summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-br/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorByteHamster <info@bytehamster.com>2021-03-03 14:32:28 +0100
committerByteHamster <info@bytehamster.com>2021-03-03 14:32:28 +0100
commit8f1b91c733280133667fb62187f089af11f2e171 (patch)
treec48698af80103a5daf77f67a2c3763eeef825676 /core/src/main/res/values-br/strings.xml
parent213099fec6481f9816effa9c9055e751a0ebf31f (diff)
parentd0b1939ac6e4da0937f59503bb89d85a19652ef1 (diff)
downloadAntennaPod-8f1b91c733280133667fb62187f089af11f2e171.zip
Merge branch 'master' into develop
Diffstat (limited to 'core/src/main/res/values-br/strings.xml')
-rw-r--r--core/src/main/res/values-br/strings.xml32
1 files changed, 2 insertions, 30 deletions
diff --git a/core/src/main/res/values-br/strings.xml b/core/src/main/res/values-br/strings.xml
index 3ff5df24f..514b17f2f 100644
--- a/core/src/main/res/values-br/strings.xml
+++ b/core/src/main/res/values-br/strings.xml
@@ -6,6 +6,7 @@
<string name="statistics_label">Stadegoù</string>
<string name="add_feed_label">Ouzhpennañ ur podskignad</string>
<string name="episodes_label">Rannoù</string>
+ <string name="queue_label">Lost</string>
<string name="all_episodes_short_label">An holl</string>
<string name="new_episodes_label">Nevez</string>
<string name="favorite_episodes_label">Sinedoù</string>
@@ -17,7 +18,6 @@
<string name="downloads_log_label">Kerzhlevr</string>
<string name="subscriptions_label">Koumanantoù</string>
<string name="subscriptions_list_label">Roll ar c\'houmanantoù</string>
- <string name="cancel_download_label">Nullañ ar pellgargadennoù</string>
<string name="playback_history_label">Roll istor seniñ</string>
<string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
<string name="gpodnet_auth_label">Titouroù kennaskañ gpodder.net</string>
@@ -25,6 +25,7 @@
<string name="episode_cache_full_message">Tizhet eo bet bevenn pellgargadurioù ar rannoù. Gallout a rit kreskaat ment ar c\'hrubuilh en arventennoù.</string>
<string name="playback_statistics_label">Lenn</string>
<string name="download_statistics_label">Pellgargadurioù</string>
+ <!--Google Assistant-->
<!--Statistics fragment-->
<string name="statistics_details_dialog">%1$d war %2$d rann kroget.\n\nLennet %3$s war %4$s.</string>
<string name="statistics_mode">Doareoù stadegoù</string>
@@ -75,7 +76,6 @@
<string name="description_label">Deskrivadur</string>
<string name="episodes_suffix">\u0020rannoù</string>
<string name="processing_label">O keweriañ</string>
- <string name="save_username_password_label">Enrollañ ho titouroù kennaskañ</string>
<string name="close_label">Serriñ</string>
<string name="retry_label">Klask en-dro</string>
<string name="auto_download_label">Pellgargañ emgefreek</string>
@@ -87,7 +87,6 @@
<string name="feed_volume_reduction_off">hini ebet</string>
<string name="feed_volume_reduction_light">izel</string>
<string name="feed_volume_reduction_heavy">pounner</string>
- <string name="parallel_downloads_suffix">\u0020pellgargadurioù kenstur</string>
<string name="feed_auto_download_global">Dre ziouer</string>
<string name="feed_auto_download_always">Bepred</string>
<string name="feed_auto_download_never">Morse</string>
@@ -331,7 +330,6 @@
<string name="storage_pref">Kadaviñ</string>
<string name="storage_sum">Dilemel emgefreek ar rannoù, Enporzhiañ, Ezporzhiañ</string>
<string name="project_pref">Raktres</string>
- <string name="queue_label">Lost</string>
<string name="synchronization_pref">Goubredañ</string>
<string name="synchronization_sum">Ober gant gpodder.net evit goubredañ gant binviji all</string>
<string name="automation">Emgefreekañ</string>
@@ -347,14 +345,9 @@
<string name="preference_search_clear_history">Skarzhañ ar roll istor</string>
<string name="media_player">Lenner liesvedia</string>
<string name="pref_episode_cleanup_title">Naetaat ar rannoù</string>
- <string name="pref_episode_cleanup_summary">Ar rannoù n\'int ket el lost nag er sinedoù a c\'hall bezañ dilamet ma vez ezhomm muioc\'h a egor dieub gant ar pellgargañ emgefreek.</string>
<string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Paouez gant al lenn pa vez diluget selaouelloù pe bluetooth</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Kenderc\'hel al lenn pa vez adluget ar selaouelloù</string>
