summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/core/src/main/res/values-ro/strings.xml
blob: e00e1104a5a25babb2d59d05e1a678f5d230fc4d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools">
  <!--Activity and fragment titles-->
  <string name="feed_update_receiver_name">Actualizare abonamente</string>
  <string name="feeds_label">Podcasturi</string>
  <string name="statistics_label">Statistici</string>
  <string name="add_feed_label">Adaugă podcast</string>
  <string name="episodes_label">Episoade</string>
  <string name="queue_label">Coadă</string>
  <string name="all_episodes_short_label">Toate</string>
  <string name="new_episodes_label">Nou</string>
  <string name="favorite_episodes_label">Favorite</string>
  <string name="new_label">Nou</string>
  <string name="settings_label">Setări</string>
  <string name="downloads_label">Descărcări</string>
  <string name="open_autodownload_settings">Setări deschise</string>
  <string name="downloads_completed_label">Complete</string>
  <string name="downloads_log_label">Jurnal</string>
  <string name="subscriptions_label">Abonamente</string>
  <string name="subscriptions_list_label">Listă Abonamente</string>
  <string name="cancel_download_label">Anulează descărcarea</string>
  <string name="playback_history_label">Istorie ascultare</string>
  <string name="gpodnet_main_label">gpodder.net</string>
  <string name="episode_cache_full_title">Memorie cache plină</string>
  <string name="episode_cache_full_message">Memoria cache pentru episoade este plină. Puteți mări mărimea memoriei in Setări.</string>
  <string name="playback_statistics_label">Redare</string>
  <string name="download_statistics_label">Descărcări</string>
  <string name="notification_pref_fragment">Notificări</string>
  <!--Google Assistant-->
  <string name="app_action_not_found">%1$snu a fost găsit</string>
  <!--SwipeActions-->
  <string name="swipeactions_label">Setări gesturi</string>
  <string name="swipeactions_summary">Alege ce se întâmplă când un episod este tras cu degetul</string>
  <string name="swipe_right">Trage cu degetul spre dreapta</string>
  <string name="swipe_left">Trage cu degetul spre stânga</string>
  <string name="enable_swipeactions">Activați gesturile pentru acest ecran</string>
  <string name="change_setting">Schimbă</string>
  <!--Statistics fragment-->
  <string name="total_time_listened_to_podcasts">Timp total de episoade redate:</string>
  <string name="statistics_mode">Mod de statistici</string>
  <string name="statistics_mode_normal">Calculează durata care a fost redată în realitate. Redarea de două ori este numărată de două ori, pe când marcarea ca redate nu este numărată</string>
  <string name="statistics_mode_count_all">Adună toate episoadele marcate ca redate</string>
  <string name="statistics_speed_not_counted">Notă: Viteza de redare nu este luată în considerare,</string>
  <string name="statistics_reset_data">Resetează datele statistice</string>
  <string name="statistics_reset_data_msg">Această setare va șterge istoricul duratei de redare pentru toate episoadele. Sunteți sigur că doriți să continuați ?</string>
  <string name="statistics_counting_since">Din %s,\nați redat</string>
  <!--Download Statistics fragment-->
  <string name="total_size_downloaded_podcasts">Mărimea totală a episoadelor de pe dispozitiv:</string>
  <!--Main activity-->
  <string name="drawer_open">Deschide meniul</string>
  <string name="drawer_close">Închide meniul</string>
  <string name="drawer_preferences">Preferințe Sertar</string>
  <string name="drawer_feed_order_unplayed_episodes">Sortează după număr</string>
  <string name="drawer_feed_order_alphabetical">Sortează alfabetic</string>
  <string name="drawer_feed_order_last_update">Sortează după data publicării</string>
  <string name="drawer_feed_order_most_played">Sortează după numărul de episoade urmărite</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new_unplayed">Numărul de episoade noi și neredate</string>
  <string name="drawer_feed_counter_new">Numărul de episoade noi</string>
  <string name="drawer_feed_counter_unplayed">Numărul de episoade neredate</string>
  <string name="drawer_feed_counter_downloaded">Numărul de episoade descărcate</string>
  <string name="drawer_feed_counter_none">Niciunul</string>
  <!--Bug report activity-->
  <string name="log_file_share_exception">Nicio aplicație compatibilă nu a fost găsită</string>
  <string name="export_logs_menu_title">Exportă log-uri detaliate</string>
  <string name="confirm_export_log_dialog_message">Log-urile detaliate pot conține informații sensibile, precum lista dumneavoastră de abonamente</string>
  <!--Webview actions-->
  <string name="open_in_browser_label">Deschide în browser</string>
  <string name="copy_url_label">Copiază URL</string>
  <string name="share_url_label">Împarte URL</string>
  <string name="copied_url_msg">URL copiat în clipboard</string>
  <string name="go_to_position_label">Mergi la poziția</string>
  <!--Playback history-->
  <string name="clear_history_label">Golește istoric</string>
  <!--Other-->
  <string name="confirm_label">Confirmă</string>
  <string name="cancel_label">Anulează</string>
  <string name="yes">Da</string>
  <string name="no">Nu</string>
  <string name="reset">Resetează</string>
  <string name="url_label">URL</string>
  <string name="support_funding_label">Suport</string>
  <string name="support_podcast">Susține acest Podcast</string>
  <string name="error_label">Eroare</string>
  <string name="error_msg_prefix">A avut loc o eroare:</string>
  <string name="refresh_label">Reîncarcă</string>
  <string name="external_storage_error_msg">Nu există stocare externă. Asigurați-vă că stocarea externă este conectată pentru ca aplicația să funcționeze corespunzător.</string>
  <string name="chapters_label">Capitole</string>
  <string name="chapter_duration">Durata: %1$s</string>
  <string name="description_label">Descriere</string>
  <string name="shownotes_label">Descriere</string>
  <string name="shownotes_contentdescription">trageți cu degetul în sus pentru a citi descrierea</string>
  <string name="episodes_suffix">\u0020episoade</string>
  <string name="close_label">închide</string>
  <string name="retry_label">Reîncearcă</string>
  <string name="auto_download_label">Include în descărcările automate</string>
  <string name="auto_delete_label">Șterge epidosul automat</string>
  <string name="feed_volume_reduction">Reducerea volumului</string>
  <string name="feed_volume_reduction_summary">Micșorează volumul pentru episoadele din acest podcast: %1$s</string>
  <string name="feed_volume_reduction_off">Oprește</string>
  <string name="feed_volume_reduction_light">Lumină</string>
  <string name="feed_volume_reduction_heavy">Greu</string>
  <string name="parallel_downloads">%1$ddescărcări paralele</string>
  <string name="feed_auto_download_global">Prestabilit Global</string>
  <string name="feed_auto_download_always">Întotdeauna</string>
  <string name="feed_auto_download_never">Niciodată</string>
  <string name="send_label">Trimite...</string>
