= WeeChat FAQ (häufig gestellte Fragen) :author: Sébastien Helleu :email: flashcode@flashtux.org :lang: de :toc: left :toc-title: Inhaltsverzeichnis :toclevels: 2 :sectnums: :sectnumlevels: 2 :docinfo1: Diese Dokumentation bezieht sich auf die WeeChat Version ≥ 0.3.0. Es sollte aber vorzugsweise immer die aktuell veröffentlichte Version von WeeChat genutzt werden. Übersetzer: * Juergen Descher , 2009 * Nils Görs , 2009-2016 toc::[] [[general]] == Allgemein [[weechat_name]] === Woher kommt eigentlich der Name "WeeChat"? "Wee" ist ein sich selbst nutzendes Akronym und bedeutet "Wee Enhanced Environment". Somit lautet der vollständige Name "Wee Enhanced Environment for Chat". "Wee" bedeutet außerdem "sehr klein" (und ja, es gibt noch eine andere Bedeutung des Wortes. Aber diese Bedeutung trifft nicht auf WeeChat zu!) [[why_choose_weechat]] === Weshalb sollte man WeeChat nutzen? - X-Chat und Irssi sind doch auch sehr gut... WeeChat ist sehr Speicher schonend und besticht durch innovative Funktionen. Weitere Informationen gibt es auf der folgenden Internetseite: https://weechat.org/about/features [[compilation_install]] == Kompilierung / Installation [[gui]] === Ich habe gehört es gibt verschiedene GUIs für WeeChat. Wie kann ich diese kompilieren bzw. nutzen? Die verschiedenen grafischen Oberflächen findet man auf folgender Seite: https://weechat.org/about/features [[compile_git]] === Ich kann WeeChat nach Cloning des git Repository nicht kompilieren - weshalb? Es wird empfohlen cmake zum kompilieren von WeeChat zu nutzen. Falls Du WeeChat mit Hilfe der autotools kompilieren solltest (dich also nicht für cmake entscheidest), stelle sicher, dass Du die neueste Version von autoconf und automake besitzt. Die zweite Möglichkeit besteht darin das "Entwickler-Paket" zu installieren, denn dies besitzt weniger Abhängigkeiten. Das Paket wird quasi täglich aus dem git Repository erstellt. Beachte, dass dieses Paket nicht immer exakt mit dem git Repository übereinstimmen muss und daher auch weniger brauchbar sein kann. Im Gegensatz zu der Möglichkeit, dass man selbst das Repository klont und daraus Updates installiert. [[compile_osx]] === Wie installiere ich WeeChat auf OS X? Wir empfehlen, dass zur Installation http://brew.sh/[Homebrew] genutzt wird. Hilfe erhält man mittels: ---- brew info weechat ---- WeeChat kann durch folgenden Befehl installiert werden: ---- brew install weechat --with-aspell --with-curl --with-python --with-perl --with-ruby --with-lua --with-guile ---- [[lost]] === Ich habe WeeChat gestartet, komme aber nicht mehr weiter - was kann ich tun? Um Hilfe zu erhalten, nutze den `/help` Befehl. Eine Hilfe zu einem Befehl erhältst Du durch die Eingabe von: `/help Befehlsname`. Befehle sowie die Belegung der jeweiligen Tasten sind in der Dokumentation beschrieben. (Tipp: Mit den Tasten / kann man seitenweise in den Buffern blättern) Neuen Anwendern wird empfohlen die link:weechat_quickstart.de.html[Quickstart Anleitung] zu lesen. [[display]] == Anzeige [[charset]] === Bei einigen Zeichen fehlen die Akzente. Wie kann ich das beheben? Dies ist ein bekanntes Problem. Aus diesem Grund sollten die folgenden Punkte sorgfältig durchgelesen und *alle* aufgezeigten Lösungsmöglichkeiten überprüft werden: * überprüfe, ob WeeChat mit libncursesw verlinkt ist (Warnung: Dies ist bei den meisten Distributionen nötig - jedoch nicht bei allen): `ldd /path/to/weechat` * prüfe mit dem Befehl `/plugin`, ob die "charset" Erweiterung geladen ist (falls dies nicht der Fall sein sollte benötigst Du wahrscheinlich noch das Paket "weechat-plugins") * überprüfe die Ausgabe des `/charset` Befehls (im Server-Buffer). Du solltest für den Terminal _ISO-XXXXXX_ oder _UTF-8_ als Antwort erhalten. Sollte hingegen _ANSI_X3.4-1968_ oder ein anderer Wert angezeigt werden, ist Deine lokale Einstellung möglicherweise falsch. + um die Lokalisation zu reparieren überprüfe selbige mittels `locale -a` und füge einen entsprechenden Wert in $LANG ein, zum Beispiel `export LANG=de_DE.UTF-8` * Einstellen des globalen decode Wertes, z.B.: `/set charset.default.decode "ISO-8859-15"` * Falls Du UTF-8 lokal nutzt: ** prüfe, ob Dein Terminal überhaupt UTF-8 fähig ist (der empfohlene Terminal für UTF-8 ist rxvt-unicode) ** Solltest Du screen nutzten, prüfe ob screen im UTF-8 Modus läuft ("`defutf8 on`" in der Datei ~/.screenrc oder `screen -U` zum starten von screen) * überprüfe die Option _weechat.look.eat_newline_glitch_ (diese Option kann zu Darstellungsfehlern führen, wenn sie aktiviert ist) [NOTE] Für Weechat wird die Nutzung von UTF-8 locale empfohlen. Nutzt Du jedoch ISO oder andere locale, bitte vergewissere Dich, dass *alle* Deine Einstellungen (Terminal, screen, ...) sich auch auf ISO beziehen und *nicht* auf UTF-8. [[unicode_chars]] === Einige Unicode-Zeichen werden im Terminal angezeigt aber in WeeChat nicht, warum? Dies kann durch einen Fehler in der Funktion _wcwidth_ von libc hervorgerufen werden. Dieser Fehler sollte durch glibc 2.22 behoben sein (vielleicht ist diese Version in der verwendeten Distributionen noch nicht verfügbar), Es gibt folgende Übergangslösung um das Problem mit der _wcwidth_ zu umgehen: https://blog.nytsoi.net/2015/05/04/emoji-support-for-weechat Siehe diesen Fehlermeldung für weitere Informationen: https://github.com/weechat/weechat/issues/79 [[bars_background]] === Weshalb haben Bars, z.B. Titel und Status, keine Hintergrundfarbe bzw. diese endet direkt nach dem Text? Dies kann durch einen falschen Wert in der Variablen TERM Deiner Shell verursacht werden. Bitte überprüfe die Ausgabe von `echo $TERM` in Deinem Terminal. Abhängig davon von wo WeeChat gestartet wird solltest Du folgenden Wert nutzen: * läuft WeeChat auf einem lokalen oder entfernten Rechner, ohne screen oder tmux, ist entscheidend welcher Terminal genutzt wird: _xterm_, _xterm-256color_, _rxvt-unicode_, _rxvt-256color_, ... * wird WeeChat in screen gestartet: _screen_ oder _screen-256color_, * wird WeeChat in tmux gestartet: _tmux_, _tmux-256color_, _screen_ oder _screen-256color_. Falls nötig korrigiere den Wert Deiner Variablen TERM: `export TERM="xxx"`. [[screen_weird_chars]] === Wenn ich Weechat mit screen/tmux nutze habe ich merkwürdige Zeichen, wie kann ich dies beheben? Dies kann durch einen falschen Wert in der TERM-Umgebungsvariable Deiner Shell hervorgerufen werden. Bitte überprüfe die Ausgabe von `echo $TERM` in Deinem Terminal (*außerhalb von screen/tmux*). Als Beispiel, _xterm-color_ könnte solche merkwürdigen Zeichen produzieren. Nutzte stattdessen lieber _xterm_. Falls notwendig korrigiere den Wert Deiner TERM-Variable: `export TERM="xxx"`. [[osx_display_broken]] === Ich habe WeeChat unter OS X kompiliert und erhalte nur "(null)" als Textausgabe. Was läuft da schief? Wenn Du ncursesw selber kompiliert haben solltest dann probiere einmal die Standard ncurses aus, welche mit dem System ausgeliefert wird. Darüber hinaus ist es unter OS X ratsam WeeChat mittels des Homebrew package manager zu installieren. [[buffer_vs_window]] === Ich habe von "Buffern" und "Fenstern" gehört - Worin besteht der Unterschied? Ein _Buffer_ besitzt einen Namen und es wird ihm eine Buffer-Nummer zugeordnet. In einem _Buffer_ werden Textzeilen angezeigt (und noch anderen Daten). Ein _Fenster_ ist ein Bildschirmbereich der Buffer darstellt. Es ist möglich den Bildschirm in mehrere Fenster aufzuteilen. Jedes Fenster stellt einen Buffer dar. Ein Buffer kann unsichtbar sein (er wird in einem Fenster nicht angezeigt). Oder ein Buffer wird durch ein oder mehrere Fenster angezeigt. [[buffers_list]] === Wie kann ich eine Liste mit den Buffern z.B. auf der linken Seite anzeigen lassen? Ab WeeChat ≥ 1.8 wird standardmäßig die "buflist" Erweiterung automatisch geladen und verwendet. bei älteren Versionen kann das Skript _buffers.pl_ installiert werden: ---- /script install buffers.pl ---- Um die Größe der Bar zu reduzieren (ersetze "buflist" durch "buffers", wenn das Skript _buffers.pl_ genutzt wird): ---- /set weechat.bar.buflist.size_max 15 ---- Um die Bar an den unteren Rand zu bewegen: ---- /set weechat.bar.buflist.position bottom ---- Um in der Bar zu scollen; wenn die Maus aktiviert ist (Taste: kbd:[Alt+m]), kann mit dem Mausrad gescrollt werden. Standardtastenbelegung zum scrollen der _buflist_ Bar: kbd:[F1], kbd:[F2], kbd:[Alt+F1] und kbd:[Alt+F2]. Beim Skript _buffers.pl_ können entsprechende Tasten definiert werden die vergleichbar mit den vorhanden Tasten für die Nicklist sind + Um zum Beispiel folgende Tasten zu nutzen kbd:[F1], kbd:[F2], kbd:[Alt+F1] und kbd:[Alt+F2]: ---- /key bind meta-OP /bar scroll buffers * -100% /key bind meta-OQ /bar scroll buffers * +100% /key bind meta-meta-OP /bar scroll buffers * b /key bind meta-meta-OQ /bar scroll buffers * e ---- [NOTE] Die Tasten "meta-OP" und "meta-OQ" können nach dem jeweils genutzten Terminal variieren. Um die korrekten Tasten zu finden sollte man