<string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Adstagañ gant al lenn pa vez adkennasket ar bluetooth</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_title">An afell \'war-raok\' a dremen ar rann</string>
- <string name="pref_hardwareForwardButtonSkips_sum">Tremen d\'ar rann da-heul kentoc\'h eget ober ul lamm en a-raok pa vez pouezet war \'lamm en a-raok\' war ur benveg bluetooth</string>
- <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_title">An afell \'lamm a-dreñv\' a adloc\'h ar rann</string>
- <string name="pref_hardwarePreviousButtonRestarts_sum">Adloc\'hañ adalek ar penn-kentañ pa vez pouezet war un afell \'lamm a-dreñv\' kentoc\'h eget mont war-gil</string>
<string name="pref_followQueue_sum">Tremen d\'ar rann goude ur wech echuet gant unan</string>
<string name="pref_auto_delete_sum">Dilemel ar rann p\'eo echuet gant al lenn</string>
<string name="pref_auto_delete_title">Dilemel ent emgefreek</string>
@@ -374,7 +367,6 @@
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Disable">Diweredekaat</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_Interval">Dibab un etremez</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_TimeOfDay">Dibab un eur</string>
- <string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_every">bep %1$s</string>
<string name="pref_autoUpdateIntervallOrTime_at">da %1$s</string>
<string name="pref_followQueue_title">Lenn kendalc\'hus</string>
<string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Lugañ ar selaouelloù</string>
@@ -407,7 +399,6 @@
<string name="pref_episode_cache_title">Niver a rannoù enrollet</string>
<string name="pref_episode_cache_summary">Niver hollek a rannoù pellgarget lakaet e krubuilh ar benveg. Diweredekaet e vo ar pellgargañ emgefreek mard eo tizhet an niver-mañ.</string>
<string name="pref_episode_cover_title">Skeudenn ar rannoù</string>
- <string name="pref_episode_cover_summary">Ober gant golo ar rann pa vez dioutañ. Mard eo digevasket e vo graet gant golo ar podskignad.</string>
<string name="pref_theme_title_use_system">Neuz ar reizhiad</string>
<string name="pref_theme_title_light">Sklaer</string>
<string name="pref_theme_title_dark">Teñval</string>
@@ -427,7 +418,6 @@
<string name="pref_gpodnet_full_sync_title">Rediañ ur goubredañ klok</string>
<string name="pref_gpodnet_full_sync_sum">Goubredañ an holl goumanantoù ha stadoù ar rannoù gant gpodder.net.</string>
<string name="pref_gpodnet_login_status"><![CDATA[Kennasket evel <i>%1$s</i> gant ar benveg <i>%2$s</i>]]></string>
- <string name="pref_gpodnet_notifications_sum">An arventenn-mañ na vez ket arloet d\'ar rebuzadurioù fazi.</string>
<string name="pref_feed_playback_speed_sum">Tizh dre ziouer ar rannoù</string>
<string name="pref_feed_skip">Lamm emgefreek</string>
<string name="pref_feed_skip_sum">Tremen penn-kentañ ha dibenn ar rannoù</string>
@@ -441,8 +431,6 @@
<string name="pref_fast_forward_sum">Personelaat an niver a eilennoù da lammat war-raok pa vez pouezet war an afell war-raok.</string>
<string name="pref_rewind">Padelezh al lamm a-dreñv</string>
<string name="pref_rewind_sum">Dibabit ar c\'hementad a eilennoù da lammat an a-dreñv pa vez pouezet war \'lamm a-dreñv\'</string>
- <string name="pref_gpodnet_sethostname_title">Dibab un anv ostiz</string>
- <string name="pref_gpodnet_sethostname_use_default_host">Ober gant an ostiz dre ziouer</string>
<string name="pref_expandNotify_title">Tevet rebuzadurioù a live uhel</string>
<string name="pref_expandNotify_sum">Sañset e brasa ar rebuzadur evit diskouez an afelloù lenn.</string>
<string name="pref_persistNotify_title">Afelloù lenn peurzalc\'hus</string>
@@ -451,8 +439,6 @@
<string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Gallout a rit dibab %1$d elfenn d\'ar muiañ.</string>
<string name="pref_lockscreen_background_title">Kemmañ skramm-prennañ an drekleur</string>
<string name="pref_lockscreen_background_sum">Lakaat skeudenn ar rann e plas skeudenn drekleur ar skramm-prennañ. Diskouez a raio ivez ar skeudenn en arloadoù all.</string>
- <string name="pref_showDownloadReport_sum">Ma c\'hwit ar pellgargadurioù, sevel un danevell a ziskouez munudoù ar c\'hwitadenn.</string>
