From d2f2a863e437c330a8de31bb9c128d9414c52e57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Nils=20G=C3=B6rs?= Date: Sat, 2 Nov 2013 11:12:33 +0100 Subject: core: update german translations --- po/de.po | 158 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------- 1 file changed, 75 insertions(+), 83 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1508fd401..ccf9aa9d5 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -20,10 +20,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: WeeChat\n" +"Project-Id-Version: WeeChat 0.4.3-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-02 10:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-08 11:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-20 22:20+0100\n" "Last-Translator: Nils Görs \n" "Language-Team: German \n" "Language: de_DE\n" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr " %s[%s%d%s]%s (%s) %s%s%s (Benachrichtigung: %s)" #, c-format msgid "%sError: incorrect buffer number" -msgstr "%sFehler: falsche Nummer für Buffer" +msgstr "%sFehler: unzulässige Nummer für Buffer" #, c-format msgid "%sError: buffer not found" @@ -218,11 +218,12 @@ msgstr "%sFehler: Buffer nicht gefunden" #, c-format msgid "%sError: WeeChat main buffer can't be closed" -msgstr "%sFehler: Der WeeChat-Hauptbuffer kann nicht geschlossen werden" +msgstr "%sFehler: Der Hauptbuffer von WeeChat kann nicht geschlossen werden" #, c-format msgid "%sError: unable to set notify level \"%s\"" -msgstr "%sFehler: Benachrichtigungsstufe \"%s\" kann nicht gesetzt werden" +msgstr "" +"%sFehler: Stufe für Benachrichtigung, \"%s\", kann nicht gesetzt werden" #, c-format msgid "Local variables for buffer \"%s\":" @@ -1119,7 +1120,7 @@ msgstr "" "Buffer (Buffernummer/-name), wird der aktuelle Buffer mit dem angegebenen " "Buffer getauscht)\n" " merge: fügt den aktuellen Buffer mit einem anderen Buffer zusammen (bei " -"einem Chat-Buffer entsteht ein Mix aus beiden Buffern\n" +"einem Chat-Buffer entsteht eine Zusammenfügung von zwei Buffer\n" " (Bei der Standardtastenbelegung kann mittels \"CTRL-x\" zwischen " "zusammengefügten Buffern umgeschaltet werden)\n" " unmerge: trennt Buffer wieder voneinander, falls zwei Buffer die selbe " @@ -1459,7 +1460,7 @@ msgstr "" msgid "" "filter messages in buffers, to hide/show them according to tags or regex" msgstr "" -"Filterfunktion um Nachrichten in Buffern aus- oder einzublenden, dazu können " +"Filterfunktion um Nachrichten in Buffer aus- oder einzublenden, dazu können " "Schlagwörter oder reguläre Ausdrücke verwendet werden" msgid "" @@ -1531,9 +1532,9 @@ msgstr "" " add: Filter hinzufügen\n" " del: Filter entfernen\n" " -all: entfernt alle Filter\n" -" buffer: durch Kommata getrennte Liste von Buffern in denen der Filter aktiv " +" buffer: durch Kommata getrennte Liste von Buffer in denen der Filter aktiv " "sein soll:\n" -" - ist der vollständige Name eines Buffers inklusive seiner " +" - ist der vollständige Name eines Buffer inklusive seiner " "Erweiterung (Beispiel: \"irc.freenode.#weechat\")\n" " - \"*\" anwenden auf alle Buffer\n" " - beginnt ein Name mit '!' wird für diesen Buffer kein Filter " @@ -1857,7 +1858,7 @@ msgstr "" "\n" "Für Kontext \"mouse\" (Kontext \"cursor\" ist auch möglich), hat der zu " "verwendende Schlüssel folgendes Format: \"@area:Schlüssel\" oder " -"\"@area1>area2:Schlussel\". \"area\" kann folgende Werte habe:\n" +"\"@area1>area2:Schlüssel\". \"area\" kann folgende Werte habe:\n" " *: jedweder Bereich des Bildschirms\n" " chat: Chatbereich (für jeden Buffer)\n" " chat(xxx): Chatbereich für einen Buffer mit dem Namen \"xxx" @@ -1999,7 +2000,7 @@ msgstr "" " -buffer: Ausgabe im ausgewählten Buffer wird unterdrückt\n" " name: vollständiger Buffername (Beispiel: \"irc.server.freenode\", \"irc." "freenode.