diff options
author | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2021-03-03 11:37:23 +0100 |
---|---|---|
committer | ByteHamster <info@bytehamster.com> | 2021-03-03 11:37:23 +0100 |
commit | 931941f4a34a7f0e5fa228eb52823c10beb503bb (patch) | |
tree | f6822fd7331cc5d6c0be04298e47aa172df6538b /core/src/main/res/values-et/strings.xml | |
parent | 3dadbbf24974bde1a1f603dd7b7fb7cc298ba653 (diff) | |
download | AntennaPod-931941f4a34a7f0e5fa228eb52823c10beb503bb.zip |
Updated translations
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r-- | core/src/main/res/values-et/strings.xml | 53 |
1 files changed, 18 insertions, 35 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-et/strings.xml b/core/src/main/res/values-et/strings.xml index 65e20126b..5eeb272c6 100644 --- a/core/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/core/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -6,6 +6,7 @@ <string name="statistics_label">Statistika</string> <string name="add_feed_label">Lisa taskuhääling</string> <string name="episodes_label">Saated</string> + <string name="queue_label">Järjekord</string> <string name="all_episodes_short_label">Kõik</string> <string name="new_episodes_label">Uued</string> <string name="favorite_episodes_label">Lemmikud</string> @@ -17,7 +18,7 @@ <string name="downloads_log_label">Logi</string> <string name="subscriptions_label">Tellimused</string> <string name="subscriptions_list_label">Tellimuste nimekiri</string> - <string name="cancel_download_label">Tühista\nLaadi alla</string> + <string name="cancel_download_label">Katkesta allalaadimine</string> <string name="playback_history_label">Esitamise ajalugu</string> <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string> <string name="gpodnet_auth_label">gpodder.net kasutajanimi</string> @@ -26,6 +27,8 @@ <string name="playback_statistics_label">Esitamine</string> <string name="download_statistics_label">Allalaadimised</string> <string name="notification_pref_fragment">Teavitused</string> + <!--Google Assistant--> + <string name="app_action_not_found">\"%1$s\" ei leitud</string> <!--Statistics fragment--> <string name="total_time_listened_to_podcasts">Saadete kogupikkus:</string> <string name="statistics_details_dialog">%1$d %2$d-st saatest on alustatud.\n\nKuulatud on %3$s saadet %4$s-st.</string> @@ -53,6 +56,8 @@ <string name="drawer_feed_counter_none">Pole</string> <!--Bug report activity--> <string name="log_file_share_exception">Ühtegi ühilduvat rakendust ei leitud</string> + <string name="export_logs_menu_title">Ekspordi täpne logi</string> + <string name="confirm_export_log_dialog_message">Täpne logi võib sisaldada tundlikku infot nagu sinu tellimuste nimekiri</string> <!--Webview actions--> <string name="open_in_browser_label">Ava veebisirvijas</string> <string name="copy_url_label">Kopeeri URL</string> @@ -81,7 +86,6 @@ <string name="description_label">Kirjeldus</string> <string name="episodes_suffix">\u0020saadet</string> <string name="processing_label">Töötlemine</string> - <string name="save_username_password_label">Salvesta kasutajanimi ja parool</string> <string name="close_label">Sulge</string> <string name="retry_label">Proovi uuesti</string> <string name="auto_download_label">Lisa automaatsetesse allalaadimistesse</string> @@ -93,12 +97,13 @@ <string name="feed_volume_reduction_off">Väljas</string> <string name="feed_volume_reduction_light">Kerge</string> <string name="feed_volume_reduction_heavy">Tugev</string> - <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020samaaegset allalaadimist</string> + <string name="parallel_downloads">%1$d paralleelset allalaadimist</string> <string name="feed_auto_download_global">Üldine vaikeväärtus</string> <string name="feed_auto_download_always">Alati</string> <string name="feed_auto_download_never">Mitte kunagi</string> <string name="send_label">Saada...</string> <string name="episode_cleanup_never">Mitte kunagi</string> + <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Kui pole lemmik</string> <string name="episode_cleanup_queue_removal">Kui pole järjekorras</string> <string name="episode_cleanup_after_listening">Pärast lõpetamist</string> <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening"> @@ -113,7 +118,17 @@ <item quantity="one">%d valitud</item> <item quantity="other">%d valitud</item> </plurals> + <plurals name="num_episodes"> + <item quantity="one">%d saade</item> + <item quantity="other">%d saadet</item> + </plurals> <string name="loading_more">Laadimine…</string> + <string name="episode_notification">Saadete teavitused</string> + <string name="episode_notification_summary">Teate kuvamine, kui avaldatakse uus saade.</string> + <plurals name="new_episode_notification_title"> + <item quantity="one">Uus saade</item> + <item quantity="other">Uued saated</item> + </plurals> <!