  <string name="episode_cleanup_never">Niciodată</string>
  <string name="episode_cleanup_except_favorite_removal">Cănd nu este preferată</string>
  <string name="episode_cleanup_queue_removal">Când nu e în coadă</string>
  <string name="episode_cleanup_after_listening">După terminare</string>
  <plurals name="episode_cleanup_hours_after_listening">
    <item quantity="one">1 oră după terminare</item>
    <item quantity="few">%dore după terminare</item>
    <item quantity="other">%d ore după terminare</item>
  </plurals>
  <plurals name="episode_cleanup_days_after_listening">
    <item quantity="one">o zi după terminare</item>
    <item quantity="few">%d zile după terminare</item>
    <item quantity="other">%d zile după terminare</item>
  </plurals>
  <plurals name="num_selected_label">
    <item quantity="one">%1$d/%2$dselectat</item>
    <item quantity="few">%1$d/%2$dselectate</item>
    <item quantity="other">%1$d/%2$d selectate</item>
  </plurals>
  <plurals name="num_episodes">
    <item quantity="one">%d episod</item>
    <item quantity="few">%d episoade</item>
    <item quantity="other">%d episoade</item>
  </plurals>
  <string name="loading_more">Se încarcă...</string>
  <string name="episode_notification">Notificări episoade</string>
  <string name="episode_notification_summary">Arată notificări când un nou episod este disponibil.</string>
  <plurals name="new_episode_notification_message">
    <item quantity="one">%2$s are un episod nou</item>
    <item quantity="few">%2$s are episoade noi</item>
    <item quantity="other">%2$s are %1$d episoade noi</item>
  </plurals>
  <plurals name="new_episode_notification_title">
    <item quantity="one">Episod nou</item>
    <item quantity="few">Episoade noi</item>
    <item quantity="other">Episoade noi</item>
  </plurals>
  <string name="new_episode_notification_group_text">Abonamentele dumneavoastră au episoade noi</string>
  <!--Actions on feeds-->
  <string name="mark_all_read_label">Marchează toate ca citite</string>
  <string name="mark_all_read_msg">Marchează toate ca citite</string>
  <string name="mark_all_read_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să marcați toate episoadele ca fiind ascultate.</string>
  <string name="mark_all_read_feed_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să marcați toate episoadele din acest podcast ca fiind ascultate.</string>
  <string name="remove_all_new_flags_label">Elimină toate semnele \"nou\"</string>
  <string name="removed_all_new_flags_msg">Toate semnele \"new\" sunt eliminate</string>
  <string name="remove_all_new_flags_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să eliminați semnele \"nou\" de la toate episoadele.</string>
  <string name="show_info_label">Arată informații</string>
  <string name="show_feed_settings_label">Arată setările pentru podcst</string>
  <string name="feed_settings_label">Setări podcast</string>
  <string name="rename_feed_label">Redenumire podcast</string>
  <string name="remove_feed_label">Sterge podcast</string>
  <string name="share_label">Trimiteți</string>
  <string name="share_label_with_ellipses">Trimiteți...</string>
  <string name="share_file_label">Trimiteți fișier</string>
  <string name="share_website_url_label">Adresă website</string>
  <string name="share_feed_url_label">URL-ul fluxului de date a podcastului</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să ștergeți podcastul \"%1$s\" și toate episoadele aferente (inclusiv cele descărcate).</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_msg_batch">Vă rugăm să confirmați că doriți să eliminați toate podcasturile selectate și TOATE episoadele aferente (inclusiv episoadele descărcate).</string>
  <string name="feed_delete_confirmation_local_msg">Vă rugăm confirmați că doriți să ștergeți podcastul \"%1$s\". Fișierele din folderul local nu vor fi șterse.</string>
  <string name="feed_remover_msg">Ștergere podcast</string>
  <string name="load_complete_feed">Reîncarcă tot podcastul</string>
  <string name="multi_select">Selectare multiplă</string>
  <string name="select_all_above">Selectează toate deasupra</string>
  <string name="select_all_below">Selectează toate dedesubt</string>
  <string name="filtered_label">Filtrate</string>
  <string name="refresh_failed_msg">{fa-exclamation-circle} Ultimul refresh a esuat. Apasă pentru detalii</string>
  <string name="open_podcast">Deschide Podcast</string>
  <string name="please_wait_for_data">Vă rugăm așteptați până când datele sunt încărcate</string>
  <string name="updates_disabled_label">Actualizările sunt oprite</string>
  <plurals name="updated_feeds_batch_label">
    <item quantity="one">%d abonament actualizat.</item>
    <item quantity="few">%d abonamente actualizate.</item>
    <item quantity="other">%d de abonamente actualizate.</item>
  </plurals>
  <!--actions on feeditems-->
  <string name="download_label">Descarcă</string>
  <plurals name="downloading_batch_label">
    <item quantity="one">Se descarcă un episod.</item>
    <item quantity="few">Se descarcă %dde episoade.</item>
    <item quantity="other">Se descarcă %dde episoade.</item>
  </plurals>
  <string name="play_label">Play</string>
  <string name="pause_label">Pauză</string>
  <string name="stream_label">Stream</string>
  <string name="delete_label">Șterge</string>
  <string name="delete_failed">Imposibil de șters. Restartarea dispozitivului ar putea ajuta.</string>
  <string name="delete_episode_label">Șterge episod</string>
  <string name="remove_new_flag_label">Îndepărtați semnul \"nou\"</string>
  <string name="removed_new_flag_label">Semnul \"nou\" a fost șters</string>
  <string name="mark_read_label">Marchează ca citit</string>
  <string name="marked_as_played_label">Marcat ca redat</string>
  <string name="marked_as_unplayed_label">Marcat ca neredat</string>
  <string name="mark_read_no_media_label">Marcați ca citit</string>
  <string name="play_this_to_seek_position">Pentru a sări către o poziție, trebuie sa începeți redarea episodului</string>
  <plurals name="marked_read_batch_label">
    <item quantity="one">Un episod marcat ca redat.</item>
    <item quantity="few">%d episoade marcate ca redate.</item>
    <item quantity="other">%d de episoade marcate ca redate.</item>
  </plurals>
  <string name="mark_unread_label">Marchează ca necitit</string>
  <string name="mark_unread_label_no_media">Marchează ca necitit.</string>
  <plurals name="marked_unread_batch_label">
    <item quantity="one">Un episod marcat ca neredat.</item>
    <item quantity="few">%d episoade marcate ca neredate.</item>
    <item quantity="other">%d de episoade marcate ca neredate.</item>
  </plurals>
  <string name="add_to_queue_label">Adaugă la Coadă</string>
  <string name="added_to_queue_label">Adaugă la Coadă</string>
  <plurals name="added_to_queue_batch_label">
    <item quantity="one">Un episod adăugat la coadă.</item>
    <item quantity="few">%d  episoade adăugate la coadă.</item>
    <item quantity="other">%d de episoade adăugate la coadă.</item>
  </plurals>
  <string name="remove_from_queue_label">Șterge din Coadă</string>
