summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-pl
diff options
context:
space:
mode:
authorByteHamster <info@bytehamster.com>2020-11-15 12:37:00 +0100
committerByteHamster <info@bytehamster.com>2020-11-15 12:37:00 +0100
commit34f9f01ba16c4e990ad8b7a829d40ca434d4fcc2 (patch)
tree65ad937dd362e880f784856e3a9b07068ffcb4c6 /core/src/main/res/values-pl
parent8a82b3709d6b172f509e812d34896eb2e25b2066 (diff)
downloadAntennaPod-34f9f01ba16c4e990ad8b7a829d40ca434d4fcc2.zip
Updated translations
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-pl')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-pl/strings.xml47
1 files changed, 11 insertions, 36 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-pl/strings.xml b/core/src/main/res/values-pl/strings.xml
index f5fa5e310..29ab2d19c 100644
--- a/core/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -26,16 +26,13 @@
<string name="playback_statistics_label">Odtwarzanie</string>
<string name="download_statistics_label">Pobrane</string>
<!--Statistics fragment-->
- <string name="total_time_listened_to_podcasts">Całkowity czas odtwarzania podcastów:</string>
<string name="statistics_details_dialog">%1$d z %2$d odcinków rozpoczęto.\n\nOdtworzono %3$s z %4$s.</string>
<string name="statistics_mode">Tryb statystyk</string>
<string name="statistics_mode_normal">Oblicz łączny czas rzeczywistego odtwarzania. Dwukrotne odtworzenie będzie policzone ale zaznaczenie jako odtworzone nie będzie policzone.</string>
- <string name="statistics_mode_count_all">Podsumuj wszystkie podcasty oznaczone jako odtworzone</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">Powiadomienie: Prędkość odtwarzania nigdy nie jest uwzględniana.</string>
<string name="statistics_reset_data">Resetuj statystyki</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">Operacja skasuje historię długości odtwarzania wszystkich odcinków. Czy na pewno chcesz kontynuować?</string>
<!--Download Statistics fragment-->
- <string name="total_size_downloaded_podcasts">Całkowita wielkość pobranych podcastów:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Otwórz menu</string>
<string name="drawer_close">Zamknij menu</string>
@@ -49,6 +46,7 @@
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Liczba nieodtworzonych odcinków</string>
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">Liczba pobranych odcinków</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">Brak</string>
+ <!--Bug report activity-->
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Otwórz w przeglądarce</string>
<string name="copy_url_label">Kopiuj adres</string>
@@ -130,14 +128,7 @@
<string name="feed_settings_label">Ustawienia podcastu</string>
<string name="rename_feed_label">Zmień nazwę podcastu</string>
<string name="remove_feed_label">Usuń podcast</string>
- <string name="share_label">Udostępnij...</string>
- <string name="share_link_label">Udostępnij adres URL odcinka</string>
- <string name="share_link_with_position_label">Udostępnij adres URL odcinka z aktualną pozycją</string>
<string name="share_file_label">Udostępnij plik</string>
- <string name="share_website_url_label">Udostępnij adres URL</string>
- <string name="share_feed_url_label">Udostępnij adres URL podcastu</string>
- <string name="share_item_url_label">Udostępnij adres URL odcinka</string>
- <string name="share_item_url_with_position_label">Udostępnij adres URL odcinka z pozycją</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">Potwierdź, że chcesz usunąć kanał \"%1$s\" oraz WSZYSTKIE jego odcinki (również te pobrane).</string>
<string name="feed_remover_msg">Usuwanie podcastu</string>
<string name="load_complete_feed">Odśwież cały podcast</string>
@@ -145,14 +136,9 @@
<string name="select_all_above">Zaznacz wszystkie powyżej</string>
<string name="select_all_below">Zaznacz wszystkie poniżej</string>
<string name="hide_unplayed_episodes_label">Nieodtworzone</string>
- <string name="hide_paused_episodes_label">Zatrzymane</string>
- <string name="hide_played_episodes_label">Odtworzone</string>
<string name="hide_queued_episodes_label">W kolejce</string>
<string name="hide_not_queued_episodes_label">Nie w kolejce</string>
- <string name="hide_downloaded_episodes_label">Pobrane</string>
- <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nie pobrane</string>
<string name="hide_has_media_label">Ma media</string>
- <string name="hide_is_favorite_label">Ulubione</string>
<string name="filtered_label">Przefiltrowany</string>
<string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ostatnie odświerzanie nie powiodło się</string>
<string name="open_podcast">Otwórz Podcast</string>
@@ -259,7 +245,6 @@
</plurals>
<string name="downloads_processing">Przetwarzanie pobranych</string>
<string name="download_notification_title">Pobieranie danych podcastu</string>
- <string name="download_report_content">%1$d pobierania poprawne, %2$d nieudane</string>
