítő kikapcsolva</string> <!--gpodder.net--> <string name="gpodnet_taglist_header">KATEGÓRIÁK</string> - <string name="gpodnet_suggestions_header">AJÁNLÁSOK</string> + <string name="gpodnet_toplist_header">LEGJOBB PODCASTOK</string> + <string name="gpodnet_suggestions_header">JAVASLATOK</string> + <string name="gpodnet_search_hint">Keresés a gpodder.neten</string> <string name="gpodnetauth_login_title">Bejelentkezés</string> + <string name="gpodnetauth_login_descr">Üdvözli a gpodder.net bejelentkezési folyamat. Először írja be a bejelentkezési információit:</string> <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Bejelentkezés</string> + <string name="gpodnetauth_login_register">Ha még nincs fiókja, itt létrehozhat egyet:\nhttps://gpodder.net/register/</string> <string name="username_label">Felhasználónév</string> <string name="password_label">Jelszó</string> <string name="gpodnetauth_device_title">Eszköz kiválasztása</string> + <string name="gpodnetauth_device_descr">Hozzon létre egy új eszközt a gpodder.net fiókjához, vagy válasszon egy meglévőt:</string> + <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Eszközazonosító:\u0020</string> + <string name="gpodnetauth_device_caption">Felirat</string> + <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Új eszköz létrehozása</string> + <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Létező eszköz kiválasztása:</string> + <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Az eszközazonosító nem lehet üres</string> + <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Az eszközazonosító már használatban van</string> + <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">A felirat nem lehet üres</string> + <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Kiválasztás</string> + <string name="gpodnetauth_finish_title">Bejelentkezés sikertelen</string> + <string name="gpodnetauth_finish_descr">Gratulálunk! A gpodder.net fiókja most már össze van kapcsolva az eszközével. Az AntennaPod automatikusan szinkronizálja az eszközén lévő feliratkozásait a gpodder.net fiókjával.</string> + <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Szinkronizálás indítása most</string> + <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Ugrás a főképernyőre</string> + <string name="gpodnetsync_auth_error_title">gpodder.net hitelesítési hiba</string> + <string name="gpodnetsync_auth_error_descr">Hibás felhasználónév vagy jelszó</string> + <string name="gpodnetsync_error_title">gpodder.net szinkronizálási hiba</string> + <string name="gpodnetsync_error_descr">Hiba történt a szinkronizálás során:\u0020</string> <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Sikeres</string> <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Sikertelen</string> + <string name="gpodnetsync_username_characters_error">A felhasználónevek csak betűket, számokat, kötőjeleket és aláhúzásokat tartalmazhatnak.</string> <!--Directory chooser--> <string name="selected_folder_label">Kiválasztott mappa:</string> <string name="create_folder_label">Mappa létrehozása</string> - <string name="create_folder_error_already_exists">Mappa már létezik</string> - <string name="folder_not_empty_dialog_title">Mappa nem üres</string> + <string name="choose_data_directory">Válasszon adatmappát</string> + <string name="choose_data_directory_message">Válassza ki az adatmappája gyökerét. Az AntennaPod létre fogja hozni a megfelelő alkönyvtárakat.</string> + <string name="choose_data_directory_permission_rationale">A külső tároló elérése szükséges az adatmappa módosításához</string> + <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s / %2$s szabad</string> + <string name="create_folder_msg">Létrehozza az új „%1$s” mappát?</string> + <string name="create_folder_success">Új mappa létrehozva</string> + <string name="create_folder_error_no_write_access">Nem lehet ebbe a mappába írni</string> + <string name="create_folder_error_already_exists">A mappa már létezik</string> + <string name="create_folder_error">Nem lehet létrehozni a mappát</string> + <string name="folder_does_not_exist_error">A(z) „%1$s” még nem létezik</string> + <string name="folder_not_readable_error">A(z) „%1$s” nem olvasható</string> + <string name="folder_not_writable_error">A(z) „%1$s” nem írható</string> + <string name="folder_not_empty_dialog_title">A mappa nem üres</string> + <string name="folder_not_empty_dialog_msg">A kiválasztott mappa nem üres. A médialetöltések és az egyéb fájlok közvetlenül a mappába fognak kerülni. Mindenképp folytatja?</string> <string name="set_to_default_folder">Alapértelmezett mappa kiválasztása</string> + <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Lejátszás szüneteltetése a hangerő csökkentése helyett, ha egy másik alkalmazás akar hangot lejátszani</string> + <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Megszakítások esetén szüneteltetés</string> + <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Lejátszás folytatása a telefonhívás befejeztekor</string> + <string name="pref_resumeAfterCall_title">Folytatás hívás után</string> + <string name="pref_restart_required">A változás életbe lépéséhez az AntennaPod újraindítása szükséges.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Feliratkozás</string> - <string name="subscribed_label">Feliratkozva</string> - <string name="downloading_label">Letöltés...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> + <string name="rewind_label">Visszatekerés</string> + <string name="fast_forward_label">Előretekerés</string> <string name="media_type_audio_label">Hang</string> - <string name="media_type_video_label">Video</string> + <string name="media_type_video_label">Videó</string> + <string name="navigate_upwards_label">Navigálás felfelé</string> + <string name="status_downloading_label">Az epizód letöltés alatt van</string> + <string name="in_queue_label">Az epizód sorba van állítva </string> + <string name="drag_handle_content_description">Húzza az elem pozíciójának módosításához</string> <string name="load_next_page_label">Következő oldal betöltése</string> <!--Feed information screen--> + <string name="authentication_label">Hitelesítés</string> + <string name="authentication_descr">A felhasználónév és jelszó módosítása ennél a podcastnál és az epizódoknál.</string> + <string name="auto_download_settings_label">Automatikus letöltési beállítások</string> + <string name="episode_filters_label">Epizódszűrő</string> + <string name="episode_filters_description">A kulcsszavak, mely alapján eldől, hogy az automatikus letöltés beleveszi-e az epizódot, vagy sem</string> + <string name="episode_filters_include">Belevétel</string> + <string name="episode_filters_exclude">Kihagyás</string> + <string name="episode_filters_hint">Különálló szavak\n„Több szó”</string> + <string name="keep_updated">Frissítse</string> + <string name="keep_updated_summary">Vegye bele ezt a csatornát is az összes csatorna (automatikus) frissítésébe</string> + <string name="auto_download_disabled_globally">Az automatikus letöltés ki van kapcsolva a fő AntennaPod beállításokban</string> <!--Progress information--> + <string name="progress_upgrading_database">Az adatbázis frissítése</string> <!--AntennaPodSP--> + <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Feliratkozások importálása az egycélú alkalmazásokból…</string> <!--Add podcast fragment--> - <string name="search_itunes_label">iTunes keresés</string> - <string name="search_fyyd_label">fyyd keresés</string> + <string name="search_podcast_hint">Podcast keresése…</string> + <string name="search_itunes_label">Keresés az iTunes-on</string> + <string name="search_fyyd_label">Keresés a fyyden</string> + <string name="advanced_search">Speciális keresés</string> + <string name="filter">Szűrő</string> <!--Episodes apply actions--> - <string name="all_label">Mind</string> - <string name="downloaded_label">Letöltve</string> - <string name="not_downloaded_label">Nincs letöltve</string> - <string name="queued_label">Sorbaállítva</string> - <string name="not_queued_label">Nincs sorbaállítva</string> + <string name="all_label">Összes</string> + <string name="selected_all_label">Összes epizód kiválasztva</string> + <string name="none_label">Egyik sem</string> + <string name="deselected_all_label">Az összes epizód kiválasztásának megszüntetése</string> + <string name="played_label">Lejátszott</string> + <string name="selected_played_label">A lejátszott epizódok kiválasztva</string> + <string name="unplayed_label">Nem játszott</string> + <string name="selected_unplayed_label">A nem játszott epizódok kiválasztása</string> + <string name="downloaded_label">Letöltött</string> + <string name="selected_downloaded_label">A letöltött epizódok kiválasztása</string> + <string name="not_downloaded_label">Nem letöltött</string> + <string name="selected_not_downloaded_label">A nem letöltött epizódok kiválasztása</string> + <string name="queued_label">Sorba állított</string> + <string name="selected_queued_label">A sorba állított epizódok kiválasztva</string> + <string name="not_queued_label">Nem sorba állított</string> + <string name="selected_not_queued_label">A nem sorba állított epizódok kiválasztva</string> + <string name="has_media">Médiát tartalmaz</string> + <string name="selected_has_media_label">Médiát tartalmazó kiválasztott epizódok</string> <!--Sort--> <string name="sort_title_a_z">Cím (A \u2192 Z)</string> <string name="sort_title_z_a">Cím (Z \u2192 A)</string> - <string name="sort_date_new_old">Dátum (Új \u2192 Régi)</string> - <string name="sort_date_old_new">Dátum (Régi \u2192 Új)</string> - <string name="sort_duration_short_long">Hossz (Rövid \u2192 Hosszú)</string> - <string name="sort_duration_long_short">Hossz (Hosszú \u2192 Rövid)</string> + <string name="sort_date_new_old">Dátum (új \u2192 régi)</string> + <string name="sort_date_old_new">Dátum (régi \u2192 új)</string> + <string name="sort_duration_short_long">Hossz (rövid \u2192 hosszú)</string> + <string name="sort_duration_long_short">Hossz (hosszú \u2192 rövid)</string> <!--Rating dialog--> - <string name="rating_later_label">Kérdezz rákésőbb</string> + <string name="rating_title">Kedveli az AntennaPodot?</string> + <string name="rating_message">Értékelnénk, ha időt szánna az AntennaPod értékelésére.</string> + <string name="rating_never_label">Hagyjon békén</string> + <string name="rating_later_label">Emlékeztessen később</string> + <string name="rating_now_label">Rendben, csináljuk!</string> <!--Audio controls--> - <string name="audio_controls">Hang vezérlők</string> + <string name="audio_controls">Hangvezérlők</string> <string name="playback_speed">Lejátszási sebesség</string> <string name="volume">Hangerő</string> <string name="left_short">B</string> <string name="right_short">J</string> <string name="audio_effects">Hangeffektek</string> - <string name="stereo_to_mono">Lekeverés: Sztereót Monora</string> - <string name="sonic_only">Csak Sonic</string> + <string name="stereo_to_mono">Lekeverés: sztereót monóra</string> + <string name="sonic_only">Csak Sonic esetén</string> + <string name="exoplayer_only">Csak ExoPlayer esetén</string> <!--proxy settings--> <string name="proxy_type_label">Típus</string> <string name="host_label">Kiszolgáló</string> <string name="port_label">Port</string> - <string name="optional_hint">(Opcionális)</string> + <string name="optional_hint">(Nem kötelező)</string> <string name="proxy_test_label">Teszt</string> + <string name="proxy_checking">Ellenőrzés…</string> <string name="proxy_test_successful">Teszt sikeres</string> <string name="proxy_test_failed">Teszt sikertelen</string> - <string name="proxy_host_empty_error">Kiszolgáló nem lehet üres</string> - <string name="proxy_port_invalid_error">Port nem helyes</string> + <string name="proxy_host_empty_error">A kiszolgáló nem lehet üres</string> + <string name="proxy_host_invalid_error">A kiszolgáló nem érvényes IP-cím vagy domain</string> + <string name="proxy_port_invalid_error">A port nem helyes</string> <!--Subscriptions fragment--> + <string name="subscription_num_columns">Oszlopok száma</string> <!--Database import/export--> <string name="import_export">Adatbázis importálása/exportálása</string> + <string name="import_export_warning">Ez a kísérleti funkció arra használható, hogy átküldje a feliratkozásait és a lejátszott epizódokat egy másik eszközre.\n\nAz exportált adatbázisok csak az AntennaPod ugyanazon verziójába importálhatóak. Különben ez a funkció váratlan működést okozhat.\n\nImportálás után az epizódok letöltöttként jelenhetnek meg, pedig nincsenek letöltve. Csak nyomja meg a lejátszás gombot az epizódokon, hogy az AntennaPod észrevegye ezt.</string> <string name="label_import">Importálás</string> <string name="label_export">Exportálás</string> - <string name="import_select_file">Fájl kiálasztás importáláshoz</string> - <string name="export_ok">Exportálás sikeres</string> + <string name="import_select_file">Importálandó fájl kiválasztása</string> + <string name="export_ok">Exportálás sikeres.</string> + <string name="import_ok">Importálás sikeres.\n\nNyomja meg az OK gombot az AntennaPod újraindításához</string> <!--Casting--> + <string name="cast_media_route_menu_title">Lejátszás ezen…</string> + <string name="cast_disconnect_label">A továbbítási munkamenet bontása</string> + <string name="cast_not_castable">A kiválasztott média nem kompatibilis a továbbításhoz használt eszközzel</string> + <string name="cast_failed_to_play">A médialejátszás indítása sikertelen</string> + <string name="cast_failed_to_stop">A médialejátszás leállítása sikertelen</string> + <string name="cast_failed_to_pause">A médialejátszás szüneteltetése sikertelen</string> <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> - <string name="cast_failed_setting_volume">Hiba a hangerő beállítása közben</string> - <string name="cast_failed_media_error_skipping">Hiba a lejátszás közben. Átugrás...</string> + <string name="cast_failed_setting_volume">Hiba a hangerő beállításakor</string> + <string name="cast_failed_no_connection">Nincs kapcsolat a továbbításhoz használandó eszközzel</string> + <string name="cast_failed_no_connection_trans">A kapcsolat megszakadt a továbbításhoz használandó eszközzel. Az alkalmazás próbál újrakapcsolódni, ha lehetséges. Várjon néhány másodpercet, és próbálja újra.</string> + <string name="cast_failed_status_request">Nem sikerült szinkronizálni a továbbításhoz használt eszközön</string> + <string name="cast_failed_seek">Nem sikerült az új pozícióra tekerni a továbbításhoz használt eszközön</string> + <string name="cast_failed_receiver_player_error">A fogadó lejátszó súlyos hibát tapasztalt</string> + <string name="cast_failed_media_error_skipping">Hiba médialejátszáskor. Átugrás…</string> <!--Notification channels--> + <string name="notification_channel_user_action">Művelet szükséges</string> + <string name="notification_channel_user_action_description">Akkor látszik, ha művelet szükséges, például ha meg kell adnia egy jelszót.</string> + <string name="notification_channel_downloading">Letöltés</string> + <string name="notification_channel_downloading_description">Letöltés közben jelenik meg</string> + <string name="notification_channel_playing">Most játszott</string> + <string name="notification_channel_playing_description">Lehetővé teszi a lejátszás vezérlését. Ez a fő értesítés, amit a podcast lejátszásakor lát.</string> + <string name="notification_channel_error">Hibák</string> + <string name="notification_channel_error_description">Akkor látszik, ha hiba történt, például ha a letöltés vagy a gpodder szinkronizálás sikertelen.</string> + <string name="import_bad_file">Érvénytelen/sérült fájl</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-it/strings.xml b/core/src/main/res/values-it/strings.xml index 9ec2ad151..c1b6a1afa 100644 --- a/core/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Sincronizza con altri dispositivi</string> <string name="gpodnet_auth_label">Accesso a gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s disponibili</string> <string name="episode_cache_full_title">Cache degli episodi piena</string> <string name="episode_cache_full_message">Lo spazio di memoria della cache degli episodi è esaurito. Puoi aumentarlo nelle Impostazioni</string> - <string name="synchronizing">Sincronizzazione...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo totale di riproduzione:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d di %2$d episodi iniziati.\n\nRiprodotti %3$s di %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Autore(i)</string> <string name="language_label">Lingua</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Impostazioni</string> <string name="cover_label">Immagine</string> <string name="error_label">Errore</string> <string name="error_msg_prefix">È stato rilevato un errore:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Non risulta disponibile lo spazio di archiviazione esterno. Assicurati che lo spazio di archiviazione sia montato per permettere all\'applicazione di funzionare correttamente.</string> <string name="chapters_label">Capitoli</string> <string name="chapter_duration">Durata: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Note dell\'episodio</string> <string name="description_label">Descrizione</string> - <string name="most_recent_prefix">Episodio più recente:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episodi</string> - <string name="length_prefix">Durata:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Dimensione:\u0020</string> <string name="processing_label">Elaborazione in corso</string> - <string name="loading_label">Caricamento...</string> <string name="save_username_password_label">Salva nome utente e password</string> <string name="close_label">Chiudi</string> <string name="retry_label">Riprova</string> @@ -108,8 +100,6 @@ <string name="feedurl_label">URL del feed</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Aggiungi un Podcast tramite URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Trova un podcast nella directory</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Per trovare podcasts puoi cercare su iTunes o fyyd, oppure puoi esplorare gpodder.net per nome, categoria oppure popolarità.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Esplora gpodder.net</string> <string name="discover">Scopri</string> <string name="discover_more">altro »</string> @@ -137,7 +127,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Conferma di voler eliminare il podcast \"%1$s\" e TUTTI i suoi episodi (compresi quelli scaricati).</string> <string name="feed_remover_msg">Rimozione del Feed in corso</string> <string name="load_complete_feed">Aggiorna podcast completo</string> - <string name="hide_episodes_title">Nascondi gli episodi</string> <string name="batch_edit">Modifica in gruppo</string> <string name="select_all_above">Seleziona tutti sopra</string> <string name="select_all_below">Seleziona tutti sotto</string> @@ -161,9 +150,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Riproduci</string> <string name="pause_label">Pausa</string> - <string name="stop_label">Ferma</string> <string name="stream_label">Stream</string> - <string name="remove_label">Rimuovi</string> <string name="delete_label">Elimina</string> <string name="delete_failed">Impossibile eliminare il file. Il riavvio del dispositivo potrebbe aiutare.</string> <string name="delete_episode_label">Elimina episodio</string> @@ -207,14 +194,12 @@ <string name="removed_item">Elemento rimosso</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">successo</string> - <string name="download_failed">fallito</string> <string name="download_pending">Download in attesa</string> <string name="download_running">Download in corso</string> <string name="download_error_details">Dettagli</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL file:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Spazio di archiviazione non trovato</string> <string name="download_error_insufficient_space">Spazio insufficiente</string> - <string name="download_error_file_error">Errore del file</string> <string name="download_error_http_data_error">Errore dei dati HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Errore sconosciuto</string> <string name="download_error_parser_exception">Eccezione del decodificatore</string> @@ -224,11 +209,10 @@ <string name="download_error_unauthorized">Errore di autenticazione</string> <string name="download_error_file_type_type">Errore Formato FIle</string> <string name="download_error_forbidden">Proibito</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Annulla tutti i download</string> <string name="download_canceled_msg">Download annullato</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download annullato\n<i>Download Automatico</i> disabilitato per questo elemento</string> <string name="download_report_title">Download completato con un errore (o errori)</string> - <string name="download_report_content_title">Rapporto del downoad</string> + <string name="download_report_content_title">Rapporto del download</string> <string name="download_error_malformed_url">URL malformato</string> <string name="download_error_io_error">Errore IO</string> <string name="download_error_request_error">Errore della richiesta</string> @@ -243,7 +227,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Titolo Sconosciuto</string> <string name="download_type_feed">Feed</string> <string name="download_type_media">File multimediali</string> - <string name="download_type_image">Immagine</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Rilevato errore durante il download del file:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Non è stato fornito alcun podcast da mostrare.</string> <string name="authentication_notification_title">Autenticazione richiesta</string> @@ -269,7 +252,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Nessun elemento multimediale in riproduzione</string> <string name="player_buffering_msg">Buffer in corso</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modalità picture-in-picture</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Riproduzione del podcast in corso</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chiave dell\'elemento multimediale sconosciuta: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Blocca la coda</string> @@ -278,7 +260,6 @@ <string name="queue_unlocked">Coda sbloccata</string> <string name="clear_queue_label">Svuota la Coda</string> <string name="undo">Undo</string> - <string name="removed_from_queue">Oggetto rimosso</string> <string name="move_to_top_label">Sposta all\'inizio</string> <string name="move_to_bottom_label">Sposta in fondo</string> <string name="sort">Ordina</string> @@ -303,7 +284,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Nessun episodio in coda</string> <string name="no_items_label">Aggiungi un episodio scaricandolo o tenendo premuto e selezionando \"Aggiungi alla coda\"</string> - <string name="no_feeds_label">Non sei ancora abbonato a nessun podcast. </string> <string name="no_shownotes_label">Questo episodio non ha note.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Nessun download in corso</string> <string name="no_run_downloads_label">Puoi scaricare gli episodi dalla vista dettagliata del podcast.</string> @@ -324,8 +304,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Memoria</string> <string name="project_pref">Progetto</string> - <string name="other_pref">Altro</string> - <string name="about_pref">Informazioni</string> <string name="queue_label">Coda</string> <string name="integrations_label">Integrazioni</string> <string name="automation">Automazione</string> @@ -368,9 +346,7 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Imposta orario</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">ogni %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">alle %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Abilita il download dei media solo tramite WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Riproduzione continua</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Download dei media su WiFi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Disconnessione cuffie</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Riconnessione cuffie</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Riconnessione Bluetooth</string> @@ -381,11 +357,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Download automatici</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Download episodi</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string> - <string name="refreshing_label">Aggiornamento</string> <string name="user_interface_label">Interfaccia utente</string> <string name="pref_set_theme_title">Seleziona un tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Personalizza menù di navigazione</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Personalizza l\'aspetto del menù di navigazione</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Seleziona elementi del menù</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Aggiungi o rimuovi gli elementi che appaiono nel menù laterale.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Imposta l\'ordine delle sottoscrizioni</string> @@ -397,8 +370,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Configura il download automatico degli episodi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Abilita il filtro Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Abilita il download automatico solo per alcune reti Wi-Fi selezionate.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Scarica da rete mobile</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Abilita il download automatico anche tramite la rete mobile.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Scarica quando la batteria non è in carica</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permetti il download automatico quando la batteria non è in carica</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Download simulanei</string> @@ -423,7 +394,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizza tutte le sottoscrizioni e gli stati degli episodi con gpodder.net</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Ultimo tentativo: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronizzazione avviata</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Sincronizzazione avviata</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Accesso come <i>%1$s</i> con il dispositivo <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Notifica gli errori di sincronizzazione</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Non si applica agli errori di autenticazione.</string> @@ -450,21 +420,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostra il rapporto del download</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Se il download fallisce, genera un report che mostra i dettagli dell\'errore.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Le versioni di Android prima della 4.1 non supportano le notifiche estese.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Aggiungi i nuovi episodi in cima alla coda.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Aggiungi in cima alla coda</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Disabilitato</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Dimensione cache delle immagini</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Spazio su disco usato per la cache delle immagini.</string> - <string name="crash_report_title">Report dei crash</string> - <string name="crash_report_sum">Invia il report dell\'ultimo crash via e-mail</string> - <string name="send_email">Invia e-mail</string> <string name="experimental_pref">Sperimentale</string> <string name="pref_media_player_message">Seleziona il media player da usare per riprodurre i file</string> <string name="pref_current_value">Impostazione attuale: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Imposta proxy di rete</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">Problemi noti</string> <string name="pref_no_browser_found">Nessun browser web trovato.</string> <string name="pref_cast_title">Supporto a Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Abilita il supporto per la riproduzione multimediale remota sui device Cast (Chromecast, casse esterne o Android TV)</string> @@ -490,6 +453,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Seleziona pagina</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Rimuovi dalla coda gli eliminati</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Rimuovi automaticamente un episodio dalla coda quando viene eliminato.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Informazioni</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Cerca negli episodi</string> <string name="found_in_shownotes_label">Trovato nelle note dell\'episodio</string> @@ -501,22 +466,16 @@ <string name="found_in_title_label">Trovato nel titolo</string> <string name="no_results_for_query">Nessun risultato trovato per \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">I file OPML ti permettono di spostare i tuoi podcast da un programma ad un altro.</string> <string name="opml_import_option">Opzione %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Scegli un percorso specifico dal filesystem locale.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Usa un\'applicazione esterna come Dropbox, Google Drive o il tuo gestore file preferito per aprire un file OPML.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Molte applicazioni come Google Mail, Dropbox, Google Drive e i gestori di file possono <i>aprire</i> i file OPML <i>con</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Avvio importazione</string> <string name="opml_import_label">Importa da OPML</string> - <string name="opml_directory_error">ERRORE!</string> <string name="reading_opml_label">Lettura OPML file in corso</string> <string name="opml_reader_error">E\' stato riscontrato un errore nell\'apertura del documento OPML</string> <string name="opml_import_error_no_file">Nessun file selezionato!</string> <string name="select_all_label">Seleziona tutti</string> <string name="deselect_all_label">Deseleziona tutti</string> - <string name="select_options_label">Seleziona...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Dal filesystem locale</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Utilizza un\'applicazione esterna</string> <string name="opml_export_label">Esporta in OPML</string> <string name="html_export_label">Esporta in HTML</string> <string name="exporting_label">Esportazione in corso...</string> @@ -609,8 +568,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod deve essere riavviato per applicare le modifiche.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abbonati</string> - <string name="subscribed_label">Abbonato</string> - <string name="downloading_label">Download in corso...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Riavvolgi</string> <string name="fast_forward_label">Avanti veloce</string> @@ -718,7 +675,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Impostazione del volume fallita</string> <string name="cast_failed_no_connection">Nessuna connessione al dispositivo di ricezione</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Connessione al dispositivo persa. L\'applicazione sta cercando di ristabilire la connessione, se possibile. Per favore attendi qualche secondo e riprova.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Esecuzione dell\'operazione fallita</string> <string name="cast_failed_status_request">Sincronizzazione con il dispositivo ricevente fallita</string> <string name="cast_failed_seek">Ricerca della nuova posizione sul dispositivo ricevente fallita</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Il dispositivo ricevente ha restituito un errore grave</string> @@ -733,4 +689,5 @@ <string name="notification_channel_error">Errori</string> <string name="notification_channel_error_description">Mostrato se qualcosa è andato storto, per esempio se fallisce il download o la sincronizzazione di gpodder.</string> <string name="import_bad_file">File non valido/corrotto</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml b/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml index d688b3935..2572f5eb1 100644 --- a/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-iw-rIL/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">סנכרון עם מכשירים אחרים</string> <string name="gpodnet_auth_label">כניסה אל gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s פנויים</string> <string name="episode_cache_full_title">מטמון הפרקים מלא</string> <string name="episode_cache_full_message">מטמון הפרקים התמלא. ניתן להגדיל את גודל המטמון בהגדרות.</string> - <string name="synchronizing">מתבצע סנכרון…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">זמן ניגון הפודקאסטים הכולל:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d מתוך %2$d פרקים החלו.\n\nנוגנו %3$s מתוך %4$s.</string> @@ -33,6 +31,8 @@ <string name="statistics_mode_normal">חישוב זמן שנוגן בפועל. נגינה כפולה נספרת פעמיים, בעוד שסימון כנוגן לא נחשב.</string> <string name="statistics_mode_count_all">סיכום כל הפודקאסטים שסומנו כנוגנו</string> <string name="statistics_speed_not_counted">לתשומת לבך: אין התייחסות למהירות הנגינה.