# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-16 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/irc/irc-nick.c:188 #, c-format msgid "%s cannot allocate new nick\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:97 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:353 #, c-format msgid "%s unable to explode received buffer\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:424 #, c-format msgid "Command '%s' failed!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:428 msgid "No command to execute!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:432 #, c-format msgid "Unknown command: cmd=%s, args=%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:481 #, c-format msgid "%s: connecting to %s:%d...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:483 #, c-format msgid "connecting to server %s:%d...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:491 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:505 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:512 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:520 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:543 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:553 #, c-format msgid "%s: server IP is: %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:559 #, c-format msgid "%s cannot connect to irc server\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:587 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-channel.c:51 #, c-format msgid "%s cannot allocate new channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:36 msgid "find information about the administrator of the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:37 src/irc/irc-commands.c:60 #: src/irc/irc-commands.c:130 src/irc/irc-commands.c:202 #: src/irc/irc-commands.c:209 src/irc/irc-commands.c:215 msgid "[target]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:38 src/irc/irc-commands.c:209 #: src/irc/irc-commands.c:215 msgid "target: server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:40 msgid "toggle away status" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:41 msgid "[-all] [message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:42 msgid "" "-all: toggle away status on all connected servers\n" "message: message for away (if no message is given, away status is removed)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:45 msgid "send a ctcp message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:46 msgid "nickname type" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:47 msgid "" "nickname: user to send ctcp to\n" "type: \"action\" or \"version\"" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:49 msgid "removes channel operator status from nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:50 src/irc/irc-commands.c:53 #: src/irc/irc-commands.c:143 src/irc/irc-commands.c:221 msgid "nickname [nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:52 msgid "removes voice from nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:55 msgid "shutdown the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:58 msgid "error received from IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:59 msgid "get information describing the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:61 src/irc/irc-commands.c:131 msgid "target: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:63 msgid "invite a nick on a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:64 msgid "nickname channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:65 msgid "" "nickname: nick to invite\n" "channel: channel to invite" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:67 msgid "check if a nickname is currently on IRC" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:68 src/irc/irc-commands.c:212 msgid "nickname [nickname ...]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:69 src/irc/irc-commands.c:212 msgid "nickname: nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:71 msgid "join a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:72 msgid "channel[,channel] [key[,key]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:73 msgid "" "channel: channel name to join\n" "key: key to join the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:75 msgid "forcibly remove a user from a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:76 msgid "[channel] nickname [comment]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:77 msgid "" "channel: channel where user is\n" "nickname: nickname to kick\n" "comment: comment for kick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:79 msgid "close client-server connection" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:80 msgid "nickname comment" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:81 msgid "" "nickname: nickname\n" "comment: comment for kill" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:83 msgid "list all servernames which are known by the server answering the query" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:84 msgid "[[remove_server] server_mask]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:85 msgid "" "remote_server: this server should answer the query\n" "server_mask: list of servers must match this mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:88 msgid "list channels and their topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:89 msgid "[channel[,channel] [server]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:90 msgid "" "channel: channel to list\n" "server: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:92 msgid "get statistics about ths size of the IRC network" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:93 msgid "[mask [target]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:94 msgid "" "mask: servers matching the mask only\n" "target: server for forwarding request" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:97 msgid "send a ctcp action to the current channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:98 msgid "message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:99 msgid "message: message to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:101 msgid "change channel or user mode" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:102 msgid "" "{ channel {[+|-]|o|p|s|i|t|n|b|v} [limit] [user] [ban mask] } | { nickname " "{[+|-]|i|w|s|o}" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:104 msgid "" "channel modes:\n" " channel: channel name to modify\n" " o: give/take channel operator privileges\n" " p: private channel flag\n" " s: secret channel flag\n" " i: invite-only channel flag\n" " t: topic settable by channel operator only flag\n" " n: no messages to channel from clients on the outside\n" " m: moderated channel\n" " l: set the user limit to channel\n" " b: set a ban mask to keep users out\n" " v: give/take the ability to speak on a moderated channel\n" " k: set a channel key (password)\n" "user modes:\n" " nickname: nickname to modify\n" " i: mark a user as invisible\n" " s: mark a user for receive server notices\n" " w: user receives wallops\n" " o: operator flag\n" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:124 msgid "send message to a nick or channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:125 msgid "receiver[,receiver] text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:126 