#weechat\")\n" -" -all: Ausgabe wird in ALLEN Buffern unterdrückt\n" +" -all: Ausgabe wird für ALLE Buffer unterdrückt\n" " command: Ein Befehl der ohne Textausgabe ausgeführt werden soll (das " "Präfix, '/', wird automatisch hinzugefügt, falls es dem Befehl nicht " "vorangestellt wurde)\n" @@ -2894,19 +2895,27 @@ msgstr "" msgid "default text search in buffer: case sensitive or not" msgstr "" +"standardmäßige Textsuche im Buffer: zwischen Groß-und Kleinschreibung wird " +"unterschieden" msgid "" "force default values for text search in buffer (instead of using values from " "last search in buffer)" msgstr "" +"es werden immer die Standardeinstellungen verwendet (anstelle der zuletzt " +"genutzten Sucheinstellungen)" msgid "" "default text search in buffer: if enabled, search regular expression, " "otherwise search simple string" msgstr "" +"standardmäßige Textsuche im Buffer: falls aktiviert wird mittels regulären " +"Ausdrücken gesucht, andernfalls findet eine genaue Textsuche statt" msgid "default text search in buffer: in message, prefix, prefix and message" msgstr "" +"standardmäßige Textsuche im Buffer: in der Nachricht (message), im Präfix " +"(prefix), Präfix und Nachricht (prefix_message)" #. TRANSLATORS: string "${color:xxx}" must NOT be translated msgid "" @@ -3087,7 +3096,7 @@ msgstr "" "Kleinschreibung wird dabei standardmäßig nicht beachtet (um zwischen Groß-" "und Kleinschreibung zu unterscheiden muss am Wortanfang \"(?-i)\" genutzt " "werden). Schlagwörter können mit \"*\", als Joker, beginnen oder enden; " -"Beipiel: \"test,(?-i)*toto*,flash*\"" +"Beispiel: \"test,(?-i)*toto*,flash*\"" msgid "" "regular expression used to check if a message has highlight or not, at least " @@ -3249,8 +3258,8 @@ msgstr "" msgid "jump back to initial buffer after reaching end of hotlist" msgstr "" -"springt zurück zum Ausgangsbuffer, falls keine weiteren Einträge in der " -"Hotlist vorhanden sind" +"falls keine weiteren Einträge in der Hotlist vorhanden sind wird zum " +"Ausgangsbuffer zurückgekehrt" msgid "" "allow only binding of \"safe\" keys (beginning with a ctrl or meta code)" @@ -3711,7 +3720,7 @@ msgid "text color for buffer with new data (not messages) (status bar)" msgstr "Farbe eines Buffers mit neuen Daten (keine Nachrichten) (Statusbar)" msgid "text color for buffer with private message (status bar)" -msgstr "Farbe eines Bufffers mit privater Nachricht (Statusbar)" +msgstr "Farbe eines Buffers mit privater Nachricht (Statusbar)" msgid "text color for filter indicator in status bar" msgstr "Farbe des Filterkennzeichens in der Statuszeile" @@ -3819,29 +3828,30 @@ msgstr "" "Wert für die maximale Anzahl der angezeigten Befehle im Verlaufsspeicher, " "die mittels /history angezeigt werden (0: unbegrenzt)" -#, fuzzy msgid "" "maximum number of minutes in history per buffer (0 = unlimited); examples: " "1440 = one day, 10080 = one week, 43200 = one month, 525600 = one year; use " "0 ONLY if option weechat.history.max_buffer_lines_number is NOT set to 0" msgstr "" -"Zeitangabe, in Minuten, wie lange die Zeilen im Verlaufsspeicher, pro " -"Buffer, gehalten werden sollen (0 = unbegrenzt, Beispiele: 1440 = einen Tag, " -"10080 = eine Woche, 43200 = einen Monat, 525600 = ein Jahr)" +"Dauer in Minuten, wie lange die Zeilen im Verlaufsspeicher, pro Buffer, " +"gehalten werden sollen (0 = unbegrenzt); Beispiele: 1440 = einen Tag, 10080 " +"= eine Woche, 43200 = einen Monat, 525600 = ein Jahr; 0 sollte nur genutzt " +"werden sofern weechat.history.max_buffer_lines_number nicht ebenfalls 0 ist" -#, fuzzy msgid "" "maximum number of lines in history per buffer (0 = unlimited); use 0 ONLY if " "option weechat.history.max_buffer_lines_minutes is NOT set to 0" msgstr "" -"maximale Anzahl an Zeilen im Verlaufsspeicher. Dies gilt pro Buffer (0: " -"keine Zeilenbegrenzung)" +"maximale