kbd:[Alt+k] und dann drücken. [[customize_prefix]] === Wie kann ich die Länge eines Nicknamens begrenzen oder die Ausrichtung des Nicks im Chatbereich entfernen? Um die Länge des Nicknamens im Chatbereich auf eine maximale Größe (z.B. 15 Zeichen) zu begrenzen: ---- /set weechat.look.prefix_align_max 15 ---- um die Ausrichtung für Nicks zu entfernen: ---- /set weechat.look.prefix_align none ---- [[status_hotlist]] === Was bedeutet die Anzeige [H: 3(1,8), 2(4)] in der Status-Bar? Dabei handelt es sich um die sogenannte "hotlist", eine Auflistung der Buffer mit der Anzahl der ungelesenen Nachrichten. Die Reihenfolge ist: highlights, private Nachrichten, Nachrichten, Nachrichten mit niedriger Priorität (z.B. join/part). + Die Anzahl der "ungelesen Nachrichten" ist die Anzahl der neuen Nachrichten die man empfangen hat bzw. angezeigt werden seitdem man den Buffer das letzte mal betreten hat. Im Beispiel `[H: 3(1,8), 2(4)]`, handelt es sich um: * eine highlight Nachricht und 8 ungelesene Nachrichten im Buffer #3 * 4 ungelesene Nachrichten im Buffer #2. Die Farbe des Buffers/Zählers hängt ab um welche Art von Nachrichten es sich handelt. Standardfarben: * highlight: `lightmagenta` / `magenta` * private Nachrichten: `lightgreen` / `green` * Nachrichten: `yellow` / `brown` * Nachrichten mit niedriger Priorität: `default` / `default` (Textfarbe des Terminal) Diese Farben können mit den Optionen __weechat.color.status_data_*__ (Buffers) und __weechat.color.status_count_*__ (Zähler) angepasst werden. + Weitere hotlist Eigenschaften können den Optionen __weechat.look.hotlist_*__ verändert werden. Siehe link:weechat_user.de.html#screen_layout[Benutzeranleitung / Screen layout] für weitere Informationen über die Hotlist. [[input_bar_size]] === Wie kann man eine mehrzeilige Eingabezeile einstellen? Mit der Option _size_ kann man angeben aus wie vielen Zeilen die Eingabezeile bestehen soll (der Standardwert für die Eingabezeile ist 1), oder man nutzt den Wert 0 um die Anzahl der Zeilen, für die Eingabezeile, dynamisch zu verwalten. Nutzt man zusätzlich die Option _size_max_ kann man angeben wie viele Zeilen, für die Eingabezeile, maximal genutzt werden dürfen (0 = keine Begrenzung) Beispiele um eine dynamische Größe zu nutzen: ---- /set weechat.bar.input.size 0 ---- maximal zwei Zeilen: ---- /set weechat.bar.input.size_max 2 ---- [[one_input_root_bar]] === Ist es möglich nur eine Eingabezeile für alle Fenster zu nutzen (auch falls diese geteilt sind)? Ja, dazu muss eine Bar des Typs "root" erstellt werden (dies muss ein Item besitzen, welches anzeigt in welchem Fenster man sich befindet) und die aktuelle Eingabezeile muss gelöscht werden. Zum Beispiel: ---- /bar add rootinput root bottom 1 0 [buffer_name]+[input_prompt]+(away),[input_search],[input_paste],input_text /bar del input ---- Falls Du doch nicht zufrieden sein solltest, dann lösche einfach die neue Bar. WeeChat erstellt automatisch eine neue Eingabezeile sofern das Item "input_text" in keiner anderen Bar genutzt werden sollte: ---- /bar del rootinput ---- [[terminal_copy_paste]] === Wie kann ich einen Text kopieren und einfügen ohne das die Nickliste (Benutzerliste) mit kopiert wird? Ab WeeChat ≥ 1.0 kann ein einfacher Anzeigemodus genutzt werden (Standardtastenbelegung: kbd:[Alt+l]). Hierzu kannst Du ein Terminal nutzen welches Block-Auswahl erlaubt (wie z.B. rxvt-unicode, konsole, gnome-terminal, ...). Im Normalfall erfolgt die Markierung mittels der Tasten kbd:[Ctrl] + kbd:[Alt] + in Verbindung mit der Auswahl durch die Maus. Eine weitere Möglichkeit besteht darin die Benutzerliste am oberen oder unteren Bildschirm zu positionieren: ---- /set weechat.bar.nicklist.position top ---- [[urls]] === Wie kann ich eine URL aufrufen die einen Zeilenumbruch besitzt? Ab WeeChat ≥ 1.0 kann ein einfacher Anzeigemodus genutzt werden (Standardtastenbelegung: kbd:[Alt+l]). Um URLs einfacher zu öffnen: * die Nicklist an den oberen Bildschirmbereich positionieren: ---- /set weechat.bar.nicklist.position top ---- * die Ausrichtung bei einem Zeilenumbruch deaktivieren (WeeChat ≥ 1.7): ---- /set weechat.look.align_multiline_words off ---- * oder für alle Zeilenumbrüche: ---- /set weechat.look.align_end_of_lines time ---- Ab der WeeChat Version ≥ 0.3.6, kann die Option "eat_newline_glitch" aktiviert werden. Damit wird das Zeichen für einen Zeilenumbruch nicht an die dargestellten Zeilen angefügt (dies führt dazu, dass URLs beim Markieren korrekt