diff options
author | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2020-03-27 14:50:54 +0100 |
---|---|---|
committer | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2020-03-27 14:50:54 +0100 |
commit | 99fc51a55792e7d120714a0c77873875d7520c6b (patch) | |
tree | 43b90a8e972f8fa1b1e80aec97818bb464ee4ecf /core/src/main/res/values-pt | |
parent | 9db8ddf1938144708bd104114b285f12f88477cb (diff) | |
download | AntennaPod-99fc51a55792e7d120714a0c77873875d7520c6b.zip |
Updated translations
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-pt')
-rw-r--r-- | core/src/main/res/values-pt/strings.xml | 124 |
1 files changed, 64 insertions, 60 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-pt/strings.xml b/core/src/main/res/values-pt/strings.xml index 5530b5a23..e49e15ba8 100644 --- a/core/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -1,8 +1,8 @@ <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> - <!--Activitiy and fragment titles--> + <!--Activity and fragment titles--> <string name="feed_update_receiver_name">Atualizar subscrições</string> - <string name="feeds_label">Fontes</string> + <string name="feeds_label">Podcasts</string> <string name="statistics_label">Estatísticas</string> <string name="add_feed_label">Adicionar podcast</string> <string name="episodes_label">Episódios</string> @@ -24,6 +24,8 @@ <string name="gpodnet_auth_label">Dados gpodder.net</string> <string name="episode_cache_full_title">Cache de episódios cheia</string> <string name="episode_cache_full_message">Atingido o limite máximo de itens em cache. Pode aumentar o tamanho de cache nas definições.</string> + <string name="playback_statistics_label">Reprodução</string> + <string name="download_statistics_label">Descargas</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Tempo total dos podcasts reproduzidos:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d de %2$d episódios iniciados.\n\nReproduzidos %3$s de %4$s.</string> @@ -33,6 +35,8 @@ <string name="statistics_speed_not_counted">Aviso: a velocidade de reprodução nunca será considerada.</string> <string name="statistics_reset_data">Reiniciar estatísticas dos dados</string> <string name="statistics_reset_data_msg">Isto irá apagar o histórico do tempo de reprodução pata todos os episódios. Tem a certeza de que deseja continuar?</string> + <!--Download Statistics fragment--> + <string name="total_size_downloaded_podcasts">Tamanho total dos podcasts descarregados:</string> <!--Main activity--> <string name="drawer_open">Abrir menu</string> <string name="drawer_close">Fechar menu</string> @@ -55,7 +59,7 @@ <!--Playback history--> <string name="clear_history_label">Limpar histórico</string> <!--Other--> - <string name="confirm_label">Confirmação</string> + <string name="confirm_label">Confirmar</string> <string name="cancel_label">Cancelar</string> <string name="yes">Sim</string> <string name="no">Não</string> @@ -67,7 +71,7 @@ <string name="error_label">Erro</string> <string name="error_msg_prefix">Ocorreu um erro:</string> <string name="needs_storage_permission">Tem que permitir o acesso ao armazenamento para esta operação</string> - <string name="refresh_label">Atualizar</string> + <string name="refresh_label">Recarregar</string> <string name="external_storage_error_msg">Cartão SD não disponível. Certifique-se de que inseriu o cartão corretamente para que a aplicação funcione corretamente.</string> <string name="chapters_label">Capítulos</string> <string name="chapter_duration">Duração: %1$s</string> @@ -81,6 +85,11 @@ <string name="auto_download_apply_to_items_title">Aplicar aos episódios anteriores</string> <string name="auto_download_apply_to_items_message">A definição <i>Descarga automática</i> será aplicada a todos os novos episódios.\nGostaria de também a aplicar aos episódios anteriores?</string> <string name="auto_delete_label">Eliminar episódio automaticamente</string> + <string name="feed_volume_reduction">Redução de volume</string> + <string name="feed_volume_reduction_summary">Reduzir volume para os episódios desta fonte: \%s</string> + <string name="feed_volume_reduction_off">Desligada</string> + <string name="feed_volume_reduction_light">Ligeira</string> + <string name="feed_volume_reduction_heavy">Intensa</string> <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020descargas simultâneas.</string> <string name="feed_auto_download_global">Predefinições</string> <string name="feed_auto_download_always">Sempre</string> @@ -98,13 +107,7 @@ <item quantity="other">%d dias depois de terminar</item> </plurals> <string name="num_selected_label">%d selecionado</string> - <!