summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-ko
diff options
context:
space:
mode:
authorByteHamster <info@bytehamster.com>2021-03-03 11:37:23 +0100
committerByteHamster <info@bytehamster.com>2021-03-03 11:37:23 +0100
commit931941f4a34a7f0e5fa228eb52823c10beb503bb (patch)
treef6822fd7331cc5d6c0be04298e47aa172df6538b /core/src/main/res/values-ko
parent3dadbbf24974bde1a1f603dd7b7fb7cc298ba653 (diff)
downloadAntennaPod-931941f4a34a7f0e5fa228eb52823c10beb503bb.zip
Updated translations
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-ko')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-ko/strings.xml155
1 files changed, 126 insertions, 29 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-ko/strings.xml b/core/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 538aa2629..bd39c038a 100644
--- a/core/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
<string name="statistics_label">통계</string>
<string name="add_feed_label">팟캐스트 추가</string>
<string name="episodes_label">에피소드</string>
+ <string name="queue_label">대기열</string>
<string name="all_episodes_short_label">전체</string>
<string name="new_episodes_label">신규</string>
<string name="favorite_episodes_label">즐겨찾기</string>
@@ -17,7 +18,7 @@
<string name="downloads_log_label">기록</string>
<string name="subscriptions_label">구독</string>
<string name="subscriptions_list_label">구독 목록</string>
- <string name="cancel_download_label">다운로드\n취소</string>
+ <string name="cancel_download_label">다운로드 취소</string>
<string name="playback_history_label">재생 기록</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net 로그인</string>
@@ -25,14 +26,21 @@
<string name="episode_cache_full_message">에피소드 캐시 한계값에 도달했습니다. 설정에서 캐시 크기를 늘릴 수 있습니다.</string>
<string name="playback_statistics_label">재생</string>
<string name="download_statistics_label">다운로드</string>
+ <string name="notification_pref_fragment">알림</string>
+ <!--Google Assistant-->
+ <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" 없음</string>
<!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">재생한 에피소드 총 시간:</string>
<string name="statistics_details_dialog">에피소드 %1$d개 (전체 %2$d개) 시작.\n\n%3$s개 재생 (전체 %4$s개).</string>
<string name="statistics_mode">통계 모드</string>
<string name="statistics_mode_normal">실제 재생한 시간을 계산합니다. 두 번 재생하면 두 번 계산되고, 재생한 것으로 표시하면 계산에 안 들어갑니다.</string>
+ <string name="statistics_mode_count_all">재생했다고 표시한 모든 에피소드의 합</string>
<string name="statistics_speed_not_counted">주의: 재생 속도는 고려하지 않습니다</string>
<string name="statistics_reset_data">통계 데이터 초기화</string>
<string name="statistics_reset_data_msg">모든 에피소드의 재생 시간 기록을 지웁니다. 정말로 계속 하시겠습니까?</string>
+ <string name="statistics_counting_since">%s 이후,\n재생한 항목:</string>
<!--Download Statistics fragment-->
+ <string name="total_size_downloaded_podcasts">장치의 에피소드 총 크기:</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">메뉴 열기</string>
<string name="drawer_close">메뉴 닫기</string>
@@ -47,6 +55,9 @@
<string name="drawer_feed_counter_downloaded">다운로드한 에피소드 수</string>
<string name="drawer_feed_counter_none">없음</string>
<!--Bug report activity-->
+ <string name="log_file_share_exception">호환되는 앱이 없습니다</string>
+ <string name="export_logs_menu_title">자세한 기록 내보내기</string>
+ <string name="confirm_export_log_dialog_message">자세한 기록에는 구독 목록과 같은 민감한 정보가 들어 있을 수도 있습니다</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">브라우저에서 열기</string>
<string name="copy_url_label">URL 복사</string>
@@ -75,7 +86,6 @@
<string name="description_label">설명</string>
<string name="episodes_suffix">\u0020에피소드</string>
