summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-hu
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Fietz <Martin.Fietz@gmail.com>2017-04-16 20:32:11 +0200
committerMartin Fietz <Martin.Fietz@gmail.com>2017-04-16 20:32:11 +0200
commitbd80e1c9c64056fcea8cb40d3c9ad32c5e60e75b (patch)
tree48578ff392d91571a2e00988769e222b7d5c90c9 /core/src/main/res/values-hu
parent4a37d16e433843ac18c53b5bc27676f2073d7b4c (diff)
downloadAntennaPod-bd80e1c9c64056fcea8cb40d3c9ad32c5e60e75b.zip
Update translations
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-hu')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-hu/strings.xml115
1 files changed, 115 insertions, 0 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
index e370a2229..77b70cfef 100644
--- a/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -1,6 +1,7 @@
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
<!--Activitiy and fragment titles-->
+ <string name="feeds_label">Idővonalak</string>
<string name="statistics_label">Statisztika</string>
<string name="add_feed_label">Podcast hozzáadása</string>
<string name="episodes_label">Epizódok</string>
@@ -16,50 +17,164 @@
<string name="subscriptions_label">Feliratkozások</string>
<string name="subscriptions_list_label">Feliratkozások listája</string>
<string name="cancel_download_label">Letöltés megállítása</string>
+ <string name="playback_history_label">Lejátszási Napló</string>
+ <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
+ <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net Bejelentkezés</string>
+ <string name="free_space_label">%1$s szabad</string>
+ <string name="episode_cache_full_title">Epizód tárhely megtelt</string>
+ <string name="episode_cache_full_message">Az epizódok tárolására megadott maximális tárhely megtelt. A méretét a \"Beállítások\" menüpontban tudod megnövelni.</string>
<!--Statistics fragment-->
+ <string name="total_time_listened_to_podcasts">A lejátszott podcast-ok összideje:</string>
+ <string name="statistics_details_dialog">%1$d-ból %2$d epizód elindítva.\n\n%3$s-ból %4$s lejátszva.</string>
<!--Main activity-->
<string name="drawer_open">Menü megnyitása</string>
<string name="drawer_close">Menü bezárása</string>
+ <string name="drawer_preferences">Oldalsáv beállításai</string>
<string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Rendezés számláló szerint</string>
<string name="drawer_feed_order_alphabetical">Rendezés ABC rendben</string>
<string name="drawer_feed_order_last_update">Rendezés megjelenés dátuma szerint</string>
<string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Új és nem játszott epizódok száma</string>
<string name="drawer_feed_counter_new">Új epizódok száma</string>
<string name="drawer_feed_counter_unplayed">Nem játszott epizódok száma</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Letöltött epizódok száma</string>
+ <string name="drawer_feed_counter_none">Nincs</string>
<!--Webview actions-->
<string name="open_in_browser_label">Megnyitás böngészőben</string>
<string name="copy_url_label">URL másolása</string>
<string name="share_url_label">URL megosztása</string>
<string name="copied_url_msg">URL másolva a vásólapra</string>
+ <string name="go_to_position_label">Ugrás ehhez a pozícióhoz</string>
<!--Playback history-->
+ <string name="clear_history_label">Napló törlése</string>
<!--Other-->
<string name="confirm_label">Megerősít</string>
<string name="cancel_label">Mégsem</string>
<string name="yes">Igen</string>
<string name="no">Nem</string>
+ <string name="reset">Visszaállítás</string>
+ <string name="author_label">Szerző</string>
<string name="language_label">Nyelv</string>
<string name="url_label">URL</string>
<string name="podcast_settings_label">Beállítások</string>
<string name="cover_label">Kép</string>
<string name="error_label">Hiba</string>
+ <string name="error_msg_prefix">Hiba történt:</string>
<string name="refresh_label">Frissítés</string>
