# # Copyright (C) 2013 Hasan Kiran # # This file is part of WeeChat, the extensible chat client. # # WeeChat is free software; you can redistribute it and/or modify # it under the terms of the GNU General Public License as published by # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or # (at your option) any later version. # # WeeChat is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with WeeChat. If not, see . # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-08-12 14:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-26 23:33+0200\n" "Last-Translator: Hasan Kiran \n" "Language-Team: weechat-dev \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgid "any string" msgstr "" msgid "any char" msgstr "" msgid "max chars" msgstr "" msgid "" "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color (for " "text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, \"/\" " "for italic, \"_\" for underline" msgstr "" msgid "description" msgstr "açıklama" msgid "type" msgstr "tür" msgid "values" msgstr "değerler" msgid "default value" msgstr "varsayılan değer" #. TRANSLATORS: please do not translate "(null)" msgid "undefined value allowed (null)" msgstr "" msgid "Alias" msgstr "" msgid "Command" msgstr "" #, fuzzy msgid "Completion" msgstr "derlenme" msgid "IRC color" msgstr "İRC rengi" msgid "WeeChat color" msgstr "WeeChat rengi" msgid "Plugin" msgstr "Eklenti" msgid "Name" msgstr "İsim" msgid "Description" msgstr "" msgid "Arguments" msgstr "" msgid "Hashtable (input)" msgstr "" msgid "Hashtable (output)" msgstr "" msgid "Pointer" msgstr "" msgid "Lists" msgstr "" msgid "Variables" msgstr "" msgid "Update allowed:" msgstr "" msgid "Option" msgstr "Seçenek" msgid "Type" msgstr "Tür" msgid "Constants" msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s %s" after "compiled on" is date and time #, c-format msgid "" "WeeChat %s Copyright %s, compiled on %s %s\n" "Developed by Sébastien Helleu - %s" msgstr "" #, c-format msgid "Usage: %s [option...] [plugin:option...]\n" msgstr "Kullanım: %s [seçenek...] [eklenti:seçenek...]\n" msgid "" " -a, --no-connect disable auto-connect to servers at startup\n" " -c, --colors display default colors in terminal\n" " -d, --dir set WeeChat home directory (default: ~/.weechat)\n" " (environment variable WEECHAT_HOME is read if " "this option is not given)\n" " -h, --help display this help\n" " -l, --license display WeeChat license\n" " -p, --no-plugin don't load any plugin at startup\n" " -r, --run-command run command(s) after startup\n" " (many commands can be separated by semicolons)\n" " -s, --no-script don't load any script at startup\n" " --upgrade upgrade WeeChat using session files (see /help " "upgrade in WeeChat)\n" " -v, --version display WeeChat version\n" " plugin:option option for plugin (see man weechat)\n" msgstr "" #, c-format msgid "Error: missing argument for \"%s\" option\n" msgstr "" msgid "Error: unable to get HOME directory\n" msgstr "" msgid "Error: not enough memory for home directory\n" msgstr "Hata: ev dizini için bellek yeterli değil\n" msgid "Error: WEECHAT_HOME is undefined, check build options\n" msgstr "" #, c-format msgid "Error: home (%s) is not a directory\n" msgstr "" #, c-format msgid "Error: cannot create directory \"%s\"\n" msgstr "Hata: \"%s\" dizini oluşturulamaz\n" msgid "" "Welcome to WeeChat!\n" "\n" "If you are discovering WeeChat, it is recommended to read at least the " "quickstart guide, and the user's guide if you have some time; they explain " "main WeeChat concepts.\n" "All WeeChat docs are available at: https://weechat.org/doc\n" "\n" "Moreover, there is inline help with /help on all commands and options (use " "Tab key to complete the name).\n" "The command /fset can help to customize WeeChat.\n" "\n" "You can add and connect to an IRC server with /server and /connect commands " "(see /help server)." msgstr "" #. TRANSLATORS: the "under %s" can be "under screen" or "under tmux" #, c-format msgid "" "%sWarning: WeeChat is running under %s and $TERM is \"%s\", which can cause " "display bugs; $TERM should be set to one of these values: %s" msgstr "" #, c-format msgid "%sYou should add this line in the file %s: %s" msgstr "" #, c-format msgid "" "%sWarning: cannot set the locale; make sure $LANG and $LC_* variables are " "correct" msgstr "" msgid "List of bars:" msgstr "" #. TRANSLATORS: the last thing displayed is "width:" or "height:" with its value #, c-format msgid "" " %s%s%s: %s%s%s (conditions: %s), %s, filling: %s(top/bottom)/%s(left/" "right), %s: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: "hidden" is displayed in list of buffers msgid "(hidden)" msgstr "" msgid "height" msgstr "" msgid "width" msgstr "" msgid "auto" msgstr "" #, c-format msgid " priority: %d, fg: %s, bg: %s, items: %s%s" msgstr "" msgid ", with separator" msgstr "" msgid "No bar defined" msgstr "" msgid "List of bar items:" msgstr "" #, c-format msgid " %s (plugin: %s)" msgstr " %s (eklenti: %s)" msgid "No bar item defined" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "%sNot enough memory (%s)" msgstr "%sYeterli bellek yok" #, c-format msgid "%sError: wrong type \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: wrong position \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "Bar \"%s\" created" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: failed to create bar \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: wrong size \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "" msgid "All bars have been deleted" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unknown bar \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "Bar \"%s\" deleted" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for bar \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: window not found for \"%s\" command" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unable to scroll bar \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: buffer number %d is out of range (it must be between 1 and %d)" msgstr "" msgid "Buffers list:" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid " %s[%s%d%s]%s %s%s.%s%s%s (notify: %s)%s%s" msgstr " %s[%s%d%s]%s (%s) %s%s%s (notify: %s)" #, c-format msgid "%sError: incorrect buffer number" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: buffer not found" msgstr "" #, c-format msgid "" "%sError: renumbering is allowed only if option weechat.look." "buffer_auto_renumber is off" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: WeeChat main buffer can't be closed" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "%sError: unable to set notify level \"%s\"" msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" #, c-format msgid "Local variables for buffer \"%s\":" msgstr "" #, c-format msgid "No local variable defined for buffer \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sInvalid color number \"%s\" (must be between %d and %d)" msgstr "" #, c-format msgid "%sColor \"%s\" is not defined in palette" msgstr "" #, c-format msgid "%sPlugin \"%s\" not found" msgstr "%s\"%s\" eklentisi bulunamadı" msgid "Raw content of buffers has been written in log file" msgstr "" #, c-format msgid "Debug disabled for \"%s\"" msgstr "" msgid "error" msgstr "hata" #, c-format msgid "%sError in expression to evaluate" msgstr "" #, c-format msgid " %s[%s%s%s]%s buffer: %s%s%s / tags: %s / regex: %s %s" msgstr "" msgid "(disabled)" msgstr "(devre dışı)" msgid "Message filtering enabled" msgstr "İleti filtreleme etkin" msgid "Message filtering disabled" msgstr "İleti filtreleme devre dışı" msgid "Message filters:" msgstr "İleti filtreleri:" msgid "No message filter defined" msgstr "" #, c-format msgid "Filter \"%s\" enabled" msgstr "Filtre \"%s\" etkin" #, c-format msgid "%sError: filter \"%s\" not found" msgstr "%sHata: filtre \"%s\" bulunamadı" #, c-format msgid "Filter \"%s\" disabled" msgstr "Filtre \"%s\" devre dışı" #, c-format msgid "%sError: you must specify at least tags or regex for filter" msgstr "" #, c-format msgid "Filter \"%s\" added:" msgstr "Filtre \"%s\" eklendi:" #, c-format msgid "Filter \"%s\" renamed to \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unable to rename filter \"%s\" to \"%s\"" msgstr "" msgid "All filters have been deleted" msgstr "" #, c-format msgid "Filter \"%s\" deleted" msgstr "Filtre \"%s\" silindi" #, c-format msgid "Option \"%s%s%s\":" msgstr "Seçenek \"%s%s%s\":" msgid "boolean" msgstr "" msgid "(undefined)" msgstr "" msgid "current value" msgstr "mevcut değer" msgid "string" msgstr "" msgid "integer" msgstr "" msgid "color" msgstr "renk" #, c-format msgid "%sNo help available, \"%s\" is not a command or an option" msgstr "" msgid "Buffer command history:" msgstr "" msgid "default command:" msgstr "varsayılan komut:" #. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, c-format msgid "%d key bindings added or redefined for context \"%s\":" msgstr "" #. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, c-format msgid "%d key bindings deleted for context \"%s\":" msgstr "" #, c-format msgid "No key binding added, redefined or removed for context \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unable to bind key \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "Key \"%s\" has already default value" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unable to unbind key \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sKey \"%s\" not found" msgstr "%sTuş \"%s\" bulunamadı" #, c-format msgid "No key binding defined for context \"%s\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, c-format msgid "%d key bindings for context \"%s\":" msgstr "" #, c-format msgid "No default key binding for context \"%s\"" msgstr "" #. TRANSLATORS: first "%d" is number of keys #, c-format msgid "%d default key bindings for context \"%s\":" msgstr "" msgid "Key:" msgstr "Tuş:" msgid "No key found" msgstr "Tuş bulunamadı" #, c-format msgid "" "%sError: it is not safe to bind key \"%s\" because it does not start with a " "ctrl or meta code (tip: use alt-k to find key codes); if you want to bind " "this key anyway, turn off option weechat.look.key_bind_safe" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: context \"%s\" not found" msgstr "" #, c-format msgid "Default key bindings restored for context \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: \"-yes\" argument is required for keys reset (security reason)" msgstr "" #, c-format msgid "%d new key added" msgid_plural "%d new keys added (context: \"%s\")" msgstr[0] "" msgid "Stored layouts:" msgstr "" msgid " (current layout)" msgstr "" msgid "No stored layouts" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows" #, c-format msgid "Layout of %s%s%s stored in \"%s\" (current layout: %s)" msgstr "" msgid "buffers" msgstr "" msgid "windows" msgstr "" msgid "Layout of buffers+windows reset (current layout: -)" msgstr "" #, c-format msgid "Layout \"%s\" deleted (current layout: %s)" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s%s%s is "buffers" or "windows" or "buffers+windows" #, c-format msgid "Layout of %s%s%s reset in \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unknown layout \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: layout \"%s\" already exists for \"%s\" command" msgstr "" #, c-format msgid "Layout \"%s\" has been renamed to \"%s\"" msgstr "" msgid "Mouse enabled" msgstr "Fare etkin" msgid "Mouse disabled" msgstr "Fare devredışı" msgid "Plugins loaded:" msgstr "Yüklü eklentiler:" #, c-format msgid " written by \"%s\", license: %s" msgstr "" msgid " commands hooked:" msgstr "" msgid " command_run hooked:" msgstr "" msgid " timers hooked:" msgstr "" #, c-format msgid " %d %s (%d calls remaining)" msgstr "" msgid "second" msgid_plural "seconds" msgstr[0] "saniye" msgid "millisecond" msgid_plural "milliseconds" msgstr[0] "milisaniye" #, c-format msgid " %d %s (no call limit)" msgstr "" msgid " fd hooked:" msgstr "" #, c-format msgid " %d (flags: 0x%x:%s%s%s)" msgstr "" msgid " read" msgstr " oku" msgid " write" msgstr " yaz" msgid " exception" msgstr "" msgid " process hooked:" msgstr "" #, c-format msgid " command: '%s', child pid: %d" msgstr "" msgid " connect hooked:" msgstr "" #, c-format msgid " socket: %d, address: %s, port: %d, child pid: %d" msgstr "" msgid " prints hooked:" msgstr "" #, c-format msgid " buffer: %s, message: \"%s\"" msgstr "" msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" #, c-format msgid " message: \"%s\"" msgstr " ileti: \"%s\"" msgid " signals hooked:" msgstr "" #, c-format msgid " signal: %s" msgstr "" msgid "(all)" msgstr "(tümü)" msgid " configuration options hooked:" msgstr "" msgid " completions hooked:" msgstr "" msgid " modifiers hooked:" msgstr "" msgid "No plugin found" msgstr "Eklenti bulunamadı" msgid " (no plugin)" msgstr " (eklenti yok)" msgid "List of proxies:" msgstr "" #, c-format msgid " %s%s%s: %s, %s/%d (%s), username: %s, password: %s" msgstr " %s%s%s: %s, %s/%d (%s), kullanıcıadı: %s, parola: %s" msgid "No proxy defined" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: wrong type \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Proxy \"%s\" added" msgstr "Filtre \"%s\" eklendi:" #, fuzzy, c-format msgid "%sError: failed to add proxy \"%s\"" msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" #, c-format msgid "%sError: wrong port \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "" msgid "All proxies have been deleted" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unknown proxy \"%s\"" msgstr "" msgid "Proxy deleted" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unable to set option \"%s\" for proxy \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "" "%sYou must confirm /%s command with extra argument \"-yes\" (see /help %s)" msgstr "" #, c-format msgid "Options reloaded from %s" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: failed to reload options from %s" msgstr "" #, c-format msgid "Unknown configuration