Anzahl an Zeilen im Verlaufsspeicher, dies gilt pro Buffer (0: " +"keine Zeilenbegrenzung); 0 sollte nur genutzt werden sofern weechat.history." +"max_buffer_lines_minutes nicht ebenfalls 0 ist" -#, fuzzy msgid "" "maximum number of user commands in history (0 = unlimited, NOT RECOMMENDED: " "no limit in memory usage)" -msgstr "maximale Anzahl an Befehlen im Verlaufsspeicher (0: kein Begrenzung)" +msgstr "" +"maximale Anzahl an Befehlen im Verlaufsspeicher (0: kein Begrenzung, NICHT " +"EMPFOHLEN: keine Begrenzung des Speicherverbrauches)" msgid "maximum number of visited buffers to keep in memory" msgstr "" @@ -3871,7 +3881,7 @@ msgid "" "defined with command /proxy" msgstr "" "Name des Proxy welcher für URL Downloads mittels Curl genutzt werden soll " -"(wird verwendet um das Inhaltsverzeichnis für Script-Erweiterung " +"(wird verwendet um das Inhaltsverzeichnis für Skript-Erweiterung " "herunterzuladen oder in Skripten, welche die Funktion hook_process nutzen); " "der Proxy muss mit dem Befehl /proxy eingerichtet werden" @@ -4400,11 +4410,11 @@ msgid "" "variables for expression are ${active}, ${inactive} and ${nicklist})" msgstr "" "Bedingung(en), damit eine Infobar angezeigt wird (Infobars vom Typ \"window" -"\"). Eine einfache Bedingung: \"active\", \"inactive\", \"nicklist\" (Fenter " -"muss aktiv/inaktiv sein oder der Buffer enthält eine Nickliste), oder man " -"nutzt einen Ausdruck mit Bedingungen (siehe /help eval). Zum Beispiel: " -"\"${nicklist} && ${window.win_width} > 100\" (lokale Variablen für den " -"Ausdruck sind ${active}, ${inactive} und ${nicklist})" +"\"). Eine einfache Bedingung: \"active\", \"inactive\", \"nicklist" +"\" (Fenster muss aktiv/inaktiv sein oder der Buffer enthält eine Nickliste), " +"oder man nutzt einen Ausdruck mit Bedingungen (siehe /help eval). Zum " +"Beispiel: \"${nicklist} && ${window.win_width} > 100\" (lokale Variablen für " +"den Ausdruck sind ${active}, ${inactive} und ${nicklist})" msgid "bar position (bottom, top, left, right)" msgstr "Position der Infobar (unten, oben, links, rechts)" @@ -5553,8 +5563,8 @@ msgid "" "message: part message (displayed to other users)" msgstr "" "channel: Name des Channels\n" -"message: Nachricht beim Verlassen des Channels (die den anderen Usern im " -"Channel angezeigt wird)" +"message: Nachricht beim Verlassen des Channels (wird den anderen Usern im " +"Channel angezeigt)" msgid "start a DCC (file transfer or direct chat)" msgstr "Startet DCC Verbindung (Datentransfer oder einen Direktchat)" @@ -5774,7 +5784,6 @@ msgstr "Einen User aus einem Channel herauswerfen" msgid "[] []" msgstr "[] []" -#, fuzzy msgid "" "channel: channel where user is\n" " nick: nick to kick\n" @@ -5783,12 +5792,12 @@ msgid "" msgstr "" "channel: Channel in dem der Benutzers sich befindet\n" " nick: Nick der rausgeworfen werden soll\n" -" reason: Begründung für den Rauswurf" +" reason: Begründung für den Rauswurf (Variablen die genutzt werden können: " +"$nick, $channel und $server)" msgid "kicks and bans a nick from a channel" msgstr "wirft jemanden aus dem Channel und verbannt ihn" -#, fuzzy msgid "" "channel: channel where user is\n" " nick: nick to kick and ban\n" @@ -5804,7 +5813,8 @@ msgid "" msgstr "" "channel: Channel in dem sich der User befindet\n" " nick: Nickname der rausgeworfen und gebannt werden soll\n" -" reason: Begründung weshalb der User rausgeworfen wurde\n" +" reason: Begründung weshalb der User rausgeworfen wurde (Variablen die " +"genutzt werden können: $nick, $channel und $server)\n" "\n" "Es ist möglich kick/ban mittels einer Maske durchzuführen. Der Nick wird aus " "der Maske heraus gefiltert und durch Joker (\"*\") ersetzt.