<string name="processing_label">처리 중</string>
- <string name="save_username_password_label">사용자 이름 및 암호 저장</string>
<string name="close_label">닫기</string>
<string name="retry_label">다시 시도</string>
<string name="auto_download_label">자동 다운로드에 포함</string>
@@ -87,12 +97,13 @@
<string name="feed_volume_reduction_off">끄기</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">가볍게</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">무겁게</string>
- <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020동시 다운로드</string>
+ <string name="parallel_downloads">%1$d개 병렬 다운로드</string>
<string name="feed_auto_download_global">전체 기본값</string>
<string name="feed_auto_download_always">항상</string>
<string name="feed_auto_download_never">안 함</string>
<string name="send_label">보내기…</string>
<string name="episode_cleanup_never">안 함</string>
+ <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">즐겨찾기 아닐 때</string>
<string name="episode_cleanup_queue_removal">대기열에 없을 때</string>
<string name="episode_cleanup_after_listening">끝나고 나서</string>
<plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
@@ -104,7 +115,19 @@
<plurals name="num_selected_label">
<item quantity="other">%d개 선택</item>
</plurals>
+ <plurals name="num_episodes">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드</item>
+ </plurals>
<string name="loading_more">더 읽어들이기…</string>
+ <string name="episode_notification">에피소드 알림</string>
+ <string name="episode_notification_summary">새 에피소드가 나오면 알림을 표시합니다.</string>
+ <plurals name="new_episode_notification_message">
+ <item quantity="other">%2$s에 새 에피소드 %1$d개</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="new_episode_notification_title">
+ <item quantity="other">새 에피소드</item>
+ </plurals>
+ <string name="new_episode_notification_group_text">구독에 새 에피소드가 있습니다.</string>
<!--Actions on feeds-->
<string name="mark_all_read_label">모두 재생했다고 표시</string>
<string name="mark_all_read_msg">모든 에피소드를 재생했다고 표시했습니다</string>
@@ -119,8 +142,13 @@
<string name="feed_settings_label">팟캐스트 설정</string>
<string name="rename_feed_label">팟캐스트 이름 바꾸기</string>
<string name="remove_feed_label">팟캐스트 제거</string>
+ <string name="share_label">공유</string>
+ <string name="share_label_with_ellipses">공유…</string>
<string name="share_file_label">파일 공유</string>
+ <string name="share_website_url_label">웹사이트 주소</string>
+ <string name="share_feed_url_label">팟캐스트 피드 URL</string>
<string name="feed_delete_confirmation_msg">확인하면 \"%1$s\" 피드를 삭제하고 이 피드에서 다운로드한 모든 에피소드를 삭제합니다.</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">정말로 \"%1$s\" 팟캐스트를 지울지 확인하십시오. 로컬 소스 폴더에 있는 파일은 삭제하지 않을 것입니다.</string>
<string name="feed_remover_msg">팟캐스트 삭제하는 중</string>
<string name="load_complete_feed">전체 팟캐스트 새로 고침</string>
<string name="multi_select">다중 선택</string>
@@ -145,6 +173,9 @@
<string name="delete_label">삭제</string>
<string name="delete_failed">파일을 삭제할 수 없습니다. 장치를 재부팅하면 동작할 수도 있습니다.</string>
<string name="delete_episode_label">에피소드 삭제</string>
+ <plurals name="deleted_multi_episode_batch_label">
+ <item quantity="other">%d개 에피소드 선택. %d개 다운로드 삭제.</item>
+ </plurals>
<string name="remove_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거</string>
<string name="removed_new_flag_label">\"신규\" 플래그 제거함</string>
<string name="mark_read_label">재생했다고 표시</string>
@@ -198,6 +229,7 @@
<string name="download_error_file_type_type">파일 종류 오류</string>
<string name="download_error_forbidden">금지됨</string>
<string name="download_canceled_msg">다운로드 취소함</string>
