# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # This file is put in the public domain. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2006-01-21 12:52+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/irc/irc-server.c:182 src/common/weeconfig.c:2193 msgid "Unable to get user's name" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:250 #, c-format msgid "%s cannot allocate new server\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:563 #, c-format msgid "%s error sending data to IRC server\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:585 src/irc/irc-server.c:598 src/irc/irc-server.c:645 #: src/irc/irc-server.c:658 #, c-format msgid "%s not enough memory for received IRC message\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:770 #, c-format msgid "%s Command \"%s\" failed!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:776 #, c-format msgid "%s No command to execute!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:782 #, c-format msgid "%s Unknown command: cmd=\"%s\", host=\"%s\", args=\"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:833 #, c-format msgid "%s cannot read data from socket, disconnecting from server...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:914 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server in %d seconds\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:948 #, c-format msgid "%s gnutls handshake failed\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:965 #, c-format msgid "%s proxy address \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:969 #, c-format msgid "%s address \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:979 #, c-format msgid "%s proxy IP address not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:982 #, c-format msgid "%s IP address not found\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:991 #, c-format msgid "%s proxy connection refused\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:994 #, c-format msgid "%s connection refused\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1002 #, c-format msgid "" "%s proxy fails to establish connection to server (check username/password if " "used)\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1481 #, c-format msgid "" "%s cannot connect with SSL since WeeChat was not built with GNUtls support\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1490 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1496 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s via %s proxy %s:%d%s...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1506 #, c-format msgid "%s: connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1510 #, c-format msgid "Connecting to server %s:%d%s%s...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1528 #, c-format msgid "%s gnutls init error\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1543 #, c-format msgid "%s cannot create pipe\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1558 #, c-format msgid "%s cannot create socket\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1569 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_REUSEADDR\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1580 #, c-format msgid "%s cannot set socket option \"SO_KEEPALIVE\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1611 #, c-format msgid "%s: Reconnecting to server...\n" msgstr "" #: src/irc/irc-server.c:1661 src/irc/irc-server.c:1670 msgid "Disconnected from server!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-channel.c:53 #, c-format msgid "%s cannot allocate new channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:34 msgid "find information about the administrator of the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:35 src/irc/irc-commands.c:85 #: src/irc/irc-commands.c:162 src/irc/irc-commands.c:255 #: src/irc/irc-commands.c:264 src/irc/irc-commands.c:277 msgid "[target]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:36 src/irc/irc-commands.c:265 #: src/irc/irc-commands.c:278 msgid "target: server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:38 msgid "send a CTCP action to all channels of all connected servers" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:39 src/irc/irc-commands.c:134 msgid "message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:40 src/irc/irc-commands.c:135 msgid "message: message to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:42 msgid "send message to all channels of all connected servers" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:43 src/irc/irc-commands.c:290 msgid "text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:44 msgid "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:46 msgid "toggle away status" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:47 msgid "[-all] [message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:48 msgid "" " -all: toggle away status on all connected servers\n" "message: message for away (if no message is given, away status is removed)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:51 msgid "bans nicks or hosts" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:52 msgid "[channel] [nickname [nickname ...]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:53 msgid "" " channel: channel for ban\n" "nickname: user or host to ban" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:56 msgid "send a CTCP message (Client-To-Client Protocol)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:57 msgid "nickname type [arguments]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:58 msgid "" " nickname: user to send CTCP to\n" " type: CTCP type (examples: \"version\", \"ping\", ..)\n" "arguments: arguments for CTCP" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:62 msgid "starts DCC (file or chat) or close chat" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:63 msgid "action [nickname [file]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:64 msgid "" " action: 'send' (file) or 'chat' or 'close' (chat)\n" "nickname: nickname to send file or chat\n" " file: filename (on local host)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:68 msgid "removes half channel operator status from nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:69 src/irc/irc-commands.c:72 #: src/irc/irc-commands.c:75 src/irc/irc-commands.c:82 #: src/irc/irc-commands.c:286 msgid "[nickname [nickname]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:71 msgid "removes channel operator status from nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:74 msgid "removes voice from nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:77 msgid "shutdown the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:79 msgid "error received from IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:81 msgid "gives half channel operator status to nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:84 msgid "get information describing the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:86 src/irc/irc-commands.c:163 msgid "target: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:88 msgid "invite a nick on a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:89 msgid "nickname channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:90 msgid "" "nickname: nick to invite\n" " channel: channel to invite" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:93 msgid "check if a nickname is currently on IRC" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:94 src/irc/irc-commands.c:273 msgid "nickname [nickname ...]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:95 src/irc/irc-commands.c:274 msgid "nickname: nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:97 msgid "join a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:98 msgid "channel[,channel] [key[,key]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:99 msgid "" "channel: channel name to join\n" " key: key to join the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:102 msgid "forcibly remove a user from a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:103 src/irc/irc-commands.c:109 msgid "[channel] nickname [comment]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:104 msgid "" " channel: channel where user is\n" "nickname: nickname to kick\n" " comment: comment for kick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:108 msgid "kicks and bans a nick from a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:110 msgid "" " channel: channel where user is\n" "nickname: nickname to kick and ban\n" " comment: comment for kick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:114 msgid "close client-server connection" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:115 msgid "nickname comment" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:116 msgid "" "nickname: nickname\n" " comment: comment for kill" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:119 msgid "list all servernames which are known by the server answering the query" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:120 msgid "[[server] server_mask]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:121 msgid "" " server: this server should answer the query\n" "server_mask: list of servers must match this mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:124 msgid "list channels and their topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:125 msgid "[channel[,channel] [server]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:126 msgid "" "channel: channel to list\n" "server: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:128 msgid "get statistics about the size of the IRC network" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:129 msgid "[mask [target]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:130 msgid "" " mask: servers matching the mask only\n" "target: server for forwarding request" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:133 msgid "send a CTCP action to the current channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:137 msgid "change channel or user mode" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:138 msgid "" "{ channel {[+|-]|o|p|s|i|t|n|b|v} [limit] [user] [ban mask] } | { nickname " "{[+|-]|i|w|s|o} }" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:140 msgid "" "channel modes:\n" " channel: channel name to modify\n" " o: give/take channel operator privileges\n" " p: private channel flag\n" " s: secret channel flag\n" " i: invite-only channel flag\n" " t: topic settable by channel operator only flag\n" " n: no messages to channel from clients on the outside\n" " m: moderated channel\n" " l: set the user limit to channel\n" " b: set a ban mask to keep users out\n" " e: set exception mask\n" " v: give/take the ability to speak on a moderated channel\n" " k: set a channel key (password)\n" "user modes:\n" " nickname: nickname to modify\n" " i: mark a user as invisible\n" " s: mark a user for receive server notices\n" " w: user receives wallops\n" " o: operator flag" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:161 msgid "get the \"Message Of The Day\"" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:165 msgid "send message to a nick or channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:166 msgid "receiver[,receiver] text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:167 msgid "" "receiver: nick or channel (may be mask, '*' = current channel)\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:170 msgid "list nicknames on channels" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:171 msgid "[channel[,channel]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:172 msgid "channel: channel name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:174 msgid "change current nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:175 msgid "[-all] nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:176 msgid "" " -all: set new nickname for all connected servers\n" "nickname: new nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:179 msgid "send notice message to user" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:180 msgid "nickname text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:181 msgid "" "nickname: user to send notice to\n" " text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:184 msgid "gives channel operator status to nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:185 msgid "nickname [nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:187 msgid "get operator privileges" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:188 msgid "user password" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:189 msgid "user/password: used to get privileges on current IRC server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:191 msgid "leave a channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:192 msgid "[channel[,channel]] [part_message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:193 msgid "" " channel: channel name to leave\n" "part_message: part message (displayed to other users)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:196 msgid "ping server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:197 msgid "server1 [server2]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:198 msgid "" "server1: server to ping\n" "server2: forward ping to this server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:200 msgid "answer to a ping message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:201 msgid "daemon [daemon2]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:202 msgid "" " daemon: daemon who has responded to Ping message\n" "daemon2: forward message to this daemon" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:205 msgid "message received" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:207 msgid "send a private message to a nick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:208 msgid "nickname [text]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:209 msgid "" "nickname: nickname for private conversation\n" " text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:212 msgid "close all connections and quit" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:213 msgid "[quit_message]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:214 msgid "quit_message: quit message (displayed to other users)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:216 msgid "send raw data to server without parsing" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:217 msgid "data" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:218 msgid "data: raw data to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:220 msgid "tell the server to reload its config file" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:222 msgid "tell the server to restart itself" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:224 msgid "register a new service" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:225 msgid "nickname reserved distribution type reserved info" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:226 msgid "" "distribution: visibility of service\n" " type: reserved for future usage" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:229 msgid "list services currently connected to the network" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:230 msgid "[mask [type]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:231 msgid "" "mask: list only services matching this mask\n" "type: list only services of this type" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:234 msgid "deliver a message to a service" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:235 msgid "service text" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:236 msgid "" "service: name of service\n" "text: text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:238 msgid "disconnect server links" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:239 msgid "server comment" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:240 msgid "" "server: server name\n" "comment: comment for quit" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:243 msgid "query statistics about server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:244 msgid "[query [server]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:245 msgid "" " query: c/h/i/k/l/m/o/y/u (see RFC1459)\n" "server: server name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:248 msgid "" "give users who are on a host running an IRC server a message asking them to " "please join IRC" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:250 msgid "user [target [channel]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:251 msgid "" " user: username\n" "target: server name\n" "channel: channel name" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:254 msgid "query local time from server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:256 msgid "target: query time from specified server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:258 msgid "get/set channel topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:259 msgid "[channel] [topic]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:260 msgid "" "channel: channel name\n" "topic: new topic for channel (if topic is \"-delete\" then topic is deleted)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:263 msgid "find the route to specific server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:267 msgid "unbans nicks or hosts" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:268 msgid "[channel] nickname [nickname ...]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:269 msgid "" " channel: channel for unban\n" "nickname: user or host to unban" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:272 msgid "return a list of information about nicknames" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:276 msgid "list of users logged into the server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:280 msgid "gives the version info of nick or server (current or specified)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:281 msgid "[server | nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:282 msgid "" " server: server name\n" "nickname: nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:285 msgid "gives voice to nickname(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:288 msgid "" "send a message to all currently connected users who have set the 'w' user " "mode for themselves" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:291 msgid "text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:293 msgid "generate a query which returns a list of information" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:294 msgid "[mask [\"o\"]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:295 msgid "" "mask: only information which match this mask\n" " o: only operators are returned according to the mask supplied" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:298 msgid "query information about user(s)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:299 msgid "[server] nickname[,nickname]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:300 msgid "" " server: server name\n" "nickname: nickname (may be a mask)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:303 msgid "ask for information about a nickname which no longer exists" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:304 msgid "nickname [,nickname [,nickname ...]] [count [target]]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:305 msgid "" "nickname: nickname to search\n" " count: number of replies to return (full search if negative number)\n" " target: reply should match this mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:309 src/irc/irc-commands.c:311 #: src/irc/irc-commands.c:313 src/irc/irc-commands.c:315 #: src/irc/irc-commands.c:317 src/irc/irc-commands.c:319 #: src/irc/irc-commands.c:321 src/irc/irc-commands.c:323 #: src/irc/irc-commands.c:325 src/irc/irc-commands.c:327 #: src/irc/irc-commands.c:331 src/irc/irc-commands.c:333 #: src/irc/irc-commands.c:335 src/irc/irc-commands.c:337 #: src/irc/irc-commands.c:339 src/irc/irc-commands.c:341 #: src/irc/irc-commands.c:343 src/irc/irc-commands.c:345 #: src/irc/irc-commands.c:347 src/irc/irc-commands.c:349 #: src/irc/irc-commands.c:351 src/irc/irc-commands.c:353 #: src/irc/irc-commands.c:355 src/irc/irc-commands.c:357 #: src/irc/irc-commands.c:359 src/irc/irc-commands.c:361 #: src/irc/irc-commands.c:363 src/irc/irc-commands.c:365 #: src/irc/irc-commands.c:367 src/irc/irc-commands.c:369 #: src/irc/irc-commands.c:451 src/irc/irc-commands.c:453 #: src/irc/irc-commands.c:455 src/irc/irc-commands.c:457 #: src/irc/irc-commands.c:459 src/irc/irc-commands.c:461 #: src/irc/irc-commands.c:571 msgid "a server message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:329 msgid "user mode string" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:371 msgid "away message" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:373 msgid "userhost" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:375 msgid "ison" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:377 msgid "unaway" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:379 msgid "now away" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:381 msgid "whois (registered nick)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:383 msgid "whois (user)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:385 msgid "whois (server)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:387 msgid "whois (operator)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:389 msgid "whowas" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:391 msgid "end of /who list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:393 msgid "whois (idle)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:395 msgid "whois (end)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:397 msgid "whois (channels)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:399 msgid "whois (identified user)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:401 msgid "/list start" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:403 msgid "channel (for /list)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:405 msgid "/list end" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:407 msgid "channel mode" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:411 msgid "no topic for channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:413 msgid "topic of channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:414 msgid "channel :topic" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:415 msgid "" "channel: name of channel\n" " topic: topic of the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:418 msgid "infos about topic (nick and date changed)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:420 msgid "inviting" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:422 msgid "channel reop" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:424 msgid "end of channel reop list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:426 msgid "channel exception list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:428 msgid "end of channel exception list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:430 msgid "server version" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:432 msgid "who" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:434 msgid "list of nicks on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:435 msgid "channel :[[@|+]nick ...]" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:436 msgid "" "channel: name of channel\n" " nick: nick on the channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:439 msgid "links" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:441 msgid "end of /links list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:443 msgid "end of /names list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:445 msgid "banlist" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:447 msgid "end of banlist" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:449 msgid "end of /whowas list" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:463 msgid "you are now an IRC operator" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:465 msgid "rehashing" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:467 msgid "server local time" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:469 msgid "no such nick/channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:471 msgid "no such server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:473 msgid "no such channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:475 msgid "cannot send to channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:477 msgid "too many channels" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:479 src/irc/irc-commands.c:481 msgid "was no such nick" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:483 msgid "no origin" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:485 msgid "no services" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:487 msgid "no recipient" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:489 msgid "no text to send" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:491 msgid "no toplevel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:493 msgid "wilcard in toplevel domain" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:495 msgid "unknown command" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:497 msgid "MOTD is missing" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:499 msgid "no administrative info" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:501 msgid "file error" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:503 msgid "no nickname given" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:505 msgid "erroneous nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:507 msgid "nickname already in use" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:509 msgid "nickname collision" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:511 msgid "not authorized to change nickname" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:513 msgid "user not in channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:515 msgid "not on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:517 msgid "user already on channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:519 msgid "user not logged in" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:521 msgid "summon has been disabled" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:523 msgid "users has been disabled" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:525 msgid "you are not registered" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:527 msgid "not enough parameters" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:529 msgid "you may not register" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:531 msgid "your host isn't among the privileged" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:533 msgid "password incorrect" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:535 msgid "you are banned from this server" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:537 msgid "channel key already set" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:539 msgid "forwarding to another channel" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:541 msgid "channel is already full" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:543 msgid "unknown mode char to me" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:545 msgid "cannot join channel (invite only)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:547 msgid "cannot join channel (banned from channel)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:549 msgid "cannot join channel (bad channel key)" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:551 msgid "bad channel mask" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:553 msgid "channel doesn't support modes" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:555 msgid "you're not an IRC operator" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:557 msgid "you're not channel operator" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:559 msgid "you can't kill a server!" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:561 msgid "your connection is restricted!" