diff options
author | Martin Fietz <Martin.Fietz@gmail.com> | 2016-06-03 13:02:54 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Fietz <Martin.Fietz@gmail.com> | 2016-06-03 13:02:54 +0200 |
commit | 9b594ecefb0aff9eff1f648e312506d9f6f214c1 (patch) | |
tree | be88c1c6e238b039f30a7507ea0eb1c8d3d7af5b /core/src/main/res/values-ru | |
parent | b67d91374af61ce96fbb0aa90e9c101197d59205 (diff) | |
download | AntennaPod-9b594ecefb0aff9eff1f648e312506d9f6f214c1.zip |
Update translations
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-ru')
-rw-r--r-- | core/src/main/res/values-ru/strings.xml | 167 |
1 files changed, 133 insertions, 34 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml index 991c185e4..c6ca5285a 100644 --- a/core/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -1,31 +1,31 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> <!--Activitiy and fragment titles--> - <string name="app_name">AntennaPod</string> <string name="feeds_label">Каналы</string> + <string name="statistics_label">Статистика</string> <string name="add_feed_label">Добавить подкаст</string> - <string name="podcasts_label">Подкасты</string> <string name="episodes_label">Выпуски</string> - <string name="new_episodes_label">Новые выпуски</string> - <string name="all_episodes_label">Все выпуски</string> <string name="all_episodes_short_label">Все</string> <string name="favorite_episodes_label">Избранное</string> <string name="new_label">Новые</string> - <string name="waiting_list_label">В ожидании</string> <string name="settings_label">Настройки</string> <string name="add_new_feed_label">Добавить подкаст</string> <string name="downloads_label">Загрузки</string> <string name="downloads_running_label">Выполняется</string> <string name="downloads_completed_label">Завершено</string> <string name="downloads_log_label">Журнал</string> + <string name="subscriptions_label">Подписки</string> + <string name="subscriptions_list_label">Перечень подписок</string> <string name="cancel_download_label">Отменить загрузку</string> <string name="playback_history_label">Журнал</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_auth_label">Войти на gpodder.net</string> - <!--New episodes fragment--> - <string name="recently_published_episodes_label">Свежие</string> - <string name="episode_filter_label">Только новые</string> + <string name="free_space_label">свободно %1$s</string> + <string name="episode_cache_full_title">Кэш выпусков заполнен</string> + <string name="episode_cache_full_message">Достигнут предел кэша выпусков. Объём кэша можно увеличить в Настройках.</string> <!--Statistics fragment--> + <string name="total_time_listened_to_podcasts">Общее время прослушивания подкастов:</string> + <string name="statistics_details_dialog">%1$d из %2$d выпусков начато.\n\nПрослушано %3$s из %4$s.</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Открыть меню</string> <string name="drawer_close">Закрыть меню</string> @@ -67,20 +67,28 @@ <string name="length_prefix">Продолжительность:\u0020</string> <string name="size_prefix">Размер:\u0020</string> <string name="processing_label">Обработка</string> + <string name="loading_label">Загрузка…</string> <string name="save_username_password_label">Сохранить имя пользователя и пароль</string> <string name="close_label">Закрыть</string> <string name="retry_label">Повторить</string> <string name="auto_download_label">Добавить в автозагрузки</string> <string name="auto_download_apply_to_items_title">Применить к предыдущим выпускам</string> <string name="auto_download_apply_to_items_message">Новые настройки <i>Автозагрузки</i> будут автоматически применены к новым выпускам. \nХотите ли вы применить их к ранее опубликованным выпускам?</string> - <string name="auto_delete_label">Автоматическое удаление выпусков\n(игнорирует общие настройки)</string> + <string name="auto_delete_label">Автоматически удалить выпуск</string> <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020одновременных загрузок</string> - <string name="feed_auto_download_global">Общие</string> + <string name="feed_auto_download_global">По умолчанию для всех</string> <string name="feed_auto_download_always">Всегда</string> <string name="feed_auto_download_never">Никогда</string> + <string name="send_label">Отправить…</string> <string name="episode_cleanup_never">Никогда</string> <string name="episode_cleanup_queue_removal">Когда не в очереди</string> <string name="episode_cleanup_after_listening">После прослушивания</string> + <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening"> + <item quantity="one">день после прослушивания</item> + <item quantity="few">%d дня после прослушивания</item> + <item quantity="many">%d дней после прослушивания</item> + <item quantity="other">%d дней после прослушивания</item> + </plurals> <!