  <plurals name="removed_from_queue_batch_label">
    <item quantity="one">Un episod îndepărtat din coadă.</item>
    <item quantity="few">%d episoade îndepărtate din coadă.</item>
    <item quantity="other">%d de episoade îndepărtate din coadă.</item>
  </plurals>
  <string name="add_to_favorite_label">Adăugați la favorite</string>
  <string name="remove_from_favorite_label">Eliminați din favorite</string>
  <string name="visit_website_label">Vizitează Website</string>
  <string name="skip_episode_label">Sari peste episod</string>
  <string name="reset_position">Resetați poziția de redare</string>
  <string name="removed_item">Articol eliminat</string>
  <string name="no_items_selected">Niciun articol selectat</string>
  <!--Download messages and labels-->
  <string name="download_successful">de succes</string>
  <string name="download_pending">Descărcare în așteptare</string>
  <string name="download_running">Se descarcă</string>
  <string name="download_error_details">Detalii</string>
  <string name="download_error_details_message">%1$s \n\nFișier URL:\n%2$s</string>
  <string name="download_error_tap_for_details">Atingeți pentru mai multe detalii.</string>
  <string name="download_error_device_not_found">Mediu de stocare lipsă</string>
  <string name="download_error_insufficient_space">Dispozitivul dumneavoastră a rămas fără spațiu de stocare.</string>
  <string name="download_error_http_data_error">Eroare Date HTTP</string>
  <string name="download_error_error_unknown">Eroare necunoscută</string>
  <string name="download_error_parser_exception">Serverul podcastului a trimis un flux de date defect.</string>
  <string name="download_error_unsupported_type">Tip de feed nesuportat</string>
  <string name="download_error_unsupported_type_html">Serverul podcastului a trimis un website, nu un podcast. </string>
  <string name="download_error_not_found">Serverul podcastului nu știe unde să găsească fisierul dorit. Acesta ar putea fii sters.</string>
  <string name="download_error_connection_error">Eroare de conexiune</string>
  <string name="download_error_unknown_host">Nu se poate găsi serverul. Vă rugăm verificați dacă adresa introdusă este corectă și dacă aveți o conexiune funcțională la internet.</string>
  <string name="download_error_unauthorized">Eroare de autentificare</string>
  <string name="download_error_file_type_type">Eroare fișier</string>
  <string name="download_error_forbidden">Serverul podcastului refuză să răspundă.</string>
  <string name="download_canceled_msg">Descărcare anulată</string>
  <string name="download_error_wrong_size">Conexiunea cu serverul a fost pierdută înainte să se termine descărcarea.</string>
  <string name="download_report_title">Descărcări terminate</string>
  <string name="auto_download_report_title">Descărcările automate sunt complete</string>
  <string name="download_error_io_error">Eroare IO</string>
  <string name="download_error_request_error">Eroare cerere</string>
  <string name="download_error_db_access">Eroare în accesarea bazei de date</string>
  <plurals name="downloads_left">
    <item quantity="one">%d descărcare rămasă</item>
    <item quantity="few">%d descărcări rămase</item>
    <item quantity="other">%d de descărcări rămase</item>
  </plurals>
  <string name="completing">Se finalizează...</string>
  <string name="download_notification_title">Descarcă date podcast</string>
  <string name="download_log_title_unknown">Titlu necunoscut</string>
  <string name="download_type_feed">Feed</string>
  <string name="download_type_media">Fișier media</string>
  <string name="null_value_podcast_error">Nu a fost furnizat niciun podcast ce ar putea fi arătat.</string>
  <string name="authentication_notification_title">Autentificare necesară</string>
  <string name="authentication_notification_msg">Resursele cerute necesită un username si parolă</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_title">Confirmați descărcarea folosind datele mobile</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message_not_in_queue">Descărcarea folosind datele mobile este dezactivată din setări.\n\nPuteți să adăugați episodul la coadă sau puteți permite descărcarea temporară.\n\n<small>Alegerea dumneavoastră va fi memorată pentru ulrmătoarele 10 minute.</small></string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_message">Descărcarea folosid datele mobile este oprită.\n\nDoriți să permiteți această descărcare temporar ?\n\n<small>Alegerea dumneavoastra va fi memorata pentru 10 minute.</small></string>
  <string name="confirm_mobile_streaming_notification_title">Confirmați streamingul folosinf datele mobile</string>
  <string name="confirm_mobile_streaming_notification_message">Streamingul folosind datele mobile este dezactivat din setări. Vă rugam atingeți pentru a porni streamingul.</string>
  <string name="confirm_mobile_streaming_button_always">Mereu</string>
  <string name="confirm_mobile_streaming_button_once">O dată</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_only_add_to_queue">Coadă</string>
  <string name="confirm_mobile_download_dialog_enable_temporarily">Permiteți pe moment</string>
  <!--Mediaplayer messages-->
  <string name="playback_error_server_died">Server mort</string>
  <string name="playback_error_unsupported">Format media neacceptat</string>
  <string name="playback_error_timeout">Operațiunea ține prea mult</string>
  <string name="playback_error_source">Nu se pot accesa fișierele media</string>
  <string name="playback_error_unknown">Eroare necuonscută</string>
  <string name="no_media_playing_label">Nu se ascultă nimic</string>
  <string name="player_go_to_picture_in_picture">Mod imagine în imagine</string>
  <string name="unknown_media_key">AntennaPod - tastă media necunoscută: %1$d</string>
  <string name="error_file_not_found">Fișierul nu a fost găsit</string>
  <string name="no_media_label">Obiectul nu conține un fișier media</string>
  <!--Queue operations-->
  <string name="lock_queue">Blochează coada</string>
  <string name="queue_locked">Coadă blocată</string>
  <string name="queue_unlocked">Coadă deblocată</string>
  <string name="queue_lock_warning">Dacă blocați coada nu veți mai putea să reordonați episoadele.</string>
  <string name="checkbox_do_not_show_again">Nu arătați din nou</string>
  <string name="clear_queue_label">Golește coada</string>
  <string name="undo">Refă</string>
  <string name="move_to_top_label">Mișcați deasupra</string>
  <string name="move_to_bottom_label">Mișcați dedesubt</string>
  <string name="sort">Sortare</string>
  <string name="keep_sorted">Păstrați sortarea</string>
  <string name="date">Dată</string>
  <string name="duration">Durație</string>
  <string name="episode_title">Titlul episodului</string>
  <string name="feed_title">Titlul podcastului</string>
  <string name="random">Aleatoriu</string>
  <string name="smart_shuffle">Smart Shuffle</string>
  <string name="clear_queue_confirmation_msg">Vă rugăm să confirmați că doriți să stergeți toată coada pentru TOATE episoadele.</string>
  <string name="time_left_label">Timp rămas:\u0020</string>