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:563 msgid "user is immune from kick/deop" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:565 msgid "no O-lines for your host" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:567 msgid "unknown mode flag" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:569 msgid "can't change mode for other users" msgstr "" #: src/irc/irc-commands.c:573 msgid "whois (secure connection)" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:205 #, c-format msgid "%sServer: %s%s %s[%s%s%s]\n" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:212 msgid "connected" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:212 msgid "not connected" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:216 src/irc/irc-display.c:220 #: src/irc/irc-display.c:229 src/irc/irc-display.c:231 msgid "on" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:216 src/irc/irc-display.c:220 #: src/irc/irc-display.c:229 src/irc/irc-display.c:231 msgid "off" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:218 msgid " (temporary server, will not be saved)" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:223 src/irc/irc-display.c:252 src/irc/irc-recv.c:3191 msgid "seconds" msgstr "" #: src/irc/irc-display.c:234 msgid "(hidden)" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:59 src/irc/irc-recv.c:4718 msgid "unknown" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:62 #, c-format msgid "%s: using local hostname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:187 src/common/command.c:842 #, c-format msgid "%s cannot find nick for sending message\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:347 src/irc/irc-send.c:375 src/irc/irc-send.c:566 #: src/irc/irc-send.c:599 src/irc/irc-send.c:632 src/irc/irc-send.c:680 #: src/irc/irc-send.c:716 src/irc/irc-send.c:783 src/irc/irc-send.c:840 #: src/irc/irc-send.c:1166 src/irc/irc-send.c:1296 src/irc/irc-send.c:1776 #: src/irc/irc-send.c:1890 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel buffer\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:478 src/irc/irc-send.c:490 src/irc/irc-send.c:508 #: src/irc/irc-send.c:1144 src/irc/irc-send.c:1269 src/irc/irc-send.c:1802 #: src/common/command.c:1635 src/common/command.c:2133 #: src/common/command.c:2272 #, c-format msgid "%s wrong argument count for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:531 src/irc/irc-send.c:768 src/irc/irc-send.c:825 #, c-format msgid "%s wrong arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:949 src/irc/irc-send.c:1344 src/irc/irc-send.c:1358 #: src/irc/irc-send.c:1703 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can not be executed on a server buffer\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1018 #, c-format msgid "%s \"%s\" command can only be executed in a channel or private buffer\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1060 src/irc/irc-recv.c:501 #, c-format msgid "%s nick \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1113 src/irc/irc-send.c:1454 #, c-format msgid "%s cannot create new private buffer \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-send.c:1855 #, c-format msgid "%s, compiled on %s %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:362 #, c-format msgid "You have been invited to %s%s%s by %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:376 src/irc/irc-recv.c:470 src/irc/irc-recv.c:1009 #: src/irc/irc-recv.c:1388 src/irc/irc-recv.c:1647 src/irc/irc-recv.c:3563 #: src/irc/irc-recv.c:3584 src/irc/irc-recv.c:3645 src/irc/irc-recv.c:3716 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:404 #, c-format msgid "%s cannot create new channel \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:416 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has joined %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:478 #, c-format msgid "%s%s%s has kicked %s%s%s from %s%s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:563 #, c-format msgid "%s%s%s has killed %s%s%s from server" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:585 #, c-format msgid "%s host \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:626 msgid "sets ban on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:627 msgid "removes ban on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:651 msgid "sets exception on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:652 msgid "removes exception on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:676 msgid "sets mode +f" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:677 msgid "removes mode +f" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:701 msgid "gives half channel operator status to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:702 msgid "removes half channel operator status from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:729 msgid "sets invite-only channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:730 msgid "removes invite-only channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:747 msgid "sets channel key to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:748 msgid "removes channel key" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:779 msgid "sets the user limit to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:780 msgid "removes user limit" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:802 msgid "sets moderated channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:803 msgid "removes moderated channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:813 msgid "sets messages from channel only flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:814 msgid "removes messages from channel only flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:831 msgid "gives channel operator status to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:832 msgid "removes channel operator status from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:859 msgid "sets private channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:860 msgid "removes private channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:877 msgid "sets quiet on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:878 msgid "removes quiet on" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:895 msgid "sets secret channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:896 msgid "removes secret channel flag" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:906 msgid "sets topic protection" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:907 msgid "removes topic protection" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:924 msgid "gives voice to" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:925 msgid "removes voice from" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:968 src/irc/irc-recv.c:1054 src/irc/irc-recv.c:1466 #: src/irc/irc-recv.c:2205 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:978 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel or nickname\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1020 #, c-format msgid "%s[%s%s%s/%s%s%s]%s mode changed by %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1089 #, c-format msgid "You are now known as %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1093 #, c-format msgid "%s%s%s is now known as %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1160 #, c-format msgid "%s nickname not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1174 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s reply from %s%s%s: %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1208 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s reply from %s%s%s: %ld.%ld seconds\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1231 src/irc/irc-recv.c:2044 src/irc/irc-recv.c:2135 #, c-format msgid "%s cannot create new private window \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1254 src/irc/irc-recv.c:2158 src/irc/irc-dcc.c:1217 #, c-format msgid "Private %s> %s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1319 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without host or channel\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1359 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has left %s%s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1515 src/irc/irc-recv.c:2070 #, c-format msgid "On %s: * %s %s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1540 #, c-format msgid "Received a CTCP %sSOUND%s \"%s\" from %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1570 src/irc/irc-recv.c:1741 #, c-format msgid "CTCP %sPING%s received from %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1599 src/irc/irc-recv.c:2107 #, c-format msgid "Unknown CTCP %s%s%s received from %s%s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1631 #, c-format msgid "On %s: %s> %s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1702 #, c-format msgid "CTCP %sVERSION%s received from %s%s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:1759 src/irc/irc-recv.c:1780 src/irc/irc-recv.c:1796 #: src/irc/irc-recv.c:1812 src/irc/irc-recv.c:1838 src/irc/irc-recv.c:1859 #: src/irc/irc-recv.c:1875 src/irc/irc-recv.c:1900 src/irc/irc-recv.c:1921 #: src/irc/irc-recv.c:1937 src/irc/irc-recv.c:1962 src/irc/irc-recv.c:1983 #: src/irc/irc-recv.c:1998 src/irc/irc-recv.c:2181 src/irc/irc-recv.c:2524 #: src/irc/irc-recv.c:3923 src/irc/irc-recv.c:3938 src/irc/irc-recv.c:3953 #: src/irc/irc-recv.c:3968 src/irc/irc-recv.c:3981 src/irc/irc-recv.c:4046 #: src/irc/irc-recv.c:4060 src/irc/irc-recv.c:4294 src/irc/irc-recv.c:4352 #: src/irc/irc-recv.c:4490 src/irc/irc-recv.c:4505 src/irc/irc-recv.c:4611 #: src/irc/irc-recv.c:4625 #, c-format msgid "%s cannot parse \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2011 #, c-format msgid "%s unknown DCC CHAT type received from " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2228 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s%s)%s has quit" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2360 #, c-format msgid "%s \"%s\" command received without channel\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2389 #, c-format msgid "%s%s%s has changed topic for %s%s%s to:" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2400 #, c-format msgid "%s%s%s has unset topic for %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2510 #, c-format msgid "User mode %s[%s%s%s/%s%s%s]\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2574 #, c-format msgid "%s%s%s is away: %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:2666 msgid "Users online: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3042 #, c-format msgid "%s%s %s(%s%s@%s%s)%s was %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3163 #, c-format msgid "%s[%s%s%s]%s idle: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3175 src/common/command.c:3201 src/common/command.c:3219 msgid "days" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3175 src/common/command.c:3201 src/common/command.c:3219 msgid "day" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3179 #, c-format msgid "%s%02d %s%s %s%02d %s%s %s%02d %s%s, signon at: %s%s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3183 msgid "hours" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3183 msgid "hour" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3187 msgid "minutes" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3187 msgid "minute" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3191 msgid "second" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3575 #, c-format msgid "No topic set for %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3631 #, c-format msgid "Topic for %s%s%s is: " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3655 src/irc/irc-recv.c:3743 src/irc/irc-recv.c:3798 #, c-format msgid "%s cannot identify channel for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3705 #, c-format msgid "Topic set by %s%s%s, %s" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3725 #, c-format msgid "%s cannot identify date/time for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3734 src/irc/irc-recv.c:3807 #, c-format msgid "%s cannot identify nickname for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3783 #, c-format msgid "%s%s%s has invited %s%s%s on %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:3843 #, c-format msgid "Channel reop %s%s%s: %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4340 #, c-format msgid "%s cannot create nick \"%s\" for channel \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4398 #, c-format msgid "Nicks %s%s%s: %s[" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4419 #, c-format msgid "" "Channel %s%s%s: %s%d%s %s %s(%s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s, %s%d%s %s%s)\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "nicks" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4427 msgid "nick" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4432 msgid "ops" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4432 msgid "op" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "halfops" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4436 msgid "halfop" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4440 msgid "voices" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4440 msgid "voice" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4444 msgid "normal" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4545 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned by " msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4580 #, c-format msgid "%s[%s%s%s] %s%s%s banned\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4672 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 2nd nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4684 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 3rd nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4696 #, c-format msgid "" "%s: all declared nicknames are already in use, closing connection with " "server!\n" msgstr "" #: src/irc/irc-recv.c:4706 #, c-format msgid "%s: nickname \"%s\" is already in use, trying 1st nickname \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:49 msgid "Waiting" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:49 msgid "Connecting" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:49 msgid "Active" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:49 msgid "Done" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:49 msgid "Failed" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:50 msgid "Aborted" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:383 #, c-format msgid "DCC: file %s%s%s" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:389 #, c-format msgid " (local filename: %s%s%s)" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:394 msgid " sent to " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:396 msgid " received from " msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:401 msgid "OK" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:401 msgid "FAILED" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:414 #, c-format msgid "DCC chat closed with %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:474 #, c-format msgid "" "%s can't associate DCC chat with private buffer (maybe private buffer has " "already DCC CHAT?)