--'Add Feed' Activity labels--> <string name="feedurl_label">URL канала</string> <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string> @@ -93,18 +101,19 @@ <string name="mark_all_read_msg">Отметить все выпуски как прослушанные</string> <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды как прослушанные.</string> <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Подтвердите, что хотите пометить все эпизоды в этом канале как прослушанные.</string> - <string name="mark_all_seen_label">Отметить все как про</string> + <string name="mark_all_seen_label">Отметить все как замеченное</string> <string name="show_info_label">Показать информацию</string> <string name="remove_feed_label">Удалить подкаст</string> + <string name="share_label">Поделиться…</string> <string name="share_link_label">Поделиться ссылкой</string> <string name="share_link_with_position_label">Поделиться ссылкой с отметкой времени</string> <string name="share_feed_url_label">Поделиться ссылкой на канал</string> - <string name="share_item_url_label">Поделиться ссылкой на выпуск</string> - <string name="share_item_url_with_position_label">Поделиться ссылкой с отметкой времени</string> + <string name="share_item_url_label">Поделиться ссылкой на файл выпуска</string> + <string name="share_item_url_with_position_label">Поделиться ссылкой на файл выпуска с отметкой времени</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Подтвердите удаление канала и всех выпусков, загруженных с этого канала.</string> <string name="feed_remover_msg">Удаление канала</string> <string name="load_complete_feed">Обновить весь канал</string> - <string name="hide_episodes_title">Скрыть выпуск</string> + <string name="hide_episodes_title">Скрыть выпуски</string> <string name="episode_actions">Применить действия</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Непрослушанное</string> <string name="hide_paused_episodes_label">Приостановленное</string> @@ -113,7 +122,9 @@ <string name="hide_not_queued_episodes_label">Не в очереди</string> <string name="hide_downloaded_episodes_label">Загружено</string> <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Не загружено</string> + <string name="filtered_label">Отфильтровано</string> <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Последнее обновление не удалось</string> + <string name="open_podcast">Открыть подкаст</string> <!--actions on feeditems--> <string name="download_label">Загрузить</string> <string name="play_label">Воспроизвести</string> @@ -129,14 +140,14 @@ <string name="added_to_queue_label">Добавлено в очередь</string> <string name="remove_from_queue_label">Удалить из очереди</string> <string name="add_to_favorite_label">Добавить в избранное</string> + <string name="added_to_favorites">Добавлено в избранное</string> <string name="remove_from_favorite_label">Удалить из избранного</string> + <string name="removed_from_favorites">Удалено из избранного</string> <string name="visit_website_label">Посетить сайт</string> <string name="support_label">Поддержать через Flattr</string> - <string name="enqueue_all_new">Добавить всё в очередь</string> - <string name="download_all">Загрузить всё</string> <string name="skip_episode_label">Пропустить выпуск</string> <string name="activate_auto_download">Включить автоматическую загрузку</string> - <string name="deactivate_auto_download">Выключить автоматическую загрузку</string> + <string name="deactivate_auto_download">Отключить автоматическую загрузку</string> <string name="reset_position">Сбросить время воспроизведения</string> <string name="removed_item">Удалено</string> <!--Download messages and labels--> @@ -154,15 +165,23 @@ <string name="download_error_connection_error">Ошибка соединения</string> <string name="download_error_unknown_host">Неизвестный узел</string> <string name="download_error_unauthorized">Ошибка авторизации</string> + <string name="download_error_file_type_type">Ошибка в типе файла</string> + <string name="download_error_forbidden">Доступ запрещён</string> <string name="cancel_all_downloads_label">Отменить все загрузки</string> <string name="download_canceled_msg">Загрузка отменена</string> <string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">Загрузка отменена\nОтключена <i>Автоматическая загрузка</i> для этого эпизода</string> - <string name="download_report_title">Загрузки завершены</string> - <string name="download_report_content_title">Отчет о загрузках</string> + <string name="download_report_title">Загрузки завершились с ошибкой</string> + <string name="download_report_content_title">Отчёт