erkannt werden): ---- /set weechat.look.eat_newline_glitch on ---- [IMPORTANT] Bei der Nutzung dieser Option kann es zu Darstellungsfehlern kommen. Sollte dies auftreten, sollte diese Option wieder deaktiviert werden. Eine weitere Möglichkeit ist, ein Skript zu nutzen: ---- /script search url ---- [[change_locale_without_quit]] === Ich möchte die Meldungen von Weechat in einer anderen Sprache ausgeben lassen, ohne WeeChat zu beenden. Ist dies möglich? Ja, mit WeeChat ≥ 1.0: ---- /set env LANG de_DE.UTF-8 /upgrade ---- und mit einern älteren Version von WeeChat: ---- /script install shell.py /shell setenv LANG=de_DE.UTF-8 /upgrade ---- [[use_256_colors]] === Wie kann ich 256 Farben in WeeChat nutzen? 256 Farben werden ab der WeeChat Version ≥ 0.3.4 unterstützt. Zuerst sollte überprüft werden ob die _TERM_-Umgebungsvariable korrekt hinterlegt ist. Folgende Werte sind zu empfehlen: * falls screen genutzt wird: _screen-256color_ * für tmux: _screen-256color_ oder _tmux-256color_ * ausserhalb screen/tmux: _xterm-256color_, _rxvt-256color_, _putty-256color_, ... [NOTE] Es sollte das Paket "ncurses-term" installiert werden um die Werte der _TERM_ Variable nutzen zu können. Sollte screen genutzt werden, fügt man folgende Zeile an das Ende der Datei _~/.screenrc_ ein: ---- term screen-256color ---- Falls die Umgebungsvariable _TERM_ einen falschen Wert haben sollte und WeeChat schon gestartet wurde, kann man die Umgebungsvariable mit folgenden WeeChat Befehlen anpassen (WeeChat ≥ 1.0): ---- /set env TERM screen-256color /upgrade ---- Mit der WeeChat Version 0.3.4 muss der Befehl `/color` genutzt werden, um neue Farben zu erstellen. Ab Version ≥ 0.3.5 kann in den Optionen für eine zu nutzende Farbe die entsprechende Zahl der Farbe eingetragen werden (optional: mit dem Befehl `/color` kann man einen Alias für eine Farbe definieren). Bitte lese link:weechat_user.de.html#colors[Benutzeranleitung / Farben] für weitere Informationen die das Farbmanagement betreffen. [[search_text]] === Wie kann ich in einem Buffer nach einem Text suchen (vergleichbar /lastlog in irssi)? Die Standardtastenbelegung lautet kbd:[Ctrl+r] (der dazugehörige Befehl: `/input search_text_here`). und um zu Highlight-Nachrichten zu springen: kbd:[Alt+p] / kbd:[Alt+n]. siehe link:weechat_user.de.html#key_bindings[Benutzeranleitung / Tastenbelegungen] für weitere Informationen zu dieser Funktion. [[terminal_focus]] === Wie kann ich Befehle ausführen, wenn der Terminal (keinen) Fokus hat? Dazu muss ein spezieller Code an das Terminal gesendet werden um diese Funktionalität zu aktivieren. *Wichtig*: * Gegenwärtig scheint diese Funktion *ausschließlich* durch _xterm_ zur Verfügung gestellt zu werden. * Unter screen/tmux funktioniert diese Funktion *nicht*. Um den speziellen Code während des Startvorgangs von WeeChat zu aktivieren: ---- /set weechat.startup.command_after_plugins "/print -stdout \033[?1004h\n" ---- Zusätzlich sollten noch zwei Tastenbefehle eingebunden werden (der Befehl `/print` sollte durch einen Befehl Ihrer Wahl ersetzt werden): ---- /key bind meta2-I /print -core focus /key bind meta2-O /print -core unfocus ---- [[screen_paste]] === Wird WeeChat in screen ausgeführt, kommt es vor das dem eingefügten Text in einem anderen screen Fenster ~0 und ~1 hinzugefügt wird, weshalb? Dies wird durch die bracketed paste Option hervorgerufen, die standardmäßig aktiviert ist und nicht korrekt von screen unterstützt wird. Der bracketed paste Modus kann wie folgt deaktiviert werden: ---- /set weechat.look.paste_bracketed off ---- [[key_bindings]] == Tastaturbelegung [[meta_keys]] === Aus welchem Grund funktionieren manche Meta-Tasten (alt + Taste) nicht? Wenn Du einen Terminal wie xterm oder uxterm nutzten solltest werden einige Meta-Tasten standardmäßig nicht unterstützt. In einem solchen Fall sollte folgende Zeile der Konfigurationsdatei _~/.Xresources_ hinzugefügt werden: * für xterm: ---- XTerm*metaSendsEscape: true ---- * für uxterm: ---- UXTerm*metaSendsEscape: true ---- Danach muss resources neu geladen werden (`xrdb -override ~/.Xresources`) oder man startet X neu. [[customize_key_bindings]] === Wie kann ich die Tastaturbelegung anpassen? Die Tasten werden mit dem Befehl `/key` belegt. Mit der voreingestellten Tastenkombination kbd:[Alt+k] kann man sich den Code der jeweiligen Taste anzeigen lassen und in die Eingabezeile einfügen. [[jump_to_buffer_11_or_higher]] === Mit welcher Tastenkombination kann ich zum