+ <string name="download_wrong_size">다운로드를 마치기 전에 서버 연결이 끊어졌습니다.</string>
<string name="download_canceled_autodownload_enabled_msg">다운로드 취소함\n이 항목에 <i>자동 다운로드</i>를 해제합니다</string>
<string name="download_report_title">다운로드 마침 (오류 있음)</string>
<string name="auto_download_report_title">자동 다운로드 마침</string>
@@ -211,6 +243,9 @@
</plurals>
<string name="downloads_processing">다운로드 처리 중</string>
<string name="download_notification_title">팟캐스트 데이터 다운로드 중</string>
+ <plurals name="download_report_content">
+ <item quantity="other">%d개 다운로드 성공. %d개 실패</item>
+ </plurals>
<string name="download_log_title_unknown">알 수 없는 제목</string>
<string name="download_type_feed">피드</string>
<string name="download_type_media">미디어 파일</string>
@@ -223,6 +258,8 @@
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message">휴대전화망 데이터 연결을 통한 다운로드는 설정에서 막혀 있습니다.\n\n임시로 다운로드를 열 수 있습니다\n\n<small>여기서 선택한 사항은 10분 동안 유지됩니다.</small></string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">휴대전화망 스트리밍 확인</string>
<string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">휴대전화 데이터 연결을 통한 스트리밍은 사용하지 않게 설정되어 있습니다. 그래도 스트리밍을 하려면 누르십시오.</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">항상</string>
+ <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">한번만</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">대기열에 추가</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">임시로 허용</string>
<!--Mediaplayer messages-->
@@ -241,6 +278,7 @@
<string name="player_go_to_picture_in_picture">화면 속 화면 모드</string>
<string name="unknown_media_key">안테나팟 - 알 수 없는 미디어 키: %1$d</string>
<string name="error_file_not_found">파일이 없습니다</string>
+ <string name="no_media_label">항목에 미디어 파일이 들어있지 않습니다</string>
<!--Queue operations-->
<string name="lock_queue">대기열 잠그기</string>
<string name="unlock_queue">대기열 잠금 해제</string>
@@ -269,6 +307,8 @@
<string name="no_playback_plugin_title">플러그인을 설치하지 않았습니다</string>
<string name="no_playback_plugin_or_sonic_msg">여러가지 속도로 재생이 동작하려면 내부의 소닉 미디어 플레이어 사용을 추천합니다.</string>
<string name="enable_sonic">소닉 사용</string>
+ <string name="speed_presets">프리셋</string>
+ <string name="preset_already_exists">%1$.2f배속이 이미 프리셋으로 저장되었습니다.</string>
<!--Empty list labels-->
<string name="no_items_header_label">대기열의 에피소드 없음</string>
<string name="no_items_label">에피소드를 다운로드하면 추가합니다. 또는 에피소드를 길게 눌러 \"대기열에 추가\"를 선택합니다.</string>
@@ -295,7 +335,6 @@
<string name="storage_pref">저장소</string>
<string name="storage_sum">에피소드 자동 삭제, 가져오기, 내보내기</string>
<string name="project_pref">프로젝트</string>
- <string name="queue_label">대기열</string>
<string name="synchronization_pref">동기화</string>
<string name="synchronization_sum">gpodder.net 사용하는 다른 장비와 동기화</string>
<string name="automation">자동</string>
@@ -306,19 +345,24 @@
<string name="external_elements">외부 항목</string>
<string name="interruptions">끼어들기</string>
<string name="playback_control">재생 조작</string>
+ <string name="reassign_hardware_buttons">하드웨어 버튼 재할당</string>
<string name="preference_search_hint">검색…</string>
<string name="preference_search_no_results">결과 없음</string>
<string name="preference_search_clear_history">기록 지우기</string>
<string name="media_player">미디어 플레이어</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">에피소드 정리</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_summary">대기열에 없고 즐겨찾기에 없는 에피소드는 자동 다운로드에서 새 에피소드에 공간이 필요할 경우 제거될 수 있습니다.</string>