- <string name="pref_showAutoDownloadReport_sum">Diskouez ur rebuzadur evit ar rannoù pellgarget ent emgefreek.</string>
<string name="pref_expand_notify_unsupport_toast">Handelvoù Android a-raok 4.1 na skoront ket ar rebuzadurioù astennet.</string>
<string name="pref_enqueue_location_title">Lec\'hiadur ar rannoù el lost</string>
<string name="pref_enqueue_location_sum">Ouzhpennañ ar rannoù da: %1$s</string>
@@ -473,14 +459,12 @@
<string name="pref_current_value">Talvoud bremanel: %1$s</string>
<string name="pref_proxy_title">Proksi</string>
<string name="pref_proxy_sum">Arventennañ ur rouedad proksi</string>
- <string name="pref_faq">Foar ar Goulennoù</string>
<string name="pref_no_browser_found">N\'eus bet kavet merdeer ebet.</string>
<string name="pref_cast_title">Skor Chromecast</string>
<string name="pref_cast_message_play_flavor">Gweredekaat al lenn a-bell war ar binviji Cast (evel ChromeCast, Audio Speaker pe Android TV)</string>
<string name="pref_cast_message_free_flavor">Chromecast a c\'houlenn levraouegoù diavaez a zo diweredekaet en handelv-mañ eus AntennaPod</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_title">Ouzhpennañ el lost ur wech pellgarget</string>
<string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Ouzhpennañ ar rannoù pellgarget el lost</string>
- <string name="media_player_builtin">Lenner genidik Android</string>
<string name="media_player_switch_to_exoplayer">Ober gant ExoPlayer</string>
<string name="media_player_switched_to_exoplayer">Kemmet eo bet al lenner evit ExoPlayer</string>
<string name="pref_skip_silence_title">Tremen ar mareoù didrouz en aodio</string>
@@ -592,22 +576,12 @@
<string name="gpodnet_suggestions_header">ALIOÙ</string>
<string name="gpodnet_search_hint">Klask war gpodder.ner</string>
<string name="gpodnetauth_login_title">Kennaskañ</string>
- <string name="gpodnetauth_login_descr">Donemat war an hentenn kennaskañ gpodder.net. Da gentañ penn, biziatait ho titouroù kennaskañ:</string>
<string name="gpodnetauth_login_butLabel">Kennaskañ</string>
- <string name="gpodnetauth_login_register">Ma n\'ho peus ket a gont c\'hoazh e c\'hallit krouiñ unan amañ:\nhttps://gpodder.net/register/</string>
<string name="username_label">Anv arveriad</string>
<string name="password_label">Ger-tremen</string>
- <string name="gpodnetauth_device_title">Dibab ar benveg</string>
<string name="gpodnetauth_device_descr">Krouiñ ur benveg nevez evit ho kont gpodder.net pe dibabit ur benveg a zo anezhañ:</string>
- <string name="gpodnetauth_device_deviceID">Naoudi ar benveg:\u0020</string>
- <string name="gpodnetauth_device_caption">Alc\'hwez</string>
- <string name="gpodnetauth_device_butCreateNewDevice">Krouiñ ur benveg nevez</string>
- <string name="gpodnetauth_device_chooseExistingDevice">Dibab ur benveg a zo anezhañ:</string>
- <string name="gpodnetauth_device_errorEmpty">Ret eo deoc\'h leuniañ naoudi ar benveg</string>
- <string name="gpodnetauth_device_errorAlreadyUsed">Implijet eo an naoudi-se endeo</string>
<string name="gpodnetauth_device_caption_errorEmpty">An anv n\'hall ket bezañ goullo</string>
<string name="gpodnetauth_device_butChoose">Dibab</string>
- <string name="gpodnetauth_finish_title">Kennasket gant berzh!</string>
<string name="gpodnetauth_finish_descr">Gourc\'hemennoù! Liammet eo ho kont gpodder.net gant ho penveg. Goubredet e vo ent emgefreek ar c\'houmanantoù war ho penveg gant ho kont gpodder.net.</string>
<string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Kregiñ gant ar goubredañ bremañ </string>
<string name="gpodnetauth_finish_butgomainscreen">Mont d\'ar skramm degemer</string>
@@ -775,8 +749,6 @@
<string name="notification_channel_downloading_description">Diskouezet eo pa vez o pellgargañ.</string>
<string name="notification_channel_playing">O lenn</string>
<string name="notification_channel_playing_description">Evit reoliañ al lenn. Ar rebuzadur pennañ an hini eo pa lennit ur podskignat.</string>
- <string name="notification_channel_error">Fazioù</string>
- <string name="notification_channel_auto_download">Pellgargañ emgefreek</string>
<string name="notification_channel_episode_auto_download">Diskouezet eo pa vez pellgarget rannoù ent emgefreek</string>
<!--Widget settings-->
<string name="widget_settings">Gwellvezioù ar widjet</string>