Buffer 11 (oder höher) wechseln? Die Tastenkombination lautet kbd:[Alt+j] gefolgt von den zwei Ziffern des Buffers. Zum Beispiel, kbd:[Alt+j], kbd:[1], kbd:[1] um zum Buffer 11 zu wechseln. Es kann auch eine neue Taste eingebunden werden um zu einem Buffer zu wechseln: ---- /key bind meta-q /buffer *11 ---- Eine Auflistung der Standardtastenbelegung findet man in link:weechat_user.de.html#key_bindings[Benutzeranleitung / Tastenbelegungen]. [[global_history]] === Wie kann ich den globalen Verlaufsspeicher (anstelle des Buffer eigenen) mit den Up-/Down-Tasten nutzen? Du kannst die Up-/Down-Tasten für den globalen Verlaufsspeicher belegen (als Standardtasten werden genutzt: kbd:[Ctrl+↑] und kbd:[Ctrl+↓]). Beispiele: ---- /key bind meta2-A /input history_global_previous /key bind meta2-B /input history_global_next ---- [NOTE] Die Tasten "meta2-A" und "meta2-B" können nach dem jeweils genutzten Terminal variieren. Um die korrekten Tasten zu finden sollte man kbd:[Alt+k] und dann drücken. [[mouse]] == Mausunterstützung [[mouse_not_working]] === Die Mausunterstützung funktioniert nicht, was kann ich tun? Eine Unterstützung von Mausfunktionen ist seit WeeChat ≥ 0.3.6 verfügbar. Als erstes sollte man die Mausunterstützung einschalten: ---- /mouse enable ---- Falls die Maus von WeeChat nicht erkannt werden sollte muss die TERM Variable der Konsole überprüft werden (die geschieht im Terminal mittels `echo $TERM`). Entsprechend der ausgegebenen Information, wird ggf. eine Maus nicht unterstützt. Um zu testen ob eine Mausunterstützung vom Terminal bereitgestellt wird, sollte man folgende Zeile im Terminal eingeben: ---- $ printf '\033[?1002h' ---- Und nun klickt man mit der Maus auf das erste Zeichen im Terminal (linke obere Ecke). Als Ergebnis sollte man folgende Zeichenkette erhalten: " !!#!!". Um die Mausunterstützung im Terminal zu beenden: ---- $ printf '\033[?1002l' ---- [[mouse_coords]] === Mausunterstützung funktioniert nicht falls x/y Koordinaten größer 94 (oder 222) Pixel sind, weshalb? Einige Terminals senden ausschließlich ISO Zeichen für die Mauskoordinaten. Deshalb ist eine Nutzung über 94 (oder 222) Pixel hinausgehend, sowohl in den x- wie auch den y-Koordinaten, nicht gegeben. Dann muss man einen Terminl nutzen der eine Unterstützung von UTF-8 Koordinaten für die Maus bietet, zum Beispiel rxvt-unicode. [[mouse_select_paste]] === Wie kann ich bei aktivierter Mausunterstützung im Terminal einen Text markieren oder einfügen? Ist die Mausunterstützung aktiviert kann man mittels gedrückter kbd:[Shift]-Taste (Umschalttaste) einen Text im Terminal markieren oder einfügen, als sei die Mausunterstützung deaktiviert. (bei einigen Terminals muss die kbd:[Alt]-Taste anstelle der kbd:[Shift]-Taste gedrückt werden). [[irc]] == IRC [[irc_ssl_connection]] === Es treten Probleme bei einer Serververbindung mittels SSL auf. Was kann ich tun? Falls Mac OS X genutzt wird muss mittels Homebrew `openssl` installiert werden. Ein CA Datei wird mittels Zertifikaten vom Systemschlüssel geladen. Der Pfad zu den Zertifikaten kann in WeeChat eingestellt werden: ---- /set weechat.network.gnutls_ca_file "/usr/local/etc/openssl/cert.pem" ---- Falls Fehlermeldungen auftreten sollten die besagen, dass der gnutls Handshake nicht geklappt hat, sollte ein kleinerer Diffie-Hellman-Schlüssel verwendet werden (Standardgröße: 2048): ---- /set irc.server.example.ssl_dhkey_size 1024 ---- Erscheint eine Fehlermeldung, dass etwas mit dem Zertifikat nicht stimmen sollte dann kann eine "ssl_verify" Überprüfung deaktiviert werden (die Verbindung ist in diesem Fall weniger sicher): ---- /set irc.server.example.ssl_verify off ---- Sollte das Zertifikat für den Server ungültiges sein und man kennt das entsprechende Zertifikat, dann kann man einen Fingerabdruck festlegen (SHA-512, SHA-256 or SHA-1): ---- /set irc.server.example.ssl_fingerprint 0c06e399d3c3597511dc8550848bfd2a502f0ce19883b728b73f6b7e8604243b ---- [[irc_ssl_handshake_error]] === Bei einem Verbindungsaufbau zum Server, via SSL, erhalte ich "TLS Handshake fehlgeschlagen". Wie kann ich das beheben? Man sollte versuchen eine andere Priorität zu nutzen (nur WeeChat ≥ 0.3.5); Im Beispiel muss "xxx" durch den internen Servernamen ersetzt werden: ---- /set irc.server.xxx.ssl_priorities "NORMAL:-VERS-TLS-ALL:+VERS-TLS1.0:+VERS-SSL3.0:%COMPAT" ---- [[irc_ssl_freenode]] === Wie kann ich eine SSL gesicherte Verbindung zum freenode Server herstellen? Die Option _weechat.network.gnutls_ca_file_ sollte auf die Zertifikationsdatei zeigen: ---- /set weechat.network.gnutls_ca_file "/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt" ---- Hinweis: Falls man homebrew openssl unter OS X installiert hat, empfiehlt sich: ---- /set weechat.network.gnutls_ca_file "/usr/local/etc/openssl/cert.pem" ---- [NOTE] Überprüfe, ob die Zertifikationsdatei auf Deinem System installiert wurde (üblicherweise wird diese Datei durch das Paket "ca-certificates" bereitgestellt) Konfiguration des Servers, Port, SSL und dann einen Connect durchführen: ---- /set irc.server.freenode.addresses "chat.freenode.net/7000" /set irc.server.freenode.ssl on /connect freenode ---- [[irc_oauth]] === Wie stellt man eine Verbindung zu einem Server her, der "oauth" verlangt? Einige Server, wie z.B. _twitch_, verlangen oauth für eine Verbindung. Bei oauth handelt es sich lediglich um ein Passwort in dem Format "oauth:XXXX". Um einen solchen Server hinzuzufügen und sich mit diesem zu Verbinden (ersetze "name" und Adresse durch passende Werte): ---- /server add name irc.server.org -password=oauth:XXXX /connect name ---- [[irc_sasl]] === Wie kann ich mich, vor dem Betreten von Channels, identifizieren? Sollte der Server SASL unterstützen, ist es ratsam auf diese Funktion zurückzugreifen und sich nicht mittels "nickserv" zu authentifizieren. Zum Beispiel: ---- /set irc.server.freenode.sasl_username "meinNick" /set irc.server.freenode.sasl_password "xxxxxxx" ---- Unterstützt der Server keine SASL Authentifizierung, kann eine Verzögerung aktiviert werden um sich, vor dem Betreten von Channels, bei "nickserv" zu identifizieren: ---- /set irc.server.freenode.command_delay 5 ---- [[ignore_vs_filter]] === Was ist der Unterschied zwischen dem Befehl /ignore und /filter? Der Befehl `/ignore` ist ein IRC-Befehl und beeinflusst somit nur die IRC-Buffer (Server und Channel). Durch den Befehl kann man bestimmte Nicks oder Hostnamen von Usern eines Servers oder von Channels ignorieren (Der Befehl wird nicht auf den Inhalt der Meldung angewandt). Zutreffende Meldungen werden, bevor sie angezeigt werden, von der IRC-Erweiterung gelöscht (Du wirst sie niemals zu Gesicht bekommen). Der Befehl `/filter` ist ein Kern-Befehl (A.d.Ü.: wird in WeeChat ausgeführt und nicht an den Server gesendet) und beeinflusst somit jeden Buffer. Dieser Befehl eröffnet die Möglichkeit bestimmte Zeilen in Buffern, mittels Tags und regulären Ausdrücken nach Präfix und Zeileninhalt zu filtern. Die Zeilen werden dabei nicht gelöscht, lediglich die Darstellung im Buffer wird unterdrückt. Die gefilterten Zeilen können zu jeder Zeit dargestellt werden indem man den Filter deaktiviert (Voreinstellung zum aktivieren/deaktivieren der Filter: kbd:[Alt+=]). [[filter_irc_join_part_quit]] === Wie kann ich join/part/quit Meldungen in den IRC Channels filtern (A.d.ü.: unterdrücken)? Zum einen mit dem Smart-Filer (join/part/quit Meldungen werden von Usern angezeigt die kürzlich noch etwas geschrieben haben): ---- /set irc.look.smart_filter on /filter add irc_smart * irc_smart_filter * ---- zum anderen mit einer globalen Filterung (*alle* join/part/quit Nachrichten werden unterdrückt): ---- /filter add joinquit * irc_join,irc_part,irc_quit * ---- [NOTE] Für weitere Hilfe: `/help filter` und `/help irc.look.smart_filter` [[filter_irc_join_channel_messages]] === Wie kann ich Server-Nachrichten filtern wenn ich einen IRC Channel betrete? Ab WeeChat ≥ 0.4.1 kann man auswählen welche Server Nachrichten beim Betreten eines Channels angezeigt und welche verborgen werden sollen. Dazu nutzt man die Option _irc.look.display_join_message_ (für weitere Informationen, siehe `/help irc.look.display_join_message`). Um Nachrichten visuell zu verbergen können diese gefiltert werden, mittels ihrem Tag (zum Beispiel _irc_329_, ist für das Erstellungsdatum des Channels). Siehe `/help filter` um weitere Informationen über die Filterfunktion zu erhalten. [[filter_voice_messages]] === Wie kann ich voice Nachrichten filtern (z.B. auf Bitlbee Servern)? Voice Nachrichten zu filtern ist nicht einfach da der Voice-Modus mit anderen Modi in einer IRC Nachricht kombiniert werden kann. Möchte man Voice-Nachrichten z.B. bei Bitlbee unterdrücken, da diese dazu genutzt werden um den Abwesenheitsstatus anderer User anzuzeigen (und man nicht von diesen Mitteilungen überflutet werden möchte), kann man WeeChat anweisen abwesende Nicks in einer anderen Farbe darzustellen. Nutzt