--Actions on feeds--> <string name="mark_all_read_label">Märgi kuulatuks</string> <string name="mark_all_read_msg">Märgi kõik saated kuulatuks</string> @@ -323,7 +338,6 @@ <string name="storage_pref">Salvestusruum</string> <string name="storage_sum">Saate automaatne kustutamine, importimine, eksportimine</string> <string name="project_pref">Projekt</string> - <string name="queue_label">Järjekord</string> <string name="synchronization_pref">Sünkroonimine</string> <string name="synchronization_sum">Sünkrooni teiste seadmetega gpodder.net abil</string> <string name="automation">Automaatika</string> @@ -339,14 +353,9 @@ <string name="preference_search_clear_history">Puhasta ajalugu</string> <string name="media_player">Meediaesitaja</string> <string name="pref_episode_cleanup_title">Saadete kustutamine</string> - <string name="pref_episode_cleanup_summary">Saated, mis ei ole järjekorras ega lemmikud, on eemaldamise kandidaadid, kui automaatselt allalaaditavate saadete jaoks on vaja rohkem ruumi</string> <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Esitus pausitakse, kui kõrvaklapid või bluetooth eemaldatakse</string> <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Esitus jätkub, kui kõrvaklapid uuesti ühendatakse</string> <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Esitus jätkub kui bluetooth uuesti ühendub</string> - <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">Edasi nupp jätab vahele</string> - <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Edasi nupu vajutamine bluetoothi seadmel edasi kerimise asemel hüppab järgmisele saatele</string> - <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">Tagasi nupp alustab uuesti</string> - <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Riistvaralise tagasi nupu vajutamine alustab tagasi kerimise asemel praegust saadet algusest</string> <string name="pref_followQueue_sum">Kui saade lõpeb, siis esita kohe järgmine järjekorras olev saade.</string> <string name="pref_auto_delete_sum">Kustuta saated, kui need on kuulatud</string> <string name="pref_auto_delete_title">Automaatne kustutamine</string> @@ -366,7 +375,6 @@ <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Lülita välja</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Määra intervall</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Määra aeg päevades</string> - <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">iga %1$s</string> <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">kell %1$s</string> <string name="pref_followQueue_title">Pidev esitamine</string> <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Peakomplekti või Bluetoothi lahti ühendamisel</string> @@ -401,7 +409,6 @@ <string name="pref_episode_cache_title">Saadete vahemälu</string> <string name="pref_episode_cache_summary">Seadme puhvrisse allalaaditud saadete koguarv. Automaatne allalaadimine peatub, kui selle numbrini jõutakse.</string> <string name="pref_episode_cover_title">Kasuta saate kaanepilti</string> - <string name="pref_episode_cover_summary">Kasuta saate kaanepilti alati, kui see on olemas. Kui see pole märgitud, kasutab äpp alati taskuhäälingu kaanepilti.</string> <string name="pref_theme_title_use_system">Kasuta süsteemi kujundust</string> <string name="pref_theme_title_light">Hele</string> <string name="pref_theme_title_dark">Tume</string> @@ -421,8 +428,6 @@ <string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Nõua täielikku sünkroonimist</string> <string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Sünkroniseeri kõiki tellimusi ja saate olekuid gpodder.net-iga.</string> <string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Sisseloginud kui <i>%1$s</i> seadmega <i>%2$s</i>]]></string> - <string name="pref_gpodnet_notifications_title">Sünkroniseerimine ebaõnnestus</string> - <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">See seadistus ei rakendu autentimise vigadele.</string> <string name="pref_playback_speed_sum">Kohanda kiiruseid, mis on esitamisel saadaval</string> <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Millise kiirusega esitatakse selle tellimuse saadete heli</string> <string name="pref_feed_skip">Automaatne vahelejätmine</string> @@ -437,8 +442,6 @@ <string name="pref_fast_forward_sum">Määra, mitu sekundit edasi hüpatakse, kui vajutatakse edasi kerimise nuppu</string> <string name="pref_rewind">Tagasi kerimise hüpe</string> <string name="pref_rewind_sum">Määra, mitu sekundit tagasi hüpatakse, kui vajutatakse tagasi kerimise nuppu</string> - <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Määra hostinimi</string> - <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Kasuta vaikimisi hosti</string> <string name="pref_expandNotify_title">Kõrge teate prioriteet</string> <string name="pref_expandNotify_sum">See tavaliselt kuvab teadet laiemana ning näha on esitusnupud.</string> <string name="pref_persistNotify_title">Püsivad taasesitamise nupud</string> @@ -449,10 +452,6 @@ <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Maksimaalselt saab valida %1$d kirjet.</string> <string name="pref_lockscreen_background_title">Määra lukustusekraani taustapilt</string> <string name="pref_lockscreen_background_sum">Määra lukuekraani taustaks selle saate pilt. Kõrvalmõjuna kuvab see pilti ka teistes rakendustes.