  <!--Variable Speed-->
  <string name="speed_presets">Presetări</string>
  <string name="preset_already_exists">%1$.2fx este deja o presetare salvată.</string>
  <!--Empty list labels-->
  <string name="no_items_header_label">Fără episoade în coadă</string>
  <string name="no_items_label">Adăugați episoade prin descărcare sau apăsați lung pe un episod și selectați \"Adaugă în coadă\".</string>
  <string name="no_shownotes_label">Acest episod nu are descriere.</string>
  <string name="no_comp_downloads_head_label">Nu există episoade descărcate</string>
  <string name="no_comp_downloads_label">Puteți descărca episoade în ecranul de detalii a podcastului.</string>
  <string name="no_log_downloads_head_label">Fără loguri de descărcare</string>
  <string name="no_log_downloads_label">Logurile descărcate vor apărea aici cănd vor fi disponibile.</string>
  <string name="no_history_head_label">Fără istoric</string>
  <string name="no_history_label">După ce veți asculta un episod acesta va apărea aici.</string>
  <string name="no_all_episodes_head_label">Fără episoade</string>
  <string name="no_all_episodes_label">Când adăugati un podcast, episoadele vor apărea aici.</string>
  <string name="no_new_episodes_head_label">Fără episoade noi</string>
  <string name="no_new_episodes_label">Când episoade noi apar, acestea vor apărea aici.</string>
  <string name="no_fav_episodes_head_label">Nu există episoade favorite</string>
  <string name="no_fav_episodes_label">Puteți adăua episoade la favorite dacă apăsați lung pe acestea.</string>
  <string name="no_subscriptions_head_label">Fără abonamente</string>
  <string name="no_subscriptions_label">Pentru a vă abona la un podcast, apăsați pe butonul \"plus\" de mai jos.</string>
  <!--Preferences-->
  <string name="storage_pref">Stocare</string>
  <string name="storage_sum">Episoadele se șterg automat, Importă, Exportă</string>
  <string name="project_pref">Proiect</string>
  <string name="synchronization_pref">Sincronizare</string>
  <string name="automation">Automatizare</string>
  <string name="download_pref_details">Detalii</string>
  <string name="import_export_pref">Importă/Exportă</string>
  <string name="import_export_search_keywords">copie de siguranță, restaurare copie de siguranță</string>
  <string name="appearance">Înfățișare</string>
  <string name="external_elements">Elemente externe</string>
  <string name="interruptions">Intreruperi</string>
  <string name="playback_control">Controlul redării</string>
  <string name="reassign_hardware_buttons">Reatribuiți butoanele fizice</string>
  <string name="preference_search_hint">Căutare,,,</string>
  <string name="preference_search_no_results">Fără rezultate</string>
  <string name="preference_search_clear_history">Istoric gol</string>
  <string name="media_player">Media player</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_title">Curăță episodul</string>
  <string name="pref_episode_cleanup_summary">Episoadele care ar trebui să fie șterse dacă Descărcările Automate necesită spațiu de stocare</string>
  <string name="pref_pauseOnDisconnect_sum">Opriți redarea când căștile sau bluetooth sunt deconectate</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_sum">Continuați redarea cănd căștile sunt conectate</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_sum">Continuați redarea cănd conexiunea bluetooth este stabilită</string>
  <string name="pref_hardware_forward_button_title">Buton înainte</string>
  <string name="pref_hardware_forward_button_summary">Personalizați comportamentul butonului înainte</string>
  <string name="pref_hardware_previous_button_title">Butonul din urmă</string>
  <string name="pref_hardware_previous_button_summary">Personalizați comportamentul butonului din urmă</string>
  <string name="button_action_fast_forward">Repede înainte</string>
  <string name="button_action_rewind">Derulează înapoi</string>
  <string name="button_action_skip_episode">Sari peste episod</string>
  <string name="button_action_restart_episode">Repornește episodul</string>
  <string name="pref_followQueue_sum">Sari la următorul element din coadă cand se termină ascultarea</string>
  <string name="pref_auto_delete_sum">Sterge episodul când redarea este completă</string>
  <string name="pref_auto_delete_title">Ștergere automată</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_sum">Marchează episoadele ca redate chiar dacă un anumit număr de secunde din episod au rămas</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_title">Mrchează inteligent ca fiind redate</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_sum">Păstrează episoade când acestea sunt sărite</string>
  <string name="pref_skip_keeps_episodes_title">Păstrează episoadele sărite</string>
  <string name="pref_favorite_keeps_episodes_sum">Păstrează episoadele când sunt marcate ca Favorite</string>
  <string name="pref_favorite_keeps_episodes_title">Păstrează episoadele favorite</string>
  <string name="playback_pref">Ascultare</string>
  <string name="playback_pref_sum">Controlul căștilor, Sari peste un interval de timp, Coadă</string>
  <string name="network_pref">Rețea</string>
  <string name="network_pref_sum">Interval de actulaizare, Controlul descărcării, Date mobile</string>
  <string name="feed_refresh_title">Reîmprospătează podcasturile</string>
  <string name="feed_refresh_sum">Specifică un anumit interval sau un timp specific pentru a căuta episoade noi automat</string>
  <string name="feed_refresh_interval">Interval</string>
  <string name="feed_refresh_time">Timp</string>
  <string name="feed_refresh_never">Nicio data</string>
  <string name="feed_refresh_interval_at">la %1$s</string>
  <plurals name="feed_refresh_every_x_hours">
    <item quantity="one">La fiecare oră</item>
    <item quantity="few">La fiecare %d ore</item>
    <item quantity="other">La fiecare%dde ore</item>
  </plurals>
  <string name="pref_followQueue_title">Ascultare continuă</string>
  <string name="pref_pauseOnHeadsetDisconnect_title">Căștile sau Bluetooth sunt deconectate</string>
  <string name="pref_unpauseOnHeadsetReconnect_title">Căștile reconectate</string>
  <string name="pref_unpauseOnBluetoothReconnect_title">Reconectare Bluetooth</string>
  <string name="pref_stream_over_download_title">Preferă streamingul</string>
  <string name="pref_stream_over_download_sum">Afișează butonul de stream în locul butonului de descărcare în listă.</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_title">Actualizări mobile</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_sum">Selectează ce ar trebui să fie permis să folosească conexiunea de date mobile</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_refresh">Reîmprospătare podcast</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_images">Imagine de copertă</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_auto_download">Descărcare automată</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_episode_download">Descarărcare episoade</string>
  <string name="pref_mobileUpdate_streaming">Streaming</string>
  <string name="user_interface_label">Interfața grafică</string>