msgid "" "receiver: nick or channel (may be mask, '*' = current channel)\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:129 msgid "get the \"Message Of The Day\"" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:133 msgid "list nicknames on channels" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:134 src/irc/irc-commands.c:150 msgid "[channel[,channel]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:134 msgid "channel: channel name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:136 msgid "change current nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:137 msgid "nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:137 msgid "nickname: new nickname for current IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:139 msgid "send notice message to user" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:140 msgid "nickname text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:140 msgid "" "nickname: user to send notice to\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:142 msgid "gives channel operator status to nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:145 msgid "get operator privileges" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:146 msgid "user password" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:147 msgid "user/password: used to get privileges on current IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:149 msgid "leave a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:150 msgid "channel: channel name to leave" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:152 msgid "ping server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:153 msgid "server1 [server2]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:154 msgid "" "server1: server to ping\n" "server2: forward ping to this server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:156 msgid "answer to a ping message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:157 msgid "daemon [daemon2]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:157 msgid "" "daemon: daemon who has responded to Ping message\n" "daemon2: forward message to this daemon" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:160 msgid "message received" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:163 msgid "close all connections & quit " msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:164 msgid "[quit_message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:165 msgid "quit_message: quit message (displayed to other users)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:167 msgid "send raw data to server without parsing" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:168 msgid "data" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:169 msgid "data: raw data to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:171 msgid "tell the server to reload its config file" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:174 msgid "tell the server to restart itself" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:177 msgid "register a new service" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:178 msgid "nickname reserved distribution type reserved info" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:179 msgid "" "distribution: visibility of service\n" "type: reserved for future usage" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:182 msgid "list services currently connected to the network" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:183 msgid "[mask [type]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:183 msgid "" "mask: list only services matching this mask\n" "type: list only services of this type" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:186 msgid "deliver a message to a service" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:187 msgid "service text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:187 msgid "" "service: name of service\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:189 msgid "disconnect server links" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:190 msgid "server commnent" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:190 msgid "" "server: server name\n" "comment: comment for quit" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:192 msgid "query statistics about server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:193 msgid "[query [server]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:194 msgid "" "query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (see RFC1459)\n" "server: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:196 msgid "" "give users who are on a host running an IRC server a message asking them to " "please join IRC" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:198 msgid "user [target [channel]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:199 msgid "" "user: username\n" "target: server name\n" "channel: channel name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:201 msgid "query local time from server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:202 msgid "target: query time from specified server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:204 msgid "get/set channel topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:205 msgid "[channel] [topic]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:205 msgid "" "channel: channel name\n" "topic: new topic for channel (if topic is \"-delete\" then topic is deleted)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:208 msgid "find the route to specific server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:211 msgid "return a list of information about nicknames" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:214 msgid "list of users logged into the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:217 msgid "gives the version info of nick or server (current or specified)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:218 msgid "[server | nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:218 msgid "" "server: server name\n" "nickname: nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:220 msgid "gives voice to nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:223 msgid "" "send a message to all currently connected users who have set the 'w' user " "mode for themselves" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:225 msgid "text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:225 msgid "text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:227 msgid "generate a query which returns a list of information" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:228 msgid "[mask [\"o\"]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:228 msgid "" "mask: only information which match this mask\n" "o: only operators are returned according to the mask supplied\n" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:231 msgid "query information about user(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:232 msgid "[server] nickname[,nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:232 msgid "" "server: server name\n" "nickname: nickname (may be a mask)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:235 msgid "ask for information about a nickname which no longer exists" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:236 msgid "nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:237 