\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:485 #, c-format msgid "Connected to %s%s %s(%s%d.%d.%d.%d%s)%s via DCC chat\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:585 #, c-format msgid "DCC: file %s%s%s resumed at position %u\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:594 src/irc/irc-dcc.c:619 #, c-format msgid "" "%s can't resume file \"%s\" (port: %d, start position: %u): DCC not found or " "ended\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:686 #, c-format msgid "%s not enough memory for new DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:705 msgid "DCC chat" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:732 #, c-format msgid "" "Incoming DCC file from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)%s: %s%s%s, %s%lu%s bytes\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:755 #, c-format msgid "" "Sending DCC file to %s%s%s: %s%s%s (local filename: %s%s%s), %s%lu%s bytes\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:775 #, c-format msgid "Incoming DCC chat request from %s%s%s (%s%d.%d.%d.%d%s)\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:792 #, c-format msgid "Sending DCC chat request to %s%s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:810 #, c-format msgid "" "DCC: file %s%s%s (local filename: %s%s%s) will be resumed at position %u\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:885 #, c-format msgid "%s not enough memory for DCC SEND\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:907 #, c-format msgid "%s cannot access file \"%s\"\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:929 #, c-format msgid "%s could not find address for '%s'. Falling back to local IP.\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:949 #, c-format msgid "%s cannot create socket for DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:1007 #, c-format msgid "%s cannot find available port for DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:1051 #, c-format msgid "%s cannot send DCC\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:1131 #, c-format msgid "%s error sending data to \"%s\" via DCC CHAT\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:1416 #, c-format msgid "" "%s DCC failed because blocksize is too big. Check value of \"dcc_blocksize\" " "option, max is %d.\n" msgstr "" #: src/irc/irc-dcc.c:1491 #, c-format msgid "Aborting active DCC: \"%s\" from %s\n" msgstr "" #: src/irc/irc-ignore.c:196 #, c-format msgid "%s too few arguments for ignore\n" msgstr "" #: src/irc/irc-ignore.c:213 #, c-format msgid "%s mask or type/command should be non generic value for ignore\n" msgstr "" #: src/irc/irc-ignore.c:222 #, c-format msgid "%s ignore already exists\n" msgstr "" #: src/irc/irc-ignore.c:258 #, c-format msgid "%s unknown type or IRC command \"%s\" for ignore\n" msgstr "" #: src/irc/irc-ignore.c:286 #, c-format msgid "%s not enough memory to create ignore\n" msgstr "" #: src/irc/irc-ignore.c:407 src/irc/irc-ignore.c:443 msgid "Removing ignore:" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:213 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for IRC command \"%s\" (not enough " "memory)\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:250 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (already exists)\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:288 #, c-format msgid "" "%s plugin %s: unable to add handler for \"%s\" command (not enough memory)\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:535 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\": %s\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:546 #, c-format msgid "%s symbol \"plugin_name\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:557 #, c-format msgid "" "%s unable to load plugin \"%s\": a plugin with same name already exists\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:569 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_description\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:580 #, c-format msgid "" "%s symbol \"plugin_version\" not found in plugin \"%s\", failed to load\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:591 #, c-format msgid "" "%s function \"weechat_plugin_init\" not found in plugin \"%s\", failed to " "load\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:645 #, c-format msgid "Initializing plugin \"%s\" %s\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:653 #, c-format msgid "%s unable to initialize plugin \"%s\"\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:664 #, c-format msgid "%s unable to load plugin \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:672 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" (%s) loaded.\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:838 #, c-format msgid "Plugin \"%s\" unloaded.\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins.c:844 #, c-format msgid "%s plugin \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins-config.c:215 src/common/weeconfig.c:1837 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"=\"\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins-config.c:303 src/common/weeconfig.c:2047 #: src/common/weeconfig.c:2253 #, c-format msgid "%s cannot create file \"%s\"\n" msgstr "" #: src/plugins/plugins-config.c:310 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s plugins configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" #: src/plugins/plugins-config.c:314 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "options are updated.\n" "#\n" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-input.c:338 #, c-format msgid "Day changed to %s\n" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-input.c:421 #, c-format msgid "%s lag is high, disconnecting from server...\n" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1482 msgid "bytes" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1482 msgid "Kb" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1482 msgid "Mb" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1482 msgid "Gb" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1600 msgid "ETA" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1947 msgid "" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:1959 msgid "(away)" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2093 msgid "[not connected] " msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2103 msgid "Act: " msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2194 #, c-format msgid "Lag: %.1f" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2210 msgid "-MORE-" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2383 msgid " [A] Accept" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2384 src/gui/curses/gui-display.c:2388 msgid " [C] Cancel" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2393 msgid " [R] Remove" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2397 msgid " [P] Purge old DCC" msgstr "" #: src/gui/curses/gui-display.c:2398 msgid " [Q] Close DCC view" msgstr "" #: src/gui/gtk/gui-display.c:657 msgid "server" msgstr "" #: src/gui/gui-common.c:719 msgid "Not enough memory for new line\n" msgstr "" #: src/gui/gui-common.c:1057 msgid "Not enough memory for infobar message\n" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:45 msgid "terminate line" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:47 msgid "complete word" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:49 msgid "delete previous char" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:51 msgid "delete next char" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:53 msgid "delete until end of line" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:55 msgid "delete until beginning of line" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:57 msgid "delete entire line" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:59 msgid "delete previous word" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:61 msgid "delete next word" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:63 msgid "paste current clipboard content" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:65 msgid "transpose chars" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:67 msgid "go to beginning of line" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:69 msgid "go to end of line" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:71 msgid "move one char left" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:73 msgid "move to previous word" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:75 msgid "move one char right" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:77 msgid "move to next word" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:79 msgid "call previous command in history" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:81 msgid "call previous command in global history" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:83 msgid "call next command in history" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:85 msgid "call next command in global history" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:87 msgid "scroll one page up" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:89 msgid "scroll one page down" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:91 msgid "display beginning of nicklist" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:93 msgid "display end of nicklist" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:95 msgid "scroll nicklist one page up" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:97 msgid "scroll nicklist one page down" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:99 msgid "jump to buffer with activity" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:101 msgid "jump to DCC buffer" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:103 msgid "jump to last buffer" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:105 msgid "jump to server buffer" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:107 msgid "jump to next server" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:109 msgid "switch active server on servers buffer" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:111 msgid "scroll to previous highlight in buffer" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:113 msgid "scroll to next highlight in buffer" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:115 msgid "scroll to first unread line in buffer" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:117 msgid "clear hotlist" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:119 msgid "clear infobar" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:121 msgid "refresh screen" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:123 msgid "grab a key" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:434 src/common/command.c:2148 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\"\n" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:445 #, c-format msgid "%s unable to bind key \"%s\" (invalid function name: \"%s\")\n" msgstr "" #: src/gui/gui-keyboard.c:458 #, c-format msgid "%s not enough memory for key binding\n" msgstr "" #: src/common/command.c:45 msgid "create an alias for a command" msgstr "" #: src/common/command.c:46 msgid "[alias_name [command [arguments]]" msgstr "" #: src/common/command.c:47 msgid "" "alias_name: name of alias\n" " command: command name (WeeChat or IRC command, without first '/')\n" "arguments: arguments for command" msgstr "" #: src/common/command.c:52 msgid "manage buffers" msgstr "" #: src/common/command.c:53 msgid "[action | number | [[server] [channel]]]" msgstr "" #: src/common/command.c:54 msgid "" " action: action to do:\n" " move: move buffer in the list (may be relative, for example -1)\n" " close: close buffer (for channel: same as /part without part message)\n" " list: list opened buffers (no parameter implies this list)\n" " notify: set notify level for buffer (0=never, 1=highlight, 2=1+msg, 3=2" "+join/part)\n" "server\n" "channel: jump to buffer by server and/or channel name\n" " number: jump to buffer by number" msgstr "" #: src/common/command.c:63 msgid "change charset for server or channel" msgstr "" #: src/common/command.c:64 msgid "[(decode_iso | decode_utf | encode) charset]" msgstr "" #: src/common/command.c:65 msgid "" "decode_iso: charset used for decoding ISO\n" "decode_utf: charset used for decoding UTF\n" " encode: charset used for encoding messages\n" " charset: charset to use (for example: ISO-8859-15, UTF-8,..)" msgstr "" #: src/common/command.c:70 msgid "clear window(s)" msgstr "" #: src/common/command.c:71 msgid "[-all]" msgstr "" #: src/common/command.c:72 msgid "-all: clear all windows" msgstr "" #: src/common/command.c:74 msgid "connect to a server" msgstr "" #: src/common/command.c:75 src/common/command.c:79 msgid "[servername]" msgstr "" #: src/common/command.c:76 msgid "servername: server name to connect" msgstr "" #: src/common/command.c:78 msgid "disconnect from a server" msgstr "" #: src/common/command.c:80 msgid "servername: server name to disconnect" msgstr "" #: src/common/command.c:82 msgid "print debug messages" msgstr "" #: src/common/command.c:83 msgid "dump | windows" msgstr "" #: src/common/command.c:84 msgid "" " dump: save memory dump in WeeChat log file (same dump is written when " "WeeChat crashes)\n" "windows: display windows tree" msgstr "" #: src/common/command.c:87 msgid "display help about commands" msgstr "" #: src/common/command.c:88 msgid "[command]" msgstr "" #: src/common/command.c:89 msgid "command: name of a WeeChat or IRC command" msgstr "" #: src/common/command.c:91 msgid "show buffer command history" msgstr "" #: src/common/command.c:92 msgid "[clear | value]" msgstr "" #: src/common/command.c:93 msgid "" "clear: clear history\n" "value: number of history entries to show" msgstr "" #: src/common/command.c:96 msgid "ignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" #: src/common/command.c:97 msgid "[mask [[type | command] [channel [server]]]]" msgstr "" #: src/common/command.c:98 msgid "" " mask: nick or host mask to ignore\n" " type: type of message to ignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" "command: IRC command\n" "channel: name of channel for ignore\n" " server: name of server for ignore\n" "\n" "For each argument, '*' means all.