+ <string name="pref_episode_cleanup_summary">자동 다운로드에서 새 에피소드에 공간이 더 필요할 때 삭제될 수 있는 에피소드</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">헤드폰이나 블루투스가 연결 해제되었을 경우 일시정지합니다.</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">헤드폰 다시 연결할 때 재생을 계속합니다.</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">블루투스가 다시 연결되면 재생을 계속합니다.</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">앞으로 가기 버튼 건너뛰기</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">앞으로 가기 하드웨어 버튼을 눌렀을 경우 빨리감기 대신 다음 에피소드로 넘깁니다.</string>
- <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">이전 버튼을 누르면 재시작</string>
- <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">하드웨어 이전 버튼을 누르면 뒤로감기 대신 현재 에피소드를 재시작합니다</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_title">다음 버튼</string>
+ <string name="pref_hardware_forward_button_summary">다음 버튼의 동작을 직접 설정합니다</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_title">이전 버튼</string>
+ <string name="pref_hardware_previous_button_summary">이전 버튼의 동작을 직접 설정합니다</string>
+ <string name="button_action_fast_forward">빨리 감기</string>
+ <string name="button_action_rewind">뒤로 감기</string>
+ <string name="button_action_skip_episode">에피소드 건너뛰기</string>
+ <string name="button_action_restart_episode">에피소드 다시 시작</string>
<string name="pref_followQueue_sum">재생을 마쳤을 때 다음 대기열로 이동</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">재생이 끝나면 에피소드 삭제</string>
<string name="pref_auto_delete_title">자동 삭제</string>
@@ -338,9 +382,12 @@
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">사용 안 함</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">주기 지정</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">하루 중 시각 지정</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">매 %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">%1$s에서</string>
+ <plurals name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every_hours">
+ <item quantity="other">매 %d시간</item>
+ </plurals>
<string name="pref_followQueue_title">연속 재생</string>
+ <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">헤드폰 또는 블루투스 연결 끊김</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">헤드폰 다시 연결</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">블루투스 다시 연결</string>
<string name="pref_stream_over_download_title">스트리밍 우선</string>
@@ -353,6 +400,7 @@
<string name="pref_mobileUpdate_episode_download">에피소드 다운로드</string>
<string name="pref_mobileUpdate_streaming">스트리밍</string>
<string name="user_interface_label">사용자 인터페이스</string>
+ <string name="user_interface_sum">모양, 구독, 잠금 화면</string>
<string name="pref_set_theme_title">테마 선택</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_title">네비게이션 드로어 항목 설정</string>
<string name="pref_nav_drawer_items_sum">네비게이션 드로어에 어떤 항목을 표시할지 바꿉니다.</string>
@@ -372,6 +420,8 @@
<string name="pref_episode_cache_summary">장치에 임시 저장한 다운로드한 에피소드의 전체 개수. 이 숫자에 도달하면 자동 다운로드가 지연됩니다.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">에피소드 커버 사용</string>
<string name="pref_episode_cover_summary">에피소드마다 설정된 커버가 있으면 그 커버를 사용합니다. 사용하지 않으면, 앱에서는 항상 팟캐스트 커버 이미지를 사용합니다.</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_title">남은 시간 표시</string>
+ <string name="pref_show_remain_time_summary">체크하면 에피소드 남은 시간을 표시합니다. 체크하지 않으면 에피소드의 전체 시간을 표시합니다.</string>
<string name="pref_theme_title_use_system">시스템 테마 사용</string>
<string name="pref_theme_title_light">밝게</string>
<string name="pref_theme_title_dark">어둡게</string>
@@ -391,7 +441,7 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">전체 동기화 강제</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">gpodder.net의 모든 구독과 에피소드 상태를 동기화합니다.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[<i>%1$s</i> 사용자로 로그인, <i>%2$s</i> 장치]]></string>
- <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">이 설정은 인증 오류에는 적용되지 않습니다.</string>
