summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorTom Hennen <TomHennen@users.noreply.github.com>2015-11-27 10:58:13 -0500
committerTom Hennen <TomHennen@users.noreply.github.com>2015-11-27 10:58:13 -0500
commit3e38c06637decb23e1770ddec9370aa9f9f27adf (patch)
tree4a5d85e18d19d71315585c1ff43573e0a9d4e8e7 /core/src/main/res/values-fr/strings.xml
parent04786a6c170b21182c4ba9ceb893e674c2036f39 (diff)
parent1f89bd0c79ee7424ccd5b503d7c2840434aab149 (diff)
downloadAntennaPod-3e38c06637decb23e1770ddec9370aa9f9f27adf.zip
Merge pull request #1425 from TomHennen/update_strings_2015_11_27
language updates
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-fr/strings.xml')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-fr/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 5aa1b3697..a74e01665 100644
--- a/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -183,7 +183,7 @@
<string name="authentication_notification_msg">La ressource que vous avez demandé nécessite un nom d\'utilisateur et un mot de passe</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmer le téléchargement mobile</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Le téléchargement sur la connexion mobile est désactivé dans les options.\n\nVous pouvez choisir d\'ajouter seulement l\'épisode à la liste ou vous pouvez autoriser temporairement le téléchargement.\n\n<small>Votre choix sera retenu pour les 10 prochaines minutes.</small></string>
- <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Le téléchargement sur la connexion mobile est désactivé dans les options.\n\nVoulez-vous autoriser temporairement le téléchargement?\n\n&lt;small&gt;Votre choix sera retenu pour les 10 prochaines minutes.&lt;small&gt;</string>
+ <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Le téléchargement sur la connexion mobile est désactivé dans les options.\n\nVoulez-vous autoriser temporairement le téléchargement?\n\n<small>Votre choix sera retenu pour les 10 prochaines minutes.</small></string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Rajouter à la liste</string>
<string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Autoriser temporairement</string>
<!--Mediaplayer messages-->