\n" "Without argument, /ignore command lists all defined ignore." msgstr "" #: src/common/command.c:107 msgid "bind/unbind keys" msgstr "" #: src/common/command.c:108 msgid "[key function/command] [unbind key] [functions] [reset -yes]" msgstr "" #: src/common/command.c:109 msgid "" " key: bind this key to an internal function or a command (beginning by " "\"/\")\n" " unbind: unbind a key\n" "functions: list internal functions for key bindings\n" " reset: restore bindings to the default values and delete ALL personal " "bindings (use carefully!)" msgstr "" #: src/common/command.c:116 msgid "list/load/unload plugins" msgstr "" #: src/common/command.c:117 msgid "[load filename] | [autoload] | [reload] | [unload]" msgstr "" #: src/common/command.c:118 msgid "" "filename: WeeChat plugin (file) to load\n" "\n" "Without argument, /plugin command lists all loaded plugins." msgstr "" #: src/common/command.c:121 msgid "list, add or remove servers" msgstr "" #: src/common/command.c:122 msgid "" "[servername] | [servername hostname port [-auto | -noauto] [-ipv6] [-ssl] [-" "pwd password] [-nicks nick1 nick2 nick3] [-username username] [-realname " "realname] [-command command] [-autojoin channel[,channel]] ] | [del " "servername]" msgstr "" #: src/common/command.c:127 msgid "" "servername: server name, for internal and display use\n" " hostname: name or IP address of server\n" " port: port for server (integer)\n" " ipv6: use IPv6 protocol\n" " ssl: use SSL protocol\n" " password: password for server\n" " nick1: first nick for server\n" " nick2: alternate nick for server\n" " nick3: second alternate nick for server\n" " username: user name\n" " realname: real name of user" msgstr "" #: src/common/command.c:139 msgid "save config to disk" msgstr "" #: src/common/command.c:140 msgid "[file]" msgstr "" #: src/common/command.c:140 msgid "file: filename for writing config" msgstr "" #: src/common/command.c:142 msgid "set config parameters" msgstr "" #: src/common/command.c:143 msgid "[option [ = value]]" msgstr "" #: src/common/command.c:144 msgid "" "option: name of an option (if name is full and no value is given, then help " "is displayed on option)\n" "value: value for option" msgstr "" #: src/common/command.c:148 msgid "remove an alias" msgstr "" #: src/common/command.c:149 msgid "alias_name" msgstr "" #: src/common/command.c:149 msgid "alias_name: name of alias to remove" msgstr "" #: src/common/command.c:151 msgid "unignore IRC messages and/or hosts" msgstr "" #: src/common/command.c:152 msgid "[number | [mask [[type | command] [channel [server]]]]]" msgstr "" #: src/common/command.c:153 msgid "" " number: # of ignore to unignore (number is displayed by list of ignore)\n" " mask: nick or host mask to unignore\n" " type: type of message to unignore (action, ctcp, dcc, pv)\n" "command: IRC command\n" "channel: name of channel for unignore\n" " server: name of server for unignore\n" "\n" "For each argument, '*' means all.\n" "Without argument, /unignore command lists all defined ignore." msgstr "" #: src/common/command.c:163 msgid "upgrade WeeChat without disconnecting from servers" msgstr "" #: src/common/command.c:165 msgid "show WeeChat uptime" msgstr "" #: src/common/command.c:166 msgid "[-o]" msgstr "" #: src/common/command.c:167 msgid "-o: send uptime on current channel as an IRC message" msgstr "" #: src/common/command.c:169 msgid "manage windows" msgstr "" #: src/common/command.c:170 msgid "" "[list | -1 | +1 | b# | up | down | left | right | splith [pct] | splitv " "[pct] | resize pct | merge [all]]" msgstr "" #: src/common/command.c:172 #, c-format msgid "" " list: list opened windows (no parameter implies this list)\n" " -1: jump to previous window\n" " +1: jump to next window\n" " b#: jump to next window displaying buffer number #\n" " up: switch to window above current one\n" " down: switch to window below current one\n" " left: switch to window on the left\n" " right: switch to window on the right\n" "splith: split current window horizontally\n" "splitv: split current window vertically\n" "resize: resize window size, new size is pct%% of parent window\n" " merge: merge window with another (all = keep only one window)\n" "\n" "For splith and splitv, pct is a pourcentage which represents size of new " "window, computed with current window as size reference. For example 25 means " "create a new window with size = current_size / 4" msgstr "" #: src/common/command.c:330 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" already exists!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:340 #, c-format msgid "%s alias cannot run another alias!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:347 #, c-format msgid "%s target command \"/%s\" does not exist!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:585 #, c-format msgid "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:597 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for %s command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:619 src/common/command.c:688 #, c-format msgid "%s command \"%s\" failed\n" msgstr "" #: src/common/command.c:644 #, c-format msgid "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: %d arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:656 #, c-format msgid "" "%s wrong argument count for IRC command \"%s\" (expected: between %d and %d " "arg%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:671 #, c-format msgid "%s command \"%s\" needs a server connection!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:732 #, c-format msgid "%s unknown command \"%s\" (type /help for help)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:889 msgid "This window is not a channel!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:920 src/common/command.c:951 src/common/command.c:1066 #, c-format msgid "%s missing arguments for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:927 #, c-format msgid "%s alias can not start with \"/\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:936 #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created\n" msgstr "" #: src/common/command.c:942 #, c-format msgid "Failed to create alias \"%s\" => \"%s\" (not enough memory)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:962 msgid "List of aliases:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:976 msgid "No alias defined.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:995 #, c-format msgid "%sServer: %s%s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1000 #, c-format msgid "%snot connected\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1004 #, c-format msgid "%sChannel: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1013 #, c-format msgid "%sPrivate with: %s%s %s(server: %s%s%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1022 #, c-format msgid "%sunknown\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1045 msgid "Opened buffers:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1089 #, c-format msgid "%s incorrect buffer number\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1105 #, c-format msgid "%s can not close the single buffer\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1115 #, c-format msgid "%s can not close server buffer while channels are opened\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1164 msgid "Notify levels: " msgstr "" #: src/common/command.c:1193 src/common/command.c:1241 #, c-format msgid "%s incorrect notify level (must be between %d and %d)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1202 #, c-format msgid "%s incorrect buffer for notify (must be channel or private)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1211 #, c-format msgid "New notify level for %s%s%s: %s%d %s" msgstr "" #: src/common/command.c:1221 msgid "(hotlist: never)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1224 msgid "(hotlist: highlights)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1227 msgid "(hotlist: highlights + messages)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1230 msgid "(hotlist: highlights + messages + join/part (all))\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1329 #, c-format msgid "Charsets for server %s%s%s: " msgstr "" #: src/common/command.c:1337 #, c-format msgid "Charsets for channel %s%s%s: " msgstr "" #: src/common/command.c:1345 #, c-format msgid "Charsets for private %s%s%s: " msgstr "" #: src/common/command.c:1373 src/common/command.c:1403 #: src/common/command.c:1433 #, c-format msgid " (inherited: \"%s%s%s\")" msgstr "" #: src/common/command.c:1497 src/common/command.c:1520 #: src/common/command.c:1654 src/common/command.c:2265 #: src/common/command.c:3329 src/common/command.c:3372 #, c-format msgid "%s unknown option for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1550 #, c-format msgid "%s already connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1558 #, c-format msgid "%s currently connecting to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1576 src/common/command.c:1699 #, c-format msgid "%s server not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1683 #, c-format msgid "%s not connected to server \"%s\"!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1691 msgid "Auto-reconnection is cancelled\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1725 src/common/weechat.c:402 #, c-format msgid "%s internal commands:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1735 src/common/weechat.c:422 #, c-format msgid "IRC commands:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1749 msgid "Plugin commands:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1865 #, c-format msgid "No help available, \"%s\" is an unknown command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1931 #, c-format msgid "%son %s%s%s/%s%s%s:%s ignoring %s%s%s from %s%s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1965 msgid "List of ignore:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:1982 msgid "No ignore defined.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2008 msgid "New ignore:" msgstr "" #: src/common/command.c:2028 #, c-format msgid "New key binding: %s" msgstr "" #: src/common/command.c:2065 msgid "Key bindings:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2079 #, c-format msgid "Key \"%s\" unbinded\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2085 #, c-format msgid "%s unable to unbind key \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2093 src/common/weechat.c:454 #, c-format msgid "Internal key functions:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2113 msgid "Default key bindings restored\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2119 #, c-format msgid "%s \"-yes\" argument is required for keys reset (securuty reason)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2178 msgid "Plugins loaded:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2194 msgid " message handlers:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2203 #, c-format msgid " IRC(%s)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2210 msgid " (no message handler)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2215 msgid " command handlers:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2236 msgid " (no command handler)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2242 msgid " (no plugin)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2278 msgid "" "Command \"plugin\" is not available, WeeChat was built without plugins " "support.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2329 msgid "No server.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2340 #, c-format msgid "Server '%s' not found.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2352 #, c-format msgid "%s missing servername for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2360 #, c-format msgid "%s too much arguments for \"%s\" command, ignoring arguments\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2379 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2387 #, c-format msgid "" "%s you can not delete server \"%s\" because you are connected to. Try /" "disconnect %s before.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2407 #, c-format msgid "Server %s%s%s has been deleted\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2426 #, c-format msgid "%s missing parameters for \"%s\" command\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2436 #, c-format msgid "%s server \"%s\" already exists, can't create it!\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2465 src/common/command.c:2493 #: src/common/command.c:2506 src/common/command.c:2532 #, c-format msgid "%s missing password for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2478 #, c-format msgid "%s missing nick(s) for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2519 #, c-format msgid "%s missing command for \"%s\" parameter\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2555 #, c-format msgid "Server %s%s%s created\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2564 #, c-format msgid "%s unable to create server\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2623 msgid "(unknown)" msgstr "" #: src/common/command.c:2646 #, c-format msgid "%s(password hidden) " msgstr "" #: src/common/command.c:2742 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2775 src/common/command.c:2823 #, c-format msgid "%s config option \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2780 src/common/command.c:2815 #, c-format msgid "%s incorrect value for option \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2796 #, c-format msgid "%s option \"%s\" can not be changed while WeeChat is running\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2906 #, c-format msgid "No config option found with \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2909 msgid "No config option found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2916 #, c-format msgid "%sDetail:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2921 msgid " . type boolean (values: 'on' or 'off')\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2922 src/common/command.c:2945 #: src/common/command.c:2951 src/common/command.c:2957 #: src/common/weechat.c:338 src/common/weechat.c:363 src/common/weechat.c:370 #: src/common/weechat.c:377 #, c-format msgid " . default value: '%s'\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2927 #, c-format msgid " . type integer (values: between %d and %d)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2930 src/common/weechat.c:347 #, c-format msgid " . default value: %d\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2934 msgid " . type string (values: " msgstr "" #: src/common/command.c:2947 src/common/command.c:2953 #: src/common/command.c:2959 src/common/weechat.c:365 src/common/weechat.c:372 #: src/common/weechat.c:379 msgid "empty" msgstr "" #: src/common/command.c:2950 msgid " . type color (Curses or Gtk color, look at WeeChat doc)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2956 msgid " . type string (any string)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2962 src/common/weechat.c:382 #, c-format msgid " . description: %s\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2973 #, c-format msgid "config option(s) found with \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/command.c:2976 msgid "config option(s) found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3000 #, c-format msgid "%s alias or command \"%s\" not found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3010 #, c-format msgid "Alias \"%s\" removed\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3066 msgid "ignore were removed.