From b40ea94a497b0b6bd76e3b069c49c4f0a7a5f2d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastien Helleu Date: Sun, 21 Mar 2010 18:30:51 +0100 Subject: Add custom completion for aliases (task #9479) --- po/pl.po | 87 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/pl.po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 71d04f166..c5bf1d765 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WeeChat 0.3.0-dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: flashcode@flashtux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-20 17:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-21 16:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-23 10:43+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Koroscik \n" "Language-Team: Polish\n" @@ -2464,6 +2464,10 @@ msgstr "%s%s: błąd, cykliczna referencja przy wywoływaniu aliasu \"%s\"" msgid "%s%s: error creating alias \"%s\" => \"%s\"" msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia aliasu \"%s\" => \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +msgid "%s%s: error creating completion for alias \"%s\": alias not found" +msgstr "%sBłąd: nie znaleziono opcji konfiguracyjnej \"%s\" " + #, c-format msgid "Alias \"%s\" => \"%s\" created" msgstr "Utworzono alias \"%s\" => \"%s\" " @@ -2486,13 +2490,21 @@ msgstr "%sAlias \"%s\" nie został znaleziony" msgid "Alias \"%s\" removed" msgstr "Alias \"%s\" został usunięty" +#, c-format +msgid "%s%s: error creating configuration file" +msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia pliku konfiguracyjnego" + msgid "create an alias for a command" msgstr "tworzy alias do komendy" -msgid "[alias_name [command [arguments]]]" +#, fuzzy +msgid "[[-completion completion] alias_name [command [arguments]]]" msgstr "[nazwa_aliasu [komenda [argumenty]]]" +#, fuzzy, c-format msgid "" +"completion: completion for alias (optional, by default completion is done " +"with target command)\n" "alias_name: name of alias (can start or end with \"*\" for alias listing)\n" " command: command name (many commands can be separated by semicolons)\n" " arguments: arguments for command\n" @@ -2508,7 +2520,16 @@ msgid "" " $~: last argument\n" " $nick: current nick\n" " $channel: current channel\n" -" $server: current server" +" $server: current server\n" +"\n" +"Examples:\n" +" alias /split to split window horizontally:\n" +" /alias split /window splith\n" +" alias /hello to say \"hello\" on all channels but not on #weechat:\n" +" /alias hello /allchan -exclude=#weechat msg * hello\n" +" alias /forcejoin to send IRC command \"forcejoin\" with completion of /" +"sajoin:\n" +" /alias -completion %%sajoin /quote forcejoin" msgstr "" "nazwa_aliasu: nazwa aliasu (może się zaczynać lub kończyć \"*\" dla " "wyświetlenia listy aliasów)\n" @@ -2680,10 +2701,6 @@ msgstr "%s%s: złe kodowanie (oczekiwano decode lub encode)" msgid "%s%s: invalid charset: \"%s\"" msgstr "%s%s: nieprawidłowe kodowanie: \"%s\"" -#, c-format -msgid "%s%s: error creating configuration file" -msgstr "%s%s: błąd podczas tworzenia pliku konfiguracyjnego" - msgid "change charset for current buffer" msgstr "zmienia kodowanie dla obecnego bufora" @@ -3276,6 +3293,19 @@ msgstr "" " -all: rozłącza się ze wszystkimi serwerami\n" "nazwa_serwera: nazwa serwera(ów) do rozłączenia" +msgid "forces a user to join channel(s)" +msgstr "zmusza użytkownika do wejścia na kanał(y)" + +msgid "nickname channel[,channel]" +msgstr "nick kanał[,kanał]" + +msgid "" +"nickname: nickname\n" +" channel: channel name" +msgstr "" +"nick: nick\n" +" kanał: nazwa kanału" + msgid "give half channel operator status to nickname(s)" msgstr "nadaje status półoperatora (halfopa)" @@ -3575,6 +3605,21 @@ msgstr "" "nick: użytkownik, do którego wysłac powiadomienie\n" " tekst: treść" +msgid "change mode on channel, without having operator status" +msgstr "zmienia atrybuty kanału, bez posiadania statusu operatora" + +#. TRANSLATORS: "channel" and "mode" are arguments +#. for command, translate them separately +msgid "channel mode" +msgstr "kanał atrybuty" + +msgid "" +"channel: channel name\n" +" mode: mode for channel" +msgstr "" +"kanał: nazwa kanału\n" +" atrybuty: atrybuty kanału" + msgid "give channel operator status to nickname(s)" msgstr "nadaje uprawienia użytkownika kanału" @@ -3679,34 +3724,6 @@ msgstr "opcje: dodatkowe opcje, dla niektórych serwerów" msgid "tell the server to restart itself" msgstr "mówi serwerowi, aby się ponownie uruchomił" -msgid "forces a user to join channel(s)" -msgstr "zmusza użytkownika do wejścia na kanał(y)" - -msgid "nickname channel[,channel]" -msgstr "nick kanał[,kanał]" - -msgid "" -"nickname: nickname\n" -" channel: channel name" -msgstr "" -"nick: nick\n" -" kanał: nazwa kanału" - -msgid "change mode on channel, without having operator status" -msgstr "zmienia atrybuty kanału, bez posiadania statusu operatora" - -#. TRANSLATORS: "channel" and "mode" are arguments -#. for command, translate them separately -msgid "channel mode" -msgstr "kanał atrybuty" - -msgid "" -"channel: channel name\n" -" mode: mode for channel" -msgstr "" -"kanał: nazwa kanału\n" -" atrybuty: atrybuty kanału" - msgid "forces a user to use another nick" msgstr "zmusza użytkownika do użycia innego nicku" -- cgit v1.2.3