о загрузках</string> <string name="download_error_malformed_url">Неправильный адрес</string> <string name="download_error_io_error">Ошибка ввода-вывода</string> <string name="download_error_request_error">Ошибка запроса</string> <string name="download_error_db_access">Ошибка доступа к базе данных</string> + <plurals name="downloads_left"> + <item quantity="one">осталась %d загрузка</item> + <item quantity="few">осталось %d загрузки</item> + <item quantity="many">осталось %d загрузок</item> + <item quantity="other">осталось %d загрузок</item> + </plurals> <string name="downloads_processing">Производится загрузка</string> <string name="download_notification_title">Получение данных подкаста</string> <string name="download_report_content">%1$d загрузок завершено, %2$d не удалось</string> @@ -187,13 +206,14 @@ <string name="playback_error_server_died">Сервер недоступен</string> <string name="playback_error_unknown">Неизвестная ошибка</string> <string name="no_media_playing_label">Ничего не воспроизводится</string> - <string name="position_default_label">00:00:00</string> <string name="player_buffering_msg">Буферизация</string> <string name="playbackservice_notification_title">Воспроизведение подкаста</string> <string name="unknown_media_key">AntennaPod - неизвестный ключ носителя: %1$d</string> <!--Queue operations--> <string name="lock_queue">Заблокировать очередь</string> <string name="unlock_queue">Разблокировать очередь</string> + <string name="queue_locked">Очередь заблокирована</string> + <string name="queue_unlocked">Очередь разблокирована</string> <string name="clear_queue_label">Очистить очередь</string> <string name="undo">Отмена</string> <string name="removed_from_queue">Удалено</string> @@ -235,21 +255,29 @@ <!--Variable Speed--> <string name="download_plugin_label">Загрузить плагин</string> <string name="no_playback_plugin_title">Плагин не установлен</string> + <string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Чтобы воспользоваться изменением скорости воспроизведения, рекомендуется включить встроенный медиапроигрыватель Sonic [Android 4.1+].\n\nИли же можно загрузить сторонний плагин <i>Prestissimo</i> из Play Store.\nОбо всех проблемах, относящихся к Prestissimo стоит сообщать владельцу плагина, AntennaPod к этому не причастен.</string> <string name="set_playback_speed_label">Скорость воспроизведения</string> <string name="enable_sonic">Включить Sonic</string> <!--Empty list labels--> <string name="no_items_label">Список пуст</string> <string name="no_feeds_label">Вы еще не подписаны ни на один канал</string> + <string name="no_chapters_label">Этот выпуск не содержит оглавления.</string> + <string name="no_shownotes_label">Этот выпуск не содержит примечаний.</string> <!--Preferences--> + <string name="storage_pref">Хранилище</string> + <string name="project_pref">Проект</string> <string name="other_pref">Прочее</string> <string name="about_pref">О программе</string> <string name="queue_label">Очередь</string> <string name="services_label">Сервисы</string> <string name="flattr_label">Flattr</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Удаление выпусков</string> + <string name="pref_episode_cleanup_summary">Выпуски, которые не стоят в очереди и не отмечены как избранные могут быть удалены для освобождения места под Автозагрузку.</string> <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Приостановить воспроизведение, когда наушники или bluetooth отключены</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после подключения наушников</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Продолжать воспроизведение после подключения наушников или восстановления bluetooth-соединения</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Пропускать кнопкой перемотки вперёд</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">При нажатии на физическую кнопку перемотки вперёд переходить к следующему выпуску вместо перемотки</string> <string name="pref_followQueue_sum">После завершения воспроизведения перейти к следующему в очереди</string> <string name="pref_auto_delete_sum">Удалять эпизод после завершения воспроизведения</string> <string name="pref_auto_delete_title">Автоматическое удаление</string> @@ -265,6 +293,8 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Отключить</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Задать интервал</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Задать время</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">каждые %1$s</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">в %1$s</string> <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_sum">Загружать файлы только через