msgid "" "nickname: nickname to search\n" "count: number of replies to return (full search if negative number)\n" "target: reply should match this mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:241 src/irc/irc-commands.c:242 #: src/irc/irc-commands.c:243 src/irc/irc-commands.c:244 #: src/irc/irc-commands.c:245 src/irc/irc-commands.c:246 #: src/irc/irc-commands.c:247 src/irc/irc-commands.c:248 #: src/irc/irc-commands.c:249 src/irc/irc-commands.c:250 #: src/irc/irc-commands.c:251 src/irc/irc-commands.c:252 #: src/irc/irc-commands.c:253 src/irc/irc-commands.c:254 #: src/irc/irc-commands.c:255 src/irc/irc-commands.c:256 #: src/irc/irc-commands.c:257 src/irc/irc-commands.c:258 #: src/irc/irc-commands.c:259 src/irc/irc-commands.c:260 #: src/irc/irc-commands.c:261 src/irc/irc-commands.c:262 #: src/irc/irc-commands.c:263 src/irc/irc-commands.c:264 #: src/irc/irc-commands.c:265 src/irc/irc-commands.c:266 #: src/irc/irc-commands.c:267 src/irc/irc-commands.c:303 #: src/irc/irc-commands.c:304 src/irc/irc-commands.c:305 #: src/irc/irc-commands.c:306 src/irc/irc-commands.c:307 #: src/irc/irc-commands.c:308 msgid "a server message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:268 msgid "away message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:269 msgid "userhost" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:270 msgid "ison" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:271 msgid "unaway" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:272 msgid "now away" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:273 msgid "whois (user)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:274 msgid "whois (server)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:275 msgid "whois (operator)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:276 msgid "whowas" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:277 msgid "end of /who list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:278 msgid "whois (idle)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:279 msgid "whois (end)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:280 msgid "whois (channels)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:281 msgid "whois (identified user)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:282 msgid "/list start" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:283 msgid "channel (for /list)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:284 msgid "/list end" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:285 msgid "no topic for channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:286 msgid "topic of channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:287 msgid "channel :topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:288 msgid "" "channel: name of channel\n" "topic: topic of the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:290 msgid "infos about topic (nick & date changed)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:293 msgid "server version" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:294 msgid "who" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:295 msgid "list of nicks on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:296 msgid "channel :[[@|+]nick ...]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:297 msgid "" "channel: name of channel\n" "nick: nick on the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:299 msgid "links" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:300 msgid "end of /links list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:301 msgid "end of /names list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:302 msgid "end of /whowas list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:309 msgid "server local time" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:310 msgid "no such nick/channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:312 msgid "no such server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:314 msgid "no such channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:316 msgid "cannot send to channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:318 msgid "too many channels" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:320 src/irc/irc-commands.c:322 #: src/irc/irc-commands.c:324 msgid "was no such nick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:326 msgid "no origin" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:328 msgid "no recipient" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:330 msgid "no text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:332 msgid "no toplevel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:334 msgid "wilcard in toplevel domain" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:336 msgid "unknown command" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:338 msgid "MOTD is missing" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:340 msgid "no administrative info" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:342 msgid "file error" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:344 msgid "no nickname given" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:346 msgid "erroneus nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:348 msgid "nickname already in use" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:350 msgid "nickname collision" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:352 msgid "user not in channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:354 msgid "not on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:356 msgid "user already on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:358 msgid "user not logged in" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:360 msgid "summon has been disabled" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:362 msgid "users has been disabled" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:364 msgid "you are not registered" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:366 msgid "not enough parameters" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:368 msgid "you may not register" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:370 msgid "your host isn't among the privileged" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:372 msgid "password incorrect" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:374 msgid "you are banned from this server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:376 msgid "channel key already set" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:378 msgid "channel is already full" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:380 msgid "unknown mode char to me" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:382 msgid "cannot join channel (invite only)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:384 msgid "cannot join channel (banned from channel)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:386 msgid "cannot join channel (bad channel key)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:388 msgid "you're not an IRC operator" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:390 msgid "you're not channel operator" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:392 msgid "you can't kill a server!" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:394 msgid "no O-lines for your host" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:396 msgid "unknown mode flag" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:398 msgid "can't change mode for other users" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:60 src/irc/irc-recv.c:2475 msgid "unknown" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:62 #, c-format msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:201 src/irc/irc-send.c:225 src/irc/irc-send.c:313 #: src/irc/irc-send.c:559 src/irc/irc-send.c:613 src/irc/irc-send.c:1005 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel window\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:385 src/irc/irc-send.c:442 src/irc/irc-send.c:660 #: src/irc/irc-send.c:673 src/irc/irc-send.c:900 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server window\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:458 src/irc/irc-send.c:480 src/irc/irc-recv.c:256 #: src/irc/irc-recv.c:804 #, c-format msgid "%s nick not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:494 src/irc/irc-recv.c:890 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:524 src/common/command.c:1019 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:978 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:158 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:178 msgid " has joined " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:224 src/irc/irc-recv.c:440 src/irc/irc-recv.c:706 #: src/irc/irc-recv.c:813 src/irc/irc-recv.c:1976 src/irc/irc-recv.c:2041 #, c-format msgid "%s channel not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:233 msgid " has kicked " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:237 msgid " from " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:285 src/irc/irc-recv.c:469 src/irc/irc-recv.c:747 #: src/irc/irc-recv.c:943 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:299 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:342 msgid "sets ban on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:343 msgid "removes ban on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:351 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:352 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:360 msgid "sets the user limit to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:361 msgid "removes user limit" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:369 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:370 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:378 msgid "gives channel operator status to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:379 msgid "removes channel operator status from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:394 msgid "sets private channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:395 msgid "removes private channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:403 msgid "sets secret channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:404 msgid "removes secret channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:412 msgid "sets topic protection" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:413 msgid "removes topic protection" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:421 msgid "gives voice to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:422 msgid "removes voice from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:491 msgid "You are " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:498 msgid " is " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:502 msgid "now known as " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:554 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:567 src/irc/irc-recv.c:599 msgid "reply from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:602 #, c-format msgid ": %ld.%ld seconds\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:632 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:682 msgid " has left " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:841 #, c-format msgid "" "NOTICE %s :%sVERSION %s v%s compiled on %s, host \"%s\" is running %s %s / %s" "%s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:850 msgid "Received a " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:852 msgid "CTCP VERSION " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:854 msgid "from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:920 src/irc/irc-recv.c:2262 src/irc/irc-recv.c:2302 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:975 msgid "has quit" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1095 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1123 msgid " has changed topic for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1128 #, c-format msgid " to: \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1134 msgid " has unset topic for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1225 #, c-format msgid " is away: %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1299 msgid "Users online: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1612 msgid "idle: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1620 msgid "days" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1620 msgid "day" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1630 msgid "hours" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1630 msgid "hour" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1636 msgid "minutes" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1636 msgid "minute" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1642 msgid "seconds" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1642 msgid "second" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1647 msgid "signon at: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1735 msgid "Channels: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1923 msgid "No topic set for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1965 msgid "Topic for " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1969 #, c-format msgid " is: \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1985 src/irc/irc-recv.c:2065 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2031 msgid "Topic set by " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2049 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2057 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2186 msgid " on " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2293 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2346 msgid "Nicks " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2366 msgid "Channel " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2377 msgid "nicks" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2377 msgid "nick" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2385 msgid "ops" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2385 msgid "op" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2394 msgid "halfops" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2394 msgid "halfop" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2403 msgid "voices" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2403 msgid "voice" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2412 msgid "normal" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2444 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2455 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2464 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:69 #, c-format msgid "registered Perl script \"%s\", version %s (%s)\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:74 #, c-format msgid "%s unable to load Perl script \"%s\"\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:206 #, c-format msgid "Perl error: %s\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:215 #, c-format msgid "Perl error: too much values from \"%s\" (%d). Expected: 1.