\n" @@ -6616,9 +6626,8 @@ msgstr "Channels auf allen IRC Servern" msgid "privates on all IRC servers" msgstr "Private auf allen IRC Servern" -#, fuzzy msgid "default kick message" -msgstr "Standardbefehl:" +msgstr "Standardmitteilung wenn man jemanden aus einem Channel wirft" msgid "default part message for IRC channel" msgstr "Standardnachricht beim Verlassen (/part) eines IRC-Channels" @@ -6827,6 +6836,15 @@ msgid "" "\"#channel1,#channel2,#channel3 key1,key2\" where #channel1 and #channel2 " "are protected by key1 and key2) (note: content is evaluated, see /help eval)" msgstr "" +"durch Kommata getrennte Liste von Channels, die beim Verbinden mit dem " +"Server automatisch betreten werden. Channels die einen Schlüssel benötigen " +"müssen in der Auflistung als erstes aufgeführt werden. Die Schlüssel, zu den " +"jeweiligen Channels, werden nach den Channels aufgeführt (eine Trennung von " +"Channels und Schlüssel erfolgt mittels einem Leerzeichen. Schlüssel werden " +"untereinander auch durch Kommata voneinander getrennt) (Beispiel: " +"\"#channel1,#channel2,#channnel3 key1,key2\", #channel1 und #channel2 sind " +"durch jeweils einen Schlüssel, key1 und key2, geschützt) (Hinweis: Inhalt " +"wird evaluiert, siehe /help eval)\"" msgid "" "automatically rejoin channels after kick; you can define a buffer local " @@ -6885,6 +6903,8 @@ msgid "" "default kick message used by commands \"/kick\" and \"/kickban\" (special " "variables $nick, $channel and $server are replaced by their value)" msgstr "" +"Standardmitteilung einer kick-Nachricht, für die Befehle \"/kick\" und \"/" +"kickban\" (Variablen die genutzt werden können: $nick, $channel und $server)" msgid "" "default part message (leaving channel) (\"%v\" will be replaced by WeeChat " @@ -6932,14 +6952,14 @@ msgid "" "use nick color in output of /names (or list of nicks displayed when joining " "a channel)" msgstr "" -"nutzt in der Ausgabe von /names die Nickfarbe des jeweiligen Nicks (oder bei " -"der Auflistung der Nicks wenn man einen Channel betritt)" +"nutzt in der Ausgabe von /names die jeweiligen Farbe des Nick (oder bei der " +"Auflistung der Nicks wenn man einen Channel betritt)" msgid "use nick color in nicklist" -msgstr "Nutzt die Nickfarben in der Nicklist" +msgstr "nutzt die Farbe des Nick in der Nicklist" msgid "use nick color in messages from server" -msgstr "nutzt die Nickfarbe bei Nachrichten vom Server" +msgstr "nutzt die Farbe des Nick bei Nachrichten vom Server" msgid "use same nick color for channel and private" msgstr "" @@ -7131,12 +7151,12 @@ msgid "" "only lower case for nicks in this option" msgstr "" "erzwingt für einen Nick eine spezielle Farbe. Die standardmäßig, mittels " -"Streuwertfunktion aus dem Nicknamen, generierte Nickfarbe findet für diese " -"Nicks keine Anwendung (Format:\"Nick1:Farbe1;Nick2:Farbe2\"). Zuerst wird " -"beim Nicknamen nach Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Sollte der Nick " +"Streuwertfunktion aus dem Nicknamen, generierte Farbe findet für diese Nicks " +"keine Anwendung (Format:\"Nick1:Farbe1;Nick2:Farbe2\"). Zuerst wird beim " +"Namen des Nick nach Groß- und Kleinschreibung unterschieden. Sollte der Nick " "nicht gefunden werden, findet keine Unterscheidung mehr statt. Somit ist es " -"möglich die Nicks, in dieser Option, ausschließlich in Kleinschrift zu " -"schreiben" +"möglich die Nicks, für dieser Option, ausschließlich in Kleinschrift " +"aufzuführen" msgid "" "hash algorithm used to find the color for a nick: djb2 = variant of djb2 " @@ -7207,14 +7227,12 @@ msgstr "" "sieht auf dem freenode Server wie folgt aus: \"[#channel] Herzlich " "Willkommen zum ...