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3068 msgid "ignore was removed.\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3073 #, c-format msgid "%s no ignore found\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3105 #, c-format msgid "%s can't upgrade: connection to at least one server is pending\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3115 #, c-format msgid "" "%s can't upgrade: connection to at least one SSL server is active (should be " "fixed in a future version)\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3131 msgid "Upgrading WeeChat...\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3138 #, c-format msgid "%s unable to save session in file\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3163 #, c-format msgid "%s exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3199 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" #: src/common/command.c:3213 #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" #: src/common/command.c:3253 msgid "Opened windows:\n" msgstr "" #: src/common/command.c:3340 #, c-format msgid "" "%s can not merge windows, there's no other window with same size near " "current one.\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:71 src/common/fifo.c:73 #, c-format msgid "%s unable to create FIFO pipe for remote control (%s)\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:83 src/common/fifo.c:85 #, c-format msgid "%s unable to open FIFO pipe (%s) for reading\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:90 msgid "FIFO pipe is open\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:125 #, c-format msgid "%s invalid text received on FIFO pipe\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:147 #, c-format msgid "%s server \"%s\" not found (FIFO pipe data)\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:158 #, c-format msgid "%s channel \"%s\" not found (FIFO pipe data)\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:248 src/common/fifo.c:250 #, c-format msgid "%s error reading FIFO pipe, closing it\n" msgstr "" #: src/common/fifo.c:292 msgid "FIFO pipe is closed\n" msgstr "" #: src/common/hotlist.c:102 #, c-format msgid "%s cannot add a buffer to hotlist\n" msgstr "" #: src/common/log.c:123 msgid "Not enough memory to write log file for a buffer\n" msgstr "" #: src/common/log.c:151 msgid "Unable to write log file for a buffer\n" msgstr "" #: src/common/log.c:155 msgid "**** Beginning of log " msgstr "" #: src/common/log.c:169 msgid "**** End of log " msgstr "" #: src/common/session.c:472 #, c-format msgid "" "Last operation with session file was at position %ld, read of %d bytes\n" msgstr "" #: src/common/session.c:477 #, c-format msgid "" "Please send ~/.weechat/%s, ~/.weechat/%s and above messages to WeeChat " "developers for support.\n" "Be careful, private info may be in these files.\n" msgstr "" #: src/common/session.c:501 src/common/session.c:535 src/common/session.c:592 #: src/common/session.c:633 #, c-format msgid "wrong type in file (expected: %d, read: %d)" msgstr "" #: src/common/session.c:604 src/common/session.c:645 msgid "invalid length for a buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:669 msgid "object read error" msgstr "" #: src/common/session.c:674 #, c-format msgid "wrong object (expected: %d, read: %d)" msgstr "" #: src/common/session.c:684 msgid "type read error" msgstr "" #: src/common/session.c:689 #, c-format msgid "wrong type (expected: %d, read: %d)" msgstr "" #: src/common/session.c:774 msgid "server name not found" msgstr "" #: src/common/session.c:779 #, c-format msgid "session: loading server \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/session.c:783 msgid "server found, updating values\n" msgstr "" #: src/common/session.c:786 msgid "server not found, creating new one\n" msgstr "" #: src/common/session.c:791 msgid "can't create new server" msgstr "" #: src/common/session.c:805 msgid "unexpected end of file (reading server)" msgstr "" #: src/common/session.c:893 msgid "gnutls init error" msgstr "" #: src/common/session.c:910 msgid "gnutls handshake failed" msgstr "" #: src/common/session.c:953 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from server (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:975 msgid "channel found without server" msgstr "" #: src/common/session.c:982 msgid "channel type not found" msgstr "" #: src/common/session.c:990 msgid "channel name not found" msgstr "" #: src/common/session.c:995 #, c-format msgid "session: loading channel \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1003 msgid "can't create new channel" msgstr "" #: src/common/session.c:1013 msgid "unexpected end of file (reading channel)" msgstr "" #: src/common/session.c:1046 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from channel (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1069 msgid "nick found without channel" msgstr "" #: src/common/session.c:1077 msgid "nick name not found" msgstr "" #: src/common/session.c:1087 msgid "can't create new nick" msgstr "" #: src/common/session.c:1097 msgid "unexpected end of file (reading nick)" msgstr "" #: src/common/session.c:1113 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from nick (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1139 msgid "can't create new DCC" msgstr "" #: src/common/session.c:1143 msgid "session: loading DCC\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1153 msgid "unexpected end of file (reading DCC)" msgstr "" #: src/common/session.c:1172 msgid "server not found for DCC" msgstr "" #: src/common/session.c:1181 msgid "DCC with channel but without server" msgstr "" #: src/common/session.c:1193 msgid "channel not found for DCC" msgstr "" #: src/common/session.c:1267 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from DCC (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1287 msgid "session: loading buffer history\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1289 msgid "session: loading global history\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1297 msgid "unexpected end of file (reading history)" msgstr "" #: src/common/session.c:1317 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from history (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1343 msgid "server name not found for buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1351 msgid "channel name not found for buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1358 msgid "dcc flag not found for buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1363 #, c-format msgid "session: loading buffer (server: %s, channel: %s, dcc: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1374 msgid "server not found for buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1384 msgid "channel not found for buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1392 msgid "can't create new buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1405 msgid "unexpected end of file (reading buffer)" msgstr "" #: src/common/session.c:1415 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from buffer (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1437 msgid "line found without buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1445 msgid "can't create new line" msgstr "" #: src/common/session.c:1455 msgid "unexpected end of file (reading line)" msgstr "" #: src/common/session.c:1486 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from line (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1510 msgid "unexpected end of file (reading uptime)" msgstr "" #: src/common/session.c:1523 #, c-format msgid "session: warning: ignoring value from uptime (object id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1553 msgid "session file not found" msgstr "" #: src/common/session.c:1560 msgid "signature not found" msgstr "" #: src/common/session.c:1565 msgid "bad session signature" msgstr "" #: src/common/session.c:1576 msgid "object id not found" msgstr "" #: src/common/session.c:1584 msgid "failed to load server" msgstr "" #: src/common/session.c:1591 msgid "failed to load channel" msgstr "" #: src/common/session.c:1598 msgid "failed to load nick" msgstr "" #: src/common/session.c:1605 msgid "failed to load DCC" msgstr "" #: src/common/session.c:1612 msgid "failed to load history" msgstr "" #: src/common/session.c:1619 msgid "failed to load buffer" msgstr "" #: src/common/session.c:1626 msgid "failed to load line" msgstr "" #: src/common/session.c:1633 msgid "failed to load uptime" msgstr "" #: src/common/session.c:1638 #, c-format msgid "ignoring object (id: %d)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1642 #, c-format msgid "failed to ignore object (id: %d)" msgstr "" #: src/common/session.c:1666 #, c-format msgid "%s can't delete session file (%s)\n" msgstr "" #: src/common/session.c:1672 msgid "Upgrade completed successfully\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:293 #, c-format msgid "" "%s (c) Copyright 2003-2006, compiled on %s %s\n" "Developed by FlashCode - %s" msgstr "" #: src/common/weechat.c:297 #, c-format msgid "" "Usage: %s [options ...]\n" " or: %s [irc[6][s]://[nickname[:password]@]irc.example.org[:port][/channel]" "[,channel[...]]" msgstr "" #: src/common/weechat.c:301 #, c-format msgid "" " -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n" " -c, --config display config file options\n" " -f, --key-functions display WeeChat internal functions for keys\n" " -h, --help this help\n" " -i, --irc-commands display IRC commands\n" " -k, --keys display WeeChat default keys\n" " -l, --license display WeeChat license\n" " -p, --no-plugin don't load any plugin at startup\n" " -v, --version display WeeChat version\n" " -w, --weechat-commands display WeeChat commands\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:323 #, c-format msgid "" "WeeChat configuration options (~/.weechat/weechat.rc):\n" "\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:336 #, c-format msgid " . type: boolean\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:337 #, c-format msgid " . values: 'on' or 'off'\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:343 #, c-format msgid " . type: integer\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:344 #, c-format msgid " . values: between %d and %d\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:351 src/common/weechat.c:375 #, c-format msgid " . type: string\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:352 #, c-format msgid " . values: " msgstr "" #: src/common/weechat.c:368 #, c-format msgid " . type: color\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:369 #, c-format msgid " . values: Curses or Gtk color\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:376 #, c-format msgid " . values: any string\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:476 #, c-format msgid "%s default keys:\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:556 #, c-format msgid "%s missing argument for --session option\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:577 #, c-format msgid "%s invalid syntax for IRC server ('%s'), ignored\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:591 #, c-format msgid "%s unable to create server ('%s'), ignored\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:600 #, c-format msgid "%s unknown parameter '%s', ignored\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:620 #, c-format msgid "%s cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:641 #, c-format msgid "%s unable to get HOME directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:650 #, c-format msgid "%s not enough memory for home directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:660 #, c-format msgid "%s unable to create ~/.weechat directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:673 #, c-format msgid "%s unable to create ~/.weechat/logs directory\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:719 #, c-format msgid "%s unable to create/append to log file (~/.weechat/%s)" msgstr "" #: src/common/weechat.c:770 #, c-format msgid "%sWelcome to %s%s%s, %s\n" msgstr "" #: src/common/weechat.c:784 src/common/weechat.c:794 msgid "compiled on" msgstr "" #: src/common/weechat.h:58 msgid "WeeChat Error:" msgstr "" #: src/common/weechat.h:59 msgid "WeeChat Warning:" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:102 src/common/weeconfig.c:103 msgid "set title for window (terminal for Curses GUI) with name and version" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:106 src/common/weeconfig.c:107 msgid "display WeeChat logo at startup" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:110 src/common/weeconfig.c:111 msgid "display WeeChat version at startup" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:114 msgid "WeeChat slogan" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:115 msgid "WeeChat slogan (if empty, slogan is not used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:118 msgid "" "ISO charset for decoding messages from server (used only if locale is UTF-8)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:119 msgid "" "ISO charset for decoding messages from server (used only if locale is UTF-8) " "(if empty, messages are not converted if locale is UTF-8" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:123 msgid "" "UTF charset for decoding messages from server (used only if locale is not " "UTF-8)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:124 msgid "" "UTF charset for decoding messages from server (used only if locale is not " "UTF-8) (if