+ <string name="pref_playback_speed_sum">재생 속도를 다양하게 할 경우 속도를 직접 설정</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">이 팟캐스트의 에피소드를 재생할 때 사용할 오디오 재생 속도</string>
<string name="pref_feed_skip">자동 건너뛰기</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">소개 및 마지막 크레디트 건너뛰기</string>
@@ -405,18 +455,16 @@
<string name="pref_fast_forward_sum">앞으로 감기 버튼을 눌렀을 때 앞으로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
<string name="pref_rewind">뒤로 건너뛰기 시간</string>
<string name="pref_rewind_sum">뒤로 감기 버튼을 눌렀을 때 뒤로 넘어갈 초를 지정합니다.</string>
- <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">호스트 이름 설정</string>
- <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">기본 호스트 사용</string>
<string name="pref_expandNotify_title">알림 우선순위 높게</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">알림에서 재생 버튼이 표시되도록 확장합니다.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">재생 조작 항상 표시</string>
<string name="pref_persistNotify_sum">재생이 일시 중지했을 때에도 알림과 잠금 화면의 조작 기능을 유지합니다.</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_title">간략한 알림 버튼 사용</string>
+ <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">알림이 중첩되었을 경우 재생 버튼을 바꿉니다. 재생/일시정지 단추는 항상 포함됩니다.</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">최대 %1$d개 항목 선택</string>
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">최대 %1$d개 항목만 선택할 수 있습니다.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">잠금 화면 배경 설정</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">현재 에피소드의 이미지를 잠금 화면의 배경으로 설정합니다. 대신 이는 제3자 앱의 이미지도 표시하게 됩니다.</string>
- <string name="pref_showDownloadReport_sum">다운로드가 실패하면, 실패 이유를 자세히 표시하는 보고서를 만듭니다.</string>
- <string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">자동 다운로드 에피소드 에 대해 알림을 표시합니다.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">안드로이드 4.1 미만의 버전에서는 확장 알림을 지원하지 않습니다.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">대기열 추가 위치</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">에피소드 추가 위치: %1$s</string>
@@ -426,6 +474,7 @@
<string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">사용 안 함</string>
<string name="pref_image_cache_size_title">이미지 캐시 크기</string>
<string name="pref_image_cache_size_sum">이미지에 사용할 디스크 캐시 크기</string>
+ <string name="documentation_support">문서 및 지원</string>
<string name="visit_user_forum">사용자 포럼</string>
<string name="bug_report_title">문제점 보고</string>
<string name="open_bug_tracker">버그 추적 사이트 열기</string>
@@ -437,14 +486,15 @@
<string name="pref_current_value">현재 값: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">프록시</string>
<string name="pref_proxy_sum">네트워크 프록시 설정</string>
- <string name="pref_faq">자주 묻는 질문</string>
<string name="pref_no_browser_found">웹브라우저가 없습니다.</string>
<string name="pref_cast_title">크롬캐스트 지원</string>
<string name="pref_cast_message_play_flavor">캐스트 장치의 원격 미디어 재생 기능 사용 (예: 크롬캐스트, 안드로이드 TV의 오디오 스피커)</string>
<string name="pref_cast_message_free_flavor">크롬캐스트는 서드파티 라이브러리가 필요하지만, 이 버전의 안테나팟에서는 사용하지 않게 되어 있습니다.</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">다운로드한 항목 대기열에 추가</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">다운로드한 에피소드를 대기열에 추가</string>
- <string name="media_player_builtin">내장 안드로이드 플레이어</string>
+ <string name="media_player_builtin">내장 안드로이드 플레이어 (권장하지 않음) </string>
+ <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (권장하지 않음) </string>
+ <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (추천)</string>
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">ExoPlayer로 전환</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">ExoPlayer로 전환함.</string>