+ <string name="external_storage_error_msg">Nem található külső tárhely. Biztosíts egy külső tárhelyet hogy az alkalmazás működni tudjon.</string>
<string name="chapters_label">Fejezetek</string>
+ <string name="shownotes_label">Jegyzetek</string>
<string name="description_label">Leírás</string>
+ <string name="most_recent_prefix">Legfrissebb epizód:\u0020</string>
+ <string name="episodes_suffix">\u0020epizód</string>
+ <string name="length_prefix">Hossz:\u0020</string>
+ <string name="size_prefix">Méret:\u0020</string>
<string name="processing_label">Feldolgozás</string>
<string name="loading_label">Betöltés...</string>
<string name="save_username_password_label">Felhasználónév és jelszó mentése</string>
<string name="close_label">Bezárás</string>
<string name="retry_label">Újra</string>
+ <string name="auto_download_label">Automatikus letöltésekhez hozzáfűzés</string>
+ <string name="auto_download_apply_to_items_title">Alkalmazás előző epizódokra</string>
+ <string name="auto_download_apply_to_items_message">A beállított <i>Automatikus letöltés</i> az új epizódokra érvényes.\nVonatkozzon a korábban kibocsátott epizódokra is?</string>
<string name="auto_delete_label">Epizód automatikus törlése</string>
+ <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020párhuzamos letöltés</string>
<string name="feed_auto_download_global">Globális alapértelmezett</string>
<string name="feed_auto_download_always">Mindig</string>
<string name="feed_auto_download_never">Soha</string>
<string name="send_label">Küldés…</string>
<string name="episode_cleanup_never">Soha</string>
+ <string name="episode_cleanup_queue_removal">Ha nem várakozik</string>
+ <string name="episode_cleanup_after_listening">Befejezés után</string>
+ <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
+ <item quantity="one">1 nappal a befejezés után</item>
+ <item quantity="other">%d nappal a befejezés után</item>
+ </plurals>
<!--'Add Feed' Activity labels-->
+ <string name="feedurl_label">Idővonal URL</string>
+ <string name="etxtFeedurlHint">www.example.com/feed</string>
+ <string name="txtvfeedurl_label">Podcast hozzáadása URL alapján</string>
+ <string name="podcastdirectories_label">Podcast keresése mappában</string>
+ <string name="podcastdirectories_descr">Új podcastokat kereshetsz iTunes-on vagy fyyd-en, vagy a gpodder.net-en név, kategória vagy cím alapján.</string>
+ <string name="browse_gpoddernet_label">gpodder.net böngészése</string>
<!--Actions on feeds-->
+ <string name="mark_all_read_label">Az összes megjelölése lejátszottként</string>
+ <string name="mark_all_read_msg">Az összes epizód lejátszottként megjelölve</string>
+ <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Biztosan megjelölöd az összes epizódot lejátszottként?</string>
+ <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Biztosan megjelölöd az összes epizódot az idővonalon lejátszottként?</string>
+ <string name="mark_all_seen_label">Az összes megjelölése megnézettként</string>
+ <string name="mark_all_seen_msg">Az összes epizód megnézettként megjelölve</string>
+ <string name="mark_all_seen_confirmation_msg">Biztosan megjelölöd az összes epizódott megnézettként?</string>
+ <string name="show_info_label">Információ mutatása</string>
+ <string name="rename_feed_label">Podcast átnevezése</string>
+ <string name="remove_feed_label">Podcast eltávolítása</string>
+ <string name="share_label">Megosztás…</string>
+ <string name="share_link_label">Link megosztása</string>
+ <string name="share_link_with_position_label">Link megosztása pozícióval</string>
+ <string name="share_feed_url_label">Idővonal URL megosztása</string>
+ <string name="share_item_url_label">Epizód fájl URL megosztása</string>
+ <string name="share_item_url_with_position_label">Epizód fájl URL megosztása pozícióval</string>
+ <string name="feed_delete_confirmation_msg">Biztosan törlöd ezt az idővonalat és az összes hozzá tartozó epizódot, amit letöltöttél róla?</string>
+ <string name="feed_remover_msg">Idővonal eltávolítása</string>