man Bitlbee ≥ 3, sollte man im _&bitlbee_ Channel folgendes eingeben: ---- channel set show_users online,away ---- für ältere Versionen von Bitlbee gibt man im _&bitlbee_ Channel ein: ---- set away_devoice false ---- Um sich in WeeChat anzeigen zu lassen welche Nicks abwesend sind siehe: <>. Wenn man wirklich Voice-Nachrichten filtern möchte kann folgender Befehl angewandt werden. Allerdings ist diese Lösung nicht perfekt, da bei mehren Modi als erstes der Voice Modus aufgeführt sein muss): ---- /filter add hidevoices * irc_mode (\+|\-)v ---- [[color_away_nicks]] === Wie kann ich Nicks in der Benutzerliste anzeigen lassen die abwesend sind? Dazu weist man der Option _irc.server_default.away_check_ ein Zeitintervall zu, in welchen Abständen eine Überprüfung stattfinden soll. Die Angabe des Wertes erfolgt in Minuten. Mittels der Option _irc.server_default.away_check_max_nicks_ kann festgelegt werden in welchen Channels eine Überprüfung stattfinden soll. Hierbei stellt der angegebene Wert die maximale Anzahl an Nicks in einem Channel dar die den Channel gleichzeitig besuchen dürfen. Im folgenden Beispiel wird der Abwesenheitsstatus alle fünf Minuten überprüft. Dabei werden aber nur solche Channels berücksichtigt die nicht mehr als 25 Teilnehmer haben: ---- /set irc.server_default.away_check 5 /set irc.server_default.away_check_max_nicks 25 ---- [NOTE] Für Weechat ≤ 0.3.3, lauten die Optionen _irc.network.away_check_ und _irc.network.away_check_max_nicks_. [[highlight_notification]] === Wie kann ich mich benachrichtigen lassen, falls mich jemand in einem Channel highlighted Seit WeeChat ≥ 1.0 gibt es standardmäßig einen Trigger, "beep", der an das Terminal ein _BEL_ Signal schickt, sobald man eine highlight oder private Nachricht erhält. Nun muss man lediglich im Terminalprogramm (oder einem Multiplexer wie screen/tmux) einstellen welcher Befehl ausgeführt werden soll, sobald das Terminal das _BEL_ Signal erhält. Oder man führt im Trigger "beep" direkt einen Befehl aus: ---- /set trigger.trigger.beep.command "/print -beep;/exec -bg /Pfad/zum/Befehl Argumente" ---- Nutzt man eine ältere Version von WeeChat, können z.B. die Skripten _beep.pl_ oder _launcher.pl_ genutzt werden. Beim _launcher.pl_ Skript müssen noch die Befehle angepasst werden: ---- /set plugins.var.perl.launcher.signal.weechat_highlight "/Pfad/zum/Befehl Argumente" ---- andere Skripten die auch zu diesem Thema passen: ---- /script search notify ---- [[irc_target_buffer]] === Wie kann ich bei zusammengefügten Buffern den Zielbuffer ändern (z.B. bei einem Server-Buffer)? Die Standardtastenkombination lautet kbd:[Ctrl+x] (der dazugehörige Befehl: `/input switch_active_buffer`). [[plugins_scripts]] == Erweiterungen / Skripten [[openbsd_plugins]] === Ich benutze OpenBSD aber WeeChat lädt keine Erweiterungen - weshalb? Unter OpenBSD enden die Dateinamen von Erweiterungen mit ".so.0.0" (".so" bei Linux). Um dies zu beheben muss folgendes konfiguriert werden: ---- /set weechat.plugin.extension ".so.0.0" /plugin autoload ---- [[install_scripts]] === Wie kann ich Skripten installieren? Sind Skripten kompatibel mit anderen IRC Clients? Zum installieren und verwalten von Skripten kann der Befehl `/script` genutzt werden (siehe `/help script` für eine Hilfe). Die Skripten für WeeChat sind mit anderer IRC-Clients nicht kompatibel und vice versa. [[settings]] == Einstellungen [[editing_config_files]] === Kann ich die Konfigurationsdateien (*.conf) händisch verändern? Das ist möglich, wird aber *NICHT* empfohlen. Der interne WeeChat Befehl `/set` sollte genutzt werden: // TRANSLATION MISSING * You can complete the name and value of option with kbd:[Tab] key (or kbd:[Shift+Tab] for partial completion, useful for the name). * der neue Wert wird auf Legalität geprüft und bei einem Fehler eine entsprechende Meldung ausgegeben * der neue Wert wird umgehend genutzt. Es ist nicht notwendig WeeChat neu zu starten oder irgendwelche Daten neu zu laden Solltest Du die Dateien weiter händisch ändern wollen, dann solltest Du vorsichtig sein: * wird ein ungültiger Wert eingetragen, gibt WeeChat einen Fehler beim Start aus und der ungültigen Wert wird verworfen (der Standardwert, für die entsprechende Option, wird dann genutzt) * sollte WeeChat laufen und man nutzt den `/reload` Befehl aber Einstellungen wurden nicht vorher mit `/save` gesichert, ist ein Datenverlust unvermeidbar [[memory_usage]] === Wie kann ich WeeChat dazu bringen weniger