# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2005-03-12 21:03+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/irc/irc-nick.c:175 #, c-format msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:146 src/common/weeconfig.c:1496 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:211 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:416 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:436 src/irc/irc-server.c:449 src/irc/irc-server.c:515 #: src/irc/irc-server.c:528 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:606 #, c-format msgid "%s Command '%s' failed!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:611 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:616 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=%s, args=%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:658 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:730 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:761 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:770 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:778 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:844 #, c-format msgid "%s: connecting to %s:%d...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:846 #, c-format msgid "connecting to server %s:%d...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:857 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:869 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:881 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:892 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:923 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:972 src/irc/irc-server.c:981 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-channel.c:51 #, c-format msgid "%s cannot allocate new channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:34 msgid "find information about the administrator of the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:35 src/irc/irc-commands.c:64 #: src/irc/irc-commands.c:129 src/irc/irc-commands.c:212 #: src/irc/irc-commands.c:219 src/irc/irc-commands.c:225 msgid "[target]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:36 src/irc/irc-commands.c:219 #: src/irc/irc-commands.c:225 msgid "target: server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:38 msgid "toggle away status" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:39 msgid "[-all] [message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:40 msgid "" "-all: toggle away status on all connected servers\n" "message: message for away (if no message is given, away status is removed)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:43 msgid "send a ctcp message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:44 msgid "nickname type" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:45 msgid "" "nickname: user to send ctcp to\n" "type: \"action\" or \"version\"" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:47 msgid "starts DCC (file or chat) or close chat" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:48 msgid "action [nickname [file]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:49 msgid "" "action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n" "nickname: nickname to send file or chat\n" "file: filename (on local host)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:53 msgid "removes channel operator status from nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:54 src/irc/irc-commands.c:57 #: src/irc/irc-commands.c:147 src/irc/irc-commands.c:231 msgid "nickname [nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:56 msgid "removes voice from nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:59 msgid "shutdown the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:62 msgid "error received from IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:63 msgid "get information describing the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:65 src/irc/irc-commands.c:130 msgid "target: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:67 msgid "invite a nick on a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:68 msgid "nickname channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:69 msgid "" "nickname: nick to invite\n" "channel: channel to invite" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:71 msgid "check if a nickname is currently on IRC" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:72 src/irc/irc-commands.c:222 msgid "nickname [nickname ...]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:73 src/irc/irc-commands.c:222 msgid "nickname: nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:75 msgid "join a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:76 msgid "channel[,channel] [key[,key]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:77 msgid "" "channel: channel name to join\n" "key: key to join the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:79 msgid "forcibly remove a user from a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:80 msgid "[channel] nickname [comment]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:81 msgid "" "channel: channel where user is\n" "nickname: nickname to kick\n" "comment: comment for kick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:83 msgid "close client-server connection" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:84 msgid "nickname comment" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:85 msgid "" "nickname: nickname\n" "comment: comment for kill" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:87 msgid "list all servernames which are known by the server answering the query" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:88 msgid "[[server] server_mask]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:89 msgid "" "server: this server should answer the query\n" "server_mask: list of servers must match this mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:92 msgid "list channels and their topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:93 msgid "[channel[,channel] [server]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:94 msgid "" "channel: channel to list\n" "server: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:96 msgid "get statistics about the size of the IRC network" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:97 msgid "[mask [target]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:98 msgid "" "mask: servers matching the mask only\n" "target: server for forwarding request" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:101 msgid "send a ctcp action to the current channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:102 msgid "message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:103 msgid "message: message to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:105 msgid "change channel or user mode" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:106 msgid "" "{ channel {[+|-]|o|p|s|i|t|n|b|v} [limit] [user] [ban mask] } | { nickname " "{[+|-]|i|w|s|o} }" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:108 msgid "" "channel modes:\n" " channel: channel name to modify\n" " o: give/take channel operator privileges\n" " p: private channel flag\n" " s: secret channel flag\n" " i: invite-only channel flag\n" " t: topic settable by channel operator only flag\n" " n: no messages to channel from clients on the outside\n" " m: moderated channel\n" " l: set the user limit to channel\n" " b: set a ban mask to keep users out\n" " v: give/take the ability to speak on a moderated channel\n" " k: set a channel key (password)\n" "user modes:\n" " nickname: nickname to modify\n" " i: mark a user as invisible\n" " s: mark a user for receive server notices\n" " w: user receives wallops\n" " o: operator flag" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:128 msgid "get the \"Message Of The Day\"" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:132 msgid "send message to a nick or channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:133 msgid "receiver[,receiver] text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:134 msgid "" "receiver: nick or channel (may be mask, '*' = current channel)\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:137 msgid "list nicknames on channels" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:138 msgid "[channel[,channel]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:138 msgid "channel: channel name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:140 msgid "change current nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:141 msgid "nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:141 msgid "nickname: new nickname for current IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:143 msgid "send notice message to user" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:144 msgid "nickname text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:144 msgid "" "nickname: user to send notice to\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:146 msgid "gives channel operator status to nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:149 msgid "get operator privileges" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:150 msgid "user password" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:151 msgid "user/password: used to get privileges on current IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:153 msgid "leave a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:154 msgid "[channel[,channel]] [part_message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:154 msgid "" "channel: channel name to leave\n" "part_message: part message (displayed to other users)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:157 msgid "ping server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:158 msgid "server1 [server2]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:159 msgid "" "server1: server to ping\n" "server2: forward ping to this server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:161 msgid "answer to a ping message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:162 msgid "daemon [daemon2]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:162 msgid "" "daemon: daemon who has responded to Ping message\n" "daemon2: forward message to this daemon" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:165 msgid "message received" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:168 msgid "send a private message to a nick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:169 msgid "nickname [text]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:170 msgid "" "nickname: nickname for private conversation\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:173 msgid "close all connections & quit" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:174 msgid "[quit_message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:175 msgid "quit_message: quit message (displayed to other users)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:177 msgid "send raw data to server without parsing" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:178 msgid "data" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:179 msgid "data: raw data to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:181 msgid "tell the server to reload its config file" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:184 msgid "tell the server to restart itself" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:187 msgid "register a new service" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:188 msgid "nickname reserved distribution type reserved info" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:189 msgid "" "distribution: visibility of service\n" "type: reserved for future usage" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:192 msgid "list services currently connected to the network" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:193 msgid "[mask [type]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:193 msgid "" "mask: list only services matching this mask\n" "type: list only services of this type" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:196 msgid "deliver a message to a service" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:197 msgid "service text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:197 msgid "" "service: name of service\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:199 msgid "disconnect server links" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:200 msgid "server comment" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:200 msgid "" "server: server name\n" "comment: comment for quit" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:202 msgid "query statistics about server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:203 msgid "[query [server]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:204 msgid "" "query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (see RFC1459)\n" "server: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:206 msgid "" "give users who are on a host running an IRC server a message asking them to " "please join IRC" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:208 msgid "user [target [channel]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:209 msgid "" "user: username\n" "target: server name\n" "channel: channel name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:211 msgid "query local time from server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:212 msgid "target: query time from specified server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:214 msgid "get/set channel topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:215 msgid "[channel] [topic]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:215 msgid "" "channel: channel name\n" "topic: new topic for channel (if topic is \"-delete\" then topic is deleted)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:218 msgid "find the route to specific server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:221 msgid "return a list of information about nicknames" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:224 msgid "list of users logged into the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:227 msgid "gives the version info of nick or server (current or specified)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:228 msgid "[server | nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:228 msgid "" "server: server name\n" "nickname: nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:230 msgid "gives voice to nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:233 msgid "" "send a message to all currently connected users who have set the 'w' user " "mode for themselves" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:235 msgid "text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:235 msgid "text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:237 msgid "generate a query which returns a list of information" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:238 msgid "[mask [\"o\"]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:238 msgid "" "mask: only information which match this mask\n" "o: only operators are returned according to the mask supplied" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:241 msgid "query information about user(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:242 msgid "[server] nickname[,nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:242 msgid "" "server: server name\n" "nickname: nickname (may be a mask)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:245 msgid "ask for information about a nickname which no longer exists" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:246 msgid "nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:247 msgid "" "nickname: nickname to search\n" "count: number of replies to return (full search if negative number)\n" "target: reply should match this mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:251 src/irc/irc-commands.c:252 #: src/irc/irc-commands.c:253 src/irc/irc-commands.c:254 #: src/irc/irc-commands.c:255 src/irc/irc-commands.c:256 #: src/irc/irc-commands.c:257 src/irc/irc-commands.c:258 #: src/irc/irc-commands.c:259 src/irc/irc-commands.c:260 #: src/irc/irc-commands.c:261 src/irc/irc-commands.c:262 #: src/irc/irc-commands.c:263 src/irc/irc-commands.c:264 #: src/irc/irc-commands.c:265 src/irc/irc-commands.c:266 #: src/irc/irc-commands.c:267 src/irc/irc-commands.c:268 #: src/irc/irc-commands.c:269 src/irc/irc-commands.c:270 #: src/irc/irc-commands.c:271 src/irc/irc-commands.c:272 #: src/irc/irc-commands.c:273 src/irc/irc-commands.c:274 #: src/irc/irc-commands.c:275 src/irc/irc-commands.c:276 #: src/irc/irc-commands.c:277 src/irc/irc-commands.c:315 #: src/irc/irc-commands.c:316 src/irc/irc-commands.c:317 #: src/irc/irc-commands.c:318 src/irc/irc-commands.c:319 #: src/irc/irc-commands.c:320 msgid "a server message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:278 msgid "away message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:279 msgid "userhost" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:280 msgid "ison" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:281 msgid "unaway" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:282 msgid "now away" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:283 msgid "whois (user)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:284 msgid "whois (server)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:285 msgid "whois (operator)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:286 msgid "whowas" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:287 msgid "end of /who list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:288 msgid "whois (idle)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:289 msgid "whois (end)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:290 msgid "whois (channels)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:291 msgid "whois (identified user)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:292 msgid "/list start" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:293 msgid "channel (for /list)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:294 msgid "/list end" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:295 msgid "channel mode" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:297 msgid "no topic for channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:298 msgid "topic of channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:299 msgid "channel :topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:300 msgid "" "channel: name of channel\n" "topic: topic of the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:302 msgid "infos about topic (nick & date changed)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:305 msgid "server version" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:306 msgid "who" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:307 msgid "list of nicks on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:308 msgid "channel :[[@|+]nick ...]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:309 msgid "" "channel: name of channel\n" "nick: nick on the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:311 msgid "links" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:312 msgid "end of /links list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:313 msgid "end of /names list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:314 msgid "end of /whowas list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:321 msgid "server local time" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:322 msgid "no such nick/channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:324 msgid "no such server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:326 msgid "no such channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:328 msgid "cannot send to channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:330 msgid "too many channels" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:332 src/irc/irc-commands.c:334 #: src/irc/irc-commands.c:336 msgid "was no such nick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:338 msgid "no origin" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:340 msgid "no services" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:342 msgid "no recipient" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:344 msgid "no text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:346 msgid "no toplevel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:348 msgid "wilcard in toplevel domain" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:350 msgid "unknown command" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:352 msgid "MOTD is missing" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:354 msgid "no administrative info" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:356 msgid "file error" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:358 msgid "no nickname given" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:360 msgid "erroneous nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:362 msgid "nickname already in use" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:364 msgid "nickname collision" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:366 msgid "user not in channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:368 msgid "not on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:370 msgid "user already on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:372 msgid "user not logged in" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:374 msgid "summon has been disabled" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:376 msgid "users has been disabled" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:378 msgid "you are not registered" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:380 msgid "not enough parameters" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:382 msgid "you may not register" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:384 msgid "your host isn't among the privileged" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:386 msgid "password incorrect" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:388 msgid "you are banned from this server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:390 msgid "channel key already set" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:392 msgid "channel is already full" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:394 msgid "unknown mode char to me" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:396 msgid "cannot join channel (invite only)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:398 msgid "cannot join channel (banned from channel)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:400 msgid "cannot join channel (bad channel key)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:402 msgid "bad channel mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:404 msgid "channel doesn't support modes" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:406 msgid "you're not an IRC operator" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:408 msgid "you're not channel operator" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:410 msgid "you can't kill a server!" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:412 msgid "no O-lines for your host" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:414 msgid "unknown mode flag" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:416 msgid "can't change mode for other users" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:154 src/common/command.c:812 msgid "Server: " msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:159 msgid "connected" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:159 msgid "not connected" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:163 src/irc/irc-display.c:168 msgid "yes" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:163 src/irc/irc-display.c:168 msgid "no" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:165 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:181 msgid "(hidden)" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:58 src/irc/irc-recv.c:3259 msgid "unknown" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:61 #, c-format msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:265 src/irc/irc-send.c:277 src/irc/irc-send.c:295 #: src/irc/irc-send.c:789 src/irc/irc-send.c:863 src/common/command.c:1124 #: src/common/command.c:1399 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:318 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:346 src/irc/irc-send.c:372 src/irc/irc-send.c:422 #: src/irc/irc-send.c:487 src/irc/irc-send.c:811 src/irc/irc-send.c:890 #: src/irc/irc-send.c:1390 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel window\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:597 src/irc/irc-send.c:664 src/irc/irc-send.c:938 #: src/irc/irc-send.c:952 src/irc/irc-send.c:1284 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:682 src/irc/irc-send.c:707 src/irc/irc-recv.c:321 #: src/irc/irc-recv.c:1162 #, c-format msgid "%s nick not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:759 src/irc/irc-send.c:1036 src/irc/irc-recv.c:1400 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1362 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:182 msgid "You have been invited to " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:185 msgid "by" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:195 src/irc/irc-recv.c:288 src/irc/irc-recv.c:656 #: src/irc/irc-recv.c:984 src/irc/irc-recv.c:1172 src/irc/irc-recv.c:2706 #: src/irc/irc-recv.c:2773 #, c-format msgid "%s channel not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:221 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:241 msgid " has joined " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:297 msgid " has kicked " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:301 msgid " from " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:379 msgid "sets ban on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:380 msgid "removes ban on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:397 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:398 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:415 msgid "sets channel key to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:416 msgid "removes channel key" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:447 msgid "sets the user limit to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:448 msgid "removes user limit" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:470 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:471 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:481 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:482 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:499 msgid "gives channel operator status to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:500 msgid "removes channel operator status from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:527 msgid "sets private channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:528 msgid "removes private channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:538 msgid "sets secret channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:539 msgid "removes secret channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:549 msgid "sets topic protection" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:550 msgid "removes topic protection" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:567 msgid "gives voice to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:568 msgid "removes voice from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:611 src/irc/irc-recv.c:696 src/irc/irc-recv.c:1058 #: src/irc/irc-recv.c:1496 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:626 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:671 msgid "mode changed by" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:734 msgid "You are " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:741 msgid " is " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:745 msgid "now known as " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:814 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:827 src/irc/irc-recv.c:859 msgid "reply from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:862 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:909 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:959 msgid " has left " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1107 src/irc/irc-recv.c:1426 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1126 #, c-format msgid "Received a CTCP SOUND \"%s\" from " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1147 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1217 msgid "Received a " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1219 msgid "CTCP VERSION " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1221 msgid "from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1258 src/irc/irc-recv.c:1275 src/irc/irc-recv.c:1291 #: src/irc/irc-recv.c:1307 src/irc/irc-recv.c:1332 src/irc/irc-recv.c:1349 #: src/irc/irc-recv.c:1364 src/irc/irc-recv.c:1472 src/irc/irc-recv.c:3010 #: src/irc/irc-recv.c:3067 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1377 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1452 src/irc/irc-dcc.c:759 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1528 msgid "has quit" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1648 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1676 msgid " has changed topic for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1681 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1687 msgid " has unset topic for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1798 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1872 msgid "Users online: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2277 msgid "idle: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2285 msgid "days" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2285 msgid "day" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2295 msgid "hours" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2295 msgid "hour" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2301 msgid "minutes" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2301 msgid "minute" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2307 msgid "seconds" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2307 msgid "second" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2312 msgid "signon at: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2400 msgid "Channels: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2652 msgid "No topic set for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2694 msgid "Topic for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2698 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2716 src/irc/irc-recv.c:2800 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2762 msgid "Topic set by " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2782 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2791 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2933 msgid " on " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3056 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3111 msgid "Nicks " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3131 msgid "Channel " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "nicks" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3142 msgid "nick" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3150 msgid "ops" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3150 msgid "op" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3159 msgid "halfops" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3159 msgid "halfop" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3168 msgid "voices" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3168 msgid "voice" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3177 msgid "normal" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3213 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3225 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3237 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3247 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:47 msgid "Waiting" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:47 msgid "Connecting" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:47 msgid "Active" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:47 msgid "Done" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:47 msgid "Failed" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:48 msgid "Aborted" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:158 msgid "DCC: file " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:163 src/irc/irc-dcc.c:414 msgid " (local filename: " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:169 msgid ") sent to " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:171 msgid ") received from " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:176 msgid ": ok!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:188 msgid "DCC chat closed with " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:226 #, c-format msgid "" "%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has " "already DCC CHAT?)\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:236 msgid "Connected to " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:245 msgid "via DCC chat\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:355 #, c-format msgid "%s not enough memory for new DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:373 msgid "DCC chat" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:394 msgid "Incoming DCC file from " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:405 src/irc/irc-dcc.c:418 msgid " bytes\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:410 msgid "Sending DCC file to " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:423 msgid "Incoming DCC chat request from " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:434 msgid "Sending DCC chat request to " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:498 #, c-format msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:520 #, c-format msgid "%s cannot access file \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:541 #, c-format msgid "%s cannot create socket for DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:554 #, c-format msgid "%s cannot find port for DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:601 #, c-format msgid "%s cannot send DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:680 #, c-format msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:938 #, c-format msgid "" "%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" " "option, max is %d.