\"" -#, fuzzy msgid "" "comma separated list of tags used in a welcome notices redirected to a " "channel, for example: \"notify_private\"" msgstr "" -"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern die für private Nachrichten " -"genutzt werden sollen. Zum Beispiel: \"notify_message\", \"notify_private\" " -"oder \"notify_highlight\"" +"durch Kommata getrennte Liste von Schlagwörtern für Willkommen-Nachrichten " +"die in einen Channel umgeleitet werden. Zum Beispiel: \"notify_private\"" msgid "" "comma separated list of tags used in messages displayed by notify when a " @@ -7359,7 +7377,7 @@ msgstr "" "der Farbname oder die Farbnummer von WeeChat möglich (Format: \"1,-1:" "Farbe1;2,7:Farbe2\"), Beispiel: \"1,-1:darkgray;1,2:white,blue\" ersetzt " "Schwarz durch \"darkgray\" und Schwarz auf Blau durch \"white,blue\"; " -"Tabelle der Stardard-IRC-Farben von WeeChat: 0:weiß, 1:schwarz, 2:blau, 3:" +"Tabelle der Standard-IRC-Farben von WeeChat: 0:weiß, 1:schwarz, 2:blau, 3:" "grün, 4:hellrot, 5:rot, 6:violett, 7:braun, 8:gelb, 9: hell-grün, 10:türkis, " "11:hell-türkis, 12:hellblau, 13:hell-violett, 14:grau, 15:weiß" @@ -7414,7 +7432,7 @@ msgstr "" msgid "maximum autoreconnect delay to server (in seconds, 0 = no maximum)" msgstr "" -"maximale Verzögerung bei der automatischen wiederverbindung zum Server (in " +"maximale Verzögerung bei der automatischen Wiederverbindung zum Server (in " "Sekunden, 0 = keine Begrenzung)" msgid "when off, colors codes are ignored in incoming messages" @@ -7451,8 +7469,8 @@ msgid "" "interval between two refreshs of lag item, when lag is increasing (in " "seconds)" msgstr "" -"Intervall zwischen zwei Aktualisierungen der Verzögerungsanzeige (Lag-Item), " -"wenn die Verzögerungszeit sich erhöht (in Sekunden)" +"Intervall zwischen zwei Aktualisierungen für die Anzeige der Verzögerung " +"(Lag-Item), wenn die Verzögerungszeit sich erhöht (in Sekunden)" msgid "" "interval between two checks for notify with IRC command \"ison\" (in minutes)" @@ -7677,7 +7695,7 @@ msgstr "Online" #, c-format msgid "Notify list for %s%s%s:" -msgstr "Benachrichtigungsliste für %s%s%s:" +msgstr "Liste von Benachrichtigungen für %s%s%s:" msgid "Notify list is empty on this server" msgstr "Es existiert keine Benachrichtigung für diesen Server" @@ -8407,7 +8425,7 @@ msgstr "%s: \"%s\" => Level %d" #, c-format msgid "%s===\t%s========== End of backlog (%d lines) ==========" -msgstr "%s===\t%s========== Ende des Verlaufsspeichers (%d Zeilen) ==========" +msgstr "%s===\t%s========== Ende des Verlaufspeichers (%d Zeilen) ==========" msgid "logger plugin configuration" msgstr "" @@ -10878,15 +10896,12 @@ msgstr "Hashtable (Ausgabe)" msgid "Pointer" msgstr "Pointer" -#, fuzzy msgid "variables" msgstr "Variablen" -#, fuzzy msgid "update allowed" msgstr "Update erlaubt" -#, fuzzy msgid "lists" msgstr "Listen" @@ -10898,26 +10913,3 @@ msgstr "Type" msgid "Constants" msgstr "Konstanten" - -#~ msgid "" -#~ "a WeeChat color name (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), a " -#~ "terminal color number or an alias; attributes are allowed before color " -#~ "(for text color only, not background): \"*\" for bold, \"!\" for reverse, " -#~ "\"_\" for underline" -#~ msgstr "" -#~ "ein Farbname für WeeChat (default, black, (dark)gray, white, (light)red, " -#~ "(light)green, brown, yellow, (light)blue, (light)magenta, (light)cyan), " -#~ "eine Terminal-Farbnummer oder ein Alias; Attribute können vor eine Farbe " -#~ "gesetzt werden (gilt ausschließlich für die Textfarbe und nicht für den " -#~ "Hintergrund): \"*\" für fett, \"!\" für invertiert, \"_\" für " -#~ "unterstrichen" - -#~ msgid "" -#~ "comma separated list of channels to join when connected to server " -#~ "(example: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\") (note: content is " -#~ "evaluated, see /help eval)" -#~ msgstr "" -#~ "durch Kommata getrennte Liste der Channels, die beim Verbinden zum Server " -#~ "betreten werden sollen (Beispiel: \"#chan1,#chan2,#chan3 key1,key2\") " -#~ "(Hinweis: Inhalt wird evaluiert, siehe /help eval)" -- cgit v1.2.3