file \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: incorrect number" msgstr "" #, c-format msgid "Options saved to %s" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: failed to save options to %s" msgstr "" msgid "There is no encrypted data" msgstr "" #, fuzzy msgid "All encrypted data has been deleted" msgstr "Filtre \"%s\" silindi" msgid "Encrypted data has been successfully decrypted" msgstr "" #, c-format msgid "%sFailed to decrypt data (wrong passphrase?)" msgstr "" #, c-format msgid "" "%sYou must decrypt data still encrypted before doing any operation on " "secured data or passphrase" msgstr "" msgid "Passphrase deleted" msgstr "" msgid "Passphrase is not set" msgstr "" msgid "Passphrase changed" msgstr "" #, fuzzy msgid "Passphrase added" msgstr "Tarih eklendi" #, c-format msgid "Secured data \"%s\" set" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Secured data \"%s\" deleted" msgstr "Filtre \"%s\" silindi" #, fuzzy, c-format msgid "%sSecured data \"%s\" not found" msgstr "%s: \"%s\" betiği bulunamadı" #, fuzzy msgid "default if null: " msgstr "öntanımlı: " msgid "default: " msgstr "öntanımlı: " #, c-format msgid "" "%sOption \"%s\" not found (tip: you can use wildcard \"*\" in option to see " "a sublist)" msgstr "" msgid "No option found" msgstr "seçenek bulunamadı" #, c-format msgid "%s%d%s option with value changed (matching with \"%s\")" msgid_plural "%s%d%s options with value changed (matching with \"%s\")" msgstr[0] "" #, c-format msgid "%s%d%s option (matching with \"%s\")" msgid_plural "%s%d%s options (matching with \"%s\")" msgstr[0] "" #, c-format msgid "%s%d%s option" msgid_plural "%s%d%s options" msgstr[0] "%s%d%s seçenekler" #, c-format msgid "Environment variable \"%s\" is not defined" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "%sError: failed to set variable \"%s\": %s" msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" #, c-format msgid "Variable \"%s\" unset" msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "%sError: failed to unset variable \"%s\": %s" msgstr "%sHata: dosya \"%s\" oluşturulamaz" #, c-format msgid "%s%d%s option with value changed" msgid_plural "%s%d%s options with value changed" msgstr[0] "" #, c-format msgid "%sError: failed to set option \"%s\"" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: option \"%s\" not found" msgstr "%sHatar: seçenek \"%s\" bulunamadı" msgid "Option changed: " msgstr "Seçenek değiştirildi: " msgid "Option created: " msgstr "Seçenek oluşturuldu: " msgid "Option changed" msgstr "Seçenek değiştirildi" #, c-format msgid "%sFailed to unset option \"%s\"" msgstr "" msgid "Option reset: " msgstr "" #, c-format msgid "Option removed: %s" msgstr "Seçenek kaldırıldı: %s" #, c-format msgid "%sReset of all options is not allowed" msgstr "" #, c-format msgid "%d option(s) reset, %d option(s) removed" msgstr "" #, c-format msgid "" "%sCan't upgrade: there is one or more background process (hook type " "'process' or 'connect')" msgstr "" #, c-format msgid "%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not exist" msgstr "" #, c-format msgid "" "%sCan't upgrade: WeeChat binary \"%s\" does not have execute permissions" msgstr "" #, c-format msgid "%sNo binary specified" msgstr "" #, c-format msgid "Upgrading WeeChat with binary file: \"%s\"..." msgstr "" #, c-format msgid "%sError: unable to save session in file" msgstr "" #, c-format msgid "***** Error: exec failed (program: \"%s\"), exiting WeeChat" msgstr "" #. TRANSLATORS: "%s" after "started on" is a date #, c-format msgid "WeeChat uptime: %d %s %02d:%02d:%02d, started on %s" msgstr "" msgid "day" msgid_plural "days" msgstr[0] "gün" #. TRANSLATORS: "%s%s" after "started on" is a date #, c-format msgid "WeeChat uptime: %s%d %s%s %s%02d%s:%s%02d%s:%s%02d%s, started on %s%s" msgstr "" msgid "compiled on" msgstr "derlenme" #, c-format msgid "Upgraded %d %s, first start: %s, last start: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: text is: "upgraded xx times" msgid "time" msgid_plural "times" msgstr[0] "" msgid "Windows list:" msgstr "" #, c-format msgid "%sError: incorrect window number" msgstr "" #, c-format msgid "" "%sError: can not merge windows, there's no other window with same size near " "current one" msgstr "" msgid "set or remove away status" msgstr "" msgid "[-all] []" msgstr "[-all] []" msgid "" " -all: set or remove away status on all connected servers\n" "message: message for away (if no message is given, away status is removed)" msgstr "" msgid "manage bars" msgstr "" msgid "" "list|listfull|listitems || add [,] " " [,...] || default [input|title|status|" "nicklist] || del |-all || set