<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- WeeChat documentation (french version) Copyright (c) 2003-2008 by FlashCode <flashcode@flashtux.org> This manual is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This manual is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. --> <chapter id="chapAuteursSupport"> <title>Auteurs / Support</title> <para> Ce chapitre liste les auteurs et contributeurs pour WeeChat, et indique les moyens d'obtenir du support. </para> <section id="secAuteurs"> <title>Auteurs</title> <para> WeeChat est d�velopp� par : <itemizedlist> <listitem> <para> <emphasis>FlashCode (S�bastien Helleu)</emphasis> <email>flashcode AT flashtux.org</email> - d�veloppeur principal </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>kolter (Emmanuel Bouthenot)</emphasis> <email>kolter AT openics.org</email> - d�veloppeur </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Ptitlouis</emphasis> <email>ptitlouis AT sysif.net</email> - empaqueteur Debian </para> </listitem> </itemizedlist> </para> </section> <section id="secContributeurs"> <title>Contributeurs</title> <para> Les personnes suivantes ont contribu� � WeeChat : <itemizedlist> <listitem> <para> <emphasis>Jiri Golembiovsky</emphasis> - traduction en tch�que, patchs </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Rudolf Polzer</emphasis> - patchs </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Jim Ramsay</emphasis> - patchs </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Odin</emphasis> - RPM pour SuSE </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Pistos</emphasis> - patchs </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Gwenn</emphasis> - patchs </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>voroskoi</emphasis> - traduction en hongrois </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Frank Zacharias</emphasis> - traduction en allemand </para> </listitem> <listitem> <para> <emphasis>Pavel Shevchuk</emphasis> - traduction en russe </para> </listitem> </itemizedlist> </para> </section> <section id="secSupport"> <title>Obtenir du support</title> <para> Avant de faire appel au support, merci de lire la documentation et la FAQ de WeeChat (la documentation est le document que vous �tes en train de lire, si vous n'avez pas tout lu jusqu'ici, il est encore temps de recommencer !) </para> <para> <itemizedlist> <listitem> <para> IRC : serveur "<literal>irc.freenode.net</literal>", canal "<literal>#weechat</literal>" </para> </listitem> <listitem> <para> Forum WeeChat : <ulink url="http://forums.flashtux.org"> http://forums.flashtux.org </ulink> </para> </listitem> <listitem> <para> Liste de diffusion : <itemizedlist> <listitem> <para> Pour souscrire : <ulink url="http://mail.nongnu.org/mailman/listinfo/weechat-support"> http://mail.nongnu.org/mailman/listinfo/weechat-support </ulink> </para> </listitem> <listitem> <para> Pour envoyer un mail � la liste de diffusion : <email>weechat-support@nongnu.org</email> </para> </listitem> </itemizedlist> Les archives de la liste de diffusion sont ici : <ulink url="http://mail.nongnu.org/archive/html/weechat-support"> http://mail.nongnu.org/archive/html/weechat-support </ulink> </para> </listitem> </itemizedlist> </para> </section> </chapter>