</string> + <string name="statistics_reset_data">איפוס נתונים סטטיסטיים</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">פעולה זו תמחק את משך הנגינה של כל הפרקים. להמשיך?</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">פתיחת תפריט</string> <string name="drawer_close">סגירת תפריט</string> @@ -63,7 +63,6 @@ <string name="author_label">יוצרים</string> <string name="language_label">שפה</string> <string name="url_label">כתובת</string> - <string name="podcast_settings_label">הגדרות</string> <string name="cover_label">תמונה</string> <string name="error_label">שגיאה</string> <string name="error_msg_prefix">אירעה שגיאה:</string> @@ -72,14 +71,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">אין אחסון חיצוני זמין. נא לוודא שיש אחסון חיצוני מעוגן כדי שהיישומון יוכל לפעול כראוי.</string> <string name="chapters_label">פרקים</string> <string name="chapter_duration">משך: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">הערות פרק</string> <string name="description_label">תיאור</string> - <string name="most_recent_prefix">הפרק האחרון:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020פרקים</string> - <string name="length_prefix">אורך:\u0020</string> - <string name="size_prefix">גודל:\u0020</string> <string name="processing_label">מתבצע עיבוד</string> - <string name="loading_label">בטעינה...</string> <string name="save_username_password_label">שמירת שם משתמש וססמה</string> <string name="close_label">סגירה</string> <string name="retry_label">לנסות שוב</string> @@ -112,8 +106,6 @@ <string name="feedurl_label">כתובת הזנה</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">הוספת פודקאסט לפי כתובת</string> - <string name="podcastdirectories_label">חפש פודקאסט בספריה</string> - <string name="podcastdirectories_descr">לאיתור פודקאסטים חדשים, ניתן לחפש ב־iTunes או ב־fyyd או לעיין ב־gpodder.net לפי שם, קטגוריה או פופולריות.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">עיון ב־gpodder.net</string> <string name="discover">עיון</string> <string name="discover_more">עוד »</string> @@ -135,13 +127,13 @@ <string name="share_link_label">שיתוף כתובת פרק</string> <string name="share_link_with_position_label">שיתוף כתובת הפרק עם מיקום</string> <string name="share_file_label">שיתוף כתובת</string> + <string name="share_website_url_label">שיתוף כתובת אתר</string> <string name="share_feed_url_label">שיתוף כתובת הזנה</string> <string name="share_item_url_label">שיתוף כתובת קובץ המדיה</string> <string name="share_item_url_with_position_label">שיתוף כתובת קובץ המדיה עם מיקום</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">נא לאשר שרצונך הוא למחוק את הפודקאסט „%1$s” על כל פרקיו (לרבות הפרקים שכבר הורדת).</string> <string name="feed_remover_msg">הפודקאסט מוסר</string> <string name="load_complete_feed">רענון מלא של הפודקאסט</string> - <string name="hide_episodes_title">הסתרת פרקים</string> <string name="batch_edit">עריכה כמותית</string> <string name="select_all_above">בחירת כל אלו שלעיל</string> <string name="select_all_below">בחירת כל אלו שלהלן</string> @@ -167,9 +159,7 @@ </plurals> <string name="play_label">ניגון</string> <string name="pause_label">השהיה</string> - <string name="stop_label">עצירה</string> <string name="stream_label">הזרמה</string> - <string name="remove_label">הסרה</string> <string name="delete_label">מחיקה</string> <string name="delete_failed">לא ניתן למחוק קובץ. הפעלת המכשיר מחדש עשויה לסייע.</string> <string name="delete_episode_label">מחיקת פרק</string> @@ -223,14 +213,12 @@ <string name="removed_item">פריט הוסר</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">הצלחה</string> - <string name="download_failed">כשל</string> <string name="download_pending">הורדה ממתינה</string> <string name="download_running">הורדה מתבצעת</string> <string name="download_error_details">פרטים</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nכתובת הקובץ:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">התקן האחסון לא נמצא</string> <string name="download_error_insufficient_space">אין די שטח אחסון</string> - <string name="download_error_file_error">שגיאת קובץ</string> <string name="download_error_http_data_error">שגיאת נתוני HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">שגיאה לא ידועה</string> <string name="download_error_parser_exception">שגיאת מפענח</string> @@ -240,7 +228,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">שגיאת אימות</string> <string name="download_error_file_type_type">שגיאת סוג קובץ</string> <string name="download_error_forbidden">אסור</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">ביטול כל ההורדות</string> <string name="download_canceled_msg">הורדה בוטלה</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">ההורדה בוטלה\nה<i>הורדה האוטומטית</i> הושבתה עבור פריט זה</string> <string name="download_report_title">הורדות הושלמו עם שגיאה אחת או יותר</string> @@ -261,7 +248,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">כותרת לא ידועה</string> <string name="download_type_feed">הזנה</string> <string name="download_type_media">קובץ מדיה</string> - <string name="download_type_image">תמונה</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">אירעה שגיאה בעת הניסיון הורדת הקובץ:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">לא סופקו פרקים שניתן להציג.</string> <string name="authentication_notification_title">נדרש אימות</string> @@ -287,16 +273,16 @@ <string name="no_media_playing_label">אין מדיה מתנגנת</string> <string name="player_buffering_msg">החוצץ מתמלא</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">מצב תמונה בתוך תמונה</string> - <string name="playbackservice_notification_title">פודקאסט מתנגן</string> <string name="unknown_media_key">אנטנה־פּוֹד - מפתח מדיה לא ידוע: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">נעילת תור</string> <string name="unlock_queue">שחרור תור</string> <string name="queue_locked">התור ננעל</string> <string name="queue_unlocked">התור שוחרר מנעילה</string> + <string name="queue_lock_warning">נעילת התור אינה מונעת את ההחלקה או את סידור הפרקים מחדש.</string> + <string name="checkbox_do_not_show_again">לא להציג שוב</string> <string name="clear_queue_label">ניקוי תור</string> <string name="undo">ביטול</string> - <string name="removed_from_queue">פריט הוסר</string> <string name="move_to_top_label">העברה למעלה</string> <string name="move_to_bottom_label">העברה למטה</string> <string name="sort">מיון</string> @@ -321,7 +307,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">אין פרקים בתור</string> <string name="no_items_label">ניתן להוסיף פרק על ידי הורדתו או ללחוץ על פרק לחיצה ארוכה ולבחור ב־„הוספה לתור”.</string> - <string name="no_feeds_label">לא נרשמת לאף פודקאסט עדיין.</string> <string name="no_shownotes_label">לפרק זה אין הערות פרק.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">אין הורדות פעילו</string> <string name="no_run_downloads_label">ניתן להוריד פרקים במסך הפרטים של הפודקאסט.</string> @@ -339,11 +324,11 @@ <string name="no_fav_episodes_label">ניתן להוסיף פרקים למועדפים בלחיצה ארוכה.</string> <string name="no_chapters_head_label">אין פרקים</string> <string name="no_chapters_label">לפרק זה אין פרקים.</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">אין מינויים</string> + <string name="no_subscriptions_label">כדי להירשם לפודקאסט, יש ללחוץ על סימן הפלוס שלהלן.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">אחסון</string> <string name="project_pref">מיזם</string> - <string name="other_pref">אחר</string> - <string name="about_pref">על אודות</string> <string name="queue_label">תור</string> <string name="integrations_label">שילובים</string> <string name="automation">אוטומציה</string> @@ -386,12 +371,12 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">הגדרת הזמן ביום</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">כל %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">ב־%1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">הורדת קובצי מדיה רק דרך רשת אלחוטית</string> <string name="pref_followQueue_title">ניגון מתמשך</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">הורדת מדיה דרך רשת אלחוטית</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">ניתוק אוזניות</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">חיבור אוזניות מחדש</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">חיבור Bluetooth מחדש</string> + <string name="pref_stream_over_download_title">הזרמה עדיפה</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">הצגת כפתור הזרמה במקום כפתור הורדה ברשימות.</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">עדכון דרך רשת סלולרית</string> <string name="pref_mobileUpdate_sum">לבחור מה מותר דרך חיבור רשת סלולרית</string> <string name="pref_mobileUpdate_refresh">רענון הזנה</string> @@ -399,11 +384,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">הורדה אוטומטית</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">הורדת פרקים</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">הזרמה</string> - <string name="refreshing_label">מתבצע רענון</string> <string name="user_interface_label">מנשק משתמש</string> <string name="pref_set_theme_title">בחירת ערכת עיצוב</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">התאמת מגירת הניווט</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">התאמת תצוגת מגירת הניווט.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">הגדרת פריטי מגירת ניווט</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">החלפת הפריטים שמופיעים במגירת הניווט.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">הגדרת סדר מינויים</string> @@ -415,13 +397,16 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">הגדרת הורדה אטומטית של פרקים.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">הפעלת סינון רשתות אלחוטיות</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">לאפשר הורדה אוטומטית רק דרך רשתות אלחוטיות נבחרות.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">הורדה דרך רשת סלולרית</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">לאפשר הורדה אוטומטית דרך חיבור נתונים של רשת סלולרית.</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">נדרשת הרשאה</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">נדרשת הרשאת מיקום כדי לסנן רשתות אלחוטיות. יש לגעת כדי להעניק את ההרשאה.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">להוריד שלא בזמן טעינה</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">לאפשר הורדה אוטומטית כאשר הסוללה אינה בטעינה</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">הורדות במקביל</string> <string name="pref_episode_cache_title">מטמון פרקים</string> <string name="pref_episode_cache_summary">המספר הכולל של פרקים שהורדו ונשמרים במכשיר. הורדה אוטומטית תושבת אם הכמות הזאת הושגה.</string> + <string name="pref_episode_cover_title">להשתמש בעטיפת הפרק</string> + <string name="pref_episode_cover_summary">להשתמש בעטיפת הפרק כאשר ניתן. אם האפשרות לא סומנה היישומון ישתמש בתמונת העטיפה של הפודקאסט.</string> + <string name="pref_theme_title_use_system">להשתמש בערכת העיצוב של המערכת</string> <string name="pref_theme_title_light">בהיר</string> <string name="pref_theme_title_dark">כהה</string> <string name="pref_theme_title_trueblack">שחור (תואם AMOLED)</string> @@ -441,12 +426,12 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">סנכרון כל המינויים ומצבי הפרקים עם gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">ניסיון הסנכרון האחרון: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">הסנכרון התחיל</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">החל סנכרון מלא</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[נכנסת בשם <i>%1$s</i> עם ההתקן <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">הצגת התרעות שגיאות סנכרון</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">הגדרה זו אינה חלה על שגיאות אימות.</string> <string name="pref_playback_speed_title">מהירויות ניגון</string> <string name="pref_playback_speed_sum">בחירת המהירויות הזמינות למהירות נגינה משתנה</string> + <string name="pref_feed_playback_speed_sum">המהירות שתחול על פרקים בהזנה זו כשאלו מתחילים להתנגן</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">להתאים את פרטי המדיה למהירות הנגינה</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">המיקום המוצג והמשך מותאמים למהירות הנגינה</string> <string name="pref_fast_forward">זמן דילוג בהאצה קדימה</string> @@ -468,21 +453,25 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">הצגת דוח הורדה</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">אם ההורדה נכשלת, יש ליצר דוח שמציג את פרטי הכשל.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">גרסאות Android שקדמו ל־4.1 אינן תומכות בהתרעות מתרחבות.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">הוספת פרקים חדשים לראש התור.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">הוספה לראש התור.</string> + <string name="pref_enqueue_location_title">הוספת המיקום לתור</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">הוספת פרקים אל: %1$s</string> + <string name="enqueue_location_back">גב</string> + <string name="enqueue_location_front">חזית</string> + <string name="enqueue_location_after_current">לאחר הפרק הנוכחי</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">מושבת</string> <string name="pref_image_cache_size_title">גודל מטמון התמונות</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">הנפח בכונן שעשוי לשמש למטמון של תמונות.</string> - <string name="crash_report_title">דיווח על קריסה</string> - <string name="crash_report_sum">שליחת דיווח הקריסה העדכני ביותר דרך דוא״ל</string> - <string name="send_email">שליחת דוא״ל</string> + <string name="view_mailing_list">צפייה ברשימת הדיוור</string> + <string name="bug_report_title">דיווח על תקלה</string> + <string name="open_bug_tracker">פתיחת מערכת מעקב התקלות</string> + <string name="copy_to_clipboard">העתקה ללוח הגזירים</string> + <string name="copied_to_clipboard">הועתק ללוח הגזירים</string> <string name="experimental_pref">ניסיוני</string> <string name="pref_media_player_message">נא לבחור באיזה נגן מדיה להשתמש כדי לנגן קבצים</string> <string name="pref_current_value">ערך נוכחי: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">מתווך</string> <string name="pref_proxy_sum">הגדרת מתווך רשת</string> - <string name="pref_faq">שו״ת</string> - <string name="pref_known_issues">תקלות ידועות</string> + <string name="pref_faq">שאלות נפוצות</string> <string name="pref_no_browser_found">לא נמצא דפדפן.</string> <string name="pref_cast_title">תמיכה ב־Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">הפעלת תמיכה בנגינת מדיה על התקני שידור מרוחקים (כגון Chromecast, רמקולים דיגיטליים או Android TV)</string> @@ -508,6 +497,16 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">בחירת עמוד</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">מחיקה מסירה מהתור</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">הסרת פרק מהתור אוטומטית עם מחיקתו.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">על אודות</string> + <string name="antennapod_version">גרסת אנטנהפּוֹד</string> + <string name="developers">מפתחים</string> + <string name="developers_summary">כולם יכולים לסייע בשיפור אנטנהפּוֹד</string> + <string name="translators">מתרגמים</string> + <string name="translators_summary">תרגומים נוצרים על ידי משתמשים של אנטנהפּוֹד בעזרת Transifex</string> + <string name="privacy_policy">מדיניות פרטיות</string> + <string name="licenses">רישיונות</string> + <string name="licenses_summary">היישומון אנטנהפּוֹד משתמש בתכניות נהדרות נוספות</string> <!--Search--> <string name="search_hint">חיפוש אחר פרקים</string> <string name="found_in_shownotes_label">נמצא בהערות הפרק</string> @@ -519,22 +518,16 @@ <string name="found_in_title_label">נמצא בכותרת</string> <string name="no_results_for_query">לא נמצאו תוצאות עבור „%1$s”</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">קובצי OPML מאפשרים לך להעביר את הפודקאסטים שלך ממכשיר אחד למשנהו.</string> <string name="opml_import_option">אפשרות %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">נא לבחור נתיב קובץ מסוים ממערכת הקבצים המקומית.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">ניתן להשתמש ביישומים חיצוניים כמו Dropbox, Google Drive או מנהל הקבצים המועדף עליך כדי לפתוח קובץ OPML.</string> <string name="opml_import_explanation_3">יישומים רבים כגון Google Mail, Dropbox, Google Drive ורוב מנהלי הקבצים יכולים <i>לפתוח</i> קובצי OPML <i>עם</i> אנטנה־פּוֹד.</string> - <string name="start_import_label">התחלת ייבוא</string> <string name="opml_import_label">ייבוא OPML</string> - <string name="opml_directory_error">שגיאה!</string> <string name="reading_opml_label">קריאת קובץ OPML</string> <string name="opml_reader_error">אירעה שגיאה בעת קריאת מסמך ה־OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">לא נבחר קובץ!</string> <string name="select_all_label">בחירת הכול</string> <string name="deselect_all_label">ביטול הבחירה</string> - <string name="select_options_label">בחירה…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">ממערכת הקבצים המקומית</string> - <string name="choose_file_from_external_application">שימוש ביישומון חיצוני</string> <string name="opml_export_label">ייצוא OPML</string> <string name="html_export_label">ייצוא HTML</string> <string name="exporting_label">מתבצע ייצוא…</string> @@ -633,8 +626,7 @@ <string name="pref_restart_required">יש להפעיל את אנטנה־פּוֹד מחדש כדי שהשינויים ייכנסו לתוקף.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">הרשמה</string> - <string name="subscribed_label">נרשמת</string> - <string name="downloading_label">מתבצעת הורדה…</string> + <string name="subscribing_label">מתבצע רישום…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">חזרה לאחור</string> <string name="fast_forward_label">הרצה קדימה</string> @@ -742,7 +734,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">הגדרת עצמת השמע נכשלה</string> <string name="cast_failed_no_connection">אין חיבור להתקן שידור</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">החיבור להתקן שידור אבד. היישומון מנסה להתחבר שוב, אם ניתן. נא להמתין מספר שניות ואז לנסות שוב.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">ביצוע הפעולה נכשל</string> <string name="cast_failed_status_request">הסנכרון עם התקן השידור נכשל</string> <string name="cast_failed_seek">ההקפצה למיקום נגינה אחר בהתקן השידור נכשלה</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">הנגן המקבל נתקל בשגיאה חמורה</string> @@ -757,4 +748,7 @@ <string name="notification_channel_error">שגיאות</string> <string name="notification_channel_error_description">מופיעות אם משהו משתבש, למשל אם הורדה או סנכרון מול gpodder נכשלים.</string> <string name="import_bad_file">קובץ לא תקין/פגום</string> + <!--Widget settings--> + <string name="widget_create_button">יצירת וידג׳</string> + <string name="widget_opacity">אטימות</string> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml index 5c78ea4c9..5b74ede08 100644 --- a/core/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">他のデバイスと同期</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net ログイン</string> - <string name="free_space_label">%1$s 空き</string> <string name="episode_cache_full_title">エピソードキャッシュが一杯です</string> <string name="episode_cache_full_message">エピソードキャッシュが制限に達しました。設定でキャッシュサイズを増やすことができます。</string> - <string name="synchronizing">同期しています…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">ポッドキャストを再生した合計時間:</string> <string name="statistics_details_dialog">%2$d から %1$d のエピソードが開始しました。\n\n%4$s から%3$s を再生しました。</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">作者</string> <string name="language_label">言語</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">設定</string> <string name="cover_label">映像</string> <string name="error_label">エラー</string> <string name="error_msg_prefix">エラーが発生しました。</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">外部ストレージが利用できません。アプリが正常に動作できるように、外部ストレージがマウントされていることを確認してください。</string> <string name="chapters_label">チャプター</string> <string name="chapter_duration">時間: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">ショーノート</string> <string name="description_label">説明</string> - <string name="most_recent_prefix">最も最近のエピソード:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020エピソード</string> - <string name="length_prefix">長さ:\u0020</string> - <string name="size_prefix">サイズ:\u0020</string> <string name="processing_label">処理中</string> - <string name="loading_label">ロード中…</string> <string name="save_username_password_label">ユーザ名とパスワードを保存する</string> <string name="close_label">閉じる</string> <string name="retry_label">再試行</string> @@ -106,8 +98,6 @@ <string name="feedurl_label">フィードURL</string> <string name="etxtFeedurlHint">フィードまたはWebサイトのURL</string> <string name="txtvfeedurl_label">URLでポッドキャストを追加</string> - <string name="podcastdirectories_label">ディレクトリでポッドキャストを検索</string> - <string name="podcastdirectories_descr">新しいポッドキャストでは、名前、カテゴリー、人気でiTunesやfyydを検索したり、gpodder.netを参照することができます。</string> <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.netを参照</string> <string name="discover">発見</string> <string name="discover_more">さらに »</string> @@ -135,7 +125,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">ポッドキャスト \"%1$s\" とすべての(ダウンロード済を含む)エピソードを削除することを確認してください。</string> <string name="feed_remover_msg">ポッドキャストを削除しています</string> <string name="load_complete_feed">ポッドキャストをすべて更新</string> - <string name="hide_episodes_title">エピソードを非表示にする</string> <string name="batch_edit">一括編集</string> <string name="select_all_above">上のすべてを選択</string> <string name="select_all_below">下のすべてを選択</string> @@ -158,9 +147,7 @@ </plurals> <string name="play_label">再生</string> <string name="pause_label">一時停止</string> - <string name="stop_label">停止</string> <string name="stream_label">ストリーム</string> - <string name="remove_label">削除</string> <string name="delete_label">削除</string> <string name="delete_failed">ファイルを削除できません。デバイスを再起動してみてください。</string> <string name="delete_episode_label">エピソードを削除</string> @@ -199,14 +186,12 @@ <string name="removed_item">アイテムを削除しました</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">完成</string> - <string name="download_failed">失敗</string> <string name="download_pending">ダウンロードは保留中</string> <string name="download_running">ダウンロード実行中</string> <string name="download_error_details">詳細</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nファイル URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">ストレージ デバイスが見つかりません</string> <string name="download_error_insufficient_space">スペースが不足しています</string> - <string name="download_error_file_error">ファイルエラー</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTPデータエラー</string> <string name="download_error_error_unknown">不明なエラー</string> <string name="download_error_parser_exception">解析エラー</string> @@ -216,7 +201,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">認証エラー</string> <string name="download_error_file_type_type">ファイルタイプ エラー</string> <string name="download_error_forbidden">禁止</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">すべてのダウンロードをキャンセル</string> <string name="download_canceled_msg">ダウンロードをキャンセルしました</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">ダウンロードをキャンセルしました\nこのアイテムの <i>自動ダウンロード</i> を無効にしました</string> <string name="download_report_title">ダウンロードがエラーで完了しました</string> @@ -234,7 +218,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">タイトル不明</string> <string name="download_type_feed">フィード</string> <string name="download_type_media">メディアファイル</string> - <string name="download_type_image">画像</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">ファイルのダウンロード中にエラーが発生しました:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">表示できるポッドキャストがありません。</string> <string name="authentication_notification_title">認証が必要です</string> @@ -260,7 +243,6 @@ <string name="no_media_playing_label">再生するメディアがありません</string> <string name="player_buffering_msg">バッファー中</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">ピクチャ-イン-ピクチャ モード</string> - <string name="playbackservice_notification_title">ポッドキャストを再生中</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - 不明なメディアキー: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">キューをロック</string> @@ -269,7 +251,6 @@ <string name="queue_unlocked">キューのロックを解除しました</string> <string name="clear_queue_label">キューをクリア</string> <string name="undo">元に戻す</string> - <string name="removed_from_queue">アイテムを削除しました</string> <string name="move_to_top_label">先頭に移動</string> <string name="move_to_bottom_label">最後に移動</string> <string name="sort">並べ替え</string> @@ -294,7 +275,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">エピソードはキューにありません</string> <string name="no_items_label">エピソードをダウンロードして追加するか、エピソードを長押しして \"キューに追加\" を選択してください。</string> - <string name="no_feeds_label">まだポッドキャストを何も購読していません。</string> <string name="no_shownotes_label">このエピソードにショーノートはありません。</string> <string name="no_run_downloads_head_label">実行中のダウンロードはありません</string> <string name="no_run_downloads_label">ポッドキャスト詳細画面でエピソードをダウンロードできます。</string> @@ -315,8 +295,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">ストレージ</string> <string name="project_pref">プロジェクト</string> - <string name="other_pref">その他</string> - <string name="about_pref">について</string> <string name="queue_label">キュー</string> <string name="integrations_label">統合</string> <string name="automation">自動</string> @@ -359,9 +337,7 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">時間をセット</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">%1$s ごと</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">%1$s に</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">WiFi接続時のみメディアファイルをダウンロードします</string> <string name="pref_followQueue_title">連続再生</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFiメディアダウンロード</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">ヘッドフォン切断</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">ヘッドフォン再接続</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth再接続</string> @@ -372,11 +348,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自動ダウンロード</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">エピソードのダウンロード</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">ストリーミング</string> - <string name="refreshing_label">更新中</string> <string name="user_interface_label">インターフェース</string> <string name="pref_set_theme_title">テーマを選択</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">ナビゲーションドロワーをカスタマイズ</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">ナビゲーションドロワーの外観をカスタマイズします。</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">ナビゲーションドロワーを変更</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">ナビゲーションドロワーに表示するアイテムを変更します。</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">購読注文をセット</string> @@ -388,8 +361,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">エピソードの自動ダウンロードを構成します。</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fiフィルターを有効にする</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">選択したWi-Fiネットワークに対してのみ自動ダウンロードを許可します。</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">モバイルデータ接続時にダウンロード</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">モバイルデータ接続時にダウンロードを許可します</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">充電中以外の時にダウンロード</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">バッテリーを充電していない時に自動ダウンロードを許可します</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">パラレル ダウンロード</string> @@ -414,7 +385,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">すべての購読とエピソードの状態を gpodder.net で同期します。</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">最後に同期を試行: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">同期を開始しました</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">完全な同期を開始しました</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[<i>%1$s</i> としてデバイス <i>%2$s</i> でログインしました]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">同期エラーの通知を表示</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">この設定は、認証エラーには適用されません。</string> @@ -441,21 +411,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">ダウンロード レポートを表示</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">ダウンロードが失敗した場合、失敗の詳細を表示するレポートを生成します。</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Androidバージョン4.1以前では、拡張通知をサポートしていません。</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">新しいエピソードをキューの先頭に追加します。</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">キューの先頭に入れる</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">無効</string> <string name="pref_image_cache_size_title">画像キャッシュサイズ</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">画像のディスクキャッシュのサイズ。</string> - <string name="crash_report_title">クラッシュレポート</string> - <string name="crash_report_sum">メールで最新のクラッシュレポートを送信します</string> - <string name="send_email">メールを送信</string> <string name="experimental_pref">実験的</string> <string name="pref_media_player_message">ファイルを再生するメディアプレーヤーを選択</string> <string name="pref_current_value">現在の値: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">プロキシ</string> <string name="pref_proxy_sum">ネットワーク プロキシの設定</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">既知の問題</string> <string name="pref_no_browser_found">Webブラウザーが見つかりません。</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast サポート</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">(Chromecast、オーディオスピーカー、Android TV など) キャストデバイス上でリモートメディア再生のサポートを有効にします</string> @@ -481,6 +444,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">ページの選択</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">キューから削除済を削除</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">削除した時に、自動的にキューからエピソードを削除します</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">について</string> <!--Search--> <string name="search_hint">エピソードの検索</string> <string name="found_in_shownotes_label">ショーノートで見つかりました</string> @@ -492,22 +457,16 @@ <string name="found_in_title_label">タイトルで見つかりました</string> <string name="no_results_for_query">\"%1$s\" の結果は見つかりませんでした</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPMLファイルで、あるポッドキャッチャーから別のものにポッドキャストを移動することができます。</string> <string name="opml_import_option">オプション %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">ローカルのファイルシステムから指定するファイルパスを選択してください。</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Dropbox、Google ドライブ、またはお好みのファイルマネージャなどの外部アプリケーションを使用して、OPML ファイルを開いてください。</string> <string name="opml_import_explanation_3">Google メール、Dropbox、Google ドライブ、および多くのファイルマネージャーなどのアプリケーションで、AntennaPod <i>の</i> OPML ファイルを <i>開く</i> ことができます。</string> - <string name="start_import_label">インポート開始</string> <string name="opml_import_label">OPMLインポート</string> - <string name="opml_directory_error">エラー!</string> <string name="reading_opml_label">OPMLファイルを読み込み中</string> <string name="opml_reader_error">OPMLドキュメントの読み込み中にエラーが発生しました:</string> <string name="opml_import_error_no_file">ファイルが選択されていません!</string> <string name="select_all_label">すべてを選択</string> <string name="deselect_all_label">選択解除</string> - <string name="select_options_label">選択…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">ローカル ファイルシステムから</string> - <string name="choose_file_from_external_application">外部アプリケーションを使用する</string> <string name="opml_export_label">OPMLエクスポート</string> <string name="html_export_label">HTML エクスポート</string> <string name="exporting_label">エクスポート中…</string> @@ -597,8 +556,6 @@ <string name="pref_restart_required">この変更を有効にするには AntennaPod を再起動する必要があります。</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">購読</string> - <string name="subscribed_label">購読しました</string> - <string name="downloading_label">ダウンロード中…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">巻き戻し</string> <string name="fast_forward_label">早送り</string> @@ -706,7 +663,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">音量の設定に失敗しました</string> <string name="cast_failed_no_connection">キャストデバイスへの接続が存在しません</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">キャストデバイスへの接続が失われました。可能な場合、アプリケーションは接続を再確立しようとします。数秒待ってから、もう一度お試しください。</string> - <string name="cast_failed_perform_action">操作の実行に失敗しました</string> <string name="cast_failed_status_request">キャストデバイスとの同期に失敗しました</string> <string name="cast_failed_seek">キャストデバイスの新しい位置への移動に失敗しました</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">レシーバープレーヤーで深刻なエラーが発生しました</string> @@ -721,4 +677,5 @@ <string name="notification_channel_error">エラー</string> <string name="notification_channel_error_description">ダウンロードや gpodder の同期に失敗した場合など、何か問題が発生した場合に表示されます。</string> <string name="import_bad_file">無効/破損ファイル</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-lt/strings.xml b/core/src/main/res/values-lt/strings.xml index 6abb40435..ca4cbddb3 100644 --- a/core/src/main/res/values-lt/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-lt/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Sinchronizuojama su kitais įrenginiais</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net prisijungimas</string> - <string name="free_space_label">%1$s laisva</string> <string name="episode_cache_full_title">Epizodų podėlis pilnas</string> <string name="episode_cache_full_message">Pasiektas epizodų podėlio dydžio limitas. Nustatymuose galite padidinti podėlio dydį.</string> - <string name="synchronizing">Sinchronizuojama…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Bendra perklausytų tinklalaidžių trukmė:</string> <string name="statistics_details_dialog">Paleisti %1$d iš %2$d epizodų.\n\nPerklausyta %3$s iš %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Autorius (-iai)</string> <string name="language_label">Kalba</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Nustatymai</string> <string name="cover_label">Paveikslėlis</string> <string name="error_label">Klaida</string> <string name="error_msg_prefix">Įvyko klaida:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Nėra prieinamų išorinių laikmenų. Patikrinkite, jog išorinės laikmenos yra prijungtos, kad programėlė tinkamai veiktų.