empty, messages are not converted if locale is not UTF-8" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:128 msgid "charset for encoding messages sent to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:129 msgid "" "charset for encoding messages sent to server, examples: UFT-8, ISO-8859-1 " "(if empty, messages are not converted)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:132 msgid "forces internal WeeChat charset (should be empty in most cases)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:133 msgid "" "forces internal WeeChat charset (should be empty in most cases, that means " "detected charset is used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:136 src/common/weeconfig.c:137 msgid "use same buffer for all servers" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:140 src/common/weeconfig.c:141 msgid "timestamp for buffers" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:144 src/common/weeconfig.c:145 msgid "number of colors to use for nicks colors" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:148 src/common/weeconfig.c:149 msgid "display actions with different colors" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:152 msgid "display nicklist window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:153 msgid "display nicklist window (for channel windows)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:156 msgid "nicklist position" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:157 msgid "nicklist position (top, left, right (default), bottom)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:160 msgid "min size for nicklist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:161 msgid "" "min size for nicklist (width or height, depending on look_nicklist_position " "(0 = no min size))" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:165 msgid "max size for nicklist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:166 msgid "" "max size for nicklist (width or height, depending on look_nicklist_position " "(0 = no max size; if min == max and > 0, then size is fixed))" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:170 src/common/weeconfig.c:171 msgid "text to display instead of nick when not connected" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:174 src/common/weeconfig.c:175 msgid "display nick mode ((half)op/voice) before each nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:178 src/common/weeconfig.c:179 msgid "display space if nick mode is not (half)op/voice" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:182 src/common/weeconfig.c:183 msgid "the string inserted after nick completion" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:186 src/common/weeconfig.c:187 msgid "chars ignored for nick completion" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:190 src/common/weeconfig.c:191 msgid "enable info bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:194 src/common/weeconfig.c:195 msgid "timestamp for time in infobar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:198 src/common/weeconfig.c:199 msgid "display seconds in infobar time" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:202 msgid "delay (in seconds) for highlight messages in infobar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:203 msgid "" "delay (in seconds) for highlight messages in infobar (0 = disable highlight " "notifications in infobar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:207 msgid "max number of names in hotlist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:208 msgid "" "max number of names in hotlist (0 = no name displayed, only buffer numbers)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:211 msgid "level for displaying names in hotlist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:212 msgid "" "level for displaying names in hotlist (combination of: 1=join/part, " "2=message, 4=private, 8=highlight, for example: 12=private+highlight)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:216 msgid "max length of names in hotlist" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:217 msgid "max length of names in hotlist (0 = no limit)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:220 src/common/weeconfig.c:221 msgid "display special message when day changes" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:224 src/common/weeconfig.c:225 msgid "timestamp for date displayed when day changed" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:228 src/common/weeconfig.c:229 msgid "use a marker on servers/channels to show first unread line" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:298 msgid "if set, uses real white color" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:299 msgid "" "if set, uses real white color, disabled by default for terms with white " "background (if you never use white background, you should turn on this " "option to see real white instead of default term foreground color)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:304 src/common/weeconfig.c:305 msgid "color for window separators (when splited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:309 src/common/weeconfig.c:310 msgid "color for title bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:313 src/common/weeconfig.c:314 msgid "background for title bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:319 src/common/weeconfig.c:320 msgid "color for chat text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:323 msgid "color for time" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:324 msgid "color for time in chat window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:327 msgid "color for time separator" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:328 msgid "color for time separator (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:331 src/common/weeconfig.c:332 msgid "color for 1st and 3rd char of prefix" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:335 src/common/weeconfig.c:336 msgid "color for middle char of prefix" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:339 src/common/weeconfig.c:340 msgid "color for server name" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:343 src/common/weeconfig.c:344 msgid "color for join arrow (prefix)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:347 src/common/weeconfig.c:348 msgid "color for part/quit arrow (prefix)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:351 msgid "color for nicks in actions" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:352 msgid "color for nicks in actions (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:355 msgid "color for hostnames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:356 msgid "color for hostnames (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:359 msgid "color for channel names in actions" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:360 msgid "color for channel names in actions (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:363 msgid "color for dark separators" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:364 msgid "color for dark separators (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:367 msgid "color for highlighted nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:368 msgid "color for highlighted nick (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:371 msgid "background for chat" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:372 msgid "background for chat window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:375 src/common/weeconfig.c:376 msgid "color for unread data marker" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:379 src/common/weeconfig.c:380 msgid "background for unread data marker" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:385 src/common/weeconfig.c:386 msgid "color for status bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:389 src/common/weeconfig.c:390 msgid "color for status bar delimiters" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:393 src/common/weeconfig.c:394 msgid "color for current channel in status bar" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:397 msgid "color for window with new messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:398 msgid "color for window with new messages (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:401 msgid "color for window with private message" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:402 msgid "color for window with private message (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:405 msgid "color for window with highlight" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:406 msgid "color for window with highlight (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:409 msgid "color for window with new data (not messages)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:410 msgid "color for window with new data (not messages) (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:413 msgid "color for \"-MORE-\" text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:414 msgid "color for window with new data (status bar)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:417 src/common/weeconfig.c:418 msgid "background for status window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:423 src/common/weeconfig.c:424 msgid "color for info bar text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:427 src/common/weeconfig.c:428 msgid "color for infobar delimiters" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:431 src/common/weeconfig.c:432 msgid "color for info bar highlight notification" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:435 src/common/weeconfig.c:436 msgid "background for info bar window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:441 src/common/weeconfig.c:442 msgid "color for input text" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:445 src/common/weeconfig.c:446 msgid "color for input text (channel name)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:449 src/common/weeconfig.c:450 msgid "color for input text (nick name)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:453 src/common/weeconfig.c:454 msgid "color for input text (delimiters)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:457 src/common/weeconfig.c:458 msgid "background for input window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:463 src/common/weeconfig.c:464 msgid "color for nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:467 src/common/weeconfig.c:468 msgid "color for away nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:471 msgid "color for chan owner symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:472 msgid "color for chan owner symbol (specific to unrealircd)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:475 msgid "color for chan admin symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:476 msgid "color for chan admin symbol (specific to unrealircd)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:479 src/common/weeconfig.c:480 msgid "color for operator symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:483 src/common/weeconfig.c:484 msgid "color for half-operator symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:487 src/common/weeconfig.c:488 msgid "color for voice symbol" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:491 src/common/weeconfig.c:492 msgid "color for '+' when scrolling nicks" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:495 src/common/weeconfig.c:496 msgid "color for nick separator" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:499 src/common/weeconfig.c:500 msgid "color for local nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:503 src/common/weeconfig.c:504 #: src/common/weeconfig.c:507 src/common/weeconfig.c:508 #: src/common/weeconfig.c:511 src/common/weeconfig.c:512 #: src/common/weeconfig.c:515 src/common/weeconfig.c:516 #: src/common/weeconfig.c:519 src/common/weeconfig.c:520 #: src/common/weeconfig.c:523 src/common/weeconfig.c:524 #: src/common/weeconfig.c:527 src/common/weeconfig.c:528 #: src/common/weeconfig.c:531 src/common/weeconfig.c:532 #: src/common/weeconfig.c:535 src/common/weeconfig.c:536 #: src/common/weeconfig.c:539 src/common/weeconfig.c:540 msgid "color for nick" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:543 src/common/weeconfig.c:544 msgid "color for other nick in private window" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:547 src/common/weeconfig.c:548 msgid "background for nicknames" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:553 msgid "color for selected DCC" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:554 msgid "color for selected DCC (chat window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:557 src/common/weeconfig.c:558 msgid "color for \"waiting\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:561 src/common/weeconfig.c:562 msgid "color for \"connecting\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:565 src/common/weeconfig.c:566 msgid "color for \"active\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:569 src/common/weeconfig.c:570 msgid "color for \"done\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:573 src/common/weeconfig.c:574 msgid "color for \"failed\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:577 src/common/weeconfig.c:578 msgid "color for \"aborted\" dcc status" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:592 msgid "max lines in history (per window)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:593 msgid "" "maximum number of lines in history for one server/channel/private window (0 " "= unlimited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:597 msgid "max user commands in history" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:598 msgid "maximum number of user commands in history (0 = unlimited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:601 msgid "max commands to display" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:602 msgid "" "maximum number of commands to display by default in history listing (0 = " "unlimited)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:619 src/common/weeconfig.c:620 msgid "automatically log server messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:623 src/common/weeconfig.c:624 msgid "automatically log channel chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:627 src/common/weeconfig.c:628 msgid "automatically log private chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:631 src/common/weeconfig.c:632 