\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:237 #, c-format msgid "loading Perl script \"%s\"\n" msgstr "" #: src/plugins/perl/wee-perl.c:250 #, c-format msgid "unloading Perl script \"%s\"\n" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:863 msgid "[not connected] " msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:870 src/gui/curses/gui-display.c:873 msgid "-MORE-" msgstr "" #: src/gui/gtk/gui-display.c:620 msgid "server" msgstr "" #: src/gui/gui-common.c:267 #, c-format msgid "%s not enough memory for new line!\n" msgstr "" #: src/gui/gui-common.c:294 msgid "not enough memory!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:43 msgid "create an alias for a command" msgstr "" #: src/common/command.c:44 msgid "[alias_name [command [arguments]]" msgstr "" #: src/common/command.c:45 msgid "" "alias_name: name of alias\n" "command: command name (WeeChat or IRC command, without first '/')\n" "arguments: arguments for command" msgstr "" #: src/common/command.c:48 msgid "clear window(s)" msgstr "" #: src/common/command.c:49 msgid "[-all]" msgstr "" #: src/common/command.c:50 msgid "-all: clear all windows" msgstr "" #: src/common/command.c:52 msgid "connect to a server" msgstr "" #: src/common/command.c:53 src/common/command.c:57 msgid "servername" msgstr "" #: src/common/command.c:54 msgid "servername: server name to connect" msgstr "" #: src/common/command.c:56 msgid "disconnect from a server" msgstr "" #: src/common/command.c:58 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "" #: src/common/command.c:60 msgid "display help about commands" msgstr "" #: src/common/command.c:61 msgid "[command]" msgstr "" #: src/common/command.c:61 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "" #: src/common/command.c:63 msgid "list/load/unload Perl scripts" msgstr "" #: src/common/command.c:64 msgid "[load filename] | [unload scriptname]" msgstr "" #: src/common/command.c:65 msgid "" "filename: Perl script (file) to load\n" "scriptname: name of script to unload\n" "Without argument, /perl command lists all loaded Perl scripts." msgstr "" #: src/common/command.c:69 msgid "list, add or remove servers" msgstr "" #: src/common/command.c:70 msgid "" "[list] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-pwd password] [-nicks " "nick1 [nick2 [nick3]]] [-username username] [-realname realname] [-command " "command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del servername]" msgstr "" #: src/common/command.c:75 msgid "" "servername: server name, for internal & display use\n" "hostname: name or IP address of server\n" "port: port for server (integer)\n" "password: password for server\n" "nick1: first nick for server\n" "nick2: alternate nick for server\n" "nick3: second alternate nick for server\n" "username: user name\n" "realname: real name of user\n" msgstr "" #: src/common/command.c:85 msgid "save config to disk" msgstr "" #: src/common/command.c:86 msgid "[file]" msgstr "" #: src/common/command.c:86 msgid "file: filename for writing config" msgstr "" #: src/common/command.c:88 msgid "set config parameters" msgstr "" #: src/common/command.c:89 msgid "[option [value]]" msgstr "" #: src/common/command.c:89 msgid "" "option: name of an option\n" "value: value for option" msgstr "" #: src/common/command.c:91 msgid "remove an alias" msgstr "" #: src/common/command.c:92 msgid "alias_name" msgstr "" #: src/common/command.c:92 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" #: src/common/command.c:343 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:352 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:358 #, c-format msgid "%s target command \"%s\" does not exist!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:539 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:548 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:567 #, c-format msgid "%s %s command \"%s\" failed\n" msgstr "" #: src/common/command.c:591 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:600 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:613 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:625 #, c-format msgid "%s IRC command \"%s\" failed\n" msgstr "" #: src/common/command.c:666 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:733 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" #: src/common/command.c:739 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:765 src/common/command.c:777 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:772 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" #: src/common/command.c:787 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:797 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:816 #, c-format msgid "unknown parameter \"%s\" for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:845 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:865 src/common/command.c:900 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:890 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:919 #, c-format msgid "> List of %s internal commands:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:924 msgid "> List of IRC commands:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:939 #, c-format msgid "> Help on %s internal command \"%s\":\n" msgstr "" #: src/common/command.c:942 src/common/command.c:963 #, c-format msgid "Syntax: /%s %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:961 #, c-format msgid "> Help on IRC command \"%s\":\n" msgstr "" #: src/common/command.c:977 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1012 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1024 msgid "" "WeeChat was build without Perl support.\n" "Please rebuild WeeChat with \"--enable-perl\" option for ./configure script\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1062 msgid "Server: " msgstr "" #: src/common/command.c:1073 msgid "connected" msgstr "" #: src/common/command.c:1073 msgid "not connected" msgstr "" #: src/common/command.c:1080 #, c-format msgid " Autoconnect: %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1081 msgid "yes" msgstr "" #: src/common/command.c:1081 msgid "no" msgstr "" #: src/common/command.c:1085 #, c-format msgid " Hostname : %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1090 #, c-format msgid " Port : %d\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1096 msgid " Password : (hidden)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1100 msgid " Password : (none)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1104 #, c-format msgid " Nicks : %s" msgstr "" #: src/common/command.c:1121 #, c-format msgid " Username : %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1126 #, c-format msgid " Realname : %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1132 #, c-format msgid " Command : %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1137 msgid " Command : (none)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1142 #, c-format msgid " Auto-join : %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1147 msgid " Auto-join : (none)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1151 msgid "No server.