Speicher zu verbrauchen? Damit WeeChat weniger Speicher benötigt, solltest Du folgende Tipps umsetzen: * nutze die aktuelle Version (man kann davon ausgehen das eine aktuelle Version weniger Speicherlecks besitzt, als eine vorherige Version) * lade keine Erweiterungen die Du nicht benötigst. Zum Beispiel: ASpell, Buflist, Fifo, Logger, Perl, Python, Ruby, Lua, Tcl, Guile, JavaScript, PHP, Xfer (wird für DCC benötigst) * installiere ausschließlich Skripten die Du auch nutzt * falls man SSL *NICHT* nutzt, sollte kein Zertifikat geladen werden. In diesem Fall, einfach den Eintrag in folgender Option leer lassen: _weechat.network.gnutls_ca_file_ * der Wert der Option _weechat.history.max_buffer_lines_number_ sollte möglichst niedrig eingestellt werden oder die Option _weechat.history.max_buffer_lines_minutes_ verwendet werden. * nutze einen kleineren Wert für die Option _weechat.history.max_commands_ [[cpu_usage]] === Wie kann ich WeeChat dazu bewegen die CPU weniger zu beanspruchen? Man sollte sich die Tipps zum <> ansehen und zusätzlich diese Tipps beherzigen: * "nicklist"-Bar sollte versteckt werden: `/bar hide nicklist` * die Sekundenanzeigen in der Statusbar sollte deaktiviert werden: `/set weechat.look.item_time_format "%H:%M"` (dies ist die Standardeinstellung) * die Echtzeit Rechtschreibkorrektur sollte deaktiviert werden (falls sie aktiviert wurde): `/set aspell.check.real_time off` * die Umgebungsvariable _TZ_ sollte gesetzt sein (zum Beispiel: `export TZ="Europe/Berlin"`). Dadurch wird verhindert, dass auf die Datei _/etc/localtime_ häufig zugegriffen wird. [[security]] === Ich bin ein bisschen Paranoid was Sicherheit betrifft. Welche Einstellungen kann ich vornehmen um noch mehr Privatsphäre zu erlangen? Deaktiviere IRC part und quit Nachrichten: ---- /set irc.server_default.msg_part "" /set irc.server_default.msg_quit "" ---- Deaktiviere die automatische Antwort für alle CTCP Anfragen: ---- /set irc.ctcp.clientinfo "" /set irc.ctcp.finger "" /set irc.ctcp.source "" /set irc.ctcp.time "" /set irc.ctcp.userinfo "" /set irc.ctcp.version "" /set irc.ctcp.ping "" ---- Entferne und deaktiviere das automatische Ausführen der "xfer"-Erweiterung (für IRC DCC verantwortlich): ---- /plugin unload xfer /set weechat.plugin.autoload "*,!xfer" ---- Definiere eine Passphrase und nutze ausschließlich geschützte Daten wann immer es möglich ist, wie z.B. bei Passwörtern: siehe `/help secure` und nutze `/help` bei der entsprechenden Option (falls man geschützte Daten nutzen kann, wird es im Hilfstext erwähnt). Beispiel: ---- /secure passphrase xxxxxxxxxx /secure set freenode_username username /secure set freenode_password xxxxxxxx /set irc.server.freenode.sasl_username "${sec.data.freenode_username}" /set irc.server.freenode.sasl_password "${sec.data.freenode_password}" ---- [[development]] == Entwicklung [[bug_task_patch]] === Was kann ich machen falls ich einen Fehler gefunden habe, mich nach neuen Funktionen erkundigen, oder Patches einsenden möchte? siehe: https://weechat.org/dev/support [[gdb_error_threads]] === Wenn man WeeChat in gdb startet, kann ein Thread-Fehler auftreten. Was beudeutet das? Falls man WeeChat in gdb ausführt, kann folgende Fehlermeldung erscheinen: ---- $ gdb /Pfad/zu/weechat (gdb) run [Thread debugging using libthread_db enabled] Cannot find new threads: generic error ---- Um diesen Fehler zu beheben sollte man gdb wie folgt aufrufen (der Pfad zu libpthread und WeeChat muss natürlich an das eigene System angepasst werden): ---- $ LD_PRELOAD=/lib/libpthread.so.0 gdb /Pfad/zu/weechat (gdb) run ---- [[supported_os]] === Auf welchen Plattformen läuft WeeChat und wird es noch auf andere Betriebssystemen portiert? Eine vollständige Liste der Portierungen findest Du unter: https://weechat.org/download Wir geben unser Bestes um WeeChat auf möglichst viele Plattformen zu portieren. Aber um WeeChat auf fremden Betriebssystemen zu testen, zu denen wir keinen Zugang haben, ist Hilfe gerne gesehen. [[help_developers]] === Ich möchte den Entwicklern von WeeChat helfen. Was kann ich tun? Es gibt einiges zu tun z.B. testen, programmieren, Dokumentation, ... Bitte kontaktiere uns via IRC oder email, wirf einen Blick auf die Support-Seite: https://weechat.org/dev/support [[donate]] === Kann ich Geld oder anderes an die WeeChat Entwickler spenden? Du kannst uns Geld zur Unterstützung der weiteren Entwicklung spenden. Details hierzu gibt es auf: https://weechat.org/about/donate