</string> <string name="chapters_label">Skyriai</string> <string name="chapter_duration">Trukmė: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Laidos užrašai</string> <string name="description_label">Aprašymas</string> - <string name="most_recent_prefix">Naujausias epizodas:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020epizodai</string> - <string name="length_prefix">Trukmė:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Dydis:\u0020</string> <string name="processing_label">Apdorojama</string> - <string name="loading_label">Kraunama...</string> <string name="save_username_password_label">Išsaugoti vartotojo vardą ir slaptažodį</string> <string name="close_label">Užverti</string> <string name="retry_label">Bandyti vėl</string> @@ -105,8 +97,6 @@ <string name="feedurl_label">Sklaidos kanalo URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Pridėti tinklalaidę pagal URL adresą</string> - <string name="podcastdirectories_label">Rasti tinklalaidę aplanke</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Naujų tinklalaidžių atrasti galite ieškodami „iTunes“ ar „fyyd“ arba naršydami „gpodder.net“ kataloge pagal pavadinimą, kategoriją ar populiarumą.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Naršyti gpodder.net svetainėje</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Pažymėti visus kaip perklausytus</string> @@ -129,7 +119,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Patvirtinkite, jog norite ištrinti tinklalaidę „%1$s“ ir VISUS jos epizodus (įskaitant atsiųstus epizodus).</string> <string name="feed_remover_msg">Tinklalaidė šalinama</string> <string name="load_complete_feed">Atnaujinti visą tinklalaidę</string> - <string name="hide_episodes_title">Slėpti epizodus</string> <string name="batch_edit">Keisti iš karto kelis</string> <string name="select_all_above">Pažymėti visus aukščiau</string> <string name="select_all_below">Pažymėti visus žemiau</string> @@ -149,11 +138,16 @@ <string name="download_label">Atsisiųsti</string> <string name="play_label">Atkurti</string> <string name="pause_label">Pristabdyti</string> - <string name="stop_label">Sustabdyti</string> <string name="stream_label">Klausytis tiesiogiai</string> - <string name="remove_label">Pašalinti</string> <string name="delete_label">Ištrinti</string> <string name="delete_failed">Nepavyksta ištrinti failo. Įrenginio paleidimas iš naujo gali padėti.</string> + <string name="delete_episode_label">Ištrinti epizodą</string> + <plurals name="deleted_episode_batch_label"> + <item quantity="one">%d epizodas ištrintas.</item> + <item quantity="few">%d epizodai ištrinti.</item> + <item quantity="many">%d epizodai ištrinti.</item> + <item quantity="other">%d epizodai ištrinti.</item> + </plurals> <string name="mark_read_label">Pažymėti kaip perklausytą</string> <string name="marked_as_read_label">Pažymėtas kaip perklausytas</string> <string name="mark_unread_label">Pažymėti kaip neperklausytą</string> @@ -172,14 +166,12 @@ <string name="removed_item">Elementas pašalintas</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">sėkmingi</string> - <string name="download_failed">nepavyko</string> <string name="download_pending">Laukia atsiuntimo</string> <string name="download_running">Atsiuntimas vyksta</string> <string name="download_error_details">Išsami informacija</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFailo URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Nerastas laikmenos įrenginys</string> <string name="download_error_insufficient_space">Trūksta laisvos vietos</string> - <string name="download_error_file_error">Failo klaida</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP duomenų klaida</string> <string name="download_error_error_unknown">Nežinoma klaida</string> <string name="download_error_parser_exception">Išimtinė situacija analizatoriuje</string> @@ -189,7 +181,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Tapatumo nustatymo klaida</string> <string name="download_error_file_type_type">Failo tipo klaida</string> <string name="download_error_forbidden">Uždrausta</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Atšaukti visus atsiuntimus</string> <string name="download_canceled_msg">Atsiuntimas atšauktas</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Atsiuntimas atšauktas\n<i>Automatinis atsiuntimas</i> šiam elementui išjungtas</string> <string name="download_report_title">Atsiuntimai užbaigti su klaida (-omis)</string> @@ -210,7 +201,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Nežinomas pavadinimas</string> <string name="download_type_feed">Sklaidos kanalas</string> <string name="download_type_media">Medijos failas</string> - <string name="download_type_image">Paveikslėlis</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Įvyko klaida bandant atsisiųsti failą:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">Reikalingas tapatumo nustatymas</string> <string name="authentication_notification_msg">Šis išteklius reikalauja vartotojo vardo bei slaptažodžio</string> @@ -230,7 +220,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Atkūrimas nevyksta</string> <string name="player_buffering_msg">Buferizuojama</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">„Picture-in-picture“ režimas</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Atkuriama tinklalaidė</string> <string name="unknown_media_key">„AntennaPod“ – nežinomas medijos klavišas: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Užrakinti eilę</string> @@ -239,7 +228,6 @@ <string name="queue_unlocked">Eilė atrakinta</string> <string name="clear_queue_label">Išvalyti eilę</string> <string name="undo">Atšaukti</string> - <string name="removed_from_queue">Elementas pašalintas</string> <string name="move_to_top_label">Perkelti į viršų</string> <string name="move_to_bottom_label">Perkelti į apačią</string> <string name="sort">Rikiuoti</string> @@ -259,14 +247,11 @@ <string name="set_playback_speed_label">Atkūrimo spartos</string> <string name="enable_sonic">Įjungti „Sonic“</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_feeds_label">Kol kas neprenumeruojate jokios tinklalaidės.</string> <string name="no_shownotes_label">Šis epizodas neturi užrašų.</string> <string name="no_chapters_label">Šis epizodas neturi skyrių.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Laikmena</string> <string name="project_pref">Projektas</string> - <string name="other_pref">Kita</string> - <string name="about_pref">Apie</string> <string name="queue_label">Eilė</string> <string name="integrations_label">Integracijos</string> <string name="automation">Automatizacija</string> @@ -304,18 +289,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Nustatyti dienos metą</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">kas %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">lygiai %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Medijos failus atsiųsti tik naudojantis belaidžiu tinklu</string> <string name="pref_followQueue_title">Nenutrūkstamas atkūrimas</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Atsisiųsti tik belaidžiu tinklu</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Ausinių atjungimas</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Pakartotinai prijungus ausines</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Pakartotinai prisijungus prie „Bluetooth“</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Atnaujinimai mobiliuoju internetu</string> - <string name="refreshing_label">Atnaujinama</string> <string name="user_interface_label">Vartotojo sąsaja</string> <string name="pref_set_theme_title">Pasirinkti temą</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Derinti naršymo stalčių</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Derinti naršymo stalčiaus išvaizdą.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Nustatyti naršymo stalčiaus elementus</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Keisti naršymo stalčiuje rodomus elementus.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Nustatyti prenumeratų tvarką</string> @@ -327,8 +307,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigūruoti automatinį epizodų atsiuntimą.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Įjungti belaidžių tinklų filtrą</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Leisti automatinį atsiuntimą tik prisijungus prie nurodytų belaidžių tinklų.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Leisti atsiuntimus mobiliuoju internetu</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Leisti automatinį atsiuntimą naudojantis mobiliuoju internetu.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Atsiuntimas ne įkrovimo metu</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Leisti automatinį atsiuntimą kai baterija nėra įkraunama</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Lygiagretūs atsiuntimai</string> @@ -352,7 +330,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sinchronizuoti visas prenumeratas bei epizodų būsenas su „gpodder.net“.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Paskutinis sinchronizavimo bandymas: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Pradėtas sinchronizavimas</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Pradėtas pilnas sinchronizavimas</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Prisijungta kaip <i>%1$s</i> naudojant įrenginį <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Rodyti sinchronizavimo klaidų pranešimus</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Šis nustatymas negalioja tapatumo nustatymo klaidoms.</string> @@ -377,21 +354,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Rodyti atsiuntimų ataskaitą</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Atsiuntimui nepavykus, sukurti ataskaitą su išsamiu klaidų aprašymu.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Ankstesnės nei 4.1 „Android“ versijos nepalaiko išplėstų programos pranešimų.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Naujus epizodus dėti į eilės priekį.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Dėti į eilės priekį</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Išjungtas</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Paveikslėlių podėlio dydis</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Paveikslėlių podėlio diske dydis.</string> - <string name="crash_report_title">Strigties pranešimas</string> - <string name="crash_report_sum">Siųsti paskiausios strigties pranešimą el. paštu</string> - <string name="send_email">Siųsti el. laišką</string> <string name="experimental_pref">Eksperimentinis</string> <string name="pref_media_player_message">Pasirinkite medijos grotuvą, kuris bus naudojamas atkūrimui</string> <string name="pref_current_value">Dabartinė reikšmė: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Įgaliotasis serveris</string> <string name="pref_proxy_sum">Nustatyti įgaliotąjį tinklo serverį</string> - <string name="pref_faq">DUK</string> - <string name="pref_known_issues">Žinomos problemos</string> <string name="pref_no_browser_found">Nerasta jokia interneto naršyklė.</string> <string name="pref_cast_title">„Chromecast“ palaikymas</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Įjungti nuotolinio medijos atkūrimo „Cast“ įrenginiuose (pvz. „Chromecast“, garso kolonėlės ar „Android TV“) palaikymą</string> @@ -414,6 +384,8 @@ <string name="double_tap_toast">Jei norite išeiti, dar kartą paspauskite grįžimo mygtuką</string> <string name="back_button_go_to_page">Eiti į puslapį…</string> <string name="back_button_go_to_page_title">Pažymėti puslapį</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Apie</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Ieškoti epizodų</string> <string name="found_in_shownotes_label">Rasta laidos užrašuose</string> @@ -425,22 +397,16 @@ <string name="found_in_title_label">Rasta pavadinime</string> <string name="no_results_for_query">Rezultatų paieškai \"%1$s\" nėra.</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML failai leidžia perkelti tinklalaides iš vienos tvarkytuvės į kitą.</string> <string name="opml_import_option">Parinktis %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Pasirinkite tikslų kelią iki failo vietinėje failų sistemoje.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Naudokite išorinę programėlę, pvz. „Dropbox“, „Google Drive“ ar mėgiamą failų tvarkytuvę OPML failui atverti.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Dauguma programėlių, pvz. „Google Mail“, „Dropbox“, „Google Drive“ ir dauguma failų tvarkytuvių leidžia <i>atverti</i> OPML failus <i>naudojant</i> „AntennaPod“.</string> - <string name="start_import_label">Pradėti importą</string> <string name="opml_import_label">OPML importas</string> - <string name="opml_directory_error">KLAIDA!</string> <string name="reading_opml_label">Skaitomas OPML failas</string> <string name="opml_reader_error">Skaitant OPML failą įvyko klaida:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Nepasirinktas failas!</string> <string name="select_all_label">Pažymėti visus</string> <string name="deselect_all_label">Nepažymėti nieko</string> - <string name="select_options_label">Pasirinkti...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Iš vietinės failų sistemos</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Naudoti išorinę programėlę</string> <string name="opml_export_label">OPML eksportas</string> <string name="html_export_label">HTML eksportas</string> <string name="exporting_label">Eksportuojama...</string> @@ -537,8 +503,6 @@ <string name="pref_restart_required">Kad pakeitimas įsigaliotų, reikia paleisti „AntennaPod“ iš naujo.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Prenumeruoti</string> - <string name="subscribed_label">Prenumeruojama</string> - <string name="downloading_label">Atsiunčiama...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Atsukti</string> <string name="fast_forward_label">Persukti į priekį</string> @@ -646,7 +610,6 @@ Spauskite „OK“, kad paleisti „AntennaPod“ iš naujo.</string> <string name="cast_failed_setting_volume">Nepavyko nustatyti garsio</string> <string name="cast_failed_no_connection">Nėra ryšio su „Chromecast“ įrenginiu</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Prarastas ryšys su „Chromecast“ įrenginiu. Jei įmanoma, programėlė pabandys atkurti ryšį. Palaukite keletą sekundžių ir pabandykite dar kartą.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Nepavyko atlikti veiksmo.</string> <string name="cast_failed_status_request">Sinchronizavimas su „Chromecast“ įrenginiu nepavyko</string> <string name="cast_failed_seek">Peršokti į naują poziciją „Chromecast“ įrenginyje nepavyko</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Imtuvo leistuvę ištiko rimta klaida</string> @@ -660,4 +623,5 @@ Spauskite „OK“, kad paleisti „AntennaPod“ iš naujo.</string> <string name="notification_channel_playing_description">Leidžia valdyti atkūrimą. Tai pagrindinis pranešimas matomas tinklalaidės atkūrimo metu.</string> <string name="notification_channel_error">Klaidos</string> <string name="notification_channel_error_description">Rodomas, kai įvykstą kažkas nenumatyto, pavyzdžiui, nepavykus atsiuntimui ar „gpodder“ sinchronizavimui.</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-nb/strings.xml b/core/src/main/res/values-nb/strings.xml index da6e1c0ae..32d7234f7 100644 --- a/core/src/main/res/values-nb/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-nb/strings.xml @@ -21,7 +21,6 @@ <string name="playback_history_label">Avspillingshistorikk</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net-innlogging</string> - <string name="free_space_label">%1$s ledig</string> <string name="episode_cache_full_title">Hurtigbuffer for episoder er full</string> <string name="episode_cache_full_message">Grensen for størrelse på hurtigbuffer er nådd. Du kan øke størrelsen på hurtigbuffer i instillingene.</string> <!--Statistics fragment--> @@ -58,7 +57,6 @@ <string name="reset">Tilbakestill</string> <string name="language_label">Språk</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Innstillinger</string> <string name="cover_label">Bilde</string> <string name="error_label">Feil</string> <string name="error_msg_prefix">Det oppsto en feil:</string> @@ -66,14 +64,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Finner ikke ekstern lagring. Sjekk at det eksterne lagringsmediet er montert.</string> <string name="chapters_label">Kapittel</string> <string name="chapter_duration">Varighet: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Shownotater</string> <string name="description_label">Beskrivelse</string> - <string name="most_recent_prefix">Nyeste episode:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episoder</string> - <string name="length_prefix">Lengde:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Størrelse:\u0020</string> <string name="processing_label">Behandler</string> - <string name="loading_label">Laster ...</string> <string name="save_username_password_label">Lagre brukernavn og passord</string> <string name="close_label">Lukk</string> <string name="retry_label">Prøv igjen</string> @@ -96,8 +89,6 @@ <string name="feedurl_label">Strømmens URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Legg til en podcast via URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Finn podcast i katalog</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Søk etter nye podcaster i iTunes eller fyyd, eller utforsk gpodder.net etter navn, kategori eller popularitet.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Bla gjennom gpodder.net</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Marker alle som avspilt</string> @@ -107,7 +98,6 @@ <string name="share_label">Del ...</string> <string name="share_file_label">Del fil</string> <string name="share_feed_url_label">Del strømmens URL</string> - <string name="hide_episodes_title">Skjul episoder</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Ikke avspilt</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Pauset</string> <string name="hide_played_episodes_label">Avspilt</string> @@ -123,9 +113,7 @@ <string name="download_label">Last ned</string> <string name="play_label">Spill</string> <string name="pause_label">Pause</string> - <string name="stop_label">Stopp</string> <string name="stream_label">Strøm</string> - <string name="remove_label">Fjern</string> <string name="delete_label">Slett</string> <string name="delete_failed">Kan ikke slette filen. Omstart av enheten kan hjelpe.</string> <string name="mark_read_label">Marker som avspilt</string> @@ -146,12 +134,10 @@ <string name="removed_item">Element fjernet</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">vellykket</string> - <string name="download_failed">mislyktes</string> <string name="download_pending">Nedlastning venter</string> <string name="download_running">Nedlasting pågår</string> <string name="download_error_device_not_found">Lagringsenhet ikke funnet</string> <string name="download_error_insufficient_space">Ikke nok plass</string> - <string name="download_error_file_error">Fil-feil</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP-datafeil</string> <string name="download_error_error_unknown">Ukjent feil</string> <string name="download_error_parser_exception">Parser-unntak</string> @@ -161,7 +147,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Autentiseringsfeil</string> <string name="download_error_file_type_type">Filtype-feil</string> <string name="download_error_forbidden">Ikke tillatt</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Avbryt alle nedlastninger</string> <string name="download_canceled_msg">Nedlasting avbrutt</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Nedlasting avbrutt\n<i>Automatisk nedlasting</i> for dette elementet er deaktivert</string> <string name="download_report_title">Nedlasting fullført med feilmeldinger</string> @@ -176,7 +161,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Ukjent tittel</string> <string name="download_type_feed">Strøm</string> <string name="download_type_media">Mediafil</string> - <string name="download_type_image">Bilde</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">En feil oppsto under nedlastningen av filen:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">Autentisering påkreves</string> <string name="authentication_notification_msg">Ressursen du forespør krever brukernavn og passord</string> @@ -195,7 +179,6 @@ <string name="playback_error_unknown">Ukjent feil</string> <string name="no_media_playing_label">Ingen media spillende for øyeblikket.</string> <string name="player_buffering_msg">Bufrer</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Spiller podcast</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Ukjent medienøkkel: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Lås køen</string> @@ -204,7 +187,6 @@ <string name="queue_unlocked">Kø opplåst</string> <string name="clear_queue_label">Slett køen</string> <string name="undo">Angre</string> - <string name="removed_from_queue">Objekt er fjernet</string> <string name="move_to_top_label">Gå til toppen</string> <string name="move_to_bottom_label">Gå til bunnen</string> <string name="sort">Sortér</string> @@ -225,8 +207,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Lagring</string> <string name="project_pref">Prosjekt</string> - <string name="other_pref">Annet</string> - <string name="about_pref">Om</string> <string name="queue_label">Kø</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Episodeopprydding</string> <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Sett playback på pause når hodetelefoner eller bluetooth er frakoblet</string> @@ -252,18 +232,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Angi klokkeslett</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">hver %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">ved %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Last ned mediafiler eksklusivt med WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig avspilling</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi media nedlastning</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Frakobling av hodetelefoner</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Gjeninnkopling av hodetelefoner</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Blutetooth tilkoblet igjen</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobiloppdateringer</string> - <string name="refreshing_label">Oppdaterer</string> <string name="user_interface_label">Brukergrensesnitt</string> <string name="pref_set_theme_title">Velg tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Skreddersy navigasjonsskuff</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Velg utseendet til navigasjonsskuffen.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Velg elementer i navigasjonsskuffen</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Endre hvilke elementer som vises i navigeringsfanen.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Velg rekkefølge på abbonement</string> @@ -274,8 +249,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurer automatisk nedlasting av episoder.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Skru på Wi-Fi-filter</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillat automatisk nedlasting kun for valgte Wi-Fi-nettverk.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Last ned via mobildata</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Tillat oppdateringer over kobling via mobildata.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Last ned når enheten ikke lader</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillat automatisk nedlasting når enheten ikke står til lading</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallelle nedlastinger</string> @@ -296,7 +269,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Synkroniser alt nå</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Siste synkroniseringsforsøk: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synkronisering startet</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Full synkronisering startet</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Vis synkroniseringsfeil varsler</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Denne instillingen gjelder ikke autentiseringfeil.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Avspillingshastigheter</string> @@ -311,20 +283,15 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Vis nedlastingsrapport</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Generer en rapport som viser detaljer dersom nedlastinger feiler.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android-versjoner tidligere enn 4.1 støtter ikke utvidede varsler.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Legg til nye episoder i begynnelsen av køen.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Legg til foran i køen</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Deaktivert</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Størrelse for bildemellomlager</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Størrelsen på mellomlageret for bilder.</string> - <string name="crash_report_title">Kræsj-rapport</string> - <string name="crash_report_sum">Send den siste kræsj-rapporten via e-post</string> - <string name="send_email">Send e-post</string> <string name="experimental_pref">Eksperimentell</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">Kjente problemer</string> <string name="pref_no_browser_found">Ingen nettleser funnet.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast støtte</string> <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Legg til nedlastede episoder i køen</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Om</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Søk etter episoder</string> <string name="found_in_chapters_label">Funnet i kapitler</string> @@ -333,22 +300,16 @@ <string name="found_in_title_label">Funnet i tittel</string> <string name="no_results_for_query">Ingen resultalter for \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML-filer lar deg flytte podcastene dine fra en podcatcher til en annen.</string> <string name="opml_import_option">Valg %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Velg en spesifikk filbane fra det lokale filsystemet.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Bruk en ektern applikasjon som Dropbox, Google Drive eller favoritt-filbehandleren din for å åpne en OPML-fil.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Mange applikasjoner som Gmail, Dropbox, Google Drive og de fleste filbehandlere kan <i>åpne</i> OPML-filer <i>med</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Start importering</string> <string name="opml_import_label">OPML-import</string> - <string name="opml_directory_error">FEIL</string> <string name="reading_opml_label">Leser OPML-fil</string> <string name="opml_reader_error">En feil oppstod ved lesing av OPML dokument: </string> <string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil er valgt.</string> <string name="select_all_label">Velg alle</string> <string name="deselect_all_label">Opphev alle markeringene</string> - <string name="select_options_label">Velg...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Fra lokalt filsystem</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Bruk ekstern applikasjon</string> <string name="opml_export_label">OPML-eksportering</string> <string name="html_export_label">HTML eksport</string> <string name="exporting_label">Eksporterer...</string> @@ -437,8 +398,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod må startes om for at denne endringen skal lagres.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abonner</string> - <string name="subscribed_label">Abonnert</string> - <string name="downloading_label">Laster ned...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Spol tilbake</string> <string name="fast_forward_label">Spol fremover</string> @@ -525,4 +484,5 @@ <string name="cast_failed_to_pause">Feilet å pause avspillingen av media</string> <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> <!--Notification channels--> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-nl/strings.xml b/core/src/main/res/values-nl/strings.xml index d406b13e8..5c1eeba67 100644 --- a/core/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Synchroniseren met andere apparaten</string> <string name="gpodnet_auth_label">Inloggen op gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s beschikbaar</string> <string name="episode_cache_full_title">Afleveringscache is vol</string> <string name="episode_cache_full_message">Het maximum aantal gecachete afleveringen is bereikt. Je kunt het maximum verhogen in de instellingen.</string> - <string name="synchronizing">Bezig met synchroniseren…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Totale duur van afgespeelde podcasts:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d van %2$d afleveringen gestart.\n\n%3$s van %4$s afgespeeld.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Maker(s)</string> <string name="language_label">Taal</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Instellingen</string> <string name="cover_label">Beeld</string> <string name="error_label">Fout</string> <string name="error_msg_prefix">Er is een fout opgetreden:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Geen externe opslag beschikbaar. Zorg ervoor dat de externe opslag is aangekoppeld, zodat de app goed kan werken.</string> <string name="chapters_label">Hoofdstukken</string> <string name="chapter_duration">Duur: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notities</string> <string name="description_label">Omschrijving</string> - <string name="most_recent_prefix">Meest recente aflevering:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020afleveringen</string> - <string name="length_prefix">Duur:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Grootte:\u0020</string> <string name="processing_label">Bezig met verwerken...</string> - <string name="loading_label">Bezig met laden...</string> <string name="save_username_password_label">Gebruikersnaam en wachtwoord opslaan</string> <string name="close_label">Sluiten</string> <string name="retry_label">Opnieuw</string> @@ -108,8 +100,6 @@ <string name="feedurl_label">Feed-URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.voorbeeld.nl/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Podcast toevoegen via URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Podcast zoeken in de gids</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Je kunt nieuwe podcasts vinden op naam, categorie of populariteit in de gpodder.net-databank of via iTunes of fyyd.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Blader door gpodder.net</string> <string name="discover">Ontdekken</string> <string name="discover_more">meer »</string> @@ -137,7 +127,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bevestig dat je de podcast \"%1$s\" en ALLE (ook gedownloade) bijbehorende afleveringen wilt verwijderen.</string> <string name="feed_remover_msg">Podcast verwijderen</string> <string name="load_complete_feed">Gehele podcast verversen</string> - <string name="hide_episodes_title">Afleveringen verbergen</string> <string name="batch_edit">Bulkbewerking</string> <string name="select_all_above">Alles hierboven selecteren</string> <string name="select_all_below">Alles hieronder selecteren</string> @@ -161,9 +150,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Afspelen</string> <string name="pause_label">Pauzeren</string> - <string name="stop_label">Stoppen</string> <string name="stream_label">Streamen</string> - <string name="remove_label">Verwijderen</string> <string name="delete_label">Verwijderen</string> <string name="delete_failed">Kan bestand niet verwijderen; start je apparaat opnieuw op.</string> <string name="delete_episode_label">Aflevering verwijderen</string> @@ -207,14 +194,12 @@ <string name="removed_item">Aflevering verwijderd</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">voltooid</string> - <string name="download_failed">mislukt</string> <string name="download_pending">Download staat in wachtrij</string> <string name="download_running">Bezig met downloaden</string> <string name="download_error_details">Details</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nURL van bestand:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Opslagmedium niet aangetroffen</string> <string name="download_error_insufficient_space">Onvoldoende ruimte</string> - <string name="download_error_file_error">Bestandsfout</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP-gegevensfout</string> <string name="download_error_error_unknown">Onbekende fout</string> <string name="download_error_parser_exception">Verwerkingsuitzondering</string> @@ -224,7 +209,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Authenticatiefout</string> <string name="download_error_file_type_type">Bestandssoortfout</string> <string name="download_error_forbidden">Niet mogelijk</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Alle downloads afbreken</string> <string name="download_canceled_msg">Download afgebroken</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download afgebroken\n<i>Automatisch downloaden</i> uitgeschakeld voor deze aflevering</string> <string name="download_report_title">Downloads afgerond, maar met fout(en)</string> @@ -243,7 +227,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Onbekende titel</string> <string name="download_type_feed">Feed</string> <string name="download_type_media">Mediabestand</string> - <string name="download_type_image">Afbeelding</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Er is een fout opgetreden bij het downloaden van het bestand:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Er is geen te tonen podcast opgegeven.