--'Add Feed' Activity labels--> - <string name="feedurl_label">URL da fonte</string> - <string name="etxtFeedurlHint">URL da fonte ou do sítio web</string> - <string name="txtvfeedurl_label">Adicionar podcast via URL</string> - <string name="browse_gpoddernet_label">Procurar no gPodder.net</string> - <string name="discover">Descobrir</string> - <string name="discover_more">mais »</string> + <string name="loading_more">Carregar mais...</string> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Marcar tudo como reproduzido</string> <string name="mark_all_read_msg">Marcar todos os episódios como reproduzidos</string> @@ -124,13 +127,12 @@ <string name="share_link_with_position_label">Partilhar URL do episódio (com posição)</string> <string name="share_file_label">Partilhar ficheiro</string> <string name="share_website_url_label">Partilhar URL do site</string> - <string name="share_feed_url_label">Partilhar URL da fonte</string> + <string name="share_feed_url_label">Partilhar URL do podcast</string> <string name="share_item_url_label">Partilhar URL do ficheiro multimédia</string> <string name="share_item_url_with_position_label">Partilhar URL do ficheiro multimédia (com posição)</string> <string name="feed_delete_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja eliminar o podcast \"%1$s\" e TODOS os seus episódios (inclusive descarregados)?</string> <string name="feed_remover_msg">A remover podcast</string> - <string name="load_complete_feed">Atualizar podcast</string> - <string name="batch_edit">Edição em lote</string> + <string name="load_complete_feed">Recarregar podcast</string> <string name="select_all_above">Marcar tudo acima</string> <string name="select_all_below">Marcar tudo abaixo</string> <string name="hide_unplayed_episodes_label">Não reproduzidos</string> @@ -145,6 +147,7 @@ <string name="filtered_label">Filtrados</string> <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Última atualização falhada</string> <string name="open_podcast">Abrir podcast</string> + <string name="please_wait_for_data">Aguarde pelo carregamento dos dados...</string> <!--actions on feeditems--> <string name="download_label">Descarregar</string> <plurals name="downloading_batch_label"> @@ -165,11 +168,15 @@ <string name="removed_new_flag_label">A marca \"novo\" foi removida</string> <string name="mark_read_label">Marcar como reproduzido</string> <string name="marked_as_read_label">Marcado como reproduzido</string> + <string name="mark_read_no_media_label">Marcar como lida</string> + <string name="marked_as_read_no_media_label">Marcada como lida</string> + <string name="play_this_to_seek_position">Se quiser ir para uma posição, tem que reproduzir o episódio</string> <plurals name="marked_read_batch_label"> <item quantity="one">%d episódio marcado como reproduzido.</item> <item quantity="other">%depisódios marcados como reproduzido. </item> </plurals> <string name="mark_unread_label">Marcar como não reproduzido</string> + <string name="mark_unread_label_no_media">Marcar como não lida</string> <plurals name="marked_unread_batch_label"> <item quantity="one">%depisódio marcado como não reproduzido. </item> <item quantity="other">%d episódios marcados como não reproduzidos.</item> @@ -251,6 +258,7 @@ <string name="playback_error_server_died">Erro de servidor</string> <string name="playback_error_unsupported">Tipo de ficheiro não suportado</string> <string name="playback_error_timeout">Operação expirada</string> + <string name="playback_error_source">Não foi possível aceder ao ficheiro</string> <string name="playback_error_unknown">Erro desconhecido</string> <string name="no_media_playing_label">Nada em reprodução</string> <string name="player_buffering_msg">A processar...</string> @@ -280,6 +288,7 @@ <string name="clear_queue_confirmation_msg">Tem a certeza de que deseja remover todos os episódios da fila de reprodução?</string> <string name="sort_old_to_new">Antigo para novo</string> <string name="sort_new_to_old">Novo para antigo</string> + <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string> <!--Variable Speed--> <string name="download_plugin_label">Descarregar extra</string> <string name="no_playback_plugin_title">Extra não instalado</string> @@ -310,9 +319,11 @@ <string name="no_subscriptions_label">Para subscrever um podcast, prima no ícone +</string> <!