  <string name="user_interface_sum">Aspect, Abonament, Ecran blocat</string>
  <string name="pref_set_theme_title">Alege temă</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_title">Setează obiectele din sertar</string>
  <string name="pref_nav_drawer_items_sum">Schimbă ce obiecte apar în sertarul de navigare.</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_title">Setează ordinea de abonare</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_order_sum">Schimbă ordinea abonamentelor</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_title">Setează contorul de abonamente</string>
  <string name="pref_nav_drawer_feed_counter_sum">Schimbă informațiile afișate de către contorul de abonamente. De asemenea afectează sortarea abonamentelor dacă \"Ordinea abonamentelor\" este setată pe \"Contor\"</string>
  <string name="pref_set_theme_sum">Schimbă aspectul AntennaPod.</string>
  <string name="pref_automatic_download_title">Descărcare automată</string>
  <string name="pref_automatic_download_sum">Configurează descărcarea automată a episoadelor.</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_title">Pornește filtru Wi-Fi</string>
  <string name="pref_autodl_wifi_filter_sum">Pornește descărcarea automată doar pentru rețele Wi-Fi selectate.</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_title">Descarcă când nu se incarcă</string>
  <string name="pref_automatic_download_on_battery_sum">Permite descărcările automate când bateria nu se încarcă</string>
  <string name="pref_parallel_downloads_title">Descărcări paralele</string>
  <string name="pref_episode_cache_title">Cache de episoade</string>
  <string name="pref_episode_cache_summary">Numărul total de episoade descărcate pe dispozitiv. Dacă acest număr va fii atins atunci descărcările automate vor fii oprite.</string>
  <string name="pref_episode_cover_title">Folosiți coperta episodului</string>
  <string name="pref_episode_cover_summary">Folosiți coperta specifică episodului în liste când acesta este disponibilă.Dacă opțiunea nu este activată, aplicația va folosi întodeauna coperta podcastului.</string>
  <string name="pref_show_remain_time_title">Arată timpul rămas</string>
  <string name="pref_show_remain_time_summary">Arată numărul de episoade rămase dacă opțiunea este activată. Dacă opțiunea este dezactivată arată durata totală a episoadelor.</string>
  <string name="pref_theme_title_use_system">Folosește tema sistemului</string>
  <string name="pref_theme_title_light">Deschis</string>
  <string name="pref_theme_title_dark">Întunecat</string>
  <string name="pref_theme_title_trueblack">Negru (pentru AMOLED)</string>
  <string name="pref_episode_cache_unlimited">Nelimitat</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_title">Schimbă informațiile de autentificare</string>
  <string name="pref_gpodnet_setlogin_information_sum">Schimbă informațiile de autentificare pentru contul tău gpodder.net.</string>
  <string name="pref_playback_speed_sum">Personalizați viteza variabilă pentru redare</string>
  <string name="pref_feed_playback_speed_sum">Viteza de redare folosită la pornirea redării audio pentru episoadele din acest podcast</string>
  <string name="pref_feed_skip">Ignorare automată</string>
  <string name="pref_feed_skip_sum">Sari peste introducere și genericul de final.</string>
  <string name="pref_feed_skip_ending">Ignoră ultimele secunde</string>
  <string name="pref_feed_skip_intro">Ignoră primele secunde</string>
  <string name="pref_feed_skip_ending_toast">Ultimele %dsecunde au fost ignorate</string>
  <string name="pref_feed_skip_intro_toast">Primele %dsecunde au fost ignorate</string>
  <string name="pref_playback_time_respects_speed_title">Ajustarea informațiilor media la viteza de redare</string>
  <string name="pref_playback_time_respects_speed_sum">Pozitiile afișate și durata sunt adaptate la viteza de redare</string>
  <string name="pref_fast_forward">Timp sărit pentru funcția repede înainte</string>
  <string name="pref_fast_forward_sum">Personalizați numarul de secunde de sărit înainte când butonul de repede înainte este folosit</string>
  <string name="pref_rewind">Timp sărit în timpul derulării</string>
  <string name="pref_rewind_sum">Personalizați numarul de secunde de sărit înapoi când butonul derulare inapoi este folosit</string>
  <string name="pref_expandNotify_title">Notificări alerte importante</string>
  <string name="pref_expandNotify_sum">Această funcție extinde alertele pentru a arăta butoanele de control media.</string>
  <string name="pref_persistNotify_title">Control media persistent</string>
  <string name="pref_persistNotify_sum">Păstrați notificările și ecranul de blocare când redarea este oprită.</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_title">Setează butonul de notificări compact</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_sum">Schimbă butonul de redare când notificările sunt restrânse. Butonul de start/pauzâ este mereu inclus.</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_title">Selectează un număr de %1$d de obiecte.</string>
  <string name="pref_compact_notification_buttons_dialog_error">Puteți selecta numai un număr maxim de %1$d Obiecte.</string>
  <string name="pref_lockscreen_background_title">Setați fundalul pentru ecranul de blocare </string>
  <string name="pref_lockscreen_background_sum">Setează fundalul pentru ecranul de blocare ca fiind imaginea episodului curent. Ca un efect secundar această opțiune va arăta imaginea în aplicații terțe.</string>
  <string name="pref_enqueue_location_title">La finalul cozii de redare</string>
  <string name="pref_enqueue_location_sum">Adaugă episoade la: %1$s</string>
  <string name="enqueue_location_back">Înapoi</string>
  <string name="enqueue_location_front">În față</string>
  <string name="enqueue_location_after_current">După episodul curent</string>
  <string name="pref_smart_mark_as_played_disabled">Dezactivat</string>
  <string name="documentation_support">Ducumentație &amp; Support</string>
  <string name="visit_user_forum">Forumul utilizatorilor</string>
  <string name="bug_report_title">Raportează o problemă</string>
  <string name="open_bug_tracker">Deschide trackerul de errori</string>
  <string name="copy_to_clipboard">Copiază</string>
  <string name="copied_to_clipboard">Copiat în clipboard</string>
  <string name="experimental_pref">Experimental</string>
  <string name="pref_media_player_message">Selectează ce player media va fii folosit pentru a reda fișiere</string>
  <string name="pref_current_value">aloarea curentă: %1$s</string>
  <string name="pref_proxy_title">Proxy</string>
  <string name="pref_proxy_sum">Setează un proxy de rețea</string>
  <string name="pref_no_browser_found">Nu a fost găsit niciun web browser.</string>
  <string name="pref_enqueue_downloaded_title">Coadă descărcări</string>
  <string name="pref_enqueue_downloaded_summary">Adaugă episoade descărcate la coada de redare</string>
  <string name="media_player_builtin">Player Android încorporat (vechi)</string>