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1160 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1166 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1183 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1189 src/common/command.c:1320 msgid "Server" msgstr "" #: src/common/command.c:1192 msgid "has been deleted\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1206 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1215 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1239 src/common/command.c:1265 #: src/common/command.c:1277 src/common/command.c:1301 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1251 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1289 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1323 msgid "created\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1328 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1400 msgid "(unknown)" msgstr "" #: src/common/command.c:1433 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1442 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:141 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:165 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:205 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (~/.weechat/" msgstr "" #: src/common/weechat.c:290 #, c-format msgid "%sWelcome to " msgstr "" #: src/common/weechat.c:303 msgid "compiled on" msgstr "" #: src/common/weechat.h:51 msgid " Error:" msgstr "" #: src/common/weechat.h:52 msgid " Warning:" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:76 src/common/weeconfig.c:77 msgid "set title for terminal window (curses GUI) with name & version" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:80 src/common/weeconfig.c:81 msgid "display WeeChat logo at startup" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:84 src/common/weeconfig.c:85 msgid "display WeeChat version at startup" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:88 msgid "WeeChat slogan" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:89 msgid "WeeChat slogan (if empty, slogan is not used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:92 src/common/weeconfig.c:93 msgid "display nick names with different colors" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:96 src/common/weeconfig.c:97 msgid "display actions with different colors" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:100 src/common/weeconfig.c:101 msgid "remove colors from incoming messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:104 msgid "display nicklist window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:105 msgid "display nicklist window (for channel windows)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:108 msgid "nicklist position" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:109 msgid "nicklist position (top, left, right (default), bottom)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:112 msgid "min size for nicklist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:113 msgid "" "min size for nicklist (width or height, depending on look_nicklist_position " "(0 = no min size))" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:117 msgid "max size for nicklist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:118 msgid "" "max size for nicklist (width or height, depending on look_nicklist_position " "(0 = no max size; if min == max and > 0, then size is fixed))" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:122 src/common/weeconfig.c:123 msgid "text to display instead of nick when not connected" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:126 src/common/weeconfig.c:127 msgid "display nick mode ((half)op/voice) before each nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:130 src/common/weeconfig.c:131 msgid "display space if nick mode is not (half)op/voice" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:134 src/common/weeconfig.c:135 msgid "the string inserted after nick completion" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:176 src/common/weeconfig.c:177 msgid "color for title bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:180 src/common/weeconfig.c:181 msgid "background for title bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:186 src/common/weeconfig.c:187 msgid "color for chat text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:190 msgid "color for time" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:191 msgid "color for time in chat window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:194 msgid "color for time separator" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:195 msgid "color for time separator (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:198 src/common/weeconfig.c:199 msgid "color for 1st and 3rd char of prefix" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:202 src/common/weeconfig.c:203 msgid "color for middle char of prefix" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:206 msgid "color for nicks in actions" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:207 msgid "color for nicks in actions (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:210 msgid "color for hostnames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:211 msgid "color for hostnames (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:214 msgid "color for channel names in actions" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:215 msgid "color for channel names in actions (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:218 msgid "color for dark separators" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:219 msgid "color for dark separators (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:222 msgid "background for chat" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:223 msgid "background for chat window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:228 src/common/weeconfig.c:229 msgid "color for status bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:232 msgid "color for active window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:233 msgid "color for active window (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:236 msgid "color for window with new messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:237 msgid "color for window with new messages (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:240 msgid "color for window with new data (not messages)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:241 msgid "color for window with new data (not messages) (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:244 msgid "color for \"*MORE*\" text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:245 msgid "color for window with new data (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:248 src/common/weeconfig.c:249 msgid "background for status window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:254 src/common/weeconfig.c:255 msgid "color for input text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:258 src/common/weeconfig.c:259 msgid "color for input text (channel name)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:262 src/common/weeconfig.c:263 msgid "color for input text (nick name)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:266 