Wi-Fi</string> <string name="pref_followQueue_title">Непрерывное воспроизведение</string> <string name="pref_downloadMediaOnWifiOnly_title">Загрузка по Wi-Fi</string> @@ -314,6 +344,10 @@ <string name="pref_gpodnet_logout_toast">Выход произведён успешно</string> <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Изменить информацию авторизации</string> <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Изменить информацию авторизации для аккаунта gpodder.net</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_title">Синхронизировать</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_sum">Синхронизировать подписки и статус выпусков с сервисом gpodder.net</string> + <string name="pref_gpodnet_sync_started">Синхронизация запущена</string> + <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Вход как <i>%1$s</i> с устройства <i>%2$s</i>]]></string> <string name="pref_playback_speed_title">Скорость воспроизведения</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Настроить скорости воспроизведения</string> <string name="pref_fast_forward">Интервал быстрой перемотки вперед</string> @@ -324,9 +358,15 @@ <string name="pref_expandNotify_sum">Всегда показывать в уведомлении кнопки управления вопспроизведением</string> <string name="pref_persistNotify_title">Постоянный контрооль воспроизведения</string> <string name="pref_persistNotify_sum">Сохранять уведомление и кнопки воспроизведения на экране блокировки во время паузы.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Выбрать кнопки экрана блокировки</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Поменять кнопки управления на экране блокировки. Кнопка воспроизведения/паузы присутствует постоянно.</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Выберите не более %1$d элементов</string> + <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Нельзя выбрать больше %1$d элементов.</string> + <string name="pref_show_subscriptions_in_drawer_title">Показать подписки</string> + <string name="pref_show_subscriptions_in_drawer_sum">Показывать перечень подписок в боковой панели</string> <string name="pref_lockscreen_background_title">Выбрать фон экрана блокировки</string> <string name="pref_lockscreen_background_sum">Изменяет фон экрана блокировки на обложку выпуска. Кроме того показывает обложку в сторонних приложениях.</string> - <string name="pref_showDownloadReport_title">Показывать отчет о загрузках</string> + <string name="pref_showDownloadReport_title">Показывать отчёт о загрузках</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Если загрузка не удается, показывать отчет с подробностями об ошибке.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Версии Android ниже 4.1 не поддерживают расширенные уведомления.</string> <string name="pref_queueAddToFront_sum">Добавлять новые выпуски в начало очереди.</string> @@ -334,10 +374,20 @@ <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Отключено</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Размер кэша для изображений</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Размер дискового кэша для изображений</string> - <string name="crash_report_title">Отчет о сбое</string> + <string name="crash_report_title">Отчёт о сбое</string> + <string name="crash_report_sum">Отослать последний отчёт о сбое по e-mail</string> <string name="send_email">Отправить Email</string> <string name="experimental_pref">Экспериментальные настройки</string> <string name="pref_sonic_title">Проигрыватель Sonic</string> + <string name="pref_sonic_message">Задействовать встроенный медиа проигрыватель Sonic вместо стандартного из ОС Android и Prestissimo</string> + <string name="pref_current_value">Текущее значение: %1$s</string> + <string name="pref_proxy_title">Прокси</string> + <string name="pref_proxy_sum">Настройки прокси</string> + <string name="pref_faq">ЧаВо</string> + <string name="pref_known_issues">Известные проблемы</string> + <string name="pref_no_browser_found">Веб-браузер не обнаружен.</string> + <string name="pref_cast_title">Поддержка Chromecast</string> + <string name="pref_cast_message">Включить поддержку удалённого воспроизведения на устройствах с Google Cast (таких как Chromecast, динамики или ТВ на ОС Android)</string> <!--Auto-Flattr dialog--> <string name="auto_flattr_enable">Включить автоматическую поддержку через Flattr</string> <string name="auto_flattr_after_percent">Поддерживать через Flattr эпизоды, прослушанные на %d процентов</string> @@ -360,14 +410,19 @@ <string name="opml_import_label">Импорт OPML</string> <string name="opml_directory_error">Ошибка</string> <string name="reading_opml_label">Чтение файла OPML</string> + <string name="opml_reader_error">При чтении OPML произошла ошибка:</string> + <string name="opml_import_error_no_file">Файл не выбран!