</string> <string name="authentication_notification_title">Authenticatie vereist</string> @@ -269,7 +252,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Geen media aan het afspelen</string> <string name="player_buffering_msg">Bezig met bufferen</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Picture-in-picture-modus</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Bezig met afspelen van podcast</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - onbekende mediatoets: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Wachtrij vergrendelen</string> @@ -278,7 +260,6 @@ <string name="queue_unlocked">Wachtrij ontgrendeld</string> <string name="clear_queue_label">Wachtrij leegmaken</string> <string name="undo">Ongedaan maken</string> - <string name="removed_from_queue">Item verwijderd</string> <string name="move_to_top_label">Naar boven verplaatsen</string> <string name="move_to_bottom_label">Naar beneden verplaatsen</string> <string name="sort">Sorteren</string> @@ -303,7 +284,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Geen afleveringen in wachtrij</string> <string name="no_items_label">Voeg een aflevering toe door deze te downloaden of houd een aflevering lang ingedrukt en kies \'Toevoegen aan wachtrij\'.</string> - <string name="no_feeds_label">Je hebt nog geen abonnement op een podcast.</string> <string name="no_shownotes_label">Deze aflevering bevat geen shownotities.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Geen actieve downloads</string> <string name="no_run_downloads_label">Je kunt afleveringen downloaden op het podcastinformatiescherm.</string> @@ -324,8 +304,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Opslag</string> <string name="project_pref">Project</string> - <string name="other_pref">Overig</string> - <string name="about_pref">Over AntennaPod</string> <string name="queue_label">Wachtrij</string> <string name="integrations_label">Integraties</string> <string name="automation">Automatische acties</string> @@ -368,9 +346,7 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Tijdstip instellen</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">elke %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">om %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Mediabestanden alleen downloaden via Wi-Fi</string> <string name="pref_followQueue_title">Doorlopend afspelen</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Media downloaden via Wi-Fi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Loskoppelen van hoofdtelefoon</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Opnieuw aansluiten van hoofdtelefoon</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Opnieuw verbinden met Bluetooth</string> @@ -381,11 +357,8 @@ <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisch downloaden</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Hoofdstuk downloaden</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streamen</string> - <string name="refreshing_label">Bezig met verversen...</string> <string name="user_interface_label">Uiterlijk</string> <string name="pref_set_theme_title">Thema kiezen</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Navigatiemenu aanpassen</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Pas het uiterlijk van het navigatiemenu aan.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Menu-items kiezen</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Kies welke items moeten worden getoond in het navigatiemenu.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Abonnementsvolgorde instellen</string> @@ -397,8 +370,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Stel het automatisch downloaden van afleveringen in.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Wi-Fi-filter inschakelen</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Automatisch downloaden alleen toestaan via gekozen Wi-Fi-netwerken.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Downloaden via mobiel internet</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Automatisch downloaden toestaan via een mobiele internetverbinding.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Downloaden als het apparaat niet wordt opgeladen</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Downloaden toestaan als het apparaat niet wordt opgeladen</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Gelijktijdige downloads</string> @@ -423,7 +394,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchroniseer alle abonnementen en afleveringsstatussen met gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Vorige synchronisatie: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synchroniseren gestart</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Volledige synchronisatie gestart</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Ingelogd als <i>%1$s</i> met apparaat <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Melding tonen bij synchronisatiefouten</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Deze instelling is niet van toepassing op inlogfouten.</string> @@ -450,21 +420,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Downloadrapportage tonen</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Genereer een rapport met foutdetails als downloads mislukken.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android-versies lager dan 4.1 ondersteunen geen knoppen op meldingen.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Nieuwe afleveringen aan het begin van de wachtrij toevoegen.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Bovenaan wachtrij toevoegen</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Uitgeschakeld</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Grootte van afbeeldingscache</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Pas de grootte aan van het cachegeheugen voor afbeeldingen.</string> - <string name="crash_report_title">Crashrapportage</string> - <string name="crash_report_sum">Verstuur laatste crashrapportage via e-mail</string> - <string name="send_email">E-mail versturen</string> <string name="experimental_pref">Experimenteel</string> <string name="pref_media_player_message">Kies welke mediaspeler gebruikt moet worden voor het afspelen van bestanden</string> <string name="pref_current_value">Huidige instelling: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Netwerkproxy instellen</string> - <string name="pref_faq">Veelgestelde vragen</string> - <string name="pref_known_issues">Bekende problemen</string> <string name="pref_no_browser_found">Geen browser aangetroffen.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast-ondersteuning</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Ondersteuning activeren voor draadloos afspelen via Cast-apparaten (zoals Chromecast, luidsprekers of Android TV)</string> @@ -490,6 +453,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Kies een pagina</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Afleveringen verwijderen uit wachtrij na wissen</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Verwijder een aflevering uit de wachtrij als de aflevering in kwestie is verwijderd.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Over AntennaPod</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Zoeken naar afleveringen</string> <string name="found_in_shownotes_label">Gevonden in de shownotities</string> @@ -501,22 +466,16 @@ <string name="found_in_title_label">Gevonden in de titel</string> <string name="no_results_for_query">Geen resultaten gevonden voor \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Met OPML-bestanden kun je podcasts van de ene naar de andere podcatcher verplaatsen.</string> <string name="opml_import_option">Optie %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Kies een bestand via de bestandsbeheer.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Kies een OPML-bestand via een andere app, zoals Dropbox of Google Drive, of via je bestandsbeheerder.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Apps as Gmail, Dropbox, Google Drive en de meeste bestandsbeheerders kunnen OPML-bestanden <i>openen</i> <i>met</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Importeren starten</string> <string name="opml_import_label">OPML importeren</string> - <string name="opml_directory_error">FOUT!</string> <string name="reading_opml_label">Bezig met uitlezen van OPML-bestand...</string> <string name="opml_reader_error">Er is iets misgegaan tijdens het lezen van het OPML-bestand:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Geen bestand gekozen!</string> <string name="select_all_label">Alles selecteren</string> <string name="deselect_all_label">Alles de-selecteren</string> - <string name="select_options_label">Selecteren...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Via bestandsbeheer</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Via externe app</string> <string name="opml_export_label">OPML exporteren</string> <string name="html_export_label">HTML exporteren</string> <string name="exporting_label">Bezig met exporteren...</string> @@ -609,8 +568,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod moet opnieuw worden gestart om deze wijziging toe te passen.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Abonneren</string> - <string name="subscribed_label">Geabonneerd</string> - <string name="downloading_label">Bezig met downloaden...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Terugspoelen</string> <string name="fast_forward_label">Vooruitspoelen</string> @@ -718,7 +675,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Volume aanpassen mislukt</string> <string name="cast_failed_no_connection">Er is geen verbinding met het Cast-apparaat</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">De verbinding met het Cast-apparaat is verbroken; Antennapod probeert de verbinding te herstellen. Wacht een paar seconden en probeer het opnieuw.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Actie kan niet worden uitgevoerd</string> <string name="cast_failed_status_request">Synchroniseren met Cast-apparaat mislukt</string> <string name="cast_failed_seek">Opzoeken van nieuwe positie op Cast-apparaat mislukt</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Ernstige fout opgetreden op het afspelende Cast-apparaat</string> @@ -733,4 +689,5 @@ <string name="notification_channel_error">Foutmeldingen</string> <string name="notification_channel_error_description">Tonen als er iets is misgegaan, bijvoorbeeld als downloaden of synchroniseren mislukt is.</string> <string name="import_bad_file">Ongeldig/Foutief bestand</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index 3ebdbe487..39b8d5dcb 100644 --- a/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -20,11 +20,10 @@ <string name="cancel_download_label">Anuluj pobieranie</string> <string name="playback_history_label">Historia odtwarzania</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> + <string name="gpodnet_summary">Synchronizuj z innymi urządzeniami</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net login</string> - <string name="free_space_label">%1$s wolnego miejsca</string> <string name="episode_cache_full_title">Pełna pamięć cache</string> <string name="episode_cache_full_message">Limit pamięci cache został osiągnięty. Możesz zwiększyć pojemność cache w ustawieniach aplikacji.</string> - <string name="synchronizing">Synchronizowanie...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Całkowity czas trwania podcastów:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d odcinków rozpoczęto.\n\nZagrano %3$s z %4$s.</string> @@ -59,24 +58,20 @@ <string name="yes">Tak</string> <string name="no">Nie</string> <string name="reset">Reset</string> + <string name="author_label">Autor(rzy)</string> <string name="language_label">Język</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Ustawienia</string> <string name="cover_label">Obraz</string> <string name="error_label">Błąd</string> <string name="error_msg_prefix">Wystąpił błąd:</string> + <string name="needs_storage_permission">Wymagane uprawnienie dostępu do pamięci w celu ukończenia tej operacji</string> <string name="refresh_label">Odśwież</string> <string name="external_storage_error_msg">Brak zewnętrznej pamięci. Sprawdź czy jest ona podłączona żeby aplikacja mogła pracować poprawnie.</string> <string name="chapters_label">Rozdziały</string> <string name="chapter_duration">Czas trwania: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Opis odcinka</string> <string name="description_label">Opis</string> - <string name="most_recent_prefix">Najnowszy odcinek:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">:\u0020odcinków</string> - <string name="length_prefix">Długość:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Rozmiar:\u0020</string> <string name="processing_label">Przetwarzanie</string> - <string name="loading_label">Ładowanie</string> <string name="save_username_password_label">Zapisz nazwę użytkownika i hasło</string> <string name="close_label">Zamknij</string> <string name="retry_label">Spróbuj ponownie</string> @@ -92,27 +87,37 @@ <string name="episode_cleanup_never">Nigdy</string> <string name="episode_cleanup_queue_removal">Kiedy nie są w kolejce</string> <string name="episode_cleanup_after_listening">Po odtworzeniu</string> + <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening"> + <item quantity="one">1 godzinę po odtworzeniu</item> + <item quantity="few"> %d godzin(y) po odtworzeniu</item> + <item quantity="many">%d godzin(y) po odtworzeniu</item> + <item quantity="other">%d godzin(y) po odtworzeniu</item> + </plurals> <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening"> <item quantity="one">1 dzień po odtworzeniu</item> <item quantity="few">%d dni po odtworzeniu</item> <item quantity="many">%d dni po odtworzeniu</item> <item quantity="other">%d dni po odtworzeniu</item> </plurals> + <string name="num_selected_label">zaznaczono %d</string> <!--'Add Feed' Activity labels--> <string name="feedurl_label">Adres kanału</string> <string name="etxtFeedurlHint">Adres URL kanału lub strony internetowej</string> <string name="txtvfeedurl_label">Dodaj podcast przez adres</string> - <string name="podcastdirectories_label">Znajdź podcast w folderze</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Możesz wyszukiwać nowe podcasty ze względu na nazwę, kategorię lub popularność na gpodder.net, Itunes lub fyyd</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Przeglądaj gpodder.net</string> + <string name="discover">Odkryj</string> <string name="discover_more">więcej »</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Oznacz wszystkie jako odtworzone</string> <string name="mark_all_read_msg">Wszystkie odcinki zaznaczono jako odtworzone</string> - <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Proszę potwierdzić, że chcesz oznaczyć wszystkie odcinki jako odtworzone.</string> - <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Proszę potwierdzić, że chcesz oznaczyć wszystkie odcinki tego podcastu jako odtworzone.</string> + <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie odcinki jako odtworzone.</string> + <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz oznaczyć wszystkie odcinki tego podcastu jako odtworzone.</string> + <string name="remove_all_new_flags_label">Usuń wszystkie flagi \"nowy\"</string> + <string name="removed_all_new_flags_msg">Usunięto wszystkie flagi \"nowy\"</string> + <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć flagę \"nowy\" ze wszystkich odcinków.</string> <string name="show_info_label">Pokaż informacje</string> <string name="show_feed_settings_label">Pokaż ustawienia podcastu</string> + <string name="feed_info_label">Informacje o podcaście</string> <string name="feed_settings_label">Ustawienia podcastu</string> <string name="rename_feed_label">Zmień nazwę podcastu</string> <string name="remove_feed_label">Usuń podcast</string> @@ -121,9 +126,12 @@ <string name="share_link_with_position_label">Udostępnij adres URL odcinka z aktualną pozycją</string> <string name="share_file_label">Udostępnij plik</string> <string name="share_feed_url_label">Udostępnij adres kanału</string> + <string name="share_item_url_label">Udostępnij adres URL odcinka</string> + <string name="share_item_url_with_position_label">Udostępnij adres URL odcinka z pozycją</string> + <string name="feed_delete_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć kanał \"%1$s\" oraz WSZYSTKIE jego odcinki (również te pobrane).</string> <string name="feed_remover_msg">Usuwanie podcastu</string> <string name="load_complete_feed">Odśwież cały podcast</string> - <string name="hide_episodes_title">Ukryj odcinki</string> + <string name="batch_edit">Edycja grupowa</string> <string name="select_all_above">Zaznacz wszystkie powyżej</string> <string name="select_all_below">Zaznacz wszystkie poniżej</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Nieodtworzone</string> @@ -134,24 +142,62 @@ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Pobrane</string> <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nie pobrane</string> <string name="hide_has_media_label">Ma media</string> + <string name="hide_is_favorite_label">Ulubione</string> <string name="filtered_label">Przefiltrowany</string> <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ostatnie odświerzanie nie powiodło się</string> <string name="open_podcast">Otwórz Podcast</string> <!--actions on feeditems--> <string name="download_label">Pobierz</string> + <plurals name="downloading_batch_label"> + <item quantity="one">Pobieranie %d odcinka.</item> + <item quantity="few">Pobieranie %d odcinków.</item> + <item quantity="many">Pobieranie %d odcinków.</item> + <item quantity="other">Pobieranie %d odcinków.</item> + </plurals> <string name="play_label">Odtwórz</string> <string name="pause_label">Pauza</string> - <string name="stop_label">Stop</string> <string name="stream_label">Strumień</string> - <string name="remove_label">Usuń</string> <string name="delete_label">Usuń</string> <string name="delete_failed">Nie można usunąć pliku. Restart urządzenia może w tym pomóc.</string> + <string name="delete_episode_label">Usuń odcinek</string> + <plurals name="deleted_episode_batch_label"> + <item quantity="one">Usunięto %d odcinek. </item> + <item quantity="few">Usunięto %d odcinki(ów). </item> + <item quantity="many">Usunięto %d odcinki(ów). </item> + <item quantity="other">Usunięto %d odcinki(ów). </item> + </plurals> + <string name="remove_new_flag_label">Usuń flagę \"nowy\"</string> + <string name="removed_new_flag_label">Usunięto flagę \"nowy\"</string> <string name="mark_read_label">Oznacz jako odtworzone</string> <string name="marked_as_read_label">Oznaczone jako odtworzone</string> + <plurals name="marked_read_batch_label"> + <item quantity="one">Oznaczono %d odcinek jako odtworzony.</item> + <item quantity="few">Oznaczono %d odcinki(ów) jako odtworzone.</item> + <item quantity="many">Oznaczono %d odcinki(ów) jako odtworzone.</item> + <item quantity="other">Oznaczono %d odcinki(ów) jako odtworzone.</item> + </plurals> <string name="mark_unread_label">Oznacz jako nieodtworzone</string> + <plurals name="marked_unread_batch_label"> + <item quantity="one">Oznaczono %d odcinek jako nieodtworzony.</item> + <item quantity="few">Oznaczono %d odcinki(ów) jako nieodtworzone.</item> + <item quantity="many">Oznaczono %d odcinki(ów) jako nieodtworzone.</item> + <item quantity="other">Oznaczono %d odcinki(ów) jako nieodtworzone.</item> + </plurals> <string name="add_to_queue_label">Dodaj do kolejki</string> <string name="added_to_queue_label">Dodano do Kolejki</string> + <plurals name="added_to_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d odcinek dodano do kolejki.</item> + <item quantity="few">%d odcinki(ów) dodano do kolejki.</item> + <item quantity="many">%d odcinki(ów) dodano do kolejki.</item> + <item quantity="other">%d odcinki(ów) dodano do kolejki.</item> + </plurals> <string name="remove_from_queue_label">Usuń z kolejki</string> + <plurals name="removed_from_queue_batch_label"> + <item quantity="one">%d odcinek usunięto z kolejki.</item> + <item quantity="few">%d odcinki(ów) usunięto z kolejki.</item> + <item quantity="many">%d odcinki(ów) usunięto z kolejki.</item> + <item quantity="other">%d odcinki(ów) usunięto z kolejki.</item> + </plurals> <string name="add_to_favorite_label">Dodaj do Ulubionych</string> <string name="added_to_favorites">Dodaj do ulubionych</string> <string name="remove_from_favorite_label">Usuń z Ulubionych</string> @@ -164,7 +210,6 @@ <string name="removed_item">Pozycja usunięta</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">Operacja zakończona sukcesem</string> - <string name="download_failed">Operacja nie powiodła się</string> <string name="download_pending">Pobieranie w toku</string> <string name="download_running">Pobieram</string> <string name="download_error_details">Szczegóły</string> @@ -172,7 +217,6 @@ </string> <string name="download_error_device_not_found">Nie znaleziono urządzenia docelowego</string> <string name="download_error_insufficient_space">Niewystarczająca ilość pamięci</string> - <string name="download_error_file_error">Błąd pliku</string> <string name="download_error_http_data_error">Błąd danych HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Nieznany błąd</string> <string name="download_error_parser_exception">Wyjątek parsera</string> @@ -182,7 +226,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Błąd autoryzacji</string> <string name="download_error_file_type_type">Błąd rodzaju pliku</string> <string name="download_error_forbidden">Zabronione</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Anuluj wszystkie pobierania</string> <string name="download_canceled_msg">Pobieranie anulowane</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Pobieranie zatrzymane\nWyłączone <i>Automatyczne pobieranie</i> dla tego elementu</string> <string name="download_report_title">Pobieranie ukończone</string> @@ -203,13 +246,16 @@ <string name="download_log_title_unknown">Nieznany tytuł</string> <string name="download_type_feed">Kanał</string> <string name="download_type_media">Plik multimedialny</string> - <string name="download_type_image">Obraz</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Wystąpił błąd przy próbie pobierania:\u0020</string> + <string name="null_value_podcast_error">Nie podano podcastu, który można wyświetlić.</string> <string name="authentication_notification_title">Wymagana autoryzacja</string> <string name="authentication_notification_msg">Żądany zasób wymaga podania nazwy użytkownika oraz hasła</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Potwierdź pobieranie przez sieć komórkową</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Pobieranie przez sieć komórkową jest wyłączone w ustawieniach.\n\nMożesz dodać odcinek do kolejki lub tymczasowo zezwolić na pobieranie.\n\n<small>Twój wybór zostanie zapamiętany na 10 minut.</small></string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Pobieranie przez sieć komórkową jest wyłączone w ustawieniach.\n\nCzy chcesz tymczasowo zezwolić na pobieranie?\n\n<small>Twój wybór zostanie zapamiętany na 10 minut.</small></string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potwierdź streamowanie przy użyciu danych komórkowych</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamowanie przy użyciu danych komórkowych jest wyłączone w ustawieniach. Stuknij aby streamować mimo to.</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Pozwalaj zawsze</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Zezwól tymczasowo</string> <!--Mediaplayer messages--> @@ -219,10 +265,12 @@ <string name="player_ready_msg">Gotowe</string> <string name="player_seeking_msg">Szukam</string> <string name="playback_error_server_died">Serwer zdechł</string> + <string name="playback_error_unsupported">Nieobsługiwany typ danych</string> + <string name="playback_error_timeout">Upłynął czas łączenia</string> <string name="playback_error_unknown">Nieznany błąd</string> <string name="no_media_playing_label">Żadne media nie odtwarzane </string> <string name="player_buffering_msg">Buferowanie</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Odtwarzenie podcastu </string> + <string name="player_go_to_picture_in_picture">Tryb obraz w obrazie</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Nieznany klawisz: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Zablokuj Kolejkę</string> @@ -231,17 +279,21 @@ <string name="queue_unlocked">Kolejka odblokowana</string> <string name="clear_queue_label">Wyczyść kolejkę</string> <string name="undo">Cofnij</string> - <string name="removed_from_queue">Element usunięty</string> <string name="move_to_top_label">Przesuń na górę</string> <string name="move_to_bottom_label">Przesuń na dół</string> <string name="sort">Sortuj</string> + <string name="keep_sorted">Zachowaj</string> <string name="date">Według daty</string> <string name="duration">Według długości</string> <string name="episode_title">Tytuł odcinka</string> <string name="feed_title">Tytuł podcastu</string> + <string name="random">Losowo</string> + <string name="smart_shuffle">Losowo</string> <string name="ascending">Rosnąco</string> <string name="descending">Malejąco</string> <string name="clear_queue_confirmation_msg">Potwierdź usunięcie WSZYSTKICH pozycji z kolejki</string> + <string name="sort_old_to_new">od najstarszych</string> + <string name="sort_new_to_old">od najnowszych</string> <!--Variable Speed--> <string name="download_plugin_label">Pobierz wtyczkę</string> <string name="no_playback_plugin_title">Wtyczka nie zainstalowana</string> @@ -249,27 +301,48 @@ <string name="set_playback_speed_label">Prędkość odtwarzania</string> <string name="enable_sonic">Włącz Sonic</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_feeds_label">Nie subskrybowałeś jeszcze żadnego podcastu.</string> + <string name="no_items_header_label">Brak odcinków w kolejce</string> + <string name="no_items_label">Dodaj odcinek, pobierając go, lub przytrzymaj dłużej na odcinku i wybierz \"Dodaj do kolejki\".</string> <string name="no_shownotes_label">Ten epizod nie ma notatek.</string> + <string name="no_run_downloads_head_label">Brak aktywnych pobierań</string> + <string name="no_run_downloads_label">Możesz pobrać odcinki z ekranu informacji o podcaście</string> <string name="no_comp_downloads_head_label">Brak pobranych odcinków</string> + <string name="no_comp_downloads_label">Możesz pobrać odcinki z ekranu informacji o podcaście</string> + <string name="no_log_downloads_head_label">Brak dziennika pobierań</string> + <string name="no_log_downloads_label">Tutaj pojawi się dziennik pobierań</string> + <string name="no_history_head_label">Brak historii</string> + <string name="no_history_label">Tutaj pojawi się lista odcinków, po ich przesłuchaniu.</string> + <string name="no_all_episodes_head_label">Brak odcinków</string> + <string name="no_all_episodes_label">Tutaj pojawi się lista odcinków, gdy dodasz podcast.</string> + <string name="no_new_episodes_head_label">Brak nowych odcinków.</string> + <string name="no_new_episodes_label">Tutaj pojawią się nowe odcinki, gdy zostaną opublikowane.</string> <string name="no_fav_episodes_head_label">Brak ulubionych odcinków</string> + <string name="no_fav_episodes_label">Możesz dodać odcinki do ulubionych przytrzymując dłużej na ich nazwie.</string> + <string name="no_chapters_head_label">Brak rozdziałów</string> <string name="no_chapters_label">Ten odcinek nie ma rozdziałów.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Pamięć</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="other_pref">Inne</string> - <string name="about_pref">O...</string> <string name="queue_label">Kolejka</string> + <string name="integrations_label">Integracje</string> <string name="download_pref_details">Szczegóły</string> + <string name="import_export_pref">Import/Eksport</string> + <string name="import_export_search_keywords">backup, restore, kopia, kopia zapasowa, przywracanie, przywróć</string> <string name="appearance">Wygląd</string> + <string name="external_elements">Elementy zewnętrzne</string> + <string name="interruptions">Przerwy</string> + <string name="playback_control">Sterowanie odtwarzaniem</string> + <string name="preference_search_hint">Szukaj…</string> <string name="preference_search_no_results">Brak wyników</string> <string name="preference_search_clear_history">Wyczyść historię</string> + <string name="media_player">Odtwarzacz</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Usuwanie odcinków</string> <string name="pref_episode_cleanup_summary">Odcinki niebędące w kolejce i niebędące na liście ulubiobych powinny nadawać się do usunięcia, jeśli Automatyczne Pobieranie potrzebuje miejsca na nowe odcinki.</string> <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Wstrzymaj odtwarzanie po rozłączeniu słuchawek lub Bluetooth</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Wznów odtwarzanie kiedy słuchawki zostaną podłączone ponownie</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Wznów odtwarzanie po przywróceniu połączenia Bluetooth</string> <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Przycisk \'Do przodu\' pomija odcinek</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Naciśnięcie przycisku \'Do przodu\' na urządzeniu bluetooth skacze do następnego odcinka, zamiast przewijać</string> <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Przycisk wstecz restartuje</string> <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Podczas odtwarzania przycisk wstecz restartuje zamiast przewijać</string> <string name="pref_followQueue_sum">Przeskocz do następnego elementu kolejki po zakończeniu odtwarzania</string> @@ -291,19 +364,19 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Ustaw czas dnia</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">każdy %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">o %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Pobieraj pliki tylko przez WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Odtwarzanie ciągłe</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi media pobrane</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Słuchawki odłączone</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Słuchawki podłączone ponownie</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth podłączony ponownie</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Aktualizacje mobilne</string> + <string name="pref_mobileUpdate_sum">Wybierz co ma być dozwolone przy połączeniu poprzez sieć komórkową</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Odświeżanie kanałów</string> + <string name="pref_mobileUpdate_images">Okładki</string> <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatyczne pobieranie</string> - <string name="refreshing_label">Odświeżanie</string> + <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Pobieranie odcinków</string> + <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string> <string name="user_interface_label">Interfejs użytkownika</string> <string name="pref_set_theme_title">Wybierz motyw</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Dopasuj panel nawigacyjny</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Dopasuj wygląd panelu nawigacyjnego.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Wybierz pozycje panelu nawigacyjnego</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Zmienia pozycje widoczne w panelu nawigacyjnym.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Ustaw kolejność subskrypcji</string> @@ -314,8 +387,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Skonfiguruj automatyczne pobieranie odcinków.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Włącz filtr Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie tylko dla określonych sieci Wi-Fi.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Pobierz przy użyciu komórkowego transferu danych</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie przy użyciu komórkowego transferu danych</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Pobieraj, gdy nie ładuje</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Zezwól na automatyczne pobieranie, gdy bateria nie jest ładowana.