  <string name="media_player_sonic">Sonic Media Player (vechi)</string>
  <string name="media_player_exoplayer_recommended">ExoPlayer (recomandat)</string>
  <string name="media_player_switch_to_exoplayer">Schimbă către ExoPlayer</string>
  <string name="media_player_switched_to_exoplayer">Sa trecut la ExoPlayer</string>
  <string name="pref_skip_silence_title">Sari peste liniște în fișierul audio</string>
  <string name="pref_videoBehavior_title">La ieșirea din video</string>
  <string name="pref_videoBehavior_sum">Comportamentul la ieșirea din redare a unui fișier video</string>
  <string name="stop_playback">Oprește redarea</string>
  <string name="continue_playback">Continuă redarea audio</string>
  <string name="behavior">Comportament</string>
  <string name="pref_back_button_behavior_title">Comportamentul butonului \"înapoi\"</string>
  <string name="pref_back_button_behavior_sum">Schimbă comportamentul butonului \"înapoi\"</string>
  <string name="back_button_default">Prestabilit</string>
  <string name="back_button_open_drawer">Deschide sertarul de navigație</string>
  <string name="back_button_double_tap">Atinge de două ori pentru a ieși</string>
  <string name="back_button_show_prompt">Confirmă pentru a ieși</string>
  <string name="close_prompt">Ești sigur că dorești să închizi AntennaPod ?</string>
  <string name="double_tap_toast">Apasă pe butonul \"înapoi\" din nou pentru a ieși</string>
  <string name="back_button_go_to_page">Dute la pagina...</string>
  <string name="back_button_go_to_page_title">Selectează pagina</string>
  <string name="pref_delete_removes_from_queue_title">Șterge fișierele scoase din coadă</string>
  <string name="pref_delete_removes_from_queue_sum">Șterge automat episoadele din coadă când acestea sunt șterse</string>
  <string name="pref_filter_feed_title">Filtru de abonamente</string>
  <string name="pref_filter_feed_sum">Filtrează abonamentele în sertarul de navigare și ecranul cu abonamente</string>
  <string name="subscriptions_are_filtered">Abonamentele sunt filtrate</string>
  <string name="subscriptions_counter_greater_zero">Contor diferit de zero</string>
  <string name="auto_downloaded">Descărcare automată</string>
  <string name="not_auto_downloaded">Nu se descarcă automat</string>
  <string name="kept_updated">Actualizate</string>
  <string name="not_kept_updated">Nu sunt actualizate</string>
  <string name="new_episode_notification_enabled">Notificări pornite</string>
  <string name="new_episode_notification_disabled">Notificări oprite</string>
  <string name="pref_feed_settings_dialog_msg">Această setare este unică pentru fiecare podcast. Poți schimba această setare dacă deschizi pagina podcastului.</string>
  <string name="pref_contribute">Contribuie</string>
  <!--About screen-->
  <string name="about_pref">Despre</string>
  <string name="antennapod_version">Versiune AntennaPod</string>
  <string name="contributors">Cobtributori</string>
  <string name="contributors_summary">Toată lumea poate ajuta să facă AntennaPod mai bun; prin cod, traduceri sau prin ajutarea utilizatorilor de pe forumurile noastre</string>
  <string name="developers">Dezvoltatori</string>
  <string name="translators">Traducători</string>
  <string name="special_thanks">Mulțumiri speciale</string>
  <string name="privacy_policy">Politică de confidențialitate</string>
  <string name="licenses">Licențe</string>
  <string name="licenses_summary">AntennaPod folosește alte softwareuri excelente</string>
  <!--Search-->
  <string name="search_status_no_results">Nu s-a găsit nici un rezultat</string>
  <string name="type_to_search">Introdu o întrebare pentru a începe căutarea </string>
  <string name="search_label">Caută</string>
  <string name="no_results_for_query">Nu au fost găsite rezultate pentru \"%1$s\"</string>
  <!--Synchronization-->
  <string name="sync_status_started">Sincronizarea a început</string>
  <string name="sync_status_episodes_upload">Se încarcă schimbările episoadelor...</string>
  <string name="sync_status_episodes_download">Se descarcă modificările episoadelor...</string>
  <string name="sync_status_upload_played">Se încarcă starea fișierelor redate...</string>
  <string name="sync_status_subscriptions">Se sincronizează abonamentele...</string>
  <string name="sync_status_success">Sincronizarea a reușit</string>
  <string name="sync_status_error">Sincronizarea a eșuat</string>
  <!--import and export-->
  <string name="import_export_summary">Mută abonamentele și coada de redare către alt dispozitiv</string>
  <string name="database">Bază de date</string>
  <string name="opml">OPML</string>
  <string name="html">HTML</string>
  <string name="html_export_summary">Arată abonamentele tale la un prieten</string>
  <string name="opml_export_summary">Transferă abonamentele tale către o alta aplicație</string>
  <string name="opml_import_summary">Importă abonamentele tale din altă aplicație de podcasturi</string>
  <string name="database_export_summary">Transferă abonamentele, episoadele redate și coada de redare către AntennaPod de pe alt dispozitiv</string>
  <string name="database_import_summary">Importă baza de date AntennaPod din alt dispozitiv</string>
  <string name="opml_import_label">OPML import</string>
  <string name="opml_add_podcast_label">Importă lista de podcasturi (OPML)</string>
  <string name="opml_reader_error">A apărut o eroare în timpul citirii fișierului OPML:</string>
  <string name="opml_import_error_no_file">Niciun fișier selectat!</string>
  <string name="select_all_label">Selectează toate</string>
  <string name="deselect_all_label">Deselectează toate</string>
  <string name="opml_export_label">Exportă OPML</string>
  <string name="html_export_label">export HTML</string>
  <string name="database_export_label">export bază de date</string>
  <string name="database_import_label">import bază de date</string>
  <string name="database_import_warning">Importarea unei baze de date va înlocui abonamentele tale și istoricul fișierelor redate. Ar trebui să exporți baza de date curentă ca un fișier de rezervă. Doreșți să înlocuieșți?</string>
  <string name="please_wait">Vă rugăm așteptați...</string>
  <string name="export_error_label">Eroare exportare</string>
  <string name="export_success_title">Exportarea a reușit</string>
  <string name="export_success_sum">Fișierul exportat a fost salvat în:\n\n%1$s</string>
  <string name="opml_import_ask_read_permission">Accesarea memoriei externe este necesară pentru a citi fișierul OPML</string>
  <string name="successful_import_label">Importul a reușit</string>
  <string name="import_ok">Vă rugăm să apăsa|ți OK pentru a reporni AntennaPod</string>
  <string name="import_no_downgrade">Această bază de date a fost exportată cu o versiune mai nouă de AntennaPod, Versiunea curentă a aplicației tale nu poate să folosească acest fișier.</string>
  <string name="favorites_export_label">Exportă favorite</string>
  <string name="favorites_export_summary">Exportă favoritele salvate într-un fișier</string>
  <!--Sleep timer-->
  <string name="set_sleeptimer_label">Setează cronometru somn</string>