</string> <string name="select_all_label">Отметить все</string> <string name="deselect_all_label">Снять все отметки</string> + <string name="select_options_label">Отметить…</string> <string name="choose_file_from_filesystem">Из файловой системы</string> <string name="choose_file_from_external_application">С помощью внешнего приложения</string> <string name="opml_export_label">Экспорт в OPML</string> + <string name="exporting_label">Экспортируется...</string> <string name="export_error_label">Ошибка экспорта</string> <string name="opml_export_success_title">OPML успешно экспортирован.</string> <string name="opml_export_success_sum">Файл OPML был записан в:\u0020</string> + <string name="opml_import_ask_read_permission">Для чтения файла OPML необходим доступ к внешнему хранилищу</string> <!--Sleep timer--> <string name="set_sleeptimer_label">Установить таймер сна</string> <string name="disable_sleeptimer_label">Отключить таймер сна</string> @@ -377,9 +432,9 @@ <string name="time_dialog_invalid_input">Неправильный ввод, время должно быть в виде числа</string> <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Когда истекает таймер:</b></string> <string name="shake_to_reset_label">Потрясти для сброса таймера</string> - <string name="timer_vibration_label">Вибрация</string> - <string name="time_seconds">с</string> - <string name="time_minutes">м</string> + <string name="timer_vibration_label">Вибрировать</string> + <string name="time_seconds">сек</string> + <string name="time_minutes">мин</string> <string name="time_hours">ч</string> <plurals name="time_seconds_quantified"> <item quantity="one">1 секунда</item> @@ -418,6 +473,7 @@ <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Выберите существующее устройство:</string> <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Поле с Device ID не должно быть пустым</string> <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Device ID уже используется</string> + <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">Обязательно заполнить</string> <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Выберите</string> <string name="gpodnetauth_finish_title">Авторизация успешна!</string> <string name="gpodnetauth_finish_descr">Поздравляем! Ваш аккаунт на gpodder.net теперь связан с вашим устройством. AntennaPod теперь сможет автоматически синхронизировать ваши подписки с аккаунтом gpodder.net</string> @@ -431,6 +487,8 @@ <string name="selected_folder_label">Выбранная папка:</string> <string name="create_folder_label">Создать папку</string> <string name="choose_data_directory">Выбрать папку для хранения данных</string> + <string name="choose_data_directory_message">Укажите корневую папку для хранения данных. AntennaPod создаст необходимые подкаталоги.</string> + <string name="choose_data_directory_permission_rationale">Для смены папки хранения данных необходим доступ к внешнему хранилищу</string> <string name="create_folder_msg">Создать папку \"%1$s\"?</string> <string name="create_folder_success">Новая папка создана</string> <string name="create_folder_error_no_write_access">Запись в эту папку невозможна</string> @@ -450,33 +508,34 @@ <!--Online feed view--> <string name="subscribe_label">Подписаться</string> <string name="subscribed_label">Подписка оформлена</string> + <string name="downloading_label">Идёт загрузка…</string> <!--Content descriptions for image buttons--> - <string name="show_chapters_label">Показать главы</string> - <string name="show_shownotes_label">Показать примечания к выпуску</string> - <string name="show_cover_label">Показать изображение</string> <string name="rewind_label">Назад</string> <string name="fast_forward_label">Вперед</string> <string name="media_type_audio_label">Аудио</string> <string name="media_type_video_label">Видео</string> <string name="navigate_upwards_label">Перейти выше</string> - <string name="butAction_label">Другие действия</string> - <string name="status_playing_label">Выпуск воспроизводится</string> <string name="status_downloading_label">Выпуск загружается</string> - <string name="status_downloaded_label">Выпуск загружен</string> - <string name="status_unread_label">Новый элемент</string> <string name="in_queue_label">Выпуск в очереди</string> - <string name="new_episodes_count_label">Количество новых выпусков</string> - <string name="in_progress_episodes_count_label">Количество начатых выпусков</string> <string name="drag_handle_content_description">Перетяните чтобы изменить позицию этого элемента</string> <string name="load_next_page_label">Загрузить следующую страницу</string> <!