msgid "log messages from plugins (scripts)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:635 msgid "path for log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:636 msgid "path for WeeChat log files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:639 msgid "timestamp for log" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:640 msgid "timestamp for log (see man strftime for date/time specifiers)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:643 src/common/weeconfig.c:644 msgid "hide password displayed by nickserv" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:669 msgid "display message for away" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:670 msgid "display message when (un)marking as away" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:673 src/common/weeconfig.c:674 msgid "show remote away message only once in private" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:677 src/common/weeconfig.c:678 msgid "default part message (leaving channel)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:681 msgid "default quit message" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:682 msgid "" "default quit message ('%v' will be replaced by WeeChat version in string)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:685 src/common/weeconfig.c:686 msgid "display notices as private messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:689 msgid "interval between two checks for away" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:690 msgid "interval between two checks for away (in minutes, 0 = never check)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:693 msgid "interval between two checks for lag" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:694 msgid "interval between two checks for lag (in seconds)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:697 msgid "minimum lag to show" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:698 msgid "minimum lag to show (in seconds)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:701 msgid "disconnect after important lag" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:702 msgid "disconnect after important lag (in minutes, 0 = never disconnect)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:705 src/common/weeconfig.c:706 msgid "create a FIFO pipe for remote control" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:709 msgid "list of words to highlight" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:710 msgid "" "comma separated list of words to highlight (case insensitive comparison, " "words may begin or end with \"*\" for partial match)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:714 src/common/weeconfig.c:716 msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:719 msgid "allow user to send colors" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:720 msgid "" "allow user to send colors with special codes (%B=bold, %Cxx,yy=color, %" "U=underline, %R=reverse)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:742 msgid "automatically accept dcc files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:743 msgid "automatically accept incoming dcc files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:746 msgid "automatically accept dcc chats" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:747 msgid "automatically accept dcc chats (use carefully!)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:750 msgid "timeout for dcc request" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:751 msgid "timeout for dcc request (in seconds)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:754 msgid "block size for dcc packets" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:755 msgid "block size for dcc packets in bytes (default: 65536)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:758 msgid "allowed ports for outgoing dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:759 msgid "" "restricts outgoing dcc to use only ports in the given range (useful for NAT) " "(syntax: a single port, ie. 5000 or a port range, ie. 5000-5015, empty value " "means any port)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:764 msgid "IP address for outgoing dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:765 msgid "" "IP or DNS address used for outgoing dcc (if empty, local interface IP is " "used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:769 msgid "path for incoming files with dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:770 msgid "path for writing incoming files with dcc (default: user home)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:773 msgid "default path for sending files with dcc" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:774 msgid "" "path for reading files when sending thru dcc (when no path is specified)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:777 src/common/weeconfig.c:778 msgid "convert spaces to underscores when sending files" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:781 msgid "automatically rename dcc files if already exists" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:782 msgid "rename incoming files if already exists (add '.1', '.2', ...)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:785 msgid "automatically resume aborted transfers" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:786 msgid "" "automatically resume dcc transfer if connection with remote host is loosed" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:805 msgid "use proxy" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:806 msgid "use a proxy server to connect to irc server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:809 msgid "proxy type" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:810 msgid "proxy type (http (default), socks4, socks5)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:813 msgid "use ipv6 proxy" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:814 msgid "connect to proxy in ipv6" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:817 msgid "proxy address" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:818 msgid "proxy server address (IP or hostname)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:821 msgid "port for proxy" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:822 msgid "port for connecting to proxy server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:825 msgid "proxy username" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:826 msgid "username for proxy server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:829 msgid "proxy password" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:830 msgid "password for proxy server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:843 src/common/weeconfig.c:844 msgid "path for searching plugins" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:847 msgid "list of plugins to load automatically" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:848 msgid "" "comma separated list of plugins to load automatically at startup, \"*\" " "means all plugins found (names may be partial, for example \"perl\" is ok " "for \"libperl.so\")" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:853 msgid "standard plugins extension in filename" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:854 msgid "" "standard plugins extension in filename, used for autoload (if empty, then " "all files are loaded when autoload is \"*\")" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:871 msgid "server name" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:872 msgid "name associated to IRC server (for display only)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:875 msgid "automatically connect to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:876 msgid "automatically connect to server when WeeChat is starting" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:879 msgid "automatically reconnect to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:880 msgid "automatically reconnect to server when disconnected" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:883 msgid "delay before trying again to reconnect" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:884 msgid "delay (in seconds) before trying again to reconnect to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:887 msgid "server address or hostname" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:888 msgid "IP address or hostname of IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:891 msgid "port for IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:892 msgid "port for connecting to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:895 src/common/weeconfig.c:896 msgid "use IPv6 protocol for server communication" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:899 src/common/weeconfig.c:900 msgid "use SSL for server communication" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:903 msgid "server password" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:904 msgid "password for IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:907 msgid "nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:908 msgid "nickname to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:911 msgid "alternate nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:912 msgid "alternate nickname to use on IRC server (if nickname is already used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:915 msgid "2nd alternate nickname for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:916 msgid "" "2nd alternate nickname to use on IRC server (if alternate nickname is " "already used)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:919 msgid "user name for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:920 msgid "user name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:923 msgid "real name for server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:924 msgid "real name to use on IRC server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:927 src/common/weeconfig.c:928 msgid "first command to run when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:931 msgid "delay (in seconds) after command was executed" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:932 msgid "" "delay (in seconds) after command was executed (example: give some time for " "authentication)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:935 msgid "list of channels to join when connected to server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:936 msgid "" "comma separated list of channels to join when connected to server (example: " "\"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\")" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:939 src/common/weeconfig.c:940 msgid "automatically rejoin channels when kicked" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:943 msgid "notify levels for channels of this server" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:944 msgid "" "comma separated list of notify levels for channels of this server (format: " "#channel:1,..)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:947 msgid "charset for decoding ISO on server and channels" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:948 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode ISO " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:952 msgid "charset for decoding UTF on server and channels" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:953 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to decode UTF " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:957 msgid "charset for encoding messages on server and channels" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:958 msgid "" "comma separated list of charsets for server and channels, to encode messages " "(format: server:charset,#channel:charset,..)" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1647 #, c-format msgid "%s %s, line %d: new server, but previous was incomplete\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1656 #, c-format msgid "%s %s, line %d: server '%s' already exists\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1673 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unable to create server\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1713 #, c-format msgid "%s unable to assign default int with string (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1724 #, c-format msgid "%s unable to assign default color (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1762 #, c-format msgid "%s config file \"%s\" not found.\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1794 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid syntax, missing \"]\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1811 #, c-format msgid "%s %s, line %d: unknown section identifier (\"%s\")\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1829 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid section for option, line is ignored\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1911 src/common/weeconfig.c:1937 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid option \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1917 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid ignore options \"%s\"\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1948 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value foroption '%s'\n" "Expected: boolean value: 'off' or 'on'\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1957 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: integer between %d and %d\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1968 #, c-format msgid "" "%s %s, line %d: invalid value for option '%s'\n" "Expected: one of these strings: " msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:1984 #, c-format msgid "%s %s, line %d: invalid color name for option '%s'\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2053 #, c-format msgid "%s: creating default config file...\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2054 msgid "Creating default config file\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2057 src/common/weeconfig.c:2262 #, c-format msgid "" "#\n" "# %s configuration file, created by %s v%s on %s" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2061 src/common/weeconfig.c:2266 #, c-format msgid "" "# WARNING! Be careful when editing this file, WeeChat writes this file when " "exiting.\n" "#\n" msgstr "" #: src/common/weeconfig.c:2259 msgid "Saving config to disk\n" msgstr ""