</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Liczba równoległych pobierań</string> @@ -338,7 +409,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchronizuj wszystkie subskrypcje oraz stan odcinków z pomocą gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Ostatnia próba synchronizacji: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synchronizacja uruchomiona</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Pełna synchronizacja rozpoczęta</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Zalogowano jako <i>%1$s</i> na urządzeniu <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Pokaż powiadomienia błędów synchronizacji</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">To ustawienie nie dotyczy błędów autoryzacji.</string> @@ -361,20 +431,13 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Pokaż raport z pobierania</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Jeżeli pobieranie się nie powiedzie, pokaż raport ze szczegółami błędu.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android starszy niż 4.1 nie wspiera rozszerzonych powiadomień.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Dodaj nowe odcinki na początku kolejki.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Dodaj na początku</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Wyłączone</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Pamięć podręczna obrazów</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Rozmiar przestrzeni na dysku dla pamięci podręcznej obrazów</string> - <string name="crash_report_title">Raport o błędach</string> - <string name="crash_report_sum">Wyślij ostatni raport o błędach przez e-mail</string> - <string name="send_email">Wyślij e-mail</string> <string name="experimental_pref">Eksperymentalne</string> <string name="pref_current_value">Aktualna wartość: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Ustaw proxy sieciowe</string> - <string name="pref_faq">Najczęściej zadawane pytania</string> - <string name="pref_known_issues">Znane problemy</string> <string name="pref_no_browser_found">Nie znaleziono przeglądarki.</string> <string name="pref_cast_title">Obsługa Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Uruchom obsługę dla zdalnego odtwarzania mediów na innych urządzeniach (takich jak Chromecast, Audio Speakers albo Android TV)</string> @@ -384,6 +447,8 @@ <string name="behavior">Zachowanie</string> <string name="back_button_default">Domyślne</string> <string name="back_button_open_drawer">Otwórz panel nawigacyjny</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">O...</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Szukaj odcinków</string> <string name="found_in_shownotes_label">Znalezione w notatkach dotyczących show</string> @@ -393,22 +458,16 @@ <string name="found_in_title_label">Znaleziono w tytułach</string> <string name="no_results_for_query">Brak wyników dla \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Pliki OPML pozwalają na przenoszenie podcastów między aplikacjami.</string> <string name="opml_import_option">Opcja %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Wybierz konkretą ścieżkę z lokalnego systemu plików.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Użyj zewnętrznej aplikacji takiej jak Dropbox, Google Drive lub ulubionego menedżera plików, aby otworzyć plik OPML.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Wiele aplikacji takich jak Google Mail, Dropbox, Google Drive i większość menedżerów plików potrafi <i>otworzyć</i>pliki OPML <i>przy użyciu</i>AntennaPod</string> - <string name="start_import_label">Rozpocznij import</string> <string name="opml_import_label">Import OPML</string> - <string name="opml_directory_error">BŁĄD!</string> <string name="reading_opml_label">Odczytuję plik OPML</string> <string name="opml_reader_error">Wystąpił błąd podczas odczytywania pliku OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Nie wbrano pliku!</string> <string name="select_all_label">Zaznacz wszystko</string> <string name="deselect_all_label">Odznacz wszystko</string> - <string name="select_options_label">Wybierz...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Z lokalnego systemu plików</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Użyj zewnętrznej aplikacji</string> <string name="opml_export_label">Eksport OPML</string> <string name="html_export_label">Eksport HTML</string> <string name="exporting_label">Eksportowanie...</string> @@ -506,8 +565,6 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="pref_restart_required">AntennaPod musi zostać uruchomiony ponownie, by zmiany odniosły skutek.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Subskrybuj</string> - <string name="subscribed_label">Subskrybowane</string> - <string name="downloading_label">Pobieranie...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Cofnij</string> <string name="fast_forward_label">Przewiń</string> @@ -528,13 +585,16 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="episode_filters_exclude">Wyłączając</string> <string name="episode_filters_hint">Pojedyncze słowa \n\"Kilka słów\"</string> <string name="keep_updated">Utrzymuj zaktualizowane</string> + <string name="keep_updated_summary">Uwzględnij ten kanał przy (automatycznym) odświeżaniu wszystkich kanałów</string> <!--Progress information--> <string name="progress_upgrading_database">Aktualizacja bazy danych</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importowanie subskrybcji z jednozadaniowych aplikacji</string> <!--Add podcast fragment--> + <string name="search_podcast_hint">Szukaj podcast…</string> <string name="search_itunes_label">Szukaj w iTunes</string> <string name="search_fyyd_label">Szukaj w fyyd</string> + <string name="advanced_search">Zaawansowane wyszukiwanie</string> <string name="filter">Filtruj</string> <!--Episodes apply actions--> <string name="all_label">Wszystkie</string> @@ -590,6 +650,7 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="proxy_host_invalid_error">Host nie jest prawidłowym adresem IP albo domeną</string> <string name="proxy_port_invalid_error">Błędny port</string> <!--Subscriptions fragment--> + <string name="subscription_num_columns">Liczba kolumn</string> <!--Database import/export--> <string name="import_export">Import/Export bazy danych</string> <string name="import_export_warning">Ta eksperymentalna funkcja może zostać użyta do przeniesienia Twoich subskrypcji i już obejrzanych odcinków na inne urządzenie.\n\n Wyeksportowana baza może zostać zaimportowana jedynie taką samą wersją programu AntennaPod. W innym przypadku może to spowodować nieprzewidziane zachowanie programu.\n\n Po zaimportowaniu, odcinki mogą być pokazane jako pobrane pomimo tego iż nie zostały pobrane. Wystarczy kliknąć odtwórz odcinek aby AntennaPod wykrył poprawny stan pliku.</string> @@ -609,10 +670,10 @@ https://gpodder.net/register/</string> <string name="cast_failed_setting_volume">Wystąpił błąd podczas zmiany poziomu głośności</string> <string name="cast_failed_no_connection">Brak połączenia z urządzeniem nadającym</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Połączenie z urządzeniem nadającym zostało przerwane. Aplikacja próbuje przywrócić połączenie, jeśli jest to możliwe. Proszę poczekać kilka sekund i spróbować ponownie.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Błąd podczas wykonywania akcji.</string> <string name="cast_failed_status_request">Wystąpił błąd podczas synchronizacji z urządzeniem nadającym.</string> <string name="cast_failed_seek">Wystąpił błąd podczas szukania nowej pozycji na urządzeniu nadającym.</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Urządzenie odbierające napotkało poważny problem</string> <string name="cast_failed_media_error_skipping">Błąd podczas odtwarzania, pomijanie...</string> <!--Notification channels--> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 7c318c941..4ac6705cb 100644 --- a/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Sincronizar com outros dispositivos</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net login</string> - <string name="free_space_label">%1$s livre(s)</string> <string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheio</string> <string name="episode_cache_full_message">O limite de cache de episódios foi alcançado. Você pode aumentar o tamanho do cache em Configurações.</string> - <string name="synchronizing">Sincronizando...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total de podcasts reproduzidos:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$d episódios iniciados.\n\nReproduzidos %3$s de %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Autor(es)</string> <string name="language_label">Idioma</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Configurações</string> <string name="cover_label">Capa</string> <string name="error_label">Erro</string> <string name="error_msg_prefix">Um erro ocorreu:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Não há dispositivos de armazenamento externo disponíveis. Por favor, certifique-se de que um dispositivo de armazenamento externo está montado para que o aplicativo possa funcionar adequadamente.</string> <string name="chapters_label">Capítulos</string> <string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notas do podcast</string> <string name="description_label">Descrição</string> - <string name="most_recent_prefix">Episódio mais recente:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episódios</string> - <string name="length_prefix">Duração:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Tamanho:\u0020</string> <string name="processing_label">Processando</string> - <string name="loading_label">Carregando...</string> <string name="save_username_password_label">Salvar nome do usuário e senha</string> <string name="close_label">Fechar</string> <string name="retry_label">Tentar novamente</string> @@ -103,8 +95,6 @@ <string name="feedurl_label">URL do Feed</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.exemplo.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Adicionar podcast por URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Procurar Podcast na Pasta</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Você pode procurar novos episódios no iTunes ou fyyd, ou buscar no gpodder.net pelo nome, categoria ou popularidade.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Pesquisar no gpodder.net</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Marcar todos como reproduzidos</string> @@ -127,7 +117,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Confirme se deseja deletar o podcast \"%1$s\" e todos seus episódios (incluindo os baixados).</string> <string name="feed_remover_msg">Removendo podcast</string> <string name="load_complete_feed">Atualizar podcast completamente</string> - <string name="hide_episodes_title">Ocultar Episódios</string> <string name="batch_edit">Edição em lote</string> <string name="select_all_above">Selecionar tudo acima</string> <string name="select_all_below">Selecionar tudo abaixo</string> @@ -151,9 +140,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Reproduzir</string> <string name="pause_label">Pausar</string> - <string name="stop_label">Parar</string> <string name="stream_label">Stream</string> - <string name="remove_label">Remover</string> <string name="delete_label">Deletar</string> <string name="delete_failed">Não foi possível deletar o arquivo. Experimente reiniciar o dispositivo.</string> <string name="delete_episode_label">Apagar Episódio</string> @@ -195,14 +182,12 @@ <string name="removed_item">Item removido</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">com sucesso</string> - <string name="download_failed">falhou</string> <string name="download_pending">Download pendente</string> <string name="download_running">Download em execução</string> <string name="download_error_details">Detalhes</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFile URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Dispositivo de armazenamento não encontrado</string> <string name="download_error_insufficient_space">Espaço insuficiente</string> - <string name="download_error_file_error">Erro de arquivo</string> <string name="download_error_http_data_error">Erro de HTTP Data</string> <string name="download_error_error_unknown">Erro desconhecido</string> <string name="download_error_parser_exception">Parser Exception</string> @@ -212,7 +197,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Erro de autenticação</string> <string name="download_error_file_type_type">Erro de Tipo de Arquivo</string> <string name="download_error_forbidden">Proibido</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Cancelar todos os downloads</string> <string name="download_canceled_msg">Download cancelado</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Download cancelado\nDesabilitado <i>Download Automático</i> para este item</string> <string name="download_report_title">Downloads finalizados com erro(s)</string> @@ -231,7 +215,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Título desconhecido</string> <string name="download_type_feed">Feed</string> <string name="download_type_media">Arquivo de mídia</string> - <string name="download_type_image">Imagem</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ocorreu um erro durante download do arquivo:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">Autenticação requerida</string> <string name="authentication_notification_msg">O recurso que você solicitou requer um usuário e uma senha</string> @@ -251,7 +234,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Nenhuma mídia tocando</string> <string name="player_buffering_msg">Armazenando</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo PIP</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Reproduzindo podcast</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Chave de mídia desconhecida: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Bloquear Fila</string> @@ -260,7 +242,6 @@ <string name="queue_unlocked">Fila desbloqueada</string> <string name="clear_queue_label">Limpar fila</string> <string name="undo">Desfazer</string> - <string name="removed_from_queue">Item removido</string> <string name="move_to_top_label">Mover para o topo</string> <string name="move_to_bottom_label">Mover para o fim</string> <string name="sort">Ordenar</string> @@ -280,14 +261,11 @@ <string name="set_playback_speed_label">Velocidades de Reprodução</string> <string name="enable_sonic">Habilitar Sonic</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_feeds_label">Você ainda não se inscreveu a nenhum podcast.</string> <string name="no_shownotes_label">Este episódio não possui notas.</string> <string name="no_chapters_label">Este episódio não possui capítulos</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Armazenamento</string> <string name="project_pref">Projeto</string> - <string name="other_pref">Outros</string> - <string name="about_pref">Sobre</string> <string name="queue_label">Fila</string> <string name="integrations_label">Integrações</string> <string name="automation">Automação</string> @@ -325,18 +303,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Configurar Tempo do dia</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">cada %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">às %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Fazer download dos arquivos apenas via rede WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Reprodução contínua</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Download de mídia via WiFi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Fones de ouvido desconectados</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Fones de ouvido reconectados</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth reconectado</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Atualizações via Rede de Dados Celular</string> - <string name="refreshing_label">Atualizando</string> <string name="user_interface_label">Interface com usuário</string> <string name="pref_set_theme_title">Selecionar tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Customizar Gaveta de Navegação</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Customizar a aparencia da gaveta de navegação.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Configurar itens da Gaveta de Navegação</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Escolher quais itens irão aparecer na gaveta de navegação.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Configurar Ordem de Assinaturas</string> @@ -348,8 +321,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar download automático de episódios.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Habilitar filtro Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Permitir download automático somente pelas redes Wi-Fi selecionadas.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Baixar com conexões móveis</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Permite baixar automaticamente com conexões de dados móveis.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Baixar enquanto não está carregando</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir download automático enquanto a bateria não está carregando</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Downloads paralelos</string> @@ -373,7 +344,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizar os estados das inscrições e episódios com o gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Última tentativa de sincronização: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronização iniciada</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Sincronização total iniciada</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Entrou como <i>%1$s</i> com o dispositivo <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Exibir notificações de erros de sincronismo</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Essa configuração não se aplica a erros de autenticação.</string> @@ -398,21 +368,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar Relatório de Downloads</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Se os downloads falharem, gerar um relatório que mostra os detalhes da falha.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Versões do Android inferiores a 4.1 não suportam notificações expansíveis</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Adicionar um novo episódio para a frente da fila.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Adicionar ao topo da fila</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desabilitado</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Tamanho da Imagem em Cache</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Tamanho do cache de disco para imagens.</string> - <string name="crash_report_title">Relatório de Falha</string> - <string name="crash_report_sum">Enviar o relatório da última falha por e-mail</string> - <string name="send_email">Enviar e-mail</string> <string name="experimental_pref">Experimental</string> <string name="pref_media_player_message">Selecione qual reprodutor de mídia usar para reproduzir os arquivos</string> <string name="pref_current_value">Valor atual: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Configurar um proxy da rede</string> - <string name="pref_faq">Perguntas Frequentes</string> - <string name="pref_known_issues">Problemas conhecidos</string> <string name="pref_no_browser_found">Nenhum navegador web encontrado.</string> <string name="pref_cast_title">Suporte ao Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Habilitar o suporte para reprodução remota de mídia em dispositivos Cast (como Chromecast, Caixa de som ou Android TV)</string> @@ -436,6 +399,8 @@ <string name="double_tap_toast">Clique novamente no botão voltar para sair</string> <string name="back_button_go_to_page">Vá para a página...</string> <string name="back_button_go_to_page_title">Selecione a página</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Sobre</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Buscar por episódios</string> <string name="found_in_shownotes_label">Encontrados em exibir descrição</string> @@ -447,22 +412,16 @@ <string name="found_in_title_label">Encontrado no título</string> <string name="no_results_for_query">Nenhum resultado para \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Arquivos OPML permitem que você mova seus podcasts de um programa de podcasts para outro.</string> <string name="opml_import_option">Opção %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Escolha o caminho específico de um arquivo no sistema.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Utilizar uma aplicação externa como Dropbox, Google Drive ou o seu gerenciador de arquivos favoritos para abrir um arquivo OPML.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Muitos aplicativos como Google Mail, Dropbox, Google Drive e outros gerenciadores podem <i>abrir</i> arquivos OPML <i>com</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Iniciar importação</string> <string name="opml_import_label">Importação de OPML</string> - <string name="opml_directory_error">ERRO!</string> <string name="reading_opml_label">Lendo arquivo OPML</string> <string name="opml_reader_error">Um erro ocorreu ao ler o documento OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Nenhum arquivo selecionado!</string> <string name="select_all_label">Selecionar todos</string> <string name="deselect_all_label">Remover seleção</string> - <string name="select_options_label">Selecionar...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Dos arquivos locais do sistema</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Utilizar aplicação externa</string> <string name="opml_export_label">Exportar OPML</string> <string name="html_export_label">Exportar HTML</string> <string name="exporting_label">Exportando...</string> @@ -553,8 +512,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod deve ser reiniciado para que esta mudanças tenha efeito.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Assinar</string> - <string name="subscribed_label">Assinado</string> - <string name="downloading_label">Baixando...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Voltar</string> <string name="fast_forward_label">Avançar</string> @@ -657,7 +614,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Falha ao configurar o volume</string> <string name="cast_failed_no_connection">Sem conexão com o dispositivo cast</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">A conexão com o dispositivo cast foi perdida. A aplicação está tentando reestabelecer a conexão. Por favor espere por alguns segundos e tente novamente.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Falha ao executar a ação</string> <string name="cast_failed_status_request">Falha ao sincronizar com o dispositivo cast</string> <string name="cast_failed_seek">Falha ao buscar uma nova posição no dispositivo cast</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">O receptor de reprodução encontrou um erro grave</string> @@ -671,4 +627,5 @@ <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlar a reprodução. Essa é a principal notificação vista ao reproduzir um podcast.</string> <string name="notification_channel_error">Erros</string> <string name="notification_channel_error_description">Exibido caso algo dê errado, por exemplo se houver falha no download ou na sincronização com o gpodder.</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-pt/strings.xml b/core/src/main/res/values-pt/strings.xml index ff9249671..f3c598677 100644 --- a/core/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -20,12 +20,10 @@ <string name="cancel_download_label">Cancelar\ndescarga</string> <string name="playback_history_label">Histórico de reprodução</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> - <string name="gpodnet_summary">Sincronizar com outros dispositivos</string> + <string name="gpodnet_summary">Sincronizar com outros dispositivos.</string> <string name="gpodnet_auth_label">Dados gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s disponível</string> <string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheia</string> <string name="episode_cache_full_message">Atingido o limite máximo de itens em cache. Pode aumentar o tamanho de cache nas definições.</string> - <string name="synchronizing">A sincronizar...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total dos podcasts reproduzidos:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$d episódios iniciados.\n\nReproduzidos %3$s de %4$s.</string> @@ -33,6 +31,8 @@ <string name="statistics_mode_normal">Calcula a duração dos podcasts reproduzidos. Se os reproduzir duas vezes, serão contados duas vezes mas se os marcar como reproduzidos não serão contados.</string> <string name="statistics_mode_count_all">Somar todos os podcasts marcados como reproduzidos</string> <string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: a velocidade de reprodução nunca será considerada.</string> + <string name="statistics_reset_data">Reiniciar estatísticas dos dados</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">Isto irá apagar o histórico da duração reproduzida de todos os episódios. Tem a certeza que quer continuar?</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Abrir menu</string> <string name="drawer_close">Fechar menu</string> @@ -63,7 +63,6 @@ <string name="author_label">Autor(es)</string> <string name="language_label">Idioma</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Definições</string> <string name="cover_label">Imagem</string> <string name="error_label">Erro</string> <string name="error_msg_prefix">Ocorreu um erro:</string> @@ -72,14 +71,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Cartão SD não disponível. Certifique-se de que inseriu o cartão corretamente para que a aplicação funcione corretamente.</string> <string name="chapters_label">Capítulos</string> <string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notas</string> <string name="description_label">Descrição</string> - <string name="most_recent_prefix">Episódio mais recente:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episódios</string> - <string name="length_prefix">Duração:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Tamanho:\u0020</string> <string name="processing_label">A processar...</string> - <string name="loading_label">A carregar...</string> <string name="save_username_password_label">Guardar utilizador e palavra-passe</string> <string name="close_label">Fechar</string> <string name="retry_label">Tentar novamente</string> @@ -87,7 +81,7 @@ <string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplicar aos episódios anteriores</string> <string name="auto_download_apply_to_items_message">A definição <i>Descarga automática</i> será aplicada a todos os novos episódios.\nGostaria de também a aplicar aos episódios anteriores?</string> <string name="auto_delete_label">Eliminar episódio automaticamente</string> - <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020descargas simultâneas</string> + <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020descargas simultâneas.</string> <string name="feed_auto_download_global">Predefinições</string> <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string> <string name="feed_auto_download_never">Nunca</string> @@ -108,8 +102,6 @@ <string name="feedurl_label">URL da fonte</string> <string name="etxtFeedurlHint">URL da fonte ou do sítio web</string> <string name="txtvfeedurl_label">Adicionar podcast via URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Localizar podcasts no diretório</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Para novos podcasts, pode pesquisar no iTunes ou no fyyd. Também pode explorar no gpoder.net por nome, categoria ou popularidade.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Procurar no gPodder.net</string> <string name="discover">Descobrir</string> <string name="discover_more">mais »</string> @@ -131,13 +123,13 @@ <string name="share_link_label">Partilhar URL do episódio</string> <string name="share_link_with_position_label">Partilhar URL do episódio (com posição)</string> <string name="share_file_label">Partilhar ficheiro</string> + <string name="share_website_url_label">Partilhar URL do Website</string> <string name="share_feed_url_label">Partilhar URL da fonte</string> <string name="share_item_url_label">Partilhar URL do ficheiro multimédia</string> <string name="share_item_url_with_position_label">Partilhar URL do ficheiro multimédia (com posição)</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episódios (inclusive descarregados)?</string> <string name="feed_remover_msg">A remover podcast</string> <string name="load_complete_feed">Atualizar podcast</string> - <string name="hide_episodes_title">Ocultar episódios</string> <string name="batch_edit">Edição em lote</string> <string name="select_all_above">Marcar tudo acima</string> <string name="select_all_below">Marcar tudo abaixo</string> @@ -161,9 +153,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Reproduzir</string> <string name="pause_label">Pausa</string> - <string name="stop_label">Parar</string> <string name="stream_label">Emitir</string> - <string name="remove_label">Remover</string> <string name="delete_label">Eliminar</string> <string name="delete_failed">Episódio não eliminado. Tente reiniciar o dispositivo.</string> <string name="delete_episode_label">Eliminar episódio</string> @@ -207,14 +197,12 @@ <string name="removed_item">Item removido</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">sucesso</string> - <string name="download_failed">falha</string> <string name="download_pending">Descarga pendente</string> <string name="download_running">Descarga atual</string> <string name="download_error_details">Detalhes</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\Ficheiro URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Cartão SD não encontrado</string> <string name="download_error_insufficient_space">Espaço insuficiente</string> - <string name="download_error_file_error">Erro no ficheiro</string> <string name="download_error_http_data_error">Erro HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Erro desconhecido</string> <string name="download_error_parser_exception">Exceção do processador</string> @@ -224,7 +212,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Erro de autenticação</string> <string name="download_error_file_type_type">Erro do tipo de ficheiro</string> <string name="download_error_forbidden">Proibido</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Cancelar descargas</string> <string name="download_canceled_msg">Descarga cancelada</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Descarga cancelada\n<i>Descarga automática</i> desativada para este item</string> <string name="download_report_title">Descargas terminadas com erros</string> @@ -243,7 +230,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Título desconhecido</string> <string name="download_type_feed">Fonte</string> <string name="download_type_media">Ficheiro multimédia</string> - <string name="download_type_image">Imagem</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ocorreu um erro ao tentar descarregar o ficheiro:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Não foi possível mostrar o podcast.</string> <string name="authentication_notification_title">Requer autenticação</string> @@ -269,16 +255,16 @@ <string name="no_media_playing_label">Nada em reprodução</string> <string name="player_buffering_msg">A processar...</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Modo \'picture-in-picture\'</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Reproduzir podcast</string> <string name="unknown_media_key">Tecla multimédia desconhecida: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Bloquear fila</string> <string name="unlock_queue">Desbloquear fila</string> <string name="queue_locked">Fila bloqueada</string> <string name="queue_unlocked">Fila desbloqueada</string> + <string name="queue_lock_warning">Se bloquear a fila deixará de poder deslizar ou reordenar episódios.</string> + <string name="checkbox_do_not_show_again">Não voltar a mostrar</string> <string name="clear_queue_label">Limpar fila</string> <string name="undo">Anular</string> - <string name="removed_from_queue">Item removido</string> <string name="move_to_top_label">Mover para o topo</string> <string name="move_to_bottom_label">Mover para o fundo</string> <string name="sort">Organização</string> @@ -303,7 +289,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Não existem episódios na fila</string> <string name="no_items_label">Pode adicionar um episódio se o descarregar ou com um toque longo no episódio e escolher \"Adicionar à fila\".</string> - <string name="no_feeds_label">Ainda não tem quaisquer podcasts subscritos.</string> <string name="no_shownotes_label">Este episódio não tem notas.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Não existem descargas em curso</string> <string name="no_run_downloads_label">Pode descarregar os episódios no ecrã de detalhes do podcast.</string> @@ -321,11 +306,11 @@ <string name="no_fav_episodes_label">Pode adicionar episódios aos favoritos com um toque longo.