  <string name="disable_sleeptimer_label">Oprește cronometru somn</string>
  <string name="extend_sleep_timer_label">+%d min</string>
  <string name="sleep_timer_label">Cronometru somn</string>
  <string name="time_dialog_invalid_input">Input invalid, timpul trebuie să fie un întreg</string>
  <string name="shake_to_reset_label">Scutură telefonul pentru a reseta</string>
  <string name="timer_vibration_label">Vibrează scurt înainte de final</string>
  <string name="time_seconds">secunde</string>
  <string name="time_minutes">minute</string>
  <string name="time_hours">ore</string>
  <plurals name="time_seconds_quantified">
    <item quantity="one">1 secundă</item>
    <item quantity="few">%d secunde</item>
    <item quantity="other">%d de secunde</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_minutes_quantified">
    <item quantity="one">1 minut</item>
    <item quantity="few">%d minute</item>
    <item quantity="other">%d de minute</item>
  </plurals>
  <plurals name="time_hours_quantified">
    <item quantity="one">1 oră</item>
    <item quantity="few">%d ore</item>
    <item quantity="other">%d de ore</item>
  </plurals>
  <string name="auto_enable_label">Activare automată</string>
  <string name="sleep_timer_enabled_label">Cronometru pentru somn pornit</string>
  <!--gpodder.net-->
  <string name="gpodnet_taglist_header">CATEGORII</string>
  <string name="gpodnet_toplist_header">PODCASTURI DE TOP</string>
  <string name="gpodnet_search_hint">Caută pe gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_login_butLabel">Conectare</string>
  <string name="gpodnetauth_encryption_warning">Parola și datele nu sunt criptate!</string>
  <string name="create_account">Creează un cont</string>
  <string name="username_label">Utilizator</string>
  <string name="password_label">Parolă</string>
  <string name="gpodnet_description">Gpodder.net este un serviciu de sincronizare a podcasturilor, open-source, care este independent de AntennaPod.</string>
  <string name="gpodnetauth_server_official">Serverul oficial gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_server_custom">Server Particular</string>
  <string name="gpodnetauth_host">Hostname</string>
  <string name="gpodnetauth_select_server">Selectează serverul</string>
  <string name="gpodnetauth_device_name">Numele dispozitivului</string>
  <string name="gpodnetauth_device_name_default">AntennaPod pe %1$s</string>
  <string name="gpodnetauth_existing_devices">Dispozitive existente</string>
  <string name="gpodnetauth_create_device">Creează un dispozitiv</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_descr">Felicitări! contul tău gpodder.net este acum conectat cu dispozitivul tău. AntennaPod va sincroniza automat toate abonamentele de pe dispozitivul dumneavoastra cu contul gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetauth_finish_butsyncnow">Începe sincronizarea acum</string>
  <string name="gpodnetsync_error_title">eroare de sincronizare gpodder.net</string>
  <string name="gpodnetsync_error_descr">A apărut o eroare în timpul sincronizării:\u0020</string>
  <string name="gpodnetsync_pref_report_successful">Succes</string>
  <string name="gpodnetsync_pref_report_failed">Eșuat</string>
  <string name="gpodnetsync_username_characters_error">Numele contului poate conține numai litere, numere, cratime și bară jos.</string>
  <!--Directory chooser-->
  <string name="choose_data_directory">Alege fișier date</string>
  <string name="choose_data_directory_message">Vă rugăm alegeți directorul principal pentru date. AntennaPod va creea toate sub-directoarele necesare.</string>
  <string name="choose_data_directory_available_space">%1$s din %2$s libere</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_sum">Oprește redarea în locul micșorării volumului când o altă aplicație dorește sa redea sunete</string>
  <string name="pref_pausePlaybackForFocusLoss_title">Pauză pentru întreruperi</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_sum">Reporneste redare după ce un apel se termină</string>
  <string name="pref_resumeAfterCall_title">Repornește după apel</string>
  <!--Online feed view-->
  <string name="subscribe_label">Abonează-te</string>
  <string name="subscribing_label">În curs de abonare...</string>
  <string name="preview_episode">Previzualizare</string>
  <string name="stop_preview">Oprește previzualizarea</string>
  <!--Content descriptions for image buttons-->
  <string name="rewind_label">Înapoi</string>
  <string name="fast_forward_label">Repede înainte</string>
  <string name="increase_speed">Mărește viteza</string>
  <string name="decrease_speed">Micșorează viteza</string>
  <string name="media_type_video_label">Video</string>
  <string name="status_downloading_label">Episodul se descarcă</string>
  <string name="in_queue_label">Episodul se află în coada de redare</string>
  <string name="is_favorite_label">Episodul este marcat ca favorit</string>
  <string name="load_next_page_label">Încarcă următoarea pagină</string>
  <string name="position">Poziția: %1$s</string>
  <string name="apply_action">Aplică setarea</string>
  <string name="play_chapter">Redă capitolul</string>
  <string name="prev_chapter">Capitolul precedent</string>
  <string name="next_chapter">Următorul capitol</string>
  <!--Feed settings/information screen-->
  <string name="authentication_label">Autentificare</string>
  <string name="authentication_descr">Schimbăți numele si parola pentru acest podcast și episoadele sale,</string>
  <string name="feed_folders_include_root">Arată în lista principală</string>
  <string name="auto_download_settings_label">Descarcă automat setările</string>
  <string name="episode_filters_label">Filtru setări</string>
  <string name="episode_filters_description">Listă de termeni folosită pentru a decide dacă un episod va fi sau nu inclus când descărcarea automată este pornită</string>
  <string name="episode_filters_include">Include</string>
  <string name="episode_filters_exclude">Exclude</string>
  <string name="episode_filters_hint">Un singur cuvânt \n\"Cuvinte multiple\"</string>
  <string name="keep_updated">Menține actualizat</string>
  <string name="keep_updated_summary">Include acest podcast când reîmprospătarea automată a podcasturilor este pornită</string>
  <string name="auto_download_disabled_globally">Descărcarea automată este oprită în setările generale ale AntennaPod</string>
  <string name="statistics_episodes_on_device">Episoade pe acest dispozitiv:</string>
  <string name="statistics_space_used">Spațiu folosit:</string>
  <string name="statistics_view_all">Vizualizare a tuturor podcasturilor »</string>
  <!--AntennaPodSP-->
  <string name="sp_apps_importing_feeds_msg">Importare abonamente din aplicații cu un singur scop...</string>
  <!--Add podcast fragment-->
  <string name="search_podcast_hint">Caută podcast...</string>
  <string name="search_itunes_label">Caută în iTunes</string>
  <string name="search_podcastindex_label">Caută în Podcastindex.org</string>
  <string name="search_fyyd_label">Caută în fyyd</string>
  <string name="advanced">Avansat</string>