<string name="pref_skip_silence_title">오디오에서 묵음 구간 건너뛰기</string>
@@ -465,6 +515,15 @@
<string name="back_button_go_to_page_title">페이지 선택</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_title">제거된 항목 대기열에서 삭제</string>
<string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">삭제된 항목을 대기열에서 자동으로 삭제합니다.</string>
+ <string name="pref_filter_feed_title">구독 필터</string>
+ <string name="pref_filter_feed_sum">네비게이션 드로어 및 구독 화면의 구독 내용을 필터링합니다.</string>
+ <string name="no_filter_label">없음</string>
+ <string name="subscriptions_are_filtered">구독 필터 적용함.</string>
+ <string name="subscriptions_counter_greater_zero">0보다 큰 개수</string>
+ <string name="auto_downloaded">자동 다운로드</string>
+ <string name="not_auto_downloaded">자동 다운로드 아님</string>
+ <string name="kept_updated">업데이트 상태로 유지</string>
+ <string name="not_kept_updated">업데이트 유지 아님</string>
<!--About screen-->
<string name="about_pref">정보</string>
<string name="antennapod_version">안테나팟 버전</string>
@@ -499,6 +558,7 @@
<string name="database_export_summary">구독 목록, 재생한 에피소드 목록 및 대기열을 다른 장치의 안테나팟에 옮기기</string>
<string name="database_import_summary">안테나팟 데이터베이스를 다른 장치에서 가져오기</string>
<string name="opml_import_label">OPML 가져오기</string>
+ <string name="opml_add_podcast_label">팟캐스트 목록 가져오기 (OPML)</string>
<string name="opml_reader_error">OPML 문서를 읽는데 오류가 발생했습니다:</string>
<string name="opml_import_error_no_file">파일을 선택하지 않았습니다!</string>
<string name="select_all_label">모두 선택</string>
@@ -514,12 +574,15 @@
<string name="export_success_sum">내보낸 파일을 다음에 저장했습니다:\n\n%1$s</string>
<string name="opml_import_ask_read_permission">OPML 파일을 읽으려면 외부 저장소 접근이 필요합니다</string>
<string name="import_select_file">가져올 파일을 선택하십시오</string>
+ <string name="successful_import_label">가져오기 성공</string>
+ <string name="import_ok">안테나팟을 다시 시작하려면 확인을 누르십시오</string>
<string name="import_no_downgrade">이 데이터베이스는 더 새로운 버전의 안테나팟에서 내보낸 데이터베이스입니다. 현재 설치된 버전의 안테나팟에서는 이 파일을 제대로 처리하지 못할 수도 있습니다.</string>
<string name="favorites_export_label">즐겨찾기 내보내기</string>
<string name="favorites_export_summary">저장한 즐겨찾기를 파일로 내보내기</string>
<!--Sleep timer-->
<string name="set_sleeptimer_label">취침 타이머 설정</string>
<string name="disable_sleeptimer_label">취침 타이머 사용 않음</string>
+ <string name="extend_sleep_timer_label">+%d분</string>
<string name="sleep_timer_label">취침 타이머</string>
<string name="time_dialog_invalid_input">입력이 잘못되었습니다. 시간으로 숫자를 입력해야 합니다.</string>
<string name="shake_to_reset_label">흔들어서 타이머 초기화</string>
@@ -544,22 +607,22 @@
<string name="gpodnet_suggestions_header">추천</string>
<string name="gpodnet_search_hint">gpodder.net 검색</string>
<string name="gpodnetauth_login_title">로그인</string>
- <string name="gpodnetauth_login_descr">gpodder.net 로그인입니다. 먼저 로그인 정보를 입력하십시오:</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">로그인</string>
- <string name="gpodnetauth_login_register">아직 계정이 없으면 다음에서 만들 수 있습니다:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
+ <string name="create_account">계정 만들기</string>
<string name="username_label">사용자 이름</string>
<string name="password_label">암호</string>
- <string name="gpodnetauth_device_title">장치 선택</string>
+ <string name="gpodnet_description">gpodder.net은 안테나팟 프로젝트와는 독립적인 오픈소스 팟캐스트 동기화 서비스입니다.</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_official">공식 gpodder.net 서버</string>
+ <string name="gpodnetauth_server_custom">서버 사용자 지정</string>
+ <string name="gpodnetauth_host">호스트 이름</string>
+ <string name="gpodnetauth_select_server">서버 선택</string>