src/common/weeconfig.c:267 msgid "background for input window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:272 src/common/weeconfig.c:273 msgid "color for nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:276 src/common/weeconfig.c:277 msgid "color for operator symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:280 src/common/weeconfig.c:281 msgid "color for half-operator symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:284 src/common/weeconfig.c:285 msgid "color for voice symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:288 src/common/weeconfig.c:289 msgid "color for nick separator" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:292 src/common/weeconfig.c:293 msgid "color for local nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:296 src/common/weeconfig.c:297 msgid "color for other nick in private window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:300 src/common/weeconfig.c:301 msgid "background for nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:314 msgid "max lines in history (per window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:315 msgid "" "maximum number of lines in history for one server/channel/private window (0 " "= unlimited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:319 msgid "max user commands in history" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:320 msgid "maximum number of user commands in history (0 = unlimited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:337 src/common/weeconfig.c:338 msgid "automatically log channel chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:341 src/common/weeconfig.c:342 msgid "automatically log private chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:345 msgid "path for log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:346 msgid "path for WeeChat log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:349 msgid "name for log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:350 msgid "" "name for log files (%S == irc server name, %N == channel name (or nickname " "if private chat)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:354 msgid "timestamp for log" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:355 msgid "timestamp for log (see man strftime for date/time specifiers)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:358 msgid "start string for log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:359 msgid "" "text written when starting new log file (see man strftime for date/time " "specifiers)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:363 msgid "end string for log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:364 msgid "" "text written when ending log file (see man strftime for date/time specifiers)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:383 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:384 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:387 msgid "max size when auto accepting file" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:388 msgid "maximum size for incoming file when automatically accepted" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:391 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:392 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:395 msgid "timeout for dcc request" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:396 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:399 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:400 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:403 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:404 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:407 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:408 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:411 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:412 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:426 msgid "use proxy" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:427 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:430 msgid "proxy address" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:431 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:434 msgid "port for proxy" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:435 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:438 msgid "proxy password" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:439 msgid "password for proxy server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:450 msgid "server name" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:451 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:454 msgid "automatically connect to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:455 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:458 msgid "server address or hostname" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:459 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:462 msgid "port for IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:463 msgid "port for connecting to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:466 msgid "server password" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:467 msgid "password for IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:470 msgid "nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:471 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:474 msgid "alternate nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:475 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:478 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:479 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:482 msgid "user name for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:483 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:486 msgid "real name for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:487 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:490 src/common/weeconfig.c:491 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:494 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:495 msgid "comma separated list of channels to join when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:623 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:632 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:644 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:683 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:694 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:728 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:760 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:777 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:795 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:829 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:840 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:849 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:860 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:876 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:944 src/common/weeconfig.c:1078 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:950 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:951 msgid "creating default config file\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:954 src/common/weeconfig.c:1087 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s#\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1084 msgid "saving config to disk\n" msgstr ""