</string> <string name="no_chapters_head_label">Não há capítulos</string> <string name="no_chapters_label">Este episódio não tem capítulos.</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">Sem subscrições</string> + <string name="no_subscriptions_label">Para subscrever um podcast, clique no ícone `+` abaixo.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Armazenamento</string> <string name="project_pref">Projeto</string> - <string name="other_pref">Outras</string> - <string name="about_pref">Sobre</string> <string name="queue_label">Fila</string> <string name="integrations_label">Integrações</string> <string name="automation">Automatização</string> @@ -342,21 +327,21 @@ <string name="media_player">Reprodutor multimédia</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Limpeza de episódios</string> <string name="pref_episode_cleanup_summary">Os episódios que não estejam na fila e não sejam favoritos podem ser elegíveis para serem removidos se a Descarga automática necessitar de espaço para novos episódios.</string> - <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa na reprodução ao desligar os auscultadores ou o bluetooth</string> - <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuar reprodução ao ligar os auscultadores</string> - <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuar reprodução ao estabelecer a ligação bluetooth</string> - <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Botão para avançar</string> - <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Ao premir o botão Avançar no dispositivo bluetooth, ir para o episódio seguinte em vez de avançar a reprodução</string> - <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Botão Anterior para reiniciar</string> - <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Ao premir o botão do telefone, reiniciar o episódio atual em vez de recuar para o episódio anterior</string> - <string name="pref_followQueue_sum">Ir para a episódio seguinte ao terminar a reprodução</string> - <string name="pref_auto_delete_sum">Eliminar episódio ao terminar a reprodução</string> + <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Pausa na reprodução ao desligar os auscultadores ou o bluetooth.</string> + <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuar reprodução ao ligar os auscultadores.</string> + <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuar reprodução ao estabelecer a ligação bluetooth.</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Botão \'Seguinte\' para avançar</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Ao premir o botão Avançar no dispositivo bluetooth, ir para o episódio seguinte em vez de avançar a reprodução.</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Botão \'Anterior\' para reiniciar</string> + <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Ao premir o botão Anterior no dispositivo, reiniciar o episódio atual em vez de recuar para o episódio anterior.</string> + <string name="pref_followQueue_sum">Ir para a episódio seguinte ao terminar a reprodução.</string> + <string name="pref_auto_delete_sum">Eliminar episódio ao terminar a reprodução.</string> <string name="pref_auto_delete_title">Eliminação automática</string> - <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódio como reproduzido mesmo que restem alguns segundos de reprodução</string> + <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marcar episódio como reproduzido mesmo que restem alguns segundos de reprodução.</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Marcar como reproduzido (inteligente)</string> - <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Manter episódios mesmo que tenham sido ignorados</string> + <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Manter episódios mesmo se tiverem sido ignorados.</string> <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Manter episódios ignorados</string> - <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter episódios se forem assinalados como favoritos</string> + <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter episódios se forem assinalados como favoritos.</string> <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string> <string name="playback_pref">Reprodução</string> <string name="network_pref">Rede</string> @@ -368,42 +353,42 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Definir hora do dia</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">a cada %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">às %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Apenas descarregar através de redes sem fios</string> <string name="pref_followQueue_title">Reprodução contínua</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Descarregar por Wi-Fi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Auscultadores removidos</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Auscultadores inseridos</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Ligação bluetooth</string> + <string name="pref_stream_over_download_title">Preferir Transmissão</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">Mostrar botão de transmissão ao invés do botão de descarga, nas listas.</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Dados móveis</string> - <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que pode ser permitido através de dados móveis</string> + <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que pode ser permitido através de dados móveis.</string> <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualização de fontes</string> <string name="pref_mobileUpdate_images">Descarga de imagens</string> <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episódios</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Reprodução</string> - <string name="refreshing_label">A atualizar</string> <string name="user_interface_label">Interface</string> <string name="pref_set_theme_title">Tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Menu de navegação</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Personalizar a aparência do menu de navegação</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Alterar elementos do menu</string> - <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Alterar os itens que aparecem no menu de navegação</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Alterar os itens que aparecem no menu de navegação.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Definir ordem de subscrição</string> - <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Alterar a ordem das suas subscrições</string> + <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Alterar a ordem das suas subscrições.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Definir contador de subscrições</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Alterar a informação mostrada no contador de subscrições. Também afeta as subscrições se \'Ordem de subscrição\' estiver definida como \'Contador\'.</string> - <string name="pref_set_theme_sum">Alterar a aparência do AntennaPod</string> + <string name="pref_set_theme_sum">Alterar a aparência do AntennaPod.</string> <string name="pref_automatic_download_title">Descarga automática</string> - <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar a descarga automática dos episódios</string> + <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar a descarga automática de episódios.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Ativar filtro Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Apenas permitir descargas automáticas através de redes sem fios</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Descarregar através de dados móveis</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Permitir descargas automáticas através de ligações de dados móveis.</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">É necessária permissão</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">É necessária a permissão de localização para o filtro Wi-Fi. Clique para dar permissão.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descarregar se não estiver a carregar</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir descarga automática se a bateria não estiver a ser carregada</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas simultâneas</string> <string name="pref_episode_cache_title">Cache de episódios</string> <string name="pref_episode_cache_summary">Número máximo de episódios descarregados para colocar em cache. A descarga automática será suspensa se este número for atingido.</string> + <string name="pref_episode_cover_title">Utilizar Capa do Episódio</string> + <string name="pref_episode_cover_summary">Usar a capa específica do episódio sempre que esteja disponível. Se esta opção não estiver marcada, a aplicação irá usar sempre a imagem de capa do podcast.</string> + <string name="pref_theme_title_use_system">Usar o tema do sistema</string> <string name="pref_theme_title_light">Claro</string> <string name="pref_theme_title_dark">Escuro</string> <string name="pref_theme_title_trueblack">Preto (AMOLED)</string> @@ -423,12 +408,12 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sincronizar todas as subscrições e estados dos episódios com o gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Última tentativa de sincronização: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Sincronização iniciada</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Sincronização iniciada</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Sessão iniciada como <i>%1$s</i> com o dispositivo <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Mostrar erros de sincronização</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Esta definição não é aplicável aos erros de autenticação.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Velocidades de reprodução</string> - <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizar as velocidades de reprodução disponíveis</string> + <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizar as velocidades de reprodução disponíveis.</string> + <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade a usar ao iniciar a reprodução áudio para episódios deste alimentador RSS.</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar informações multimédia à velocidade de reprodução</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração serão ajustadas automaticamente à velocidade de reprodução</string> <string name="pref_fast_forward">Tempo a avançar</string> @@ -440,41 +425,45 @@ <string name="pref_expandNotify_title">Prioridade da notificação</string> <string name="pref_expandNotify_sum">Normalmente, esta opção é utilizada para expandir a notificação e mostrar os botões de reprodução.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Controlos de reprodução</string> - <string name="pref_persistNotify_sum">Manter controlos de notificação e ecrã de bloqueio ao colocar a reprodução em pausa</string> + <string name="pref_persistNotify_sum">Manter controlos de notificação e ecrã de bloqueio ao colocar a reprodução em pausa.</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Definir botões do ecrã de bloqueio</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Alterar botões de reprodução do ecrã de bloqueio. Os botões Reproduzir/Pausa serão sempre incluídos.</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selecione no máximo %1$d itens</string> <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Apenas pode selecionar um máximo de %1$d itens.</string> <string name="pref_lockscreen_background_title">Definir fundo do ecrã de bloqueio</string> - <string name="pref_lockscreen_background_sum">Define a imagem do episódio como fundo do ecrã de bloqueio. Efeito colateral: também será mostrada em outras aplicações</string> + <string name="pref_lockscreen_background_sum">Define a imagem do episódio como fundo do ecrã de bloqueio. Efeito colateral: também será mostrada em outras aplicações.</string> <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar relatório de erros</string> - <string name="pref_showDownloadReport_sum">Se a descarga falhar, gera um relatório que mostra os detalhes do erro</string> + <string name="pref_showDownloadReport_sum">Se a descarga falhar, gera um relatório que mostra os detalhes do erro.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">As versões Android anteriores à 4.1 não possuem suporte à expansão de notificações</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Colocar novos episódios no início da fila</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Novos episódios no início</string> + <string name="pref_enqueue_location_title">Colocar localização na fila</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios a: %1$s</string> + <string name="enqueue_location_back">Voltar</string> + <string name="enqueue_location_front">Frente</string> + <string name="enqueue_location_after_current">Após episódio corrente</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desativada</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Cache de imagens</string> - <string name="pref_image_cache_size_sum">O tamanho da cache de imagens</string> - <string name="crash_report_title">Relatório de erro</string> - <string name="crash_report_sum">Enviar o relatório de erros por e-mail</string> - <string name="send_email">Enviar e-mail</string> + <string name="pref_image_cache_size_sum">Tamanho para a cache de imagens.</string> + <string name="view_mailing_list">Ver lista de distribuição</string> + <string name="bug_report_title">Relatar erro</string> + <string name="open_bug_tracker">Abrir rastreador de erros</string> + <string name="copy_to_clipboard">Copiar para a área de transferência</string> + <string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string> <string name="experimental_pref">Experimental</string> - <string name="pref_media_player_message">Selecione o reprodutor multimédia a utilizar</string> + <string name="pref_media_player_message">Selecione o reprodutor multimédia a utilizar.</string> <string name="pref_current_value">Valor atual: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> - <string name="pref_proxy_sum">Definir um proxy de rede</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">Problemas conhecidos</string> + <string name="pref_proxy_sum">Definir um proxy de rede.</string> + <string name="pref_faq">Questões Frequentes</string> <string name="pref_no_browser_found">Navegador web não encontrado</string> <string name="pref_cast_title">Suporte Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Ativar suporte a reprodução multimédia em dispositivos Cast (tais como Chromecast, Android TV...)</string> - <string name="pref_cast_message_free_flavor">O Chromecast necessita de bibliotecas proprietárias de terceiros que estão desativadas nesta versão do AntennaPod</string> + <string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast necessita de bibliotecas proprietárias de terceiros que estão desativadas nesta versão do AntennaPod.</string> <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Colocar descargas na fila</string> - <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adicionar à fila os episódios descarregados</string> + <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adicionar à fila os episódios descarregados.</string> <string name="media_player_builtin">Reprodutor nativo Android</string> <string name="pref_skip_silence_title">Ignorar silêncio no áudio</string> <string name="pref_videoBehavior_title">Ao sair do vídeo</string> - <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento ao sair da reprodução do vídeo</string> + <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamento ao sair da reprodução do vídeo.</string> <string name="stop_playback">Parar reprodução</string> <string name="continue_playback">Continuar reprodução de áudio</string> <string name="behavior">Comportamento</string> @@ -490,6 +479,16 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Selecionar página</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Remover da fila</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Remover episódio da fila se este for eliminado.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Acerca</string> + <string name="antennapod_version">Versão do AntennaPod</string> + <string name="developers">Programadores</string> + <string name="developers_summary">Todos podem ajudar a tornar o AntennaPod melhor</string> + <string name="translators">Tradutores</string> + <string name="translators_summary">Traduções são criadas pelos utilizadores do AntennaPod usando o Transifex</string> + <string name="privacy_policy">Política de privacidade</string> + <string name="licenses">Licenças</string> + <string name="licenses_summary">AntennaPod utiliza outro software grandioso</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Pesquisar por episódios</string> <string name="found_in_shownotes_label">Encontrado nas notas</string> @@ -501,22 +500,16 @@ <string name="found_in_title_label">Encontrado no título</string> <string name="no_results_for_query">Não existem resultados para \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">Os ficheiros OPML permitem-lhe mover os podcasts entre aplicações</string> <string name="opml_import_option">Opção %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Escolha um caminho especifico no sistema local de ficheiros</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Utilize aplicações externas como o Dropbox, Google Drive ou o seu gestor de ficheiros preferido para abrir o ficheiro OPML</string> <string name="opml_import_explanation_3">As aplicações como o Google Mail, Dropbox, Google Drive ou gestores de ficheiros podem <i>abrir</i> os ficheiros OPML <i>através</i> do AntennaPod</string> - <string name="start_import_label">Iniciar importação</string> <string name="opml_import_label">Importação OPML</string> - <string name="opml_directory_error">Erro!</string> <string name="reading_opml_label">A ler ficheiro OPML</string> <string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o ficheiro OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Nenhum ficheiro selecionado!</string> <string name="select_all_label">Marcar tudo</string> <string name="deselect_all_label">Desmarcar tudo</string> - <string name="select_options_label">Selecionar...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Do sistema local de ficheiros</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Utilizar aplicação externa</string> <string name="opml_export_label">Exportação OPML</string> <string name="html_export_label">Exportação HTML</string> <string name="exporting_label">A exportar...</string> @@ -602,15 +595,14 @@ <string name="folder_not_empty_dialog_title">A pasta não está vazia</string> <string name="folder_not_empty_dialog_msg">A pasta escolhida não está vazia. Os dados multimédia e os outros ficheiros serão colocados nesta pasta. Continuar?</string> <string name="set_to_default_folder">Escolha a pasta pré-definida</string> - <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa na reprodução em vez de baixar o volume se outra aplicação quiser reproduzir sons</string> + <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Pausa na reprodução em vez de baixar o volume se outra aplicação quiser reproduzir sons.</string> <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pausa nas interrupções</string> - <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Continuar reprodução ao terminar a chamada</string> + <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Continuar reprodução ao terminar a chamada.</string> <string name="pref_resumeAfterCall_title">Continuar após a chamada</string> <string name="pref_restart_required">Tem que reiniciar o AntennaPod para aplicar as alterações</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Subscrever</string> - <string name="subscribed_label">Subscrito</string> - <string name="downloading_label">A descarregar...</string> + <string name="subscribing_label">Subscrevendo...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Recuo rápido</string> <string name="fast_forward_label">Avanço rápido</string> @@ -718,7 +710,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Falha ao definir o volume</string> <string name="cast_failed_no_connection">Não existe uma ligação ao dispositivo \'cast\'</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Falha de ligação ao dispositivo. A aplicação está a tentar estabelecer uma nova ligação. Por favor aguarde alguns segundos e tente novamente.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Falha ao executar a ação</string> <string name="cast_failed_status_request">Falha de sincronização com o dispositivo</string> <string name="cast_failed_seek">Falha ao procurar a nova posição no dispositivo</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">O reprodutor encontrou um erro crítico</string> @@ -733,4 +724,7 @@ <string name="notification_channel_error">Erros</string> <string name="notification_channel_error_description">Mostrar se ocorrerem erros como, por exemplo, não for possível a descarga.</string> <string name="import_bad_file">Ficheiro inválido/danificado</string> + <!--Widget settings--> + <string name="widget_create_button">Criar widget</string> + <string name="widget_opacity">Opacidade</string> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml index 36d69fd6f..bcb83982b 100644 --- a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Синхронизировать с другими устройствами</string> <string name="gpodnet_auth_label">Войти на gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">свободно %1$s</string> <string name="episode_cache_full_title">Кэш выпусков заполнен</string> <string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объём кэша можно увеличить в Настройках.</string> - <string name="synchronizing">Синхронизация…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Общее время прослушивания подкастов:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d из %2$d выпусков начато.\n\nПрослушано %3$s из %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Автор(ы)</string> <string name="language_label">Язык</string> <string name="url_label">Адрес</string> - <string name="podcast_settings_label">Настройки</string> <string name="cover_label">Обложка</string> <string name="error_label">Ошибка</string> <string name="error_msg_prefix">Произошла ошибка:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Внешний носитель недоступен. Убедитесь что внешний носитель установлен, иначе приложение не сможет нормально работать.</string> <string name="chapters_label">Главы</string> <string name="chapter_duration">Длительность: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Примечания к выпуску</string> <string name="description_label">Описание</string> - <string name="most_recent_prefix">Последний выпуск:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020выпуск(ов)</string> - <string name="length_prefix">Продолжительность:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Размер:\u0020</string> <string name="processing_label">Обработка</string> - <string name="loading_label">Загрузка…</string> <string name="save_username_password_label">Сохранить имя пользователя и пароль</string> <string name="close_label">Закрыть</string> <string name="retry_label">Повторить</string> @@ -112,8 +104,6 @@ <string name="feedurl_label">URL канала</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">Добавить подкаст по URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Найти подкаст в каталоге</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Вы можете искать новые подкасты в каталогах iTunes, fyyd или gpodder.net по имени, категории или популярности.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Просмотр gpodder.net</string> <string name="discover">Найти каналы</string> <string name="discover_more">ещё »</string> @@ -141,7 +131,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите желание удалить подкаст \"%1$s\" и ВСЕ его эпизоды, в том числе и скачанные.</string> <string name="feed_remover_msg">Удаление подкаста</string> <string name="load_complete_feed">Обновить весь подкаст</string> - <string name="hide_episodes_title">Скрыть выпуски</string> <string name="batch_edit">Групповая обработка</string> <string name="select_all_above">Выбрать всё выше</string> <string name="select_all_below">Выбрать всё ниже</string> @@ -167,9 +156,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Воспроизвести</string> <string name="pause_label">Пауза</string> - <string name="stop_label">Остановить</string> <string name="stream_label">Воспроизвести из сети</string> - <string name="remove_label">Удалить</string> <string name="delete_label">Удалить</string> <string name="delete_failed">Невозможно удалить файл. Попробуйте перезагрузить устройство.</string> <string name="delete_episode_label">Удалить выпуск</string> @@ -223,7 +210,6 @@ <string name="removed_item">Удалено</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">успешно</string> - <string name="download_failed">не удалось</string> <string name="download_pending">Загрузка в ожидании</string> <string name="download_running">Загрузка в процессе</string> <string name="download_error_details">Подробнее</string> @@ -233,7 +219,6 @@ URL файла: %2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Устройство хранения не найдено</string> <string name="download_error_insufficient_space">Недостаточно места</string> - <string name="download_error_file_error">Ошибка файла</string> <string name="download_error_http_data_error">Ошибка данных HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Неизвестная ошибка</string> <string name="download_error_parser_exception">Ошибка обработки</string> @@ -243,7 +228,6 @@ URL файла: <string name="download_error_unauthorized">Ошибка авторизации</string> <string name="download_error_file_type_type">Ошибка типа файла</string> <string name="download_error_forbidden">Доступ запрещён</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Отменить все загрузки</string> <string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Загрузка отменена\nОтключена <i>Автоматическая загрузка</i> для этого эпизода</string> <string name="download_report_title">Загрузки завершились с ошибкой</string> @@ -264,7 +248,6 @@ URL файла: <string name="download_log_title_unknown">Неизвестное название</string> <string name="download_type_feed">Канал</string> <string name="download_type_media">Медиафайл</string> - <string name="download_type_image">Изображение</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ошибка при загрузке файла:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Не предоставлен подкаст, который можно было бы показать.</string> <string name="authentication_notification_title">Необходима авторизация</string> @@ -290,7 +273,6 @@ URL файла: <string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string> <string name="player_buffering_msg">Буферизация</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Картинка в картинке</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Воспроизведение подкаста</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Заблокировать очередь</string> @@ -299,7 +281,6 @@ URL файла: <string name="queue_unlocked">Очередь разблокирована</string> <string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string> <string name="undo">Отмена</string> - <string name="removed_from_queue">Удалено</string> <string name="move_to_top_label">Переместить вверх</string> <string name="move_to_bottom_label">Переместить вниз</string> <string name="sort">Сортировать</string> @@ -324,7 +305,6 @@ URL файла: <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Нет эпизодов в очереди</string> <string name="no_items_label">Добавьте выпуск, загрузив его, или долго удерживайте выпуск и выберите «Добавить в очередь».</string> - <string name="no_feeds_label">Вы ещё не подписаны ни на один подкаст.</string> <string name="no_shownotes_label">Этот выпуск не содержит примечаний.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Нет запущенных загрузок</string> <string name="no_run_downloads_label">Вы можете загрузить выпуски на экране сведений о подкасте.</string> @@ -345,8 +325,6 @@ URL файла: <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Хранилище</string> <string name="project_pref">Проект</string> - <string name="other_pref">Прочее</string> - <string name="about_pref">О программе</string> <string name="queue_label">Очередь</string> <string name="integrations_label">Интеграция</string> <string name="automation">Автоматизация</string> @@ -389,9 +367,7 @@ URL файла: <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Задать время</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">каждые %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">в %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Загружать файлы только через Wi-Fi</string> <string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Загрузка по Wi-Fi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Наушники отсоединены</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Наушники подключены обратно</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth-соединение восстановлено</string> @@ -402,11 +378,8 @@ URL файла: <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Автозагрузка</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Загрузка выпусков</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Трансляции по сети</string> - <string name="refreshing_label">Обновление</string> <string name="user_interface_label">Интерфейс</string> <string name="pref_set_theme_title">Выбор темы</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Настроить боковую панель</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Настроить вид боковой панели</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Выбрать пункты боковой панели</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Изменение отображения пунктов меню боковой панели</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Упорядочить подписки</string> @@ -418,8 +391,6 @@ URL файла: <string name="pref_automatic_download_sum">Настроить автоматическую загрузку выпусков.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Включить фильтр Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Разрешать автоматическую загрузку только для выбранных сетей Wi-Fi.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Загрузка через мобильное подключение к интернету</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Позволить автоматические загрузки через мобильное подключение к интернету.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Загружать без зарядки</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Разрешать автоматическую загрузку когда батарея не заряжается</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Одновременные загрузки</string> @@ -444,7 +415,6 @@ URL файла: <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Синхронизировать состояния всех подписок и выпусков при помощи gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Предыдущая попытка синхронизации: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Синхронизация запущена</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Запущена полная синхронизация</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Вход как <i>%1$s</i> с устройства <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Показывать уведомления об ошибках синхронизации</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Не затрагивает ошибки авторизации.</string> @@ -471,21 +441,14 @@ URL файла: <string name="pref_showDownloadReport_title">Показывать отчёт о загрузках</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Если загрузка не удаётся, показывать отчёт с подробностями об ошибке.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Версии Android ниже 4.1 не поддерживают расширенные уведомления.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Добавлять новые выпуски в начало очереди</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">В начало очереди</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Отключено</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Размер кэша для изображений</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Размер дискового кэша для изображений</string> - <string name="crash_report_title">Отчёт о сбое</string> - <string name="crash_report_sum">Отослать последний отчёт о сбое по e-mail</string> - <string name="send_email">Отправить Email</string> <string name="experimental_pref">Экспериментальные настройки</string> <string name="pref_media_player_message">Выберите каким проигрывателем следует воспроизводить файлы</string> <string name="pref_current_value">Текущее значение: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Прокси</string> <string name="pref_proxy_sum">Настройки прокси</string> - <string name="pref_faq">ЧаВо</string> - <string name="pref_known_issues">Известные проблемы</string> <string name="pref_no_browser_found">Веб-браузер не обнаружен.