\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:1011 #, c-format msgid "aborting active DCC: \"%s\" from %s\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:84 #, c-format msgid "" "Perl error: unable to register Perl script \"%s\" (another script already " "exists with this name)\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:108 #, c-format msgid "registered Perl script: \"%s\", version %s (%s)\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:115 #, c-format msgid "%s unable to load Perl script \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:224 msgid "Perl error: wrong parameters for IRC::print_infobar Perl function\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:257 msgid "Perl error: server not found for IRC::command Perl function\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:358 msgid "Perl error: server not found for IRC::get_info Perl function\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:527 #, c-format msgid "Perl error: %s\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:537 #, c-format msgid "Perl error: too much values from \"%s\" (%d). Expected: 1.\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:559 #, c-format msgid "loading Perl script \"%s\"\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:561 #, c-format msgid "Loading Perl script \"%s\"\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:610 #, c-format msgid "unloading Perl script \"%s\"\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:627 msgid "unloading all Perl scripts...\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:89 #, c-format msgid "auto-loading %s script: %s%s%s\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:200 #, c-format msgid "%s unable to add handler for \"%s\" message (not enough memory)\n" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-input.c:762 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:684 msgid "bytes" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:684 msgid "Kb" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:684 msgid "Mb" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:684 msgid "Gb" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1076 msgid "(away)" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1189 #, c-format msgid "%d:[not connected] " msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1206 msgid "Act: " msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1255 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1270 msgid "-MORE-" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1444 msgid " [A] Accept" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1445 src/gui/curses/gui-display.c:1449 msgid " [C] Cancel" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1454 msgid " [R] Remove" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1458 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1459 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr "" #: src/gui/gtk/gui-display.c:657 msgid "server" msgstr "" #: src/gui/gui-common.c:327 #, c-format msgid "%s not enough memory for infobar message\n" msgstr "" #: src/gui/gui-common.c:503 #, c-format msgid "%s not enough memory for new line!\n" msgstr "" #: src/gui/gui-common.c:546 msgid "not enough memory!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:42 msgid "create an alias for a command" msgstr "" #: src/common/command.c:43 msgid "[alias_name [command [arguments]]" msgstr "" #: src/common/command.c:44 msgid "" "alias_name: name of alias\n" "command: command name (WeeChat or IRC command, without first '/')\n" "arguments: arguments for command" msgstr "" #: src/common/command.c:47 msgid "manage buffers" msgstr "" #: src/common/command.c:48 msgid "[action | number]" msgstr "" #: src/common/command.c:49 msgid "" "action: action to do:\n" " move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n" " close: close buffer (for channel: same as /part without part message)\n" " list: list opened buffers (no parameter implies this list)\n" " notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2" "+join/part)\n" "number: jump to buffer by number" msgstr "" #: src/common/command.c:56 msgid "clear window(s)" msgstr "" #: src/common/command.c:57 msgid "[-all]" msgstr "" #: src/common/command.c:58 msgid "-all: clear all windows" msgstr "" #: src/common/command.c:60 msgid "connect to a server" msgstr "" #: src/common/command.c:61 src/common/command.c:65 msgid "[servername]" msgstr "" #: src/common/command.c:62 msgid "servername: server name to connect" msgstr "" #: src/common/command.c:64 msgid "disconnect from a server" msgstr "" #: src/common/command.c:66 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "" #: src/common/command.c:68 msgid "print debug messages" msgstr "" #: src/common/command.c:69 msgid "dump" msgstr "" #: src/common/command.c:70 msgid "" "dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)" msgstr "" #: src/common/command.c:72 msgid "display help about commands" msgstr "" #: src/common/command.c:73 msgid "[command]" msgstr "" #: src/common/command.c:73 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "" #: src/common/command.c:75 msgid "list/load/unload Perl scripts" msgstr "" #: src/common/command.c:76 msgid "[load filename] | [autoload] | [unload]" msgstr "" #: src/common/command.c:77 msgid "" "filename: Perl script (file) to load\n" "Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." msgstr "" #: src/common/command.c:80 msgid "list, add or remove servers" msgstr "" #: src/common/command.c:81 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-pwd password] [-" "nicks nick1 [nick2 [nick3]]] [-username username] [-realname realname] [-" "command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" #: src/common/command.c:86 msgid "" "servername: server name, for internal & display use\n" "hostname: name or IP address of server\n" "port: port for server (integer)\n" "password: password for server\n" "nick1: first nick for server\n" "nick2: alternate nick for server\n" "nick3: second alternate nick for server\n" "username: user name\n" "realname: real name of user" msgstr "" #: src/common/command.c:96 msgid "save config to disk" msgstr "" #: src/common/command.c:97 msgid "[file]" msgstr "" #: src/common/command.c:97 msgid "file: filename for writing config" msgstr "" #: src/common/command.c:99 msgid "set config parameters" msgstr "" #: src/common/command.c:100 msgid "[option[=value]]" msgstr "" #: src/common/command.c:100 msgid "" "option: name of an option\n" "value: value for option" msgstr "" #: src/common/command.c:102 msgid "remove an alias" msgstr "" #: src/common/command.c:103 msgid "alias_name" msgstr "" #: src/common/command.c:103 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" #: src/common/command.c:105 msgid "manage windows" msgstr "" #: src/common/command.c:106 msgid "[list | splith | splitv | [merge [down | up | left | right | all]]]" msgstr "" #: src/common/command.c:108 msgid "" "list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" "merge: merge window with another" msgstr "" #: src/common/command.c:254 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:264 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:271 #, c-format msgid "%s target command \"%s\" does not exist!