<string name="download_log_title_unknown">Nieznany tytuł</string>
<string name="download_type_feed">Kanał</string>
<string name="download_type_media">Plik multimedialny</string>
@@ -272,7 +257,6 @@
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Pobieranie przez sieć komórkową jest wyłączone w ustawieniach.\n\nCzy chcesz tymczasowo zezwolić na pobieranie?\n\n<small>Twój wybór zostanie zapamiętany na 10 minut.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Potwierdź streamowanie przy użyciu danych komórkowych</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamowanie przy użyciu danych komórkowych jest wyłączone w ustawieniach. Naciśnij aby streamować mimo to.</string>
- <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Pozwalaj zawsze</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Dodaj do kolejki</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Zezwól tymczasowo</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -318,7 +302,6 @@
<string name="download_plugin_label">Pobierz wtyczkę</string>
<string name="no_playback_plugin_title">Wtyczka nie zainstalowana</string>
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">Aby używać zmiennej prędkości odtwarzania, zalecamy używanie wbudowanego odtwarzacza Sonic.</string>
- <string name="set_playback_speed_label">Prędkość odtwarzania</string>
<string name="enable_sonic">Włącz Sonic</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">Brak odcinków w kolejce</string>
@@ -392,7 +375,6 @@
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">co %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">o %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Odtwarzanie ciągłe</string>
- <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Słuchawki odłączone</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Słuchawki podłączone ponownie</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Bluetooth podłączony ponownie</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">Preferuj streamowanie</string>
@@ -405,7 +387,6 @@
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Pobieranie odcinków</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
<string name="user_interface_label">Interfejs użytkownika</string>
- <string name="user_interface_sum">Wygląd, Kolejność subskrypcji, Ekran blokady</string>
<string name="pref_set_theme_title">Wybierz motyw</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">Wybierz pozycje panelu nawigacyjnego</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">Zmienia pozycje widoczne w panelu nawigacyjnym.</string>
@@ -444,10 +425,7 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Wymuś pełną synchronizację</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Synchronizuj wszystkie subskrypcje oraz stan odcinków z pomocą gpodder.net.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Zalogowano jako <i>%1$s</i> na urządzeniu <i>%2$s</i>]]></string>
- <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Pokaż powiadomienia błędów synchronizacji</string>
<string name="pref_gpodnet_notifications_sum">To ustawienie nie dotyczy błędów autoryzacji.</string>
- <string name="pref_playback_speed_title">Prędkość odtwarzania</string>
- <string name="pref_playback_speed_sum">Dostosuj prędkości dostępne dla odtwarzania audio o zmiennej prędkości</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Prędkość używana podczas odtwarzania odcinków z tego kanału</string>
<string name="pref_feed_skip">Automatyczne pomijanie</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Pomijaj wstęp i napisy końcowe</string>
@@ -467,15 +445,11 @@
<string name="pref_expandNotify_sum">Rozwija powiadomienie, aby pokazać przyciski odtwarzania</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Stałe przyciski odtwarzacza</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">Utrzymuj powiadomienie i przyciski odtwarzania na ekranie blokady gdy odtwarzanie jest wstrzymane.</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Ustaw przyciski ekranu blokowania</string>
- <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Zmień przyciski odtwarzania na ekranie blokowania. Przyciski odtwórz/zatrzymaj są zawsze uwzględnione.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Wybierz maksimum z %1$d przedmiotów</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Możesz tylko wybrać maksimum z %1$d przedmiotów.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Ustaw tło ekranu blokady</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Ustaw tło ekranu blokowania na aktualny obraz odcinka. W efekcie będzie zawsze pokazywał obraz w innych aplikacjach.</string>
- <string name="pref_showDownloadReport_title">Pokaż raport z pobierania</string>
<string name="pref_showDownloadReport_sum">Jeżeli pobieranie się nie powiedzie, pokaż raport ze szczegółami błędu.</string>
- <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Pokazuj raport z automatycznego pobierania</string>