</string> <string name="pref_cast_title">Поддержка Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Включить поддержку удалённого воспроизведения на устройствах с Google Cast (таких как Chromecast, динамики или ТВ на ОС Android)</string> @@ -511,6 +474,8 @@ URL файла: <string name="back_button_go_to_page_title">Выбрать страницу</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Убирать удаленные из очереди</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Автоматически убирать выпуск из очереди при его удалении.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">О программе</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Найти выпуски</string> <string name="found_in_shownotes_label">Найдено в примечаниях к выпуску</string> @@ -522,22 +487,16 @@ URL файла: <string name="found_in_title_label">Найдено в заголовке</string> <string name="no_results_for_query">Для \"%1$s\" ничего не найдено</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML файлы позволяют перемещать ваши подкасты из одного менеджера подкастов в другой.</string> <string name="opml_import_option">Настройка %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Укажите путь к файлу на устройстве</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Откройте OPML-файл с помощью внешних приложений: Dropbox, Google Drive или любого файлового менеджера.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Множество приложений умеют <i>открывать</i> OPML-файлы <i>в</i> AntennaPod, например: Google Mail, Dropbox, Google Drive и большинство файловых менеджеров.</string> - <string name="start_import_label">Начать импорт</string> <string name="opml_import_label">Импорт OPML</string> - <string name="opml_directory_error">Ошибка</string> <string name="reading_opml_label">Чтение файла OPML</string> <string name="opml_reader_error">При чтении OPML произошла ошибка:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Файл не выбран!</string> <string name="select_all_label">Отметить все</string> <string name="deselect_all_label">Снять все отметки</string> - <string name="select_options_label">Отметить…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Из файловой системы</string> - <string name="choose_file_from_external_application">С помощью внешнего приложения</string> <string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string> <string name="html_export_label">Экспорт в HTML</string> <string name="exporting_label">Экспортируется...</string> @@ -638,8 +597,6 @@ URL файла: <string name="pref_restart_required">Следует перезапустить AntennaPod для применения настроек.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Подписаться</string> - <string name="subscribed_label">Подписка оформлена</string> - <string name="downloading_label">Идёт загрузка…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Назад</string> <string name="fast_forward_label">Вперёд</string> @@ -747,7 +704,6 @@ URL файла: <string name="cast_failed_setting_volume">Невозможно установить громкость</string> <string name="cast_failed_no_connection">Нет соединений с устройствами Google cast</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Соединение с устройством Google cast потеряно. Идёт попытка восстановления соединения. Пожалуйста, подождите пару секунд и попробуйте снова.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Не удалось выполнить действие</string> <string name="cast_failed_status_request">Не удалось синхронизироваться с устройством Google cast</string> <string name="cast_failed_seek">Не удалось выполнить перемотку на устройстве Google cast</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Серьёзная ошибка воспроизведения в устройстве Google cast</string> @@ -762,4 +718,5 @@ URL файла: <string name="notification_channel_error">Ошибки</string> <string name="notification_channel_error_description">Показывается если что-то пошло не так, к примеру, неудавшаяся загрузка или синхронизация с gpodder.</string> <string name="import_bad_file">Недопустимый или поврежденный файл</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 6e7fd18ef..903274f04 100644 --- a/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Synkronisera med andra enheter</string> <string name="gpodnet_auth_label">Inloggning till gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s kvar</string> <string name="episode_cache_full_title">Episodcachen är full</string> <string name="episode_cache_full_message">Episodcachens gräns har nåtts. Du kan öka cachens storlek i inställningarna.</string> - <string name="synchronizing">Synkroniserar...</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Total uppspelningstid:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d av %2$d episoder startade.\n\nSpelat %3$s av %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Författare</string> <string name="language_label">Språk</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Inställningar</string> <string name="cover_label">Bild</string> <string name="error_label">Fel</string> <string name="error_msg_prefix">Ett fel inträffade:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Ingen extern lagring är tillgänglig. Se till att montera en extern lagringsenhet så att appen kan fungera korrekt.</string> <string name="chapters_label">Kapitel</string> <string name="chapter_duration">Längd: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Shownotes</string> <string name="description_label">Beskrivning</string> - <string name="most_recent_prefix">Senaste episoden:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020episoder</string> - <string name="length_prefix">Längd:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Storlek:\u0020</string> <string name="processing_label">Bearbetar</string> - <string name="loading_label">Laddar…</string> <string name="save_username_password_label">Spara användarnamn och lösenord</string> <string name="close_label">Stäng</string> <string name="retry_label">Försök igen</string> @@ -108,8 +100,6 @@ <string name="feedurl_label">Flödets URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">URL till flöde eller webbsida</string> <string name="txtvfeedurl_label">Lägg till podcast via URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Hitta Podcast i biblioteket</string> - <string name="podcastdirectories_descr">För att hitta nya podcasts kan du söka i iTunes, fyyd, eller på gpodder.net baserat på namn, kategori eller popularitet.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Bläddra på gpodder.net</string> <string name="discover">Upptäck</string> <string name="discover_more">mer »</string> @@ -137,7 +127,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Bekräfta att du vill ta bort podcast \"%1$s\" och ALLA dess episoder (inklusive nedladdade episoder).</string> <string name="feed_remover_msg">Tar bort podcast</string> <string name="load_complete_feed">Uppdatera hela podcasten</string> - <string name="hide_episodes_title">Dölj episoder</string> <string name="batch_edit">Batchredigering</string> <string name="select_all_above">Välj alla ovanför</string> <string name="select_all_below">Välj alla nedanför</string> @@ -161,9 +150,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Spela</string> <string name="pause_label">Pausa</string> - <string name="stop_label">Stopp</string> <string name="stream_label">Strömma</string> - <string name="remove_label">Ta bort</string> <string name="delete_label">Ta bort</string> <string name="delete_failed">Kunde inte ta bort filen. Testa att starta om enheten.</string> <string name="delete_episode_label">Radera episod</string> @@ -207,14 +194,12 @@ <string name="removed_item">Borttagen</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">lyckades</string> - <string name="download_failed">misslyckades</string> <string name="download_pending">Avvaktar nedladdning</string> <string name="download_running">Nedladdning pågår</string> <string name="download_error_details">Detaljer</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFil-URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Hittade ingen lagringsenhet</string> <string name="download_error_insufficient_space">Otillräckligt utrymme</string> - <string name="download_error_file_error">Filfel</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP data fel</string> <string name="download_error_error_unknown">Okänt fel</string> <string name="download_error_parser_exception">Tolkningsfel</string> @@ -224,7 +209,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Autentiseringsfel</string> <string name="download_error_file_type_type">Filtypsfel</string> <string name="download_error_forbidden">Förbjuden</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Avbryt alla nedladdningar</string> <string name="download_canceled_msg">Nedladdning avbruten</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Nedladdning avbruten\nStängde av <i>Automatisk nedladdning</i> för detta föremål</string> <string name="download_report_title">Nedladdningar avslutades med fel</string> @@ -243,7 +227,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Okänd titel</string> <string name="download_type_feed">Flöde</string> <string name="download_type_media">Mediafil</string> - <string name="download_type_image">Bild</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Ett fel uppstod vid försöket att ladda ner filen:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Inga tillhandahållna podcasts som kunde visas.</string> <string name="authentication_notification_title">Autentisering krävs</string> @@ -251,6 +234,9 @@ <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Bekräfta mobil nedladdning</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Nedladdning över mobil dataanslutning är avaktiverat i inställningarna.\n\nDu kan välja att antingen bara lägga till episoden i kön eller att tillfälligt tillåta nedladdning.\n\n<small>Ditt val gäller i 10 minuter.</small></string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Nedladdning över mobil dataanslutning är avaktiverat i inställningarna.\n\nVill du tillfälligt tillåta nedladdning?\n\n<small>Ditt val gäller i 10 minuter.</small></string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Bekräfta mobil strömning</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Strömning över mobilanslutningar är avaktiverat i inställningarna. Tryck för att strömma ändå.</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Tillåt alltid</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Köa</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Tillåt tillfälligt</string> <!--Mediaplayer messages--> @@ -260,11 +246,12 @@ <string name="player_ready_msg">Beredd</string> <string name="player_seeking_msg">Söker</string> <string name="playback_error_server_died">Servern dog</string> + <string name="playback_error_unsupported">Mediatypen stöds inte</string> + <string name="playback_error_timeout">Åtgärden tog för lång tid</string> <string name="playback_error_unknown">Okänt fel</string> <string name="no_media_playing_label">Inget media spelar</string> <string name="player_buffering_msg">Buffrar</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Bild-i-bild läge</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Spelar podcast</string> <string name="unknown_media_key">AntannaPod - Okänd mediaknapp: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Lås Kön</string> @@ -273,10 +260,10 @@ <string name="queue_unlocked">Kön upplåst</string> <string name="clear_queue_label">Rensa kön</string> <string name="undo">Ångra</string> - <string name="removed_from_queue">Föremålet avlägsnades</string> <string name="move_to_top_label">Flytta längst upp</string> <string name="move_to_bottom_label">Flytta längst ned</string> <string name="sort">Sortering</string> + <string name="keep_sorted">Behåll sorterad</string> <string name="date">Datum</string> <string name="duration">Längd</string> <string name="episode_title">Episodtitel</string> @@ -297,7 +284,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">Inga köade episoder</string> <string name="no_items_label">Lägg till en episod genom att ladda ner den, eller tryck länge på en episod och väl \"Lägg till i kön\".</string> - <string name="no_feeds_label">Du har inte prenumererat på några podcasts än.</string> <string name="no_shownotes_label">Denna episod har inga shownotes.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Inga pågående nedladdningar</string> <string name="no_run_downloads_label">Du kan ladda ner episoder på sidan podcastdetaljer.</string> @@ -318,8 +304,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Lagring</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="other_pref">Annat</string> - <string name="about_pref">Om</string> <string name="queue_label">Kö</string> <string name="integrations_label">Integrationer</string> <string name="automation">Automatisering</string> @@ -330,6 +314,9 @@ <string name="external_elements">Externa element</string> <string name="interruptions">Avbrott</string> <string name="playback_control">Uppspelningskontroll</string> + <string name="preference_search_hint">Sök...</string> + <string name="preference_search_no_results">Inga resultat</string> + <string name="preference_search_clear_history">Resnsa historiken</string> <string name="media_player">Mediaspelare</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Episodupprensning</string> <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoder som inte är i kön och inte är favoriter kan tas bort om Automatisk Nedladdning behöver utrymme för nya episoder</string> @@ -359,18 +346,19 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Välj tid på dagen</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">var %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">vid %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Hämta mediefiler endast över WiFi</string> <string name="pref_followQueue_title">Kontinuerlig uppspelning</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">WiFi nedladdning</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Hörlurar bortkopplas</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Hörlurar återanslutna</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Blutetooth återansluts</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobila uppdateringar</string> - <string name="refreshing_label">Uppdaterar</string> + <string name="pref_mobileUpdate_sum">Välj vad som ska tillåtas över mobila dataanslutningar</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Flödesuppdatering</string> + <string name="pref_mobileUpdate_images">Omslagsbilder</string> + <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Automatisk nedladdning</string> + <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Episodnedladdning</string> + <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Strömning</string> <string name="user_interface_label">Användargränssnitt</string> <string name="pref_set_theme_title">Välj tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Anpassa navigeringsmenyn</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Anpassa utseendet på navigeringmenyn.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Välj objekt i navigeringsmenyn</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Ändra vilka saker som visas på navigationsmenyn.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Välj prenumerationsordning</string> @@ -382,8 +370,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Konfigurera automatisk nedladdning av episoder.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Aktivera WiFi filtrering</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Tillåt automatisk nedladdning endast för utvalda WiFi-nätverk.</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Ladda ner på mobilanslutning</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Tillåt automatiska nedladdningar över en mobil dataanslutning.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Nedladdning vid batteridrift</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Tillåt automatisk nedladdning när batteriet inte laddas</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Parallella nedladdningar</string> @@ -408,7 +394,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synkronisera alla prenumerationer och episodstatus med gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Senaste synkroniseringsförsök: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Synkronisering startad</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Full synkronisering påbörjad</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Inloggad som <i>%1$s</i> med enhet <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Visa notifieringar om synkroniseringsfel</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Denna inställning påverkar inte autentiseringsfel.</string> @@ -435,21 +420,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Visa nedladdningsrapport</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Visa en rapport med detaljer om felet när nedladdningar misslyckas.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Androidversioner före 4.1 har inte stöd för expanderade aviseringar.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Lägg till episoder först i kön.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Köa först</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Avaktiverad</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Bildcachestorlek</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Storleken på bildcachen på disken.</string> - <string name="crash_report_title">Krashrapport</string> - <string name="crash_report_sum">Sänd den senaste krashrapporten via e-post</string> - <string name="send_email">Sänd e-post</string> <string name="experimental_pref">Experimentellt</string> <string name="pref_media_player_message">Välj vilken mediaspelare som ska spela filer</string> <string name="pref_current_value">Nuvarande värde: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Proxy</string> <string name="pref_proxy_sum">Använd en nätverksproxy</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">Kända problem</string> <string name="pref_no_browser_found">Ingen webbläsare hittades.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast-stöd</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Aktivera stöd för fjärruppspelning av media på Cast-enheter (såsom Chromecast, Ljudanläggningar eller Android TV)</string> @@ -475,6 +453,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Välj sida</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Radering tar bort från kön</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Ta automatiskt bort episoder från kön när de raderas.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Om</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Sök efter episoder</string> <string name="found_in_shownotes_label">Hittad i shownotes</string> @@ -486,22 +466,16 @@ <string name="found_in_title_label">Hittad i titeln</string> <string name="no_results_for_query">Inga resultat hittades för \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML-filer låter dig flytta dina podcasts från en podcatcher till en annan.</string> <string name="opml_import_option">Val %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Välj en specifik sökväg från det lokala filsystemet.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Använd en extern applikation som Dropbox, Google Drive eller ditt favoritval av filhanterare för att öppna en OPML fil.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Flera applikationer som Google Mail, Dropbox, Google Drive och de flesta filhanterare kan <i>öppna</i> OPML filer <i>med</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Påbörja importering</string> <string name="opml_import_label">OPML importering</string> - <string name="opml_directory_error">FEL! </string> <string name="reading_opml_label">Läser OPML-fil</string> <string name="opml_reader_error">Ett fel uppstod vid läsning av OPML dokumentet:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Ingen fil vald!</string> <string name="select_all_label">Välj alla</string> <string name="deselect_all_label">Avmarkera alla</string> - <string name="select_options_label">Välj…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Från lokalt filsystem</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Använd extern applikation</string> <string name="opml_export_label">OPML export</string> <string name="html_export_label">HTML export</string> <string name="exporting_label">Exporterar…</string> @@ -594,8 +568,6 @@ <string name="pref_restart_required">AntennaPod behöver startas om för att denna inställning ska gälla.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Prenumerera</string> - <string name="subscribed_label">Prenumererar</string> - <string name="downloading_label">Laddar ner…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Backa</string> <string name="fast_forward_label">Snabbspola</string> @@ -703,7 +675,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Misslyckades att ändra volymen</string> <string name="cast_failed_no_connection">Det finns ingen koppling till cast-enheten</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Kopplingen till cast-enheten tappades. Applikationen försöker att återansluta, om det är möjligt. Vänta en stund och försök igen.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Misslyckades att utföra åtgärden</string> <string name="cast_failed_status_request">Misslyckades att synkronisera med cast-enheten</string> <string name="cast_failed_seek">Misslyckades att söka till den nya positionen på cast-enheten</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Mottagande uppspelaren har stött på ett allvarligt fel</string> @@ -718,4 +689,5 @@ <string name="notification_channel_error">Fel</string> <string name="notification_channel_error_description">Visas om något blev fel, exempelvis om nedladdning eller gpodder synkronisering misslyckas.</string> <string name="import_bad_file">Ogiltig/korrupt fil</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-tr/strings.xml b/core/src/main/res/values-tr/strings.xml index 9ec4df009..2f362a92f 100644 --- a/core/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Diğer cihazlarla senkronize et</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net giriş</string> - <string name="free_space_label">%1$s ücretsiz</string> <string name="episode_cache_full_title">Bölüm önbelleği dolu</string> <string name="episode_cache_full_message">Bölüm önbelleği limitine ulaşıldı. Ayarlardan önbellek limitini arttırabilirsiniz. </string> - <string name="synchronizing">Senkronize ediliyor... </string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Toplam cep yayını çalma zamanı:</string> <string name="statistics_mode">İstatistik modu</string> @@ -59,7 +57,6 @@ <string name="author_label">Yazar(lar)</string> <string name="language_label">Dil</string> <string name="url_label">URL</string> - <string name="podcast_settings_label">Ayarlar</string> <string name="cover_label">Resim</string> <string name="error_label">Hata</string> <string name="error_msg_prefix">Bir hata oluştu:</string> @@ -68,14 +65,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Harici depolama yok. Lütfen uygulamanın düzgün çalışabilmesi için harici depolama aygıtının bağlandığından emin olun.</string> <string name="chapters_label">Kısımlar</string> <string name="chapter_duration">Süre: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Notlar</string> <string name="description_label">Tanım</string> - <string name="most_recent_prefix">Son Bölüm:\u0020 </string> <string name="episodes_suffix">\u0020bölüm</string> - <string name="length_prefix">Uzunluk:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Boyut:\u0020</string> <string name="processing_label">İşleniyor</string> - <string name="loading_label">Yükleniyor...</string> <string name="save_username_password_label">Kullanıcı adı ve şifreyi kaydet</string> <string name="close_label">Kapat</string> <string name="retry_label">Yeniden dene</string> @@ -99,8 +91,6 @@ <string name="feedurl_label">Besleme Adresi</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">URL ile cep yayını ekle</string> - <string name="podcastdirectories_label">Dizinde cep yayını bul</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Yeni podcast\'ler için iTunes, fyyd, veya gpodder.net adresinde isme, kategoriye, veya popülerliğe göre arama yapabilirsiniz.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net\'e gözat</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Hepsini oynatıldı olarak işaretle</string> @@ -123,7 +113,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Lütfen bu Cepyayını ve bu Cepyayınına ait indirilmiş BÜTÜN bölümleri silme isteğinizi onaylayın.</string> <string name="feed_remover_msg">Cepyayını kaldırılıyor</string> <string name="load_complete_feed">Tüm Cepyayınını yenile</string> - <string name="hide_episodes_title">Bölümleri gizle</string> <string name="batch_edit">Toplu düzenleme</string> <string name="select_all_above">Üsttekilerin tümünü seç</string> <string name="select_all_below">Alttakilerin tümünü seç</string> @@ -143,9 +132,7 @@ <string name="download_label">İndir</string> <string name="play_label">Oynat</string> <string name="pause_label">Duraklat</string> - <string name="stop_label">Durdur</string> <string name="stream_label">Akış</string> - <string name="remove_label">Kaldır</string> <string name="delete_label">Sil</string> <string name="delete_failed">Dosya silinemiyor. Cihazı yeniden başlatmak yardımcı olabilir.</string> <string name="mark_read_label">Oynatıldı olarak işaretle</string> @@ -166,13 +153,11 @@ <string name="removed_item">Öge kaldırıldı</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">başarılı</string> - <string name="download_failed">başarısız</string> <string name="download_pending">İndirme bekleniyor</string> <string name="download_running">İndiriliyor</string> <string name="download_error_details">Detaylar</string> <string name="download_error_device_not_found">Depolama aygıtı bulunamadı</string> <string name="download_error_insufficient_space">Yetersiz alan</string> - <string name="download_error_file_error">Dosya hatası</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP Veri Hatası</string> <string name="download_error_error_unknown">Bilinmeyen Hata</string> <string name="download_error_parser_exception">Ayrıştırıcı İstisnası</string> @@ -182,7 +167,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Yetkilendirme hatası</string> <string name="download_error_file_type_type">Dosya Tipi Hatası</string> <string name="download_error_forbidden">Yasak</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Bütün indirmeleri iptal et</string> <string name="download_canceled_msg">İndirme iptal edildi</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">İndirme iptal edildi\nBu öğe için <i>Otomatik İndirme</i> devre dışı</string> <string name="download_report_title">İndirme hata(lar) ile tamamlandı</string> @@ -201,7 +185,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">bilinmeyen başlık</string> <string name="download_type_feed">Besleme</string> <string name="download_type_media">Medya dosyası</string> - <string name="download_type_image">Resim</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Dosyayı indirmeye çalışırken bir hata oluştu:\u0020</string> <string name="authentication_notification_title">Yetkilendirme gerekiyor</string> <string name="authentication_notification_msg">İstediğiniz kaynak kullanıcı adı ve şifre istiyor</string> @@ -221,7 +204,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Çalınan medya yok</string> <string name="player_buffering_msg">Ara belleğe alınıyor</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Resim içinde Resim modu</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Cep yayını çalınıyor</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Bilinmeyen medya anahtarı: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Kuyruğu kilitle</string> @@ -230,7 +212,6 @@ <string name="queue_unlocked">Kuyruk kilidi açıldı</string> <string name="clear_queue_label">Kuyruğu temizle</string> <string name="undo">Geri al</string> - <string name="removed_from_queue">Öge kaldırıldı</string> <string name="move_to_top_label">En üste taşı</string> <string name="move_to_bottom_label">En alta taşı</string> <string name="sort">Sırala</string> @@ -250,14 +231,11 @@ <string name="set_playback_speed_label">Çalma hızları</string> <string name="enable_sonic">Sonic\'i Etkinleştir</string> <!--Empty list labels--> - <string name="no_feeds_label">Henüz hiç bir Cepyayınına abone olmadınız.</string> <string name="no_shownotes_label">Bu dosya herhangi bir bilgi notu içermiyor.</string> <string name="no_chapters_label">Bu dosya herhangi bir bölüm içermiyor.</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Depolama</string> <string name="project_pref">Proje</string> - <string name="other_pref">Diğer</string> - <string name="about_pref">Hakkında</string> <string name="queue_label">Kuyruk</string> <string name="integrations_label">Entegrasyon</string> <string name="automation">Otomasyon</string> @@ -295,18 +273,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Belirli saat ayarla</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">her%1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">süre%1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Medya dosyalarını sadece kablosuz bağlantı üzerinden indir</string> <string name="pref_followQueue_title">Devamlı çalma</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Kablosuz medya indirmesi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Kulaklık bağlı değil</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Kulaklıklar yeniden bağlı</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth yeniden bağlandı</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Mobil güncellemeler</string> - <string name="refreshing_label">Yenileniyor</string> <string name="user_interface_label">Kullanıcı Arayüzü</string> <string name="pref_set_theme_title">Temayı seç</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Uygulama Çekmecesini Özelleştir</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Uygulama çekmecesinin görüntüsünü özelleştir.</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Uygulama Çekmecesi öğelerini ayarla</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Hangi öğelerin uygulama çekmecesinde görüneceğini değiştir.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Abonelik sıralamasını ayarla</string> @@ -342,36 +315,26 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">İndirme Raporunu Göster</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Eğer indirme başarısız olursa, hatanın ayrıntılarını gösteren bir rapor oluştur.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android 4.1 öncesi sürümler genişletilmiş bildirimleri desteklememektedir.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Yeni bölümleri kuyruğun önüne ekle.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Kuyruğun önüne ekle.</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Devre dışı</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Görüntü Önbelleği Boyutu</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Görüntüler için diskte tutulacak önbelleğin boyutu.</string> - <string name="crash_report_title">Çökme Raporu</string> - <string name="crash_report_sum">En son çökme raporunu e-posta ile gönder</string> - <string name="send_email">E-posta gönder</string> <string name="experimental_pref">Deneysel</string> - <string name="pref_faq">SSS</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Hakkında</string> <!--Search--> <string name="found_in_chapters_label">Kısımlarda bulundu</string> <string name="search_status_no_results">Sonuç bulunamadı</string> <string name="search_label">Ara</string> <string name="found_in_title_label">Başlıkta bulundu</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML dosyaları cep yayınlarını bir cihazdan diğerine aktarmanıza yarar.</string> <string name="opml_import_option">Seçenek %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Yerel dosya sisteminden belirli bir yol seçin.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">OPML dosyasını açmak için harici uygulamalardan Dropbox, Google Drive veya kendi favori dosya yöneticinizi kullanın.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Google Mail, Dropbox, Google Drive gibi birçok uygulama ve çoğu dosya yöneticisi OPML dosyalarını AntennaPod <i>ile</i> <i>açabilir.</i></string> - <string name="start_import_label">İçe aktarmayı başlat</string> <string name="opml_import_label">OPML içe aktar</string> - <string name="opml_directory_error">HATA!</string> <string name="reading_opml_label">OPML dosyası okunuyor</string> <string name="select_all_label">Hepsini seç</string> <string name="deselect_all_label">Tüm seçimleri geri al</string> - <string name="select_options_label">Seç...</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Yerel dosya sisteminden</string> - <string name="choose_file_from_external_application">Harici uygulama kullan</string> <string name="opml_export_label">OPML dışa aktar</string> <string name="export_error_label">Dışa aktarma hatası</string> <!