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:479 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:491 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:513 src/common/command.c:583 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" #: src/common/command.c:541 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:553 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:568 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:632 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:711 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" #: src/common/command.c:720 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:748 src/common/command.c:772 src/common/command.c:876 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:757 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" #: src/common/command.c:763 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:783 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:795 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:818 msgid "Channel: " msgstr "" #: src/common/command.c:821 src/common/command.c:831 msgid " (server: " msgstr "" #: src/common/command.c:828 msgid "Private with: " msgstr "" #: src/common/command.c:856 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:899 src/common/command.c:1026 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" #: src/common/command.c:913 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" #: src/common/command.c:923 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" #: src/common/command.c:962 msgid "Notify levels: " msgstr "" #: src/common/command.c:989 src/common/command.c:999 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between 0 and 3)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1017 #, c-format msgid "%s buffer \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1051 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1081 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1089 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1107 src/common/command.c:1182 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1137 src/common/command.c:1392 #: src/common/command.c:2089 src/common/command.c:2101 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1166 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1174 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1200 src/common/weechat.c:261 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1209 src/common/weechat.c:281 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1268 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1293 msgid "Registered Perl scripts:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1310 src/common/command.c:1332 #: src/common/command.c:1354 msgid " (none)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1315 msgid "Perl message handlers:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1324 #, c-format msgid " IRC(%s) => Perl(%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1337 msgid "Perl command handlers:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1346 #, c-format msgid " Command /%s => Perl(%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1366 msgid "Perl scripts unloaded\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1405 msgid "" "WeeChat was build without Perl support.\n" "Please rebuild WeeChat with \"--enable-perl\" option for ./configure script\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1459 msgid "No server.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1470 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1482 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1490 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1509 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1517 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1533 src/common/command.c:1674 msgid "Server" msgstr "" #: src/common/command.c:1536 msgid "has been deleted\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1551 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1561 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1586 src/common/command.c:1614 #: src/common/command.c:1627 src/common/command.c:1653 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1599 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1640 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1677 msgid "created\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1683 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1738 msgid "(unknown)" msgstr "" #: src/common/command.c:1761 msgid "(password hidden) " msgstr "" #: src/common/command.c:1825 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1856 src/common/command.c:1902 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1861 src/common/command.c:1894 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1877 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1975 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1978 msgid "No config option found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1984 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1987 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2007 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2017 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2037 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:71 src/common/fifo.c:73 #, c-format msgid "%s unable to create FIFO pipe for remote control (%s)\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:82 src/common/fifo.c:84 #, c-format msgid "%s unable to open FIFO pipe (%s) for reading\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:89 msgid "FIFO pipe is open\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:121 #, c-format msgid "%s invalid buffer for displaying text via FIFO pipe\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:132 src/common/fifo.c:178 #, c-format msgid "%s invalid text received on FIFO pipe\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:154 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found (FIFO pipe data)\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:166 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found (FIFO pipe data)\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:265 src/common/fifo.c:267 #, c-format msgid "%s error reading FIFO pipe, closing it\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:309 msgid "FIFO pipe is closed\n" msgstr "" #: src/common/hotlist.c:102 #, c-format msgid "%s cannot add a buffer to hotlist\n" msgstr "" #: src/common/log.c:118 msgid "Not enough memory to write log file for a buffer\n" msgstr "" #: src/common/log.c:146 msgid "Unable to write log file for a buffer\n" msgstr "" #: src/common/log.c:150 msgid "**** Beginning of log " msgstr "" #: src/common/log.c:164 msgid "**** End of log " msgstr "" #: src/common/weechat.c:186 #, c-format msgid "" "WeeChat configuration options (~/.weechat/weechat.rc):\n" "\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:199 #, c-format msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:200 src/common/weechat.c:223 src/common/weechat.c:229 #: src/common/weechat.c:235 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:205 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:208 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:212 #, c-format msgid " . type string (values: " msgstr "" #: src/common/weechat.c:225 src/common/weechat.c:231 src/common/weechat.c:237 msgid "empty" msgstr "" #: src/common/weechat.c:228 #, c-format msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:234 #, c-format msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:240 #, c-format msgid "" " . description: %s\n" "\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:246 #, c-format msgid "" "Moreover, you can define aliases in [alias] section, by adding lines like:\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:248 #, c-format msgid "" "where 'j' is alias name, and 'join' associated command.\n" "\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:359 #, c-format msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:371 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:380 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:400 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:426 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:435 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:445 #, c-format msgid "%s unable to create ~/.weechat directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:497 #, c-format msgid "%s unable to create ~/.weechat/logs directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:533 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (~/.weechat/%s)" msgstr "" #: src/common/weechat.c:556 #, c-format msgid "%sWelcome to " msgstr "" #: src/common/weechat.c:569 msgid "compiled on" msgstr "" #: src/common/weechat.h:50 msgid "WeeChat Error:" msgstr "" #: src/common/weechat.h:51 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:87 src/common/weeconfig.c:88 msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name & version" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:91 src/common/weeconfig.c:92 msgid "display WeeChat logo at startup" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:95 src/common/weeconfig.c:96 msgid "display WeeChat version at startup" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:99 msgid "WeeChat slogan" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:100 msgid "WeeChat slogan (if empty, slogan is not used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:103 msgid "charset for decoding messages from server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:104 msgid "" "charset for decoding messages from server, examples: UTF-8, ISO-8859-1 (if " "empty, messages are not converted)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:107 msgid "charset for encoding messages sent