</string> - <string name="pref_showDownloadReport_title">Allalaadimine ebaõnnestus</string> - <string name="pref_showDownloadReport_sum">Kui allalaadimised nurjuvad, genereeri raport, mis kuvab vea üksikasju.</string> - <string name="pref_showAutoDownloadReport_title">Automaatne allalaadimine on lõpetatud</string> - <string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Teate kuvamine automaatselt allalaaditud saadete kohta.</string> <string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Vanemad Androidi versioonid kui 4.1 ei toeta laiendatud teavitusi.</string> <string name="pref_enqueue_location_title">Järjekorra asukoht</string> <string name="pref_enqueue_location_sum">Saated lisatakse: %1$s</string> @@ -473,14 +472,12 @@ <string name="pref_current_value">Praegune väärtus: %1$s</string> <string name="pref_proxy_title">Vaheserver</string> <string name="pref_proxy_sum">Määra võrgu vaheserver</string> - <string name="pref_faq">Korduma kippuvad küsimused</string> <string name="pref_no_browser_found">Veebilehitsejat ei leitud.</string> <string name="pref_cast_title">Chromecasti tugi</string> <string name="pref_cast_message_play_flavor">Luba meedia esitamine kaugseadmetest (Chromecast, kõlarid või Android TV)</string> <string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast vajab kolmanda osapoole omanduslikke teeke, mis on selles AntennaPodi versioonis välja lülitatud</string> <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Järjekord allalaaditud</string> <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Allalaaditud saadete lisamine järjekorda</string> - <string name="media_player_builtin">Sisseehitatud Androidi esitaja</string> <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (soovitatud)</string> <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Vaheta ExoPlayerile</string> <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Vahetati ExoPlayerile.</string> @@ -596,22 +593,12 @@ <string name="gpodnet_suggestions_header">SOOVITUSED</string> <string name="gpodnet_search_hint">Otsi gpodder.net-ist</string> <string name="gpodnetauth_login_title">Logi sisse</string> - <string name="gpodnetauth_login_descr">Tere tulemast gpodder.net-i sisse logima. Kõigepealt sisesta sisselogimise andmed:</string> <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Logi sisse</string> - <string name="gpodnetauth_login_register">Kui sul pole veel kontot, siis sa saad selle endale registreerida siin:\nhttps://gpodder.net/register/</string> <string name="username_label">Kasutajanimi</string> <string name="password_label">Parool</string> - <string name="gpodnetauth_device_title">Seadme valimine</string> <string name="gpodnetauth_device_descr">Loo oma gpodder.net konto jaoks uus seade või vali olemasolev:</string> - <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Seadme ID:\u0020</string> - <string name="gpodnetauth_device_caption">Pealkiri</string> - <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Loo uus seade</string> - <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Vali olemasolev seade:</string> - <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Seadme ID ei tohi olla tühi</string> - <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Seadme ID on juba kasutuses</string> <string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">Pealkiri ei tohi olla tühi</string> <string name="gpodnetauth_device_butChoose">Vali</string> - <string name="gpodnetauth_finish_title">Sisse logitud!</string> <string name="gpodnetauth_finish_descr">Palju õnne! Sinu gpodder.net konto on nüüd lingitud sinu seadmega. AntennaPod süngib nüüdsest tellimused sinu seadmes gpodder.net-i kontoga.</string> <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Alusta kohe sünkroonimist</string> <string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Mine peaekraanile</string> @@ -805,11 +792,7 @@ <string name="notification_channel_downloading_description">Näidatakse allalaadimise ajal.</string> <string name="notification_channel_playing">Praegu esitatakse</string> <string name="notification_channel_playing_description">Võimaldab esitust juhtida. See on saate kuulamise ajal peamine teade.</string> - <string name="notification_channel_error">Vead</string> - <string name="notification_channel_error_description">Näita, kui midagi läks valest. Näiteks, kui allalaadimine või uudivoo uuendamine ebaõnnestus.</string> - <string name="notification_channel_sync_error">Sünkroniseerimise tõrked</string> <string name="notification_channel_sync_error_description">Näidatakse, kui gpodder sünkroniseerimine ebaõnnestub.</string> - <string name="notification_channel_auto_download">Automaatsed allalaadimised</string> <string name="notification_channel_episode_auto_download">Näita, kui saateid laaditi automaatselt alla.</string> <!--Widget settings--> <string name="widget_settings">Vidina seaded</string> |