--Preferences--> <string name="storage_pref">Armazenamento</string> + <string name="storage_sum">Eliminação automática, importação e exportação</string> <string name="project_pref">Projeto</string> <string name="queue_label">Fila</string> <string name="integrations_label">Integrações</string> + <string name="integrations_sum">Sincronização</string> <string name="automation">Automatização</string> <string name="download_pref_details">Detalhes</string> <string name="import_export_pref">Importar/Exportar</string> @@ -331,7 +342,7 @@ <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuar reprodução ao ligar os auscultadores.</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuar reprodução ao estabelecer a ligação bluetooth.</string> <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Botão \'Seguinte\' para avançar</string> - <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Ao premir o botão Avançar no dispositivo bluetooth, ir para o episódio seguinte em vez de avançar a reprodução.</string> + <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Ao premir o botão Seguinte no dispositivo bluetooth, ir para o episódio seguinte em vez de avançar a reprodução.</string> <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Botão \'Anterior\' para reiniciar</string> <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Ao premir o botão Anterior no dispositivo, reiniciar o episódio atual em vez de recuar para o episódio anterior.</string> <string name="pref_followQueue_sum">Ir para a episódio seguinte ao terminar a reprodução.</string> @@ -344,9 +355,11 @@ <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Manter episódios se forem assinalados como favoritos.</string> <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Manter episódios favoritos</string> <string name="playback_pref">Reprodução</string> + <string name="playback_pref_sum">Controlo com auscultador, intervalos e fila</string> <string name="network_pref">Rede</string> + <string name="network_pref_sum">Intervalo de atualização, controlo de descargas e dados móveis</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_title">Intervalo de atualização ou hora do dia</string> - <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Define um intervalo de atualização ou hora para atualizar automaticamente a fonte</string> + <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_sum">Especifique um intervalo ou uma hora específica para recarregar automaticamente os podcasts</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_message">Pode definir um <i>intervalo</i>, ex.: \"a cada 2 horas\", definir uma <i>hora do dia</i>, ex.: \"7:00 AM\" ou <i>desativar</i> as atualizações automáticas.\n\n<small>Tenha em conta que a hora de atualização não é precisa. Pode existir um pouco de atraso.</small></string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Desativar</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Definir intervalo</string> @@ -361,14 +374,15 @@ <string name="pref_stream_over_download_sum">Nas listas, mostrar botão de transmissão em vez do botão de descarga.</string> <string name="pref_mobileUpdate_title">Dados móveis</string> <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selecione o que pode ser permitido através de dados móveis.</string> - <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualização de fontes</string> + <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Atualização de podcasts</string> <string name="pref_mobileUpdate_images">Descarga de imagens</string> <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descarga automática</string> <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarga de episódios</string> <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Reprodução</string> <string name="user_interface_label">Interface</string> + <string name="user_interface_sum">Aparência, ordem das subscrições, ecrã de bloqueio</string> <string name="pref_set_theme_title">Tema</string> - <string name="pref_nav_drawer_items_title">Alterar elementos do menu</string> + <string name="pref_nav_drawer_items_title">Alterar itens do menu</string> <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Alterar os itens que aparecem no menu de navegação.</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Definir ordem de subscrição</string> <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Alterar a ordem das suas subscrições.</string> @@ -379,8 +393,6 @@ <string name="pref_automatic_download_sum">Configurar a descarga automática de episódios.