<string name="gpodnetauth_device_descr">gpodder.net 계정에서 사용할 장치를 새로 만들거나 기존 장치를 선택하십시오:</string>
- <string name="gpodnetauth_device_deviceID">장치 아이디:\u0020</string>
- <string name="gpodnetauth_device_caption">설명</string>
- <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">새 장치 만들기</string>
- <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">기존 장치 선택:</string>
- <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">장치 ID는 비어 있으면 안 됩니다</string>
- <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">장치 ID를 이미 사용 중입니다</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name">장치 이름</string>
+ <string name="gpodnetauth_device_name_default">안테나팟, %1$s</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">자막이 비어 있으면 안 됩니다</string>
+ <string name="gpodnetauth_existing_devices">기존 장치</string>
+ <string name="gpodnetauth_create_device">장치 만들기</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">선택</string>
- <string name="gpodnetauth_finish_title">로그인이 성공했습니다!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">축하합니다! gpodder.net 계정이 장치와 연결되었습니다. 이제 안테나팟에서 gpodder.net 계정의 구독 정보와 자동으로 동기화합니다.</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">지금 동기화 시작</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">메인 화면으로 이동</string>
@@ -613,6 +676,7 @@
<string name="switch_pages">페이지 전환</string>
<string name="position">위치: %1$s</string>
<string name="apply_action">동작 적용</string>
+ <string name="play_chapter">챕터 재생</string>
<!--Feed information screen-->
<string name="authentication_label">인증</string>
<string name="authentication_descr">이 팟캐스트와 에피소드에 대한 사용자 이름과 비밀번호를 바꿉니다.</string>
@@ -625,6 +689,10 @@
<string name="keep_updated">최신 업데이트 유지</string>
<string name="keep_updated_summary">모든 팟캐스트를 (자동) 새로 고칠 때 이 팟캐스트 포함</string>
<string name="auto_download_disabled_globally">자동 다운로드는 안테나팟 메인 설정에서 꺼져 있습니다</string>
+ <string name="statistics_listened_for">청취한 시간:</string>
+ <string name="statistics_episodes_on_device">장치에 들어 있는 에피소드:</string>
+ <string name="statistics_space_used">사용한 용량:</string>
+ <string name="statistics_view_all">모든 팟캐스트에 대한 뷰 »</string>
<!--Progress information-->
<string name="progress_upgrading_database">데이터베이스 업그레이드 중</string>
<!--AntennaPodSP-->
@@ -632,16 +700,29 @@
<!--Add podcast fragment-->
<string name="search_podcast_hint">팟캐스트 검색…</string>
<string name="search_itunes_label">iTunes 검색</string>
+ <string name="search_podcastindex_label">podcastindex.org 검색</string>
<string name="search_fyyd_label">fyyd 검색</string>
<string name="advanced">고급</string>
+ <string name="add_podcast_by_url">RSS 주소로 팟캐스트 추가</string>
<string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net 둘러보기</string>
<string name="discover">발견</string>
+ <string name="discover_hide">숨기기</string>
+ <string name="discover_is_hidden">제안 사항을 감추도록 선택했습니다.</string>
<string name="discover_more">더 보기 »</string>
+ <string name="discover_powered_by_itunes">iTunes 추천</string>
+ <string name="search_powered_by">%1$s 검색 결과</string>
<!--Local feeds-->
+ <string name="add_local_folder">로컬 폴더 추가</string>
+ <string name="local_folder">로컬 폴더</string>
+ <string name="reconnect_local_folder">로컬 폴더 다시 연결</string>
+ <string name="reconnect_local_folder_warning">권한이 거부된 경우, 이 기능을 사용해 정확히 같은 폴더에 다시 연결할 수 있습니다. 다른 폴더를 선택하지 마십시오.</string>
+ <string name="local_feed_description">이 가상 팟캐스트는 안테나팟에 폴더를 추가해 만들었습니다.</string>
+ <string name="unable_to_start_system_file_manager">시스템 파일 관리자를 시작할 수 없습니다</string>
<string name="filter">필터</string>
<!--Episodes apply actions-->