to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:108 msgid "" "charset for encoding messages sent to server, examples: UFT-8, ISO-8859-1 " "(if empty, local charset is used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:111 msgid "internal WeeChat charset (should be ISO)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:112 msgid "" "internal WeeChat charset, should be ISO-xxxx even if locale is UTF-8 (if " "empty, local charset is used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:115 src/common/weeconfig.c:116 msgid "display nick names with different colors" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:119 src/common/weeconfig.c:120 msgid "display actions with different colors" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:123 src/common/weeconfig.c:124 msgid "remove colors from incoming messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:127 msgid "display nicklist window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:128 msgid "display nicklist window (for channel windows)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:131 msgid "nicklist position" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:132 msgid "nicklist position (top, left, right (default), bottom)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:135 msgid "min size for nicklist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:136 msgid "" "min size for nicklist (width or height, depending on look_nicklist_position " "(0 = no min size))" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:140 msgid "max size for nicklist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:141 msgid "" "max size for nicklist (width or height, depending on look_nicklist_position " "(0 = no max size; if min == max and > 0, then size is fixed))" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:145 src/common/weeconfig.c:146 msgid "text to display instead of nick when not connected" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:149 src/common/weeconfig.c:150 msgid "display nick mode ((half)op/voice) before each nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:153 src/common/weeconfig.c:154 msgid "display space if nick mode is not (half)op/voice" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:157 src/common/weeconfig.c:158 msgid "the string inserted after nick completion" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:161 src/common/weeconfig.c:162 msgid "enable info bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:165 src/common/weeconfig.c:166 msgid "timestamp for time in infobar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:169 msgid "delay (in seconds) for highlight messages in infobar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:170 msgid "" "delay (in seconds) for highlight messages in infobar (0 = disable highlight " "notifications in infobar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:227 src/common/weeconfig.c:228 msgid "color for title bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:231 src/common/weeconfig.c:232 msgid "background for title bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:237 src/common/weeconfig.c:238 msgid "color for chat text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:241 msgid "color for time" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:242 msgid "color for time in chat window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:245 msgid "color for time separator" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:246 msgid "color for time separator (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:249 src/common/weeconfig.c:250 msgid "color for 1st and 3rd char of prefix" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:253 src/common/weeconfig.c:254 msgid "color for middle char of prefix" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:257 msgid "color for nicks in actions" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:258 msgid "color for nicks in actions (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:261 msgid "color for hostnames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:262 msgid "color for hostnames (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:265 msgid "color for channel names in actions" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:266 msgid "color for channel names in actions (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:269 msgid "color for dark separators" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:270 msgid "color for dark separators (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:273 msgid "color for highlighted nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:274 msgid "color for highlighted nick (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:277 msgid "background for chat" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:278 msgid "background for chat window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:283 src/common/weeconfig.c:284 msgid "color for status bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:287 src/common/weeconfig.c:288 msgid "color for status bar delimiters" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:291 msgid "color for window with new messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:292 msgid "color for window with new messages (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:295 msgid "color for window with highlight" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:296 msgid "color for window with highlight (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:299 msgid "color for window with new data (not messages)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:300 msgid "color for window with new data (not messages) (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:303 msgid "color for \"-MORE-\" text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:304 msgid "color for window with new data (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:307 src/common/weeconfig.c:308 msgid "background for status window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:313 src/common/weeconfig.c:314 msgid "color for info bar text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:317 src/common/weeconfig.c:318 msgid "color for info bar highlight notification" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:321 src/common/weeconfig.c:322 msgid "background for info bar window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:327 src/common/weeconfig.c:328 msgid "color for input text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:331 src/common/weeconfig.c:332 msgid "color for input text (channel name)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:335 src/common/weeconfig.c:336 msgid "color for input text (nick name)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:339 src/common/weeconfig.c:340 msgid "background for input window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:345 src/common/weeconfig.c:346 msgid "color for nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:349 src/common/weeconfig.c:350 msgid "color for away nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:353 msgid "color for chan owner symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:354 msgid "color for chan owner symbol (specific to unrealircd)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:357 msgid "color for chan admin symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:358 msgid "color for chan admin symbol (specific to unrealircd)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:361 src/common/weeconfig.c:362 msgid "color for operator symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:365 src/common/weeconfig.c:366 msgid "color for half-operator symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:369 src/common/weeconfig.c:370 msgid "color for voice symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:373 src/common/weeconfig.c:374 msgid "color for nick separator" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:377 src/common/weeconfig.c:378 msgid "color for local nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:381 src/common/weeconfig.c:382 msgid "color for other nick in private window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:385 src/common/weeconfig.c:386 msgid "background for nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:391 msgid "color for selected DCC" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:392 msgid "color for selected DCC (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:395 src/common/weeconfig.c:396 msgid "color for \"waiting\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:399 src/common/weeconfig.c:400 msgid "color for \"connecting\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:403 src/common/weeconfig.c:404 msgid "color for \"active\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:407 src/common/weeconfig.c:408 msgid "color for \"done\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:411 src/common/weeconfig.c:412 msgid "color for \"failed\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:415 src/common/weeconfig.c:416 msgid "color for \"aborted\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:429 msgid "max lines in history (per window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:430 msgid "" "maximum number of lines in history for one server/channel/private window (0 " "= unlimited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:434 msgid "max user commands in history" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:435 msgid "maximum number of user commands in history (0 = unlimited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:452 src/common/weeconfig.c:453 msgid "automatically log server messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:456 src/common/weeconfig.c:457 msgid "automatically log channel chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:460 src/common/weeconfig.c:461 msgid "automatically log private chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:464 src/common/weeconfig.c:465 msgid "log messages from plugins (scripts)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:468 msgid "path for log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:469 msgid "path for WeeChat log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:472 msgid "timestamp for log" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:473 msgid "timestamp for log (see man strftime for date/time specifiers)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:476 src/common/weeconfig.c:477 msgid "hide password displayed by nickserv" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:496 msgid "display message to all channels when away" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:497 msgid "display message to all channels when (un)marking as away" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:500 src/common/weeconfig.c:501 msgid "default message when away" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:504 src/common/weeconfig.c:505 msgid "default part message (leaving channel)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:508 msgid "default quit message" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:509 msgid "" "default quit message ('%v' will be replaced by WeeChat version in string)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:512 msgid "interval between two checks for away" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:513 msgid "interval between two checks for away (in minutes, 0 = never check)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:516 msgid "interval between two checks for lag" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:517 msgid "interval between two checks for lag (in seconds)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:520 msgid "minimum lag to show" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:521 msgid "minimum lag to show (in seconds)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:524 msgid "disconnect after important lag" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:525 msgid "disconnect after important lag (in minutes, 0 = never disconnect)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:528 src/common/weeconfig.c:529 msgid "create a FIFO pipe for remote control" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:548 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:549 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:552 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:553 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:556 msgid "timeout for dcc request" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:557 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:560 msgid "block size for dcc packets" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:561 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:564 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:565 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:568 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:569 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:572 src/common/weeconfig.c:573 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:576 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:577 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:580 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:581 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:595 msgid "use proxy" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:596 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:599 msgid "proxy address" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:600 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:603 msgid "port for proxy" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:604 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:607 msgid "proxy password" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:608 msgid "password for proxy server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:619 msgid "server name" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:620 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:623 msgid "automatically connect to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:624 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:627 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:628 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:631 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:632 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:635 msgid "server address or hostname" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:636 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:639 msgid "port for IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:640 msgid "port for connecting to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:643 msgid "server password" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:644 msgid "password for IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:647 msgid "nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:648 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:651 msgid "alternate nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:652 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:655 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:656 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:659 msgid "user name for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:660 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:663 msgid "real name for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:664 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:667 src/common/weeconfig.c:668 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:671 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:672 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:675 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:676 msgid "comma separated list of channels to join when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:679 src/common/weeconfig.c:680 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1047 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1056 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1070 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1109 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1120 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1159 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1191 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1208 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1226 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1234 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1268 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1279 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1288 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1299 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1315 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1375 src/common/weeconfig.c:1548 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1381 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1382 msgid "creating default config file\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1385 src/common/weeconfig.c:1557 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s#\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1554 msgid "saving config to disk\n" msgstr ""