<string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Pokazuj powiadomienie dla odcinków pobranych automatycznie</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Android starszy niż 4.1 nie wspiera rozszerzonych powiadomień.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Pozycja w kolejce</string>
@@ -573,7 +547,6 @@
<string name="export_success_sum">Wyeksportowany plik został zapisany w:\n\n %1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">Dostęp do zewnętrznej pamięci jest potrzebny do odczytywania plików OPML</string>
<string name="import_select_file">Wybierz plik do Importowania</string>
- <string name="import_ok">Import zakończony powodzeniem.\n\nNaciśnij OK aby zrestartować AntennaPod</string>
<string name="import_no_downgrade">Baza danych została eksportowana z nowszej wersji AntennaPod. Twoja wersja nie potrafi obsłużyć tego pliku. </string>
<string name="favorites_export_label">Eksport ulubionych</string>
<string name="favorites_export_summary">Ulubione wyeksportowano do pliku</string>
@@ -675,7 +648,6 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="decrease_speed">Zmniejsz prędkość</string>
<string name="media_type_audio_label">Audio</string>
<string name="media_type_video_label">Wideo</string>
- <string name="navigate_upwards_label">Przesuń w górę</string>
<string name="status_downloading_label">Odcinek jest pobierany</string>
<string name="in_queue_label">Odcinek jest w kolejce</string>
<string name="is_favorite_label">Odcinek oznaczony jako ulubiony</string>
@@ -705,16 +677,14 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="search_itunes_label">Szukaj w iTunes</string>
<string name="search_fyyd_label">Szukaj w fyyd</string>
<string name="advanced">Zaawansowane</string>
- <string name="add_podcast_by_url">Dodaj podcast za pomocą adresu URL</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">Przeglądaj gpodder.net</string>
<string name="discover">Odkryj</string>
<string name="discover_more">więcej »</string>
- <string name="search_powered_by">Wyszukiwanie przy pomocy %1$s</string>
+ <!--Local feeds-->
<string name="filter">Filtruj</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">Wszystkie</string>
<string name="selected_all_label">Zaznaczono wszystkie odcinki</string>
- <string name="none_label">Brak</string>
<string name="deselected_all_label">Odznaczono wszystkie odcinki</string>
<string name="played_label">Odtworzone</string>
<string name="selected_played_label">Zaznaczono odtworzone odcinki</string>
@@ -724,12 +694,17 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="selected_downloaded_label">Zaznaczono pobrane odcinki</string>
<string name="not_downloaded_label">Nie pobrane</string>
<string name="selected_not_downloaded_label">Zaznaczono niepobrane odcinki</string>
- <string name="queued_label">W kolejce</string>
<string name="selected_queued_label">Wybierz odcinki w kolejce</string>
- <string name="not_queued_label">Nie w kolejce</string>
<string name="selected_not_queued_label">Wybierz odcinki, które nie są w kolejce</string>
- <string name="has_media">Ma media</string>
<string name="selected_has_media_label">Wybrane odcinki z mediami</string>
+ <string name="hide_is_favorite_label">Ulubione</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Pobrane</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nie pobrane</string>
+ <string name="queued_label">W kolejce</string>
+ <string name="not_queued_label">Nie w kolejce</string>
+ <string name="has_media">Ma media</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Zatrzymane</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Odtworzone</string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">Tytuł (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_title_z_a">Tytuł (Z \u2192 A)</string>
@@ -749,6 +724,7 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="rating_never_label">Daj mi spokój</string>
<string name="rating_later_label">Przypomnij później</string>
<string name="rating_now_label">Pewnie, zróbmy to!</string>
+ <!--Share episode dialog-->
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">Sterowanie audio</string>
<string name="playback_speed">Prędkość odtwarzania</string>
@@ -795,7 +771,6 @@ https://gpodder.net/register/</string>
<string name="notification_channel_playing">Teraz odtwarzane</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Pozwala na kontrolowanie odtwarzania. To jest główne powiadomienie, które zobaczysz podczas odtwarzania podcastu.</string>
<string name="notification_channel_error">Błędy</string>
- <string name="notification_channel_error_description">Pokazywane gdy coś pójdzie nie tak, na przykład jeśli nie powiedzie się pobieranie lub synchronizacja z gpodder.</string>
<string name="notification_channel_auto_download">Automatyczne pobieranie</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Pokazywane, gdy odcinki zostały pobrane automatycznie</string>
<!--Widget settings-->