</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Ativar filtro Wi-Fi</string> <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Apenas permitir descargas automáticas através de redes sem fios</string> - <string name="autodl_wifi_filter_permission_title">Permissão necessária</string> - <string name="autodl_wifi_filter_permission_message">É necessária a permissão de localização para o filtro Wi-Fi. Toque para conceder a permissão.</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descarregar se não estiver a carregar</string> <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permitir descarga automática se a bateria não estiver a ser carregada</string> <string name="pref_parallel_downloads_title">Descargas simultâneas</string> @@ -413,13 +425,13 @@ <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">Esta definição não é aplicável aos erros de autenticação.</string> <string name="pref_playback_speed_title">Velocidades de reprodução</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizar as velocidades de reprodução disponíveis.</string> - <string name="pref_feed_playback_speed_sum">A velocidade utilizada para iniciar a reprodução áudio dos episódios desta fonte</string> + <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Velocidade utilizada para a reprodução áudio dos episódios deste podcast</string> <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustar informações multimédia à velocidade de reprodução</string> - <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração serão ajustadas automaticamente à velocidade de reprodução</string> + <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">A posição e a duração serão ajustadas automaticamente à velocidade de reprodução.</string> <string name="pref_fast_forward">Tempo a avançar</string> - <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizar o número de segundos a avançar ao clicar no botão de avanço rápido</string> + <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizar o número de segundos a avançar ao tocar no botão de avanço rápido.</string> <string name="pref_rewind">Tempo a recuar</string> - <string name="pref_rewind_sum">Personalizar o número de segundos a recuar ao clicar no botão de recuo rápido</string> + <string name="pref_rewind_sum">Personalizar o número de segundos a recuar ao tocar no botão de recuo rápido.</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Definir nome de servidor</string> <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Utilizar predefinições</string> <string name="pref_expandNotify_title">Prioridade da notificação</string> @@ -435,17 +447,18 @@ <string name="pref_showDownloadReport_title">Mostrar relatório de erros</string> <string name="pref_showDownloadReport_sum">Se a descarga falhar, gera um relatório que mostra os detalhes do erro.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">As versões Android anteriores à 4.1 não possuem suporte à expansão de notificações</string> - <string name="pref_enqueue_location_title">Colocar localização na fila</string> - <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios a: %1$s</string> - <string name="enqueue_location_back">Recuar</string> - <string name="enqueue_location_front">Avançar</string> + <string name="pref_enqueue_location_title">Localização na fila</string> + <string name="pref_enqueue_location_sum">Adicionar episódios: %1$s</string> + <string name="enqueue_location_back">Atrás</string> + <string name="enqueue_location_front">Frente</string> <string name="enqueue_location_after_current">Após o episódio atual</string> <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Desativada</string> <string name="pref_image_cache_size_title">Cache de imagens</string> <string name="pref_image_cache_size_sum">Tamanho para a cache de imagens.</string> - <string name="view_mailing_list">Ver lista de correio</string> + <string name="visit_user_forum">Fórum de utilizadores</string> <string name="bug_report_title">Reporte de erros</string> <string name="open_bug_tracker">Abrir rastreador de erros</string> + <string name="export_logs">Exportar registos</string> <string name="copy_to_clipboard">Copiar para a área de transferência</string> <string name="copied_to_clipboard">Copiado para a área de transferência</string> <string name="experimental_pref">Experimental</string> @@ -472,7 +485,7 @@ <string name="back_button_default">Padrão</string> <string name="back_button_open_drawer">Abrir menu de navegação</string> <string name="back_button_double_tap">Dois toques para sair</string> - <string name="back_button_show_prompt">Confirmação</string> + <string name="back_button_show_prompt">Confirme para sair</string> <string name="close_prompt">Tem a certeza de que deseja fechar a aplicação?