--Feed information screen--> <string name="authentication_label">Авторизация</string> <string name="authentication_descr">Изменить имя пользователя и пароль для этого подкаста и его выпусков.</string> + <string name="auto_download_settings_label">Настройки автозагрузки</string> + <string name="episode_filters_label">Фильтр выпусков</string> + <string name="episode_filters_description">Перечень условий по включению или исключению выпуска из списков автоматической загрузки</string> + <string name="episode_filters_include">Включить</string> + <string name="episode_filters_exclude">Исключить</string> + <string name="episode_filters_hint">По одному слову \n\"По фразе\"</string> + <string name="keep_updated">Постоянно обновлять</string> <!--Progress information--> <string name="progress_upgrading_database">Обновление базы данных</string> <!--AntennaPodSP--> <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Импорт подписок из одноцелевых приложений…</string> <string name="search_itunes_label">Поиск в iTunes</string> + <string name="filter">Фильтровать</string> + <!--Episodes apply actions--> <string name="all_label">Все</string> <string name="selected_all_label">Отмечены все выпуски</string> <string name="none_label">Нет</string> @@ -489,6 +548,11 @@ <string name="selected_downloaded_label">Выбраны загруженные выпуски</string> <string name="not_downloaded_label">Не загружено</string> <string name="selected_not_downloaded_label">Выбраны незагруженные выпуски</string> + <string name="queued_label">В очереди</string> + <string name="selected_queued_label">Выбраны выпуски из очереди</string> + <string name="not_queued_label">Не в очереди</string> + <string name="selected_not_queued_label">Выбраны выпуски не из очереди</string> + <!--Sort--> <string name="sort_title_a_z">Заголовку (А \u2192 Я)</string> <string name="sort_title_z_a">Заголовку (Я \u2192 А)</string> <string name="sort_date_new_old">Дате (Новое \u2192 Старое)</string> @@ -502,5 +566,40 @@ <string name="rating_later_label">Напомни позже</string> <string name="rating_now_label">Конечно, давай!</string> <!--Audio controls--> + <string name="audio_controls">Управление звучанием</string> + <string name="playback_speed">Скорость воспроизведения</string> + <string name="volume">Громкость</string> + <string name="left_short">Л</string> + <string name="right_short">П</string> + <string name="audio_effects">Звуковые эффекты</string> + <string name="stereo_to_mono">Низвести стерео до моно</string> + <string name="sonic_only">Только для Sonic</string> <!--proxy settings--> + <string name="proxy_type_label">Тип</string> + <string name="host_label">Хост</string> + <string name="port_label">Порт</string> + <string name="optional_hint">(необязательно)</string> + <string name="proxy_test_label">Проверить</string> + <string name="proxy_checking">Проверка…</string> + <string name="proxy_test_successful">Проверка пройдена</string> + <string name="proxy_test_failed">Проверка не пройдена</string> + <string name="proxy_host_empty_error">Обязательно укажите хост</string> + <string name="proxy_host_invalid_error">Неверный адрес или домен хоста</string> + <string name="proxy_port_invalid_error">Неверный порт</string> + <!--Casting--> + <string name="cast_media_route_menu_title">Воспроизвести на…</string> + <string name="cast_disconnect_label">Закрыть сеанс передачи Google cast</string> + <string name="cast_not_castable">Выбранный формат не поддерживается этим устройством Google cast</string> + <string name="cast_failed_to_play">Невозможно начать воспроизведение</string> + <string name="cast_failed_to_stop">Невозможно остановить воспроизведение</string> + <string name="cast_failed_to_pause">Невозможно приостановить воспроизведение</string> + <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> + <string name="cast_failed_setting_volume">Невозможно установить громкость</string> + <string name="cast_failed_no_connection">Нет соединений с устройствами Google cast</string> + <string name="cast_failed_no_connection_trans">Соединение с устройством Google cast потеряно. Идёт попытка восстановления соединения. Пожалуйста, подождите пару секунд и попробуйте снова.</string> + <string name="cast_failed_perform_action">Не удалось выполнить действие</string> + <string name="cast_failed_status_request">Не удалось синхронизироваться с устройством Google cast</string> + <string name="cast_failed_seek">Не удалось выполнить перемотку на устройстве Google cast</string> + <string name="cast_failed_receiver_player_error">Серьёзная ошибка воспроизведения в устройстве Google cast</string> + <string name="cast_failed_media_error_skipping">Ошибка воспроизведения. Пропускаю…</string> </resources> |