--Sleep timer--> @@ -450,8 +413,6 @@ <string name="pref_restart_required">Bu değişikliğin geçerli olması için AntennaPod yeniden başlatılmalıdır.</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Üye ol</string> - <string name="subscribed_label">Üye olundu</string> - <string name="downloading_label">İndiriliyor...</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Geri sar</string> <string name="fast_forward_label">İleri sar</string> @@ -510,4 +471,5 @@ <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> <string name="cast_failed_seek">Yayın aygıtındaki yeni pozisyona erişilemedi</string> <!--Notification channels--> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml b/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml index dce11d4e6..a55f8a9ca 100644 --- a/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-uk-rUA/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">Синхронизація з іншими пристроями</string> <string name="gpodnet_auth_label">Автентифікуватися на gpodder.net</string> - <string name="free_space_label">%1$s вільно</string> <string name="episode_cache_full_title">Кеш епізодів заповнений</string> <string name="episode_cache_full_message">Досягнута межа розміру кешу епізодів. Розмір кешу можна збільшити в налаштуваннях.</string> - <string name="synchronizing">Синхронізується…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Загальний час прослуханих подкастів:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d з %2$d епізодів почато.\n\nПрослухано %3$s з %4$s.</string> @@ -63,7 +61,6 @@ <string name="author_label">Автор(и)</string> <string name="language_label">Мова</string> <string name="url_label">Посилання</string> - <string name="podcast_settings_label">Налаштування</string> <string name="cover_label">Зображення</string> <string name="error_label">Помилка</string> <string name="error_msg_prefix">Трапилась помілка:</string> @@ -72,14 +69,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">Немає доступної карти пам\'яті. Зовнішній носій потрібен для коректної роботи додатку</string> <string name="chapters_label">Глави</string> <string name="chapter_duration">Тривалість: %1$s</string> - <string name="shownotes_label">Нотатки до епізода</string> <string name="description_label">Опис</string> - <string name="most_recent_prefix">Найновіший епізод:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020епізодів</string> - <string name="length_prefix">Довжина:\u0020</string> - <string name="size_prefix">Розмір:\u0020</string> <string name="processing_label">Обробка</string> - <string name="loading_label">Завантажується…</string> <string name="save_username_password_label">Зберегти ім\'я користувача та пароль</string> <string name="close_label">Закрити</string> <string name="retry_label">Повторити знову</string> @@ -112,8 +104,6 @@ <string name="feedurl_label">Посилання на канал</string> <string name="etxtFeedurlHint">Посилання на канал чи сторінку</string> <string name="txtvfeedurl_label">Додати подкаст за URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">Знайти подкаст в каталозі</string> - <string name="podcastdirectories_descr">Нові подкасти можна шукати в iTunes або fyyd, або переглянути gpodder.net за іменами, категоріями або популярністю.</string> <string name="browse_gpoddernet_label">Переглянути gpodder.net</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Позначити всі як відтворені</string> @@ -136,7 +126,6 @@ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Будь ласка, підтвердіть що ви бажаєте видалити подкаст \"%1$s\" і ВСІ його епізоди (разом з завантаженими).</string> <string name="feed_remover_msg">Видалення подкасту</string> <string name="load_complete_feed">Оновити весь подкаст</string> - <string name="hide_episodes_title">Приховати епізоди</string> <string name="batch_edit">Групове редагування</string> <string name="select_all_above">Вибрати все вище</string> <string name="select_all_below">Вибрати все нижче</string> @@ -162,9 +151,7 @@ </plurals> <string name="play_label">Грати</string> <string name="pause_label">Пауза</string> - <string name="stop_label">Стоп</string> <string name="stream_label">Прослухати без завантаження</string> - <string name="remove_label">Видалити</string> <string name="delete_label">Видалити</string> <string name="delete_failed">Файл не видалено. Можливо, перезавантаження пристрою допоможе.</string> <string name="delete_episode_label">Видалити епізод</string> @@ -216,14 +203,12 @@ <string name="removed_item">Видалено</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">успішно</string> - <string name="download_failed">з помилками</string> <string name="download_pending">Потрібно завантажити</string> <string name="download_running">Завантаження</string> <string name="download_error_details">Докладно</string> <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nПосилання на файл:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">Пристрій зберігання даних не знайдено</string> <string name="download_error_insufficient_space">Недостатній простір для зберігання</string> - <string name="download_error_file_error">Помилка файлу</string> <string name="download_error_http_data_error">Помилка HTTP</string> <string name="download_error_error_unknown">Щось трапилось</string> <string name="download_error_parser_exception">Помилка парсера</string> @@ -233,7 +218,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">Помилка автентифікації</string> <string name="download_error_file_type_type">Помилка типу файлу</string> <string name="download_error_forbidden">Заборонено</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">Скасувати всі завантаження</string> <string name="download_canceled_msg">Завантаження скасоване</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Завантаження скасоване\n<i>Автозавантаження</i> для цього елементу вимкнуто</string> <string name="download_report_title">Завантаження завершені з помилками</string> @@ -254,7 +238,6 @@ <string name="download_log_title_unknown">Невідомий заголовок</string> <string name="download_type_feed">Канал</string> <string name="download_type_media">Файл з медіа</string> - <string name="download_type_image">Зображення</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">Помилка при завантажені файлу:\u0020</string> <string name="null_value_podcast_error">Не надано подкаст для перегляду.</string> <string name="authentication_notification_title">Потрібна автентифікація</string> @@ -275,7 +258,6 @@ <string name="no_media_playing_label">Немає що грати</string> <string name="player_buffering_msg">Буферізую</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">Режим зображення в зображенні</string> - <string name="playbackservice_notification_title">Грає подкаст</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - Невідомий медіа ключ: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Заблокувати чергу</string> @@ -284,7 +266,6 @@ <string name="queue_unlocked">Чергу розблоковано</string> <string name="clear_queue_label">Очистити чергу</string> <string name="undo">Скасувати</string> - <string name="removed_from_queue">Видалено</string> <string name="move_to_top_label">Догори</string> <string name="move_to_bottom_label">Донизу</string> <string name="sort">Впорядкувати</string> @@ -306,7 +287,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">В черзі немає епізодів.</string> <string name="no_items_label">Додайте епізод, завантаживши його, або довго натиснувши на нього і вибравши \"Додати до черги\".</string> - <string name="no_feeds_label">Ви ще не підписалися на жодні подкасти.</string> <string name="no_shownotes_label">До цього епізода немає нотаток.</string> <string name="no_run_downloads_head_label">Зараз нічого не завантажується.</string> <string name="no_run_downloads_label">Завантажувати епізоди можна з детального перегляда подкаста.</string> @@ -326,8 +306,6 @@ <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Зберігання</string> <string name="project_pref">Проект</string> - <string name="other_pref">Інше</string> - <string name="about_pref">Про програму</string> <string name="queue_label">Черга</string> <string name="integrations_label">Інтеграції</string> <string name="automation">Автоматизація</string> @@ -366,18 +344,13 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Встановити годину</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">кожні %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">о %1$s</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Завантажувати тільки через Wifi</string> <string name="pref_followQueue_title">Грати безперервно</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Завантаження через Wifi</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Навушники від\'єднані</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Повторне під’єднання навушників</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Повторне під’єднання блютуз</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Мобільне оновлення</string> - <string name="refreshing_label">Оновлення</string> <string name="user_interface_label">Вигляд</string> <string name="pref_set_theme_title">Обрати тему</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">Налаштувати меню навігації</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">Налаштувати вигляд меню навігації</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">Налаштувати зміст меню навігації</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Вибрати елементи які мають бути у меню навігації</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Встановити порядок підписок</string> @@ -389,8 +362,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Налаштування автозавантаження епізодів</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Увімкнути фільтр Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Дозволити автозавантаження тільки в цих Wi-Fi мережах</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">Завантажувати через мобільні мережі</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">Дозволити автоматичне завантаження через мобільні мережі.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Завантаження без зарядного пристрою</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Дозволити автозавантаження коли зарядний пристрій не підключений</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Паралельні завантаження</string> @@ -414,7 +385,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Синхронізувати всі підписки та стан епізодів з gpodder.net.</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">Остання спроба синхронізації: %1$s (%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">Cинхронізація почалась</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">Повну синхронізацію розпочато</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Ви увійшли як <i>%1$s</i> з пристрою <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Повідомляти про помилки синхронізації</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Це налаштування не застосовується до помилок автентифікації.</string> @@ -439,21 +409,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Показати звіт про завантаження</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">У разі помилки при завантаженні створити детальний звіт про помилку.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android до версії 4.1 не підтримує розширені повідомлення.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">Додавати нові епізоди до початку черги.</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">Додавати в початок черги.</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Вимкнено</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Розмір кеша зображень</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Розмір дискового кеша для зображень.</string> - <string name="crash_report_title">Звіт про збій</string> - <string name="crash_report_sum">Надіслати е-пошту зі звітом про останній збій</string> - <string name="send_email">Надіслати е-пошту</string> <string name="experimental_pref">Експериментальні</string> <string name="pref_media_player_message">Оберіть медіа плеєр для програвання файлів</string> <string name="pref_current_value">Поточне значення: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Проксі</string> <string name="pref_proxy_sum">Застосувати проксі сервер</string> - <string name="pref_faq">ЧаПи</string> - <string name="pref_known_issues">Відомі проблеми</string> <string name="pref_no_browser_found">Веб браузер не знайдено.</string> <string name="pref_cast_title">Підтримка для Chromecast</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Включити підтримку програвання на таких пристроях як Chromecast або Android TV</string> @@ -479,6 +442,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">Вибрати сторінку</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Видалення з черги видалених епізодів</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Автоматично видаляти епізод із черги, коли він буде видалений.</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">Про програму</string> <!--Search--> <string name="search_hint">Пошук епізодів</string> <string name="found_in_shownotes_label">Знайдено в нотатках епізода</string> @@ -490,22 +455,16 @@ <string name="found_in_title_label">Знайдено у назві</string> <string name="no_results_for_query">Нічого не знайдено за запитом \"%1$s\"</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML файли дозволяют вам перенести подкасти з однієї программи до іншої</string> <string name="opml_import_option">Варіант %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">Виберіть шлях до файлу з локальної файлової системи.</string> - <string name="opml_import_explanation_2">Вибрати OPML файл за допомогою таких додатків як Dropbox, Google Drive або файловий менеджер.</string> <string name="opml_import_explanation_3">Багато додатків, таких як Google Mail, Dropbox, Google Drive та більшість файлових менеджерів, здатні <i>відкривати</i> OPML файли <i>за допомогою</i> AntennaPod.</string> - <string name="start_import_label">Почати імпорт</string> <string name="opml_import_label">Імпорт OPML</string> - <string name="opml_directory_error">Помилка!</string> <string name="reading_opml_label">Читаємо OPML файл</string> <string name="opml_reader_error">Помилка при читанні документа OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Жодного файлу не обрано!</string> <string name="select_all_label">Обрати все</string> <string name="deselect_all_label">Убрати виділення</string> - <string name="select_options_label">Обрати…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">З локальної файлової системи</string> - <string name="choose_file_from_external_application">За допомогою додатка</string> <string name="opml_export_label">OPML экспорт</string> <string name="html_export_label">Експорт до HTML</string> <string name="exporting_label">Експортується…</string> @@ -602,8 +561,6 @@ <string name="pref_restart_required">Для застосування змін потрібно перезапустити AntennaPod</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Підписатися</string> - <string name="subscribed_label">Підписано</string> - <string name="downloading_label">Завантажується…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">Перемотка назад</string> <string name="fast_forward_label">Перемотка вперед</string> @@ -707,7 +664,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">Помилка встановлення гучності</string> <string name="cast_failed_no_connection">Немає з’єднання з пристроєм програвання</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Зв’язок з пристроєм програвання втрачено. Програма намагається поновити з\'єднання, якщо це можливо. Будь ласка зачекайте кілька секунд і спробуйте знов.</string> - <string name="cast_failed_perform_action">Помилка виконання дії</string> <string name="cast_failed_status_request">Помилка синхронизації з пристроєм програвання</string> <string name="cast_failed_seek">Помилка перехода на нову позицію програвання на пристрої.</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">Серйозна помилка відтворення на пристрої</string> @@ -721,4 +677,5 @@ <string name="notification_channel_playing_description">Дозволяє керувати відтворенням. Це основне сповіщення, яке ви бачите під час відтворення подкасту.</string> <string name="notification_channel_error">Помилки</string> <string name="notification_channel_error_description">Відображається, якщо щось пішло не так, наприклад, якщо не вдалося завантажити або синхронізувати з gpodder.</string> + <!--Widget settings--> </resources> diff --git a/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5bc57c0c7..1aaa45d4e 100644 --- a/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -22,10 +22,8 @@ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_summary">与其他设备同步</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net 登录</string> - <string name="free_space_label">%1$s 可用</string> <string name="episode_cache_full_title">曲目缓存已满</string> <string name="episode_cache_full_message">已达到曲目缓存限制,可以在设置中提高缓存大小。</string> - <string name="synchronizing">正在同步…</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">总播放时长:</string> <string name="statistics_details_dialog">听过了总计 %2$d 期播客中的 %1$d 期。\n\n播放了总计 %4$s 中的 %3$s。</string> @@ -33,6 +31,8 @@ <string name="statistics_mode_normal">计算实际上的播放次数与时长。播放过两次则将被识别为两次,但是被手动标记为已播放状态的不算。</string> <string name="statistics_mode_count_all">统计播放次数时仅统计所有带有已播放播客标记的数量</string> <string name="statistics_speed_not_counted">注意:播放速度不在考虑范围之内。</string> + <string name="statistics_reset_data">重置统计数据</string> + <string name="statistics_reset_data_msg">这将抹去总播放时间的历史。您确定要进行该操作吗?</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">打开菜单</string> <string name="drawer_close">关闭菜单</string> @@ -63,7 +63,6 @@ <string name="author_label">作者</string> <string name="language_label">语言</string> <string name="url_label">链接地址</string> - <string name="podcast_settings_label">设置</string> <string name="cover_label">图片</string> <string name="error_label">错误</string> <string name="error_msg_prefix">出错:</string> @@ -72,14 +71,9 @@ <string name="external_storage_error_msg">没有可用的外部存储. 请确保安装外部存储器, 这样本应用才可以正常工作.</string> <string name="chapters_label">章节</string> <string name="chapter_duration">时长:%1$s</string> - <string name="shownotes_label">笔记</string> <string name="description_label">描述</string> - <string name="most_recent_prefix">最近曲目:\u0020</string> <string name="episodes_suffix">\u0020 曲</string> - <string name="length_prefix">长度:\u0020</string> - <string name="size_prefix">大小:\u0020</string> <string name="processing_label">处理中</string> - <string name="loading_label">正在加载…</string> <string name="save_username_password_label">保存用户名密码</string> <string name="close_label">关闭</string> <string name="retry_label">重试</string> @@ -106,8 +100,6 @@ <string name="feedurl_label">订阅 URL</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> <string name="txtvfeedurl_label">添加播客 URL</string> - <string name="podcastdirectories_label">从目录中寻找播客</string> - <string name="podcastdirectories_descr">您可以在 gpodder.net 通过名称、类别或热门来搜索新播客</string> <string name="browse_gpoddernet_label">浏览 gpodder.net</string> <string name="discover">发现</string> <string name="discover_more">更多</string> @@ -129,13 +121,13 @@ <string name="share_link_label">分享剧集地址</string> <string name="share_link_with_position_label">分享带播放位置的节目地址</string> <string name="share_file_label">分享文件</string> + <string name="share_website_url_label">分享网站URL</string> <string name="share_feed_url_label">分享订阅地址</string> <string name="share_item_url_label">分享媒体文件地址</string> <string name="share_item_url_with_position_label">分享带播放位置的媒体文件地址</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">请确认您想删除播客“1%1$s” 及其所有节目(包括已经下载的)</string> <string name="feed_remover_msg">正在移除播客</string> <string name="load_complete_feed">刷新整档博客</string> - <string name="hide_episodes_title">隐藏曲目</string> <string name="batch_edit">批量编辑</string> <string name="select_all_above">选中上面所有</string> <string name="select_all_below">选中下面所有</string> @@ -158,9 +150,7 @@ </plurals> <string name="play_label">播放</string> <string name="pause_label">暂停</string> - <string name="stop_label">停止</string> <string name="stream_label">流媒体</string> - <string name="remove_label">删除</string> <string name="delete_label">删除</string> <string name="delete_failed">无法删除文件。重启可能解决该问题。</string> <string name="delete_episode_label">删除节目</string> @@ -199,13 +189,12 @@ <string name="removed_item">已删除项</string> <!--Download messages and labels--> <string name="download_successful">成功</string> - <string name="download_failed">失败</string> <string name="download_pending">下载等待</string> <string name="download_running">下载中</string> <string name="download_error_details">详细信息</string> + <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFile URL:\n%2$s</string> <string name="download_error_device_not_found">没有找到存储设备</string> <string name="download_error_insufficient_space">空间不足</string> - <string name="download_error_file_error">文件错误</string> <string name="download_error_http_data_error">HTTP 数据错误</string> <string name="download_error_error_unknown">未知错误</string> <string name="download_error_parser_exception">解析异常</string> @@ -215,7 +204,6 @@ <string name="download_error_unauthorized">认证错误</string> <string name="download_error_file_type_type">文件类型错误</string> <string name="download_error_forbidden">禁用的</string> - <string name="cancel_all_downloads_label">取消所有下载</string> <string name="download_canceled_msg">已取消下载</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">已取消下载\n对该曲目禁用<i>自动下载</i></string> <string name="download_report_title">下载完成</string> @@ -233,13 +221,16 @@ <string name="download_log_title_unknown">未知标题</string> <string name="download_type_feed">订阅</string> <string name="download_type_media">媒体文件</string> - <string name="download_type_image">图片</string> <string name="download_request_error_dialog_message_prefix">尝试下载文件:\u0020 时出错</string> + <string name="null_value_podcast_error">没有可供显示的播客。</string> <string name="authentication_notification_title">需要认证</string> <string name="authentication_notification_msg">您所请求的资源需要用户名和密码</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">确认手机下载</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">移动数据连接下载已于设置中被关闭。\n\n您可以选择仅加入下载队列或者暂时允许下载。\n\n<small>您的决定将会在10分钟后被遗忘。</small></string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">移动数据连接下载已于设置中被关闭。\n\n您要暂时允许下载吗?。<small>\n\n您的决定将会在10分钟后被遗忘。</small></string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">确认使用移动数据播放</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">通过移动连接播放在设置中未启用。点击以确认您无论如何都要用移动数据来播放</string> + <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">始终允许</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">队列</string> <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">暂时允许</string> <!--Mediaplayer messages--> @@ -249,23 +240,26 @@ <string name="player_ready_msg">准备</string> <string name="player_seeking_msg">查找</string> <string name="playback_error_server_died">服务器宕机</string> + <string name="playback_error_unsupported">不受支持的媒体类型</string> + <string name="playback_error_timeout">操作超时</string> <string name="playback_error_unknown">未知错误</string> <string name="no_media_playing_label">没有可播放的媒体</string> <string name="player_buffering_msg">缓冲中</string> <string name="player_go_to_picture_in_picture">画中画模式</string> - <string name="playbackservice_notification_title">播客播放中</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - 未知媒体密钥: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">锁定播放列表</string> <string name="unlock_queue">解锁播放列表</string> <string name="queue_locked">播放列表已锁定</string> <string name="queue_unlocked">播放列表已解锁</string> + <string name="queue_lock_warning">如果锁定队列,您将再也不能滑动或重新排列音频顺序</string> + <string name="checkbox_do_not_show_again">不再显示</string> <string name="clear_queue_label">清空播放列表</string> <string name="undo">撤消</string> - <string name="removed_from_queue">已删除项</string> <string name="move_to_top_label">移到顶端</string> <string name="move_to_bottom_label">移到下部</string> <string name="sort">排序</string> + <string name="keep_sorted">保持排序</string> <string name="date">按日期</string> <string name="duration">按时长</string> <string name="episode_title">剧集标题</string> @@ -286,7 +280,6 @@ <!--Empty list labels--> <string name="no_items_header_label">没有处在播放列表的曲目</string> <string name="no_items_label">通过下载或者长按一项剧集再选择“添加到播放列表”以添加剧集</string> - <string name="no_feeds_label">您尚未订阅任何播客</string> <string name="no_shownotes_label">本集不包含展示信息</string> <string name="no_run_downloads_head_label">没有正在运行的下载</string> <string name="no_run_downloads_label">您可以在播客的详情界面下载曲目</string> @@ -304,11 +297,11 @@ <string name="no_fav_episodes_label">您可以通过长按曲目将其添加至收藏</string> <string name="no_chapters_head_label">无章节</string> <string name="no_chapters_label">此曲目没有章节信息</string> + <string name="no_subscriptions_head_label">没有订阅</string> + <string name="no_subscriptions_label">点按下方的+号按钮来订阅播客</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">存储</string> <string name="project_pref">项目</string> - <string name="other_pref">其他</string> - <string name="about_pref">关于</string> <string name="queue_label">播放列表</string> <string name="integrations_label">插件</string> <string name="automation">自动化</string> @@ -319,6 +312,9 @@ <string name="external_elements">外部元素</string> <string name="interruptions">中断</string> <string name="playback_control">回放控制</string> + <string name="preference_search_hint">搜索</string> + <string name="preference_search_no_results">无结果</string> + <string name="preference_search_clear_history">清楚历史记录</string> <string name="media_player">媒体播放器</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">清理曲目</string> <string name="pref_episode_cleanup_summary">如果自动下载需要为新剧集腾出空间时不在列表和收藏里的剧集可以被移除</string> @@ -348,18 +344,21 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">设置时间</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">每%1$s秒</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">第%1$s秒</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">仅在 WIFI 情况下载媒体文件</string> <string name="pref_followQueue_title">连续播放</string> - <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">仅在 WIFI 情况下载</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">耳机断开</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">耳机重新连接</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">蓝牙重新连接</string> + <string name="pref_stream_over_download_title">偏好在线播放</string> + <string name="pref_stream_over_download_sum">在列表中显示在线播放按钮而非下载按钮</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">数据网络时更新</string> - <string name="refreshing_label">刷新中</string> + <string name="pref_mobileUpdate_sum">选择使用移动数据连接时应当允许的内容</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Feed刷新</string> + <string name="pref_mobileUpdate_images">封面图片</string> + <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">自动下载</string> + <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">曲目下载</string> + <string name="pref_mobileUpdate_streaming">播放中</string> <string name="user_interface_label">界面</string> <string name="pref_set_theme_title">主题选择</string> - <string name="pref_nav_drawer_title">侧边栏设置</string> - <string name="pref_nav_drawer_sum">侧边栏外观设置</string> <string name="pref_nav_drawer_items_title">设置侧边栏的选项</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">改变侧边栏中的选项</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">设置订阅的排序方式</string> @@ -371,14 +370,15 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">配置自动下载的曲目</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">打开 Wi-Fi 过滤器</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">只允许在 Wi-Fi 网络下自动下载</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_title">移动数据连接时下载</string> - <string name="pref_autodl_allow_on_mobile_sum">允许在数据连接下自动下载</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">需要权限</string> + <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">Wi-Fi过滤器需要位置权限。点击允许授予权限</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">未充电时下载</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">未充电时允许自动下载</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">并行下载</string> <string name="pref_episode_cache_title">曲目缓存</string> <string name="pref_episode_cache_summary">缓存在设备上的已下载节目总数 若达到此数目,自动下载将被暂停</string> + <string name="pref_episode_cover_title">使用音频封面</string> <string name="pref_theme_title_light">浅色</string> <string name="pref_theme_title_dark">暗色</string> <string name="pref_theme_title_trueblack">纯黑(适用于 AMOLED 设备)</string> @@ -398,7 +398,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">与gpodder.net同步所有订阅和节目状态</string> <string name="pref_gpodnet_sync_sum_last_sync_line">最后同步尝试于:%1$s(%2$s)</string> <string name="pref_gpodnet_sync_started">已开始同步</string> - <string name="pref_gpodnet_full_sync_started">完整同步以开始</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[在设备 <i>%2$s</i> 上以 <i>%1$s</i> 身份登录]]></string> <string name="pref_gpodnet_notifications_title">显示同步失败的提示信息</string> <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">该设置无法适用于验证错误。</string> @@ -425,21 +424,14 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">显示下载报告</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">如果下载失败,生成一份显示详细失败信息的报告。</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android 4.1 之前不支持扩展通知。</string> - <string name="pref_queueAddToFront_sum">添加新曲目到队列之前。</string> - <string name="pref_queueAddToFront_title">新曲目从播放列表的前排插入</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">已禁用</string> <string name="pref_image_cache_size_title">图像缓存大小</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">用于缓存图像的存储空间大小</string> - <string name="crash_report_title">崩溃报告</string> - <string name="crash_report_sum">通过 E-mail 发送最后崩溃报告</string> - <string name="send_email">发送 E-mail</string> <string name="experimental_pref">实验性</string> <string name="pref_media_player_message">选择使用哪个媒体播放器来播放文件</string> <string name="pref_current_value">当前值:%1$s</string> <string name="pref_proxy_title">代理</string> <string name="pref_proxy_sum">选择一个网络代理</string> - <string name="pref_faq">FAQ</string> - <string name="pref_known_issues">已知问题</string> <string name="pref_no_browser_found">无网络浏览器</string> <string name="pref_cast_title">Chromecast 支持</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">启用在 Cast 设备(例如 Chromecast 、 Audio Speakers 和 Android TV )上对于远端媒体回放的支持</string> @@ -465,6 +457,8 @@ <string name="back_button_go_to_page_title">选择页面</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">删除队列间距</string> <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">剧集被删除时自动将其移除列表</string> + <!--About screen--> + <string name="about_pref">关于</string> <!--Search--> <string name="search_hint">查找节目</string> <string name="found_in_shownotes_label">在节目笔记中找到</string> @@ -476,22 +470,16 @@ <string name="found_in_title_label">标题中查找</string> <string name="no_results_for_query">未找到关于 \"%1$s\" 的结果</string> <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_txtv_button_lable">OPML 文件可以方便的从别的播客转移数据过来。</string> <string name="opml_import_option">设置 %1$d</string> <string name="opml_import_explanation_1">从本地文件系统选择一个特定文件地址。</string> - <string name="opml_import_explanation_2">使用外部应用程序,例如 Dropbox,Google Drive 或您喜爱的文件管理器打开 OPML 文件。</string> <string name="opml_import_explanation_3"><i>与</i> AntennaPod 一样,许多应用例如Google Mail,Dropbox,Google Drive和大多数文件管理器均可 <i>打开</i> OPML文件。</string> - <string name="start_import_label">开始导入</string> <string name="opml_import_label">OPML 导入</string> - <string name="opml_directory_error">错误!</string> <string name="reading_opml_label">OPML 文件读取中</string> <string name="opml_reader_error">读取 OPML 文档时发生错误</string> <string name="opml_import_error_no_file">没有选择文件!</string> <string name="select_all_label">全选</string> <string name="deselect_all_label">取消所有选择</string> - <string name="select_options_label">选择</string> <string name="choose_file_from_filesystem">来自本地文件系统</string> - <string name="choose_file_from_external_application">使用外部应用</string> <string name="opml_export_label">OPML 导出</string> <string name="html_export_label">导出为 HTML 文件</string> <string name="exporting_label">正在导出</string> @@ -580,8 +568,6 @@ <string name="pref_restart_required">需要重启 AntennaPod 使改变生效。</string> <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">订阅</string> - <string name="subscribed_label">已订阅</string> - <string name="downloading_label">正在下载</string> <!--Content descriptions for image buttons--> <string name="rewind_label">回放</string> <string name="fast_forward_label">快进</string> @@ -688,7 +674,6 @@ <string name="cast_failed_setting_volume">音量设置失败</string> <string name="cast_failed_no_connection">与投影设备间无连接</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">与投影设备间的连接已丢失。程序正尝试重新建立连接。请等待数秒并再次尝试。</string> - <string name="cast_failed_perform_action">未能执行动作</string> <string name="cast_failed_status_request">未能与投影设备同步</string> <string name="cast_failed_seek">未能在投影设备上找到新播放位置</string> <string name="cast_failed_receiver_player_error">接收播放器遇到一个严重错误</string> @@ -703,4 +688,5 @@ <string name="notification_channel_error">错误</string> <string name="notification_channel_error_description">发生错误时显示,比如下载或与gpodder的同步失败</string> <string name="import_bad_file">无效/损坏文件</string> + <!--Widget settings--> </resources> |