</string> <string name="double_tap_toast">Toque novamente no botão para sair</string> <string name="back_button_go_to_page">Ir para a página...</string> @@ -490,43 +503,43 @@ <string name="licenses">Licenças</string> <string name="licenses_summary">AntennaPod utiliza outro software grandioso</string> <!--Search--> - <string name="search_hint">Pesquisar por episódios</string> - <string name="found_in_shownotes_label">Encontrado nas notas</string> - <string name="found_in_chapters_label">Encontrado nos capítulos</string> - <string name="found_in_authors_label">Localizado em autor(es)</string> - <string name="found_in_feeds_label">Localizado em podcast</string> <string name="search_status_no_results">Nenhum resultado</string> <string name="search_label">Pesquisar</string> - <string name="found_in_title_label">Encontrado no título</string> <string name="no_results_for_query">Não existem resultados para \"%1$s\"</string> - <!--OPML import and export--> - <string name="opml_import_option">Opção %1$d</string> - <string name="opml_import_explanation_1">Escolha um caminho especifico no sistema local de ficheiros</string> - <string name="opml_import_explanation_3">As aplicações como o Google Mail, Dropbox, Google Drive ou gestores de ficheiros podem <i>abrir</i> os ficheiros OPML <i>através</i> do AntennaPod</string> + <!--import and export--> + <string name="import_export_summary">Mover subscrições e fila de reprodução para outro dispositivo</string> + <string name="database">Base de dados</string> + <string name="opml">OPML</string> + <string name="html">HTML</string> + <string name="html_export_summary">Mostrar subscrições a um amigo</string> + <string name="opml_export_summary">Transferir subscrições para outra aplicação de podcasts</string> + <string name="opml_import_summary">Importar subscrições de outra aplicação de podcasts</string> + <string name="database_export_summary">Transferir subscrições, episódios e fila de reprodução do AntennaPod para outro dispositivo</string> + <string name="database_import_summary">Importar base de dados AntennaPod de outro dispositivo</string> <string name="opml_import_label">Importação OPML</string> - <string name="reading_opml_label">A ler ficheiro OPML</string> <string name="opml_reader_error">Ocorreu um erro ao ler o ficheiro OPML:</string> <string name="opml_import_error_no_file">Nenhum ficheiro selecionado!</string> <string name="select_all_label">Marcar tudo</string> <string name="deselect_all_label">Desmarcar tudo</string> - <string name="choose_file_from_filesystem">Do sistema local de ficheiros</string> <string name="opml_export_label">Exportação OPML</string> <string name="html_export_label">Exportação HTML</string> - <string name="exporting_label">A exportar...</string> + <string name="database_export_label">Exportar base de dados</string> + <string name="database_import_label">Importar base de dados</string> + <string name="please_wait">Aguarde um pouco...</string> <string name="export_error_label">Erro de exportação</string> <string name="export_success_title">Exportação com sucesso</string> <string name="export_success_sum">O ficheiro exportado foi guardado em:\n\n%1$s</string> <string name="opml_import_ask_read_permission">Requer acesso ao armazenamento externo para ler o ficheiro OPML</string> + <string name="import_select_file">Selecione o ficheiro a importar</string> + <string name="import_ok">Importação bem sucedida.\n\nPor favor prima OK para reiniciar o AntennaPod</string> + <string name="import_no_downgrade">A base de dados foi exportada de uma versão mais recente do AntennaPod. A sua versão da aplicação não sabe como manipular este ficheiro.</string> <!