  <string name="add_podcast_by_url">Adaugă podcast folosind o adresă RSS</string>
  <string name="browse_gpoddernet_label">Răsfoiește gpodder.net</string>
  <string name="discover">Descoperă</string>
  <string name="discover_hide">Ascunde</string>
  <string name="discover_is_hidden">Ai selectat să ascunzi sugestiile.</string>
  <string name="discover_more">mai mult »</string>
  <string name="discover_powered_by_itunes">Sugetii de la iTunes</string>
  <string name="search_powered_by">Rezultatele %1$s</string>
  <!--Local feeds-->
  <string name="add_local_folder">Adaugă director local</string>
  <string name="local_folder">Director local</string>
  <string name="reconnect_local_folder">Reconectează directorul local</string>
  <string name="reconnect_local_folder_warning">În cazul în care permisiunile sunt refuzate, poți sa folosești această opțiune pentru a te reconecta la exact același director. Nu selecta alt director.</string>
  <string name="local_feed_description">Acest podcast virtual a fost creat prin adăugarea unui director la AntennaPod.</string>
  <string name="unable_to_start_system_file_manager">Incapabil de a porni sistemul de management al fișierelor</string>
  <string name="filter">Filtrează</string>
  <string name="hide_is_favorite_label">Este favorit</string>
  <string name="not_favorite">Nu este favorit</string>
  <string name="hide_downloaded_episodes_label">Descărcat</string>
  <string name="hide_not_downloaded_episodes_label">Nu este descărcat</string>
  <string name="queued_label">În coada de redare</string>
  <string name="not_queued_label">Nu este în coada de redare</string>
  <string name="has_media">Are parte media</string>
  <string name="no_media">Fără parte media</string>
  <string name="hide_paused_episodes_label">Pauză</string>
  <string name="not_paused">Nu sa întrerupt</string>
  <string name="hide_played_episodes_label">Redat</string>
  <string name="not_played">Nu sa redat</string>
  <!--Sort-->
  <string name="sort_title_a_z">Titlul (A \u2192 Z)</string>
  <string name="sort_title_z_a">Titlul (A \u2192 Z)</string>
  <string name="sort_date_new_old">Data  (Nouă \u2192 Veche)</string>
  <string name="sort_date_old_new">Data  (Nouă \u2192 Veche)</string>
  <string name="sort_duration_short_long">Durată  (Shortă \u2192 Lungă)</string>
  <string name="sort_duration_long_short">Durată (Lungă \u2192 Scurtă)</string>
  <string name="sort_a_z">A \u2192 Z</string>
  <string name="sort_z_a">Z \u2192 A</string>
  <string name="sort_new_old">Nou \u2192 Vechi</string>
  <string name="sort_old_new">Vechi \u2192 Nou</string>
  <string name="sort_short_long">Scurt \u2192  Lung</string>
  <string name="sort_long_short">Lung \u2192 Scurt</string>
  <!--Rating dialog-->
  <string name="rating_title" tools:ignore="UnusedResources">Îți place AntennaPod ?</string>
  <string name="rating_message" tools:ignore="UnusedResources">Ne-ar face mare plăcere dacă ne-ai acorda puțin timp pentru o notă.</string>
  <string name="rating_never_label" tools:ignore="UnusedResources">Lasămă în pace</string>
  <string name="rating_later_label" tools:ignore="UnusedResources">Aminteștemi mai târziu</string>
  <string name="rating_now_label" tools:ignore="UnusedResources">Sigur, hai să facem asta !</string>
  <!--Share episode dialog-->
  <string name="share_dialog_include_label">Include:</string>
  <string name="share_playback_position_dialog_label">Poziția de redare</string>
  <string name="share_dialog_episode_website_label">Pagina web a episodului</string>
  <string name="share_dialog_media_file_label">Fișier media</string>
  <!--Audio controls-->
  <string name="audio_controls">Control audio</string>
  <string name="playback_speed">Viteza de redare</string>
  <string name="audio_effects">Efecte audio</string>
  <string name="stereo_to_mono">Schimbă de la sunt stereo la mono</string>
  <string name="sonic_only">Doar Sonic</string>
  <string name="exoplayer_only">Doar ExoPlayer</string>
  <!--proxy settings-->
  <string name="proxy_type_label">Tip</string>
  <string name="host_label">Server Gazdă</string>
  <string name="port_label">Port</string>
  <string name="optional_hint">(Opțional)</string>
  <string name="proxy_test_label">Se testează</string>
  <string name="proxy_checking">Se verifică...</string>
  <string name="proxy_test_successful">Testul a reușit</string>
  <string name="proxy_test_failed">Testul a eșuat</string>
  <string name="proxy_host_empty_error">Numele serverului gazdă nu poate fi gol</string>
  <string name="proxy_host_invalid_error">Numele serverului gazdă nu este o adresă IP sau domeniu valabile</string>
  <string name="proxy_port_invalid_error">Portul nu este valid</string>
  <!--Subscriptions fragment-->
  <string name="subscription_num_columns">Numărul de coloane</string>
  <!--Notification channels-->
  <string name="notification_group_errors">Erori</string>
  <string name="notification_group_news">Știri</string>
  <string name="notification_channel_user_action">Acțiuni necesare</string>
  <string name="notification_channel_user_action_description">Se indică daca este necesară o acțiune din partea ta, de exemplu dacă ai nevoie să introduci o parolă.</string>
  <string name="notification_channel_downloading">Se descarcă</string>
  <string name="notification_channel_downloading_description">Se arată în timpul descărcării.</string>
  <string name="notification_channel_playing">Se redă acum</string>
  <string name="notification_channel_playing_description">Permite controlul redării. Aceasta este notificarea principală afișată în timpul redării unui podcast.</string>
  <string name="notification_channel_download_error">Descărcarea a eșuat</string>
  <string name="notification_channel_download_error_description">Afișate când descărcarea sau reîmprospătarea fluxului de date a eșuat. </string>
  <string name="notification_channel_sync_error">Sincronizarea a eșuat</string>
  <string name="notification_channel_sync_error_description">Indicată când sincronizarea cu gpodder eșuează</string>
  <string name="notification_channel_auto_download">Descărcările automate sunt complete</string>
  <string name="notification_channel_episode_auto_download">Afișată când episoadele au fost descărcate automat.</string>
  <string name="notification_channel_new_episode">Episoade noi</string>
  <string name="notification_channel_new_episode_description">Afișată când un episod nou a fost găsit, când notificările sunt pornite</string>
  <!--Widget settings-->
  <string name="widget_settings">Setări widget</string>
  <string name="widget_create_button">Creează widget</string>
  <string name="widget_opacity">Transparență</string>
  <!--On-Demand configuration-->
  <string name="on_demand_config_setting_changed">Setarea a fost actualizată cu succes</string>
  <string name="on_demand_config_stream_text">Se pare că faci streaming foarte mult. Dorești ca lista de episoade să arate butonul de stream ?</string>
  <string name="on_demand_config_download_text">Se pare că descarci foarte mult. Dorești ca lista de episoade să arate butonul de descărcare ?</string>
</resources>