+ <string name="load_complete_feed">Teljes idővonal frissítése</string>
+ <string name="hide_episodes_title">Epizódok elrejtése</string>
+ <string name="episode_actions">Műveletek alkalmazása</string>
+ <string name="hide_unplayed_episodes_label">Nem lejátszott</string>
+ <string name="hide_paused_episodes_label">Szüneteltetett</string>
+ <string name="hide_played_episodes_label">Lejátszott</string>
+ <string name="hide_queued_episodes_label">Várakozó</string>
+ <string name="hide_not_queued_episodes_label">Nem várakozó</string>
+ <string name="hide_downloaded_episodes_label">Letöltött</string>
+ <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nem letöltött</string>
+ <string name="hide_has_media_label">További tartalma van</string>
+ <string name="filtered_label">Szűrt</string>
+ <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} A legutóbbi frissítés sikertelen</string>
+ <string name="open_podcast">Podcast megnyitása</string>
<!--actions on feeditems-->
+ <string name="download_label">Letöltés</string>
+ <string name="play_label">Lejátszás</string>
+ <string name="pause_label">Szüneteltetés</string>
+ <string name="stop_label">Megállítás</string>
+ <string name="stream_label">Stream-elés</string>
+ <string name="remove_label">Eltávolítás</string>
+ <string name="delete_label">Törlés</string>
+ <string name="remove_episode_lable">Epizód eltávolítása</string>
+ <string name="marked_as_seen_label">Megtekintettként megjelölve</string>
+ <string name="mark_read_label">Lejátszottként megjelölés</string>
+ <string name="marked_as_read_label">Lejátszottként megjelölve</string>
+ <string name="mark_unread_label">Nem lejátszottként megjelölés</string>
+ <string name="add_to_queue_label">Várakozási sorhoz adás</string>
+ <string name="added_to_queue_label">Várakozási sorhoz adva</string>
+ <string name="remove_from_queue_label">Várakozási sorból eltávolítás</string>
+ <string name="add_to_favorite_label">Kedvencekhez adás</string>
+ <string name="added_to_favorites">Kedvencekhez adva</string>
+ <string name="remove_from_favorite_label">Kedvencekből eltávolítás</string>
+ <string name="removed_from_favorites">Kedvencekből eltávolítva</string>
+ <string name="visit_website_label">Honlap megtekintése</string>
+ <string name="support_label">Flattr-ezés</string>
+ <string name="skip_episode_label">Epizód átugrása</string>
+ <string name="activate_auto_download">Automatikus letöltés bekapcsolása</string>
+ <string name="deactivate_auto_download">Automatikus letöltés kikapcsolása</string>
+ <string name="reset_position">Lejátszási pozíció visszaállítása</string>
+ <string name="removed_item">Elem eltávolítva</string>
<!--Download messages and labels-->
+ <string name="download_successful">sikeres</string>
+ <string name="download_failed">sikertelen</string>
+ <string name="download_pending">Letöltés várakozik</string>
+ <string name="download_running">Letöltés fut</string>
+ <string name="download_error_device_not_found">Táreszköz nem található</string>
+ <string name="download_error_insufficient_space">Túl kevés tárhely</string>
+ <string name="download_error_file_error">Fájl Hiba</string>
+ <string name="download_error_http_data_error">HTTP Adat Hiba</string>
+ <string name="download_error_error_unknown">Ismeretlen Hiba</string>
+ <string name="download_error_parser_exception">Értelmező Kivétel</string>
+ <string name="download_error_unsupported_type">Nem Támogatott Idővonal Típus</string>
+ <string name="download_error_connection_error">Kapcsolódási Hiba</string>
+ <string name="download_error_unknown_host">Ismeretlen Hoszt</string>
+ <string name="download_error_unauthorized">Azonosítási Hiba</string>
+ <string name="download_error_file_type_type">Fájl Típus Hiba</string>
+ <string name="download_error_forbidden">Tiltott</string>
+ <string name="cancel_all_downloads_label">Az összes letöltés visszavonása</string>
+ <string name="download_canceled_msg">Letöltés visszavonva</string>
<!--Mediaplayer messages-->
<!--Queue operations-->
<!--Flattr-->