--Sleep timer--> <string name="set_sleeptimer_label">Definir temporizador</string> <string name="disable_sleeptimer_label">Desativar temporizador</string> - <string name="enter_time_here_label">Tempo</string> <string name="sleep_timer_label">Temporizador</string> - <string name="time_left_label">Tempo restante:\u0020</string> <string name="time_dialog_invalid_input">Tem que introduzir um número inteiro</string> - <string name="timer_about_to_expire_label"><b>Se o temporizador estiver a expirar:</b></string> <string name="shake_to_reset_label">Agitar para repor</string> - <string name="timer_vibration_label">Vibrar</string> + <string name="timer_vibration_label">Vibrar um pouco antes de terminar</string> <string name="time_seconds">segundos</string> <string name="time_minutes">minutos</string> <string name="time_hours">horas</string> @@ -544,7 +557,6 @@ </plurals> <string name="auto_enable_label">Ativar automaticamente</string> <string name="sleep_timer_enabled_label">Temporizador ativado</string> - <string name="sleep_timer_disabled_label">Temporizador desativado</string> <!--gpodder.net--> <string name="gpodnet_taglist_header">Categorias</string> <string name="gpodnet_toplist_header">Melhores</string> @@ -623,7 +635,7 @@ <string name="episode_filters_exclude">Excluir</string> <string name="episode_filters_hint">Uma palavra\n\"Várias palavras\"</string> <string name="keep_updated">Manter atualizada</string> - <string name="keep_updated_summary">Incluir esta fonte ao recarregar automaticamente todas as fontes</string> + <string name="keep_updated_summary">Incluir este podcast ao recarregar automaticamente todos os podcasts</string> <string name="auto_download_disabled_globally">A descarga automática está desativada nas definições do AntennaPod</string> <!--Progress information--> <string name="progress_upgrading_database">Atualizando base de dados</string> @@ -633,7 +645,9 @@ <string name="search_podcast_hint">Pesquisar podcast...</string> <string name="search_itunes_label">Pesquisar no iTunes</string> <string name="search_fyyd_label">Pesquisar no fyyd</string> - <string name="advanced_search">Pesquisa avançada</string> + <string name="browse_gpoddernet_label">Procurar no gPodder.net</string> + <string name="discover">Descobrir</string> + <string name="discover_more">mais »</string> <string name="filter">Filtro</string> <!--Episodes apply actions--> <string name="all_label">Todos</string> @@ -691,14 +705,6 @@ <string name="proxy_port_invalid_error">Porta inválido</string> <!--Subscriptions fragment--> <string name="subscription_num_columns">Número de colunas</string> - <!--Database import/export--> - <string name="import_export">Importação/exportação da base de dados</string> - <string name="import_export_warning">Esta função experimental pode ser usada para transferir as suas subscrições e episódios para outros dispositivos.\n\nAs bases de dados exportadas apenas podem ser importadas se usar a mesma versão do AntennaPod. Caso contrário, esta função poderá produzir efeitos inesperados.\n\nDepois da importação, os episódios poderão ser apresentados como tendo sido descarregados mesmo que não seja verdade. Prima o botão de reprodução dos episódios para que o AntennaPod detete a situação.</string> - <string name="label_import">Importar</string> - <string name="label_export">Exportar</string> - <string name="import_select_file">Selecione o ficheiro a importar</string> - <string name="export_ok">Exportação com sucesso.</string> - <string name="import_ok">Importação bem sucedida.\n\nPor favor prima OK para reiniciar o AntennaPod</string> <!--Casting--> <string name="cast_media_route_menu_title">Reproduzir em...</string> <string name="cast_disconnect_label">Desligar da última sessão</string> @@ -706,7 +712,6 @@ <string name="cast_failed_to_play">Falha ao iniciar a reprodução</string> <string name="cast_failed_to_stop">Falha ao parar a reprodução</string> <string name="cast_failed_to_pause">Falha ao pausar a reprodução</string> - <!--<string name="cast_failed_to_connect">Could not connect to the device</string>--> <string name="cast_failed_setting_volume">Falha ao definir o volume</string> <string name="cast_failed_no_connection">Não existe uma ligação ao dispositivo \'cast\'</string> <string name="cast_failed_no_connection_trans">Falha de ligação ao dispositivo. A aplicação está a tentar estabelecer uma nova ligação. Por favor aguarde alguns segundos e tente novamente.</string> @@ -723,7 +728,6 @@ <string name="notification_channel_playing_description">Permite o controlo da reprodução. Esta será a notificação que verá ao reproduzir um podcast.</string> <string name="notification_channel_error">Erros</string> <string name="notification_channel_error_description">Mostrar se ocorrerem erros como, por exemplo, não for possível a descarga.</string> - <string name="import_bad_file">Ficheiro inválido/danificado</string> <!--Widget settings--> <string name="widget_settings">Definições do widget</string> <string name="widget_create_button">Criar widget</string> |