<string name="all_label">모두</string>
<string name="selected_all_label">모든 에피소드 선택함</string>
+ <string name="select_none_label">없음</string>
<string name="deselected_all_label">모든 에피소드 선택 해제함</string>
<string name="played_label">재생함</string>
<string name="selected_played_label">재생한 에피소드 선택함</string>
@@ -655,13 +736,17 @@
<string name="selected_not_queued_label">대기열에 없는 에피소드 선택함</string>
<string name="selected_has_media_label">미디어가 있는 에피소드 선택함</string>
<string name="hide_is_favorite_label">즐겨찾기 포함</string>
+ <string name="not_favorite">즐겨찾기 아님</string>
<string name="hide_downloaded_episodes_label">다운로드함</string>
<string name="hide_not_downloaded_episodes_label">다운로드 안 함</string>
<string name="queued_label">대기열에 있음</string>
<string name="not_queued_label">대기열에 없음</string>
<string name="has_media">미디어 있음</string>
+ <string name="no_media">미디어 없음</string>
<string name="hide_paused_episodes_label">일시 중지함</string>
+ <string name="not_paused">일시 중지 아님</string>
<string name="hide_played_episodes_label">재생함</string>
+ <string name="not_played">재생함 아님</string>
<!--Sort-->
<string name="sort_title_a_z">제목 (A \u2192 Z)</string>
<string name="sort_title_z_a">제목 (Z \u2192 A)</string>
@@ -682,6 +767,11 @@
<string name="rating_later_label">나중에 알림</string>
<string name="rating_now_label">해봅시다!</string>
<!--Share episode dialog-->
+ <string name="share_dialog_include_label">포함:</string>
+ <string name="share_playback_position_dialog_label">재생 위치</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_url_label">미디어 파일 주소</string>
+ <string name="share_dialog_episode_website_label">에피소드 웹페이지</string>
+ <string name="share_dialog_media_file_label">미디어 파일</string>
<!--Audio controls-->
<string name="audio_controls">오디오 조작</string>
<string name="playback_speed">재생 속도</string>
@@ -721,15 +811,22 @@
<string name="cast_failed_receiver_player_error">리시버 플레이어에서 심각한 오류가 발생했습니다</string>
<string name="cast_failed_media_error_skipping">미디어 재생에 오류. 건너뜁니다...</string>
<!--Notification channels-->
+ <string name="notification_group_errors">오류</string>
+ <string name="notification_group_news">뉴스</string>
<string name="notification_channel_user_action">사용자 조작 필요</string>
<string name="notification_channel_user_action_description">사용자 조작이 필요할 때 표시됩니다. 예를 들어 암호를 입력해야 할 때 표시됩니다.</string>
<string name="notification_channel_downloading">다운로드 중</string>
<string name="notification_channel_downloading_description">현재 다운로드 중일 때 표시됩니다.</string>
<string name="notification_channel_playing">현재 재생 중</string>
<string name="notification_channel_playing_description">재생을 조작할 수 있습니다 .팟캐스트를 재생할 때 볼 수 있는 메인 알림입니다.</string>
- <string name="notification_channel_error">오류</string>
- <string name="notification_channel_auto_download">자동 다운로드</string>
+ <string name="notification_channel_download_error">다운로드 실패</string>
+ <string name="notification_channel_download_error_description">다운로드 또는 피드 업데이트가 실패할 때 표시.</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error">동기화 실패</string>
+ <string name="notification_channel_sync_error_description">gpodder 동기화가 실패할 때 표시.</string>
+ <string name="notification_channel_auto_download">자동 다운로드 마침</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">에피소드를 자동으로 다운로드했을 때 표시됩니다.</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode">새 에피소드</string>
+ <string name="notification_channel_new_episode_description">알림 기능을 켰을 경우, 팟캐스트의 새 